«Что ж, если сила убеждения пропорциональна её размерам, то очень жаль, что Старейшей не было рядом, когда ты паковал чемодан. Она бы заставила тебя положить побольше запасных носков».
Глава шестая ПОГОДА МЕНЯЕТСЯ
Согревшийся и переодетый в сухие носки, Джефф купался в лучах славы и похвалах Великой Драконицы. Она чуть не упала в обморок, когда её мать вышла из «Многообещающего», но теперь восторги дочери нескончаемым потоком изливались на героев дня — Джеффа и особенно на Норби.
Маленький робот излагал свою историю в сдержанно-героическом тоне:
— ...А потом мне пришлось спасать Джеффа и Старейшую Драконицу от злобных морских драконов...
— Это было не совсем так,— возразил юноша.
— Ешь свой десерт, Джефф,— строго сказал Норби.— Твой растущий организм требует усиленного питания.
— Если ты вырастешь ещё больше, то не поместишься в парадную форму,— заметил Фарго.
— Мне очень нравится, как его запястья торчат из рукавов,— промурлыкала Заргл, ткнувшись носом в бок Джеффа.— Я так рада, что ты уговорил мою прабабушку вернуться во дворец и мы, наконец, смогли познакомиться с ней!
— Норби уговорил её,— ответил Джефф, прежде чем робот успел вмешаться.
— Это мой самый лучший день рождения,— пробасила Великая Драконица, поглощая очередной кусок праздничного пирога с начинкой из овощей, чем-то напоминающих земную тыкву.
Десерт показался Джеффу слишком плотным, но его брат продолжал с удовольствием уписывать разнообразные лакомства.
— Фарго,— сурово произнёс Норби,— если ты съешь ещё один кусок пирога, то из-под твоего пиджака будут высовываться вовсе не руки, а кое-что другое.
— Ты ведёшь себя как нянька при Джеффе,— проворчал Фарго.— Не надо распространять свою заботливость и на меня. И вообще, откуда такое внимание к нашему питанию?
— Я собираюсь написать книгу о кормлении человеческих существ и уходе за ними. Возьмусь за работу сразу же, как только мой Великий Роман будет принят издателями. Должно быть, сейчас они читают и перечитывают его, пытаясь подсчитать, какую сказочную сумму составит мой гонорар...
— На твоём месте я бы не стал на это рассчитывать,— с горечью сказал Фарго: его собственный Великий Роман был отвергнут всеми издательствами без объяснения причин.— Олбани, любимая, как ты думаешь, я не очень растолстею от ещё одной порции пирога?
Она сунула руку ему под пиджак и ущипнула за живот:
— Такой же жилистый — прошу прощения, мускулистый,— как и всегда. Добавка пирога весьма рекомендуется — особенно потому, что мы не сможем приготовить его дома. Такие приправы у нас не растут.
— Олбани, я всегда подозревал, что не зря схожу по тебе с ума,— умилился Фарго.— Ты ценишь мои лучшие качества!
— Ха! — насмешливо отозвалась девушка.
Джеффу, слышавшему этот разговор, снова стало одиноко. Вскоре его брат женится на Олбани, а ему самому предстоит ещё много дел: закончить Космическую Академию, найти работу или занять должность в Космическом управлении, жениться... Есть только одна юная принцесса на далёкой планете Изз, которая может завлечь его в свои сети. Он вздохнул, запрокинул голову и всмотрелся в звёздное небо — такое открытое и свободное от всех неприятных эмоций, свойственных человеческой жизни.
Джефф и Норби пропустили большую часть праздничной программы. Молодые драконицы уже исполнили танец на антигравах, о котором Олбани с грустинкой сказала: «Такое нужно увидеть своими глазами, чтобы поверить». Они пропустили целую серию речей, тостов и даже песню Фарго.
— Это был настоящий хит,— с гордостью заявил старший Уэллс.
— По милости Гилберта и Салливана.— Олбани поцеловала жениха в нахмуренный лоб.— Но я люблю тебя, хоть ты и занялся плагиатом. К счастью, произведения Гилберта и Салливана уже давно являются общественной собственностью.
— Несколько столетий!
— А ты — последний из великих менестрелей, дорогой, поэтому я и влюбилась в тебя.— Олбани улыбнулась ему и запела: — Ничто не разлучит нас, друг мой...
— Едины в жизни мы и в смерти тоже...
Драконицы за столиками перестали разговаривать и прислушались к пению молодых влюблённых с планеты Земля, исполнявших знаменитый дуэт из «Иоланты». Джефф улыбнулся, когда Олбани специально пропустила часть арии, в которой покорная девушка викторианской эпохи обращается к своему возлюбленному.
— Я океан, а ты волна; я заря, а ты дыханье дня...— спела она.
Фарго пожал плечами и коснулся губами её пальцев.
Старейшая притягивала к себе все взоры, ибо она была самой крупной из присутствующих дракониц и единственной, кто не носил нарядного плаща, расшитого самоцветами. Она сидела на корточках за главным столом, словно огромный зелёный монолит, дружелюбно улыбаясь, но у Джеффа возникло ощущение, что она больше не принадлежит к джемианскому обществу.
Первый Ментор был особенно любезен со Старейшей. В её времена жизнь на Джемии была гораздо проще и скромнее. Пока роботы Менторы бездействовали отключёнными в своём замке, не могло быть и речи о гостях с далёких планет. Старейшая была со всеми любезна, но не пыталась завести дружбу с большим роботом и вообще с кем-либо из присутствующих.
По мере продолжения празднества она казалась всё более утомлённой. Наконец драконица подавила зевок и похлопала Джеффа по плечу. Когда он повернулся, Старейшая прошептала ему на ухо:
— Я хочу вернуться на мой остров, молодой человек. Я не привыкла к такому скоплению народа, к шуму и неразберихе, а также к плотной еде. Пожалуйста, попроси маленького робота доставить меня домой на своём корабле.
— Я так и сделаю, мэм.
— Как только Норби перестанет болтать,— добавила она.
Тем временем робот объяснял, как они с Первым Ментором запустили новую станцию головидения. По его словам, уже сейчас праздник транслировался в дома всех дракониц, которые по тем или иным причинам не смогли прийти.
— Это мощная станция,— согласился Первый Ментор.— Я не совсем понимаю, что сделал Норби, но теперь каждая драконица, подключившаяся к трансляции, будет как бы физически присутствовать в том месте, которое ей показывают.
— Что же ты сделал, Норби? — поинтересовалась Олбани. Она разбиралась в механизмах и электронике значительно лучше, чем Фарго.
— Ну, я... в общем-то... короче говоря, это коммерческая тайна.
— Тайна? — Фарго подмигнул Олбани.— Или ты просто изгнал злых духов, которые...
— Не смейтесь надо мной! — ощетинился робот,— Благодаря моей гениальности на Джемии появилась великолепная станция головидения.
Джефф попытался привлечь внимание Норби и сказать ему, что Старейшая хочет незаметно отправиться домой, но тот продолжал болтать. Вконец отчаявшись, юноша снова уставился в усыпанное звёздами ночное небо Джемии.
Внезапно на краю небосклона показалась тёмная облачная масса, медленно расползавшаяся во все стороны. Звёзды мигали и одна за другой скрывались за плотной пеленой.
— Проклятье! — выпалил Джефф, забыв о том, где он находится.— Кажется, собирается дождь.
— Не может быть,— сказала Великая Драконица.— Дождь был позавчера и теперь ожидается только на следующей неделе.
— Но тучи всё же собрались у нас над головой,— заметила Олбани.— Я больше не вижу звёзд.
Первый Ментор застыл неподвижно, глядя вверх.
— Я сканирую небо,— сказал он,— Норби, подтверди показания моих сенсоров. Верно ли, что это облако находится очень высоко, почти на границе атмосферы планеты? Дождевые облака обычно движутся гораздо ниже.
— Ты прав, отец. И я думаю, это не обычное дождевое облако, хотя трудно сказать, что оно вообще собой представляет: мои сенсоры почему-то не могут проникнуть внутрь и проанализировать его. Твои тоже?
— Да. Возможно, это какой-то необычный природный феномен, не встречавшийся в течение многих лет.
— Мне не приходилось видеть ничего подобного,— заметила Старейшая.
— Облако может быть предвестником появления Других,— задумчиво произнёс Первый Ментор.— Но, пожалуй, я вернусь в замок и спрошу у главного компьютера, есть ли сведения...
— Я только что сделал это,— перебил Норби.— Ничего подобного не появлялось с самого начала метеорологических наблюдений на Джемии.
— Значит, дождя не будет,— с обнадёживающей улыбкой сказала Великая Драконица,— и праздник пойдёт своим чередом.
— Всё равно мне это не нравится,— пробормотал маленький робот.
Глава седьмая НЕТ СПАСЕНИЯ
Драконицы начали шептаться друг с другом, словно опасаясь разговаривать вслух, и всё время поглядывали на небо.
— Я не понимаю, почему обыкновенное облако может кого-либо испугать,— сказала Олбани.— У нас на Земле погода так непостоянна, что дождь на пикнике считается обычным явлением. Облако и есть облако, независимо от того, как высоко оно находится.
— Я не понимаю, почему обыкновенное облако может кого-либо испугать,— сказала Олбани.— У нас на Земле погода так непостоянна, что дождь на пикнике считается обычным явлением. Облако и есть облако, независимо от того, как высоко оно находится.
— Слушайте! — завопил Норби, поднявшись на антиграве над головами присутствующих и привлекая к себе всеобщее внимание.— Я только что снова настроился на канал связи с главным компьютером. Согласно сигналам датчиков, расположенных по всей планете, это загадочное облако теперь окружает Джемию.
— По экватору? — спросил Фарго.
— Прошу прощения, я неправильно выразился. Не окружает, а целиком обволакивает планету. На дневной стороне Джемии солнечный свет уже сильно затенён, и сейчас там сумерки.
— Это невозможно! — Великая Драконица подняла к небу лапу со сжатым кулаком, словно собираясь наказать его.— Никакое облако не может полностью закрыть планету!
— Венера, планета нашей Солнечной системы, полностью покрыта облаками,— возразил Джефф.— Но это совсем дру... Норби, куда ты отправился? Вернись немедленно!
Робот стрелой взмыл вверх. Его слова металлически прозвенели в неожиданно похолодавшем ночном воздухе:
— Я собираюсь взглянуть на него поближе!
Джефф бросился к брату:
— Фарго, давай полетим за ним на «Многообещающем»! Облако может оказаться опасным...
— Норби прав,— глухо произнёс Первый Ментор.— Мы должны получить больше информации, а его сканеры смогут изучить структуру облака с близкого расстояния.
Джефф вонзил ногти в ладони, стараясь не кричать. Фарго кивнул Первому Ментору и положил руку на плечо брата, словно успокаивая его.
«Что бы это ни было, Норби сумеет с ним справиться. Он сделал единственно разумную вещь».
«Он должен был взять меня с собой!»
«Он старается защитить тебя от опасности, братишка».
«Перестань называть меня так! Меня уже тошнит от того, что все думают обо мне как о ребёнке. Когда Норби угрожает опасность, я должен быть рядом с ним!»
Джефф стряхнул с себя руку Фарго, разорвав телепатический контакт. Он до боли напрягал глаза, пытаясь увидеть своего друга, но робот поднялся слишком высоко. Прошло несколько минут. Юноша почти боялся дышать от беспокойства.
Старейшая неожиданно выпрямилась во весь рост.
— Маленький робот возвращается,— сказала она.— Но с ним что-то не так.
Сперва казалось, что Норби находится в свободном падении, но в последний момент его антиграв включился, и он грузно приземлился рядом с Первым Ментором. Бочонок робота был полностью закрыт, даже его сенсорный провод втянулся под шляпу.
— Норби,— тихо сказал Первый Ментор, прикоснувшись к нему нижней парой рук,— с тобой всё в порядке?
Джефф подбежал к нему и взял его на руки, стараясь вступить в телепатический контакт. Ответа не было.
— Он не мог умереть! — воскликнул Джефф, вне себя от горя.— Он включил свой антиграв, значит, в нём ещё теплится жизнь! Почему он не отвечает мне? Норби! Норби!
Голова робота с закрытыми глазами медленно выползла из бочонка:
— Не ори, Джефф. Я испытываю электронный эквивалент сильнейшей головной боли.— Передняя пара глаз приоткрылась.— Я невредим, но едва успел сбежать оттуда.
— Что это за облако? — спросил Первый Ментор.
— Мешанина из органических и неорганических молекул, опасная для того, кто находится поблизости. Во всяком случае, для органических существ, людей или дракониц. И я опасаюсь, что, несмотря на защитное поле, газы и электронные пульсации могли в конечном итоге нарушить работу моего мозга.
— Это облако живое? — спросила Старейшая Драконица. Вопрос прозвучал так неуместно, что все уставились на неё.
— Что-что? — Норби часто заморгал.
— Возможно ли, что это облако, покрывшее всю планету, появилось извне? Может ли оно оказаться живым инопланетным существом?
— Я об этом не думал,— ответил Норби после небольшой паузы.— Это не следовало из данных моего сканирования. Правда, я не проникал внутрь облака. Находиться рядом с ним — уже достаточно опасно.
— Но ты не думал об облаке как о некой сущности? — Старейшая улыбнулась.— Полагаю, что благодаря своим эмоциональным контурам ты способен на интуитивные озарения. Что подсказывает тебе интуиция, невзирая на данные от сканеров?
— Я думаю, облако раньше окутывало третью планету — ту самую, которую вы называете Облачным Домом.
Норби рассказал драконицам о том, что они видели, когда вернулись в прошлое вместе с Джеффом: третью планету, лишённую атмосферы.
— Если облако перелетело с третьей планеты на вторую, то оно уничтожит жизнь на Джемии хотя бы потому, что лишит её солнечного света! — воскликнула Великая Драконица.
Теперь никто не скрывал своего страха. Джефф вспомнил теорию, согласно которой облака пыли, поднявшиеся от столкновения Земли с огромным метеоритом, и вулканических извержений окутали планету плотной пеленой и явились причиной гибели огромных динозавров в меловой эпохе. Это странное облако заволокло свет ещё сильнее, чем частицы вулканической пыли.
— Более того,— возмущённо продолжала Великая Драконица,— почему наш силовой барьер не защитил нас от вторжения? Другие установили его ради нашей безопасности.
— Барьер исчез,— сообщил Норби.— Сканеры главного компьютера показывают, что за мгновение перед тем, как окружить планету, облако отключило все орбитальные генераторы, создававшие защитное поле Джемии. Поэтому оно смогло войти в верхние слои атмосферы.
— Джемия беззащитна перед вторжением из космоса! — Великая Драконица закрыла глаза когтистой лапой.
— Едва ли, дочурка,— возразила Старейшая.— Может быть, теперь у нас и нет силового барьера, зато есть новый барьер, значительно более опасный. И если он появился здесь сознательно, то, значит, это живое существо. Я предлагаю вступить с ним в контакт.
— Я пытался,— сказал Норби.— Ничего не вышло.
Хвост Старейшей с силой ударил о землю, и все моментально прекратили шептаться.
— Джемианские драконицы! Роботы! Гости с Земли! Инопланетное облако, явившееся из космоса, окутало нашу планету. Если оно опустится к поверхности Джемии, мы будем уничтожены. Если оно останется на прежнем месте, жизнь на Джемии постепенно угаснет.
— Мой робот умеет водить космические корабли через гиперпространство, мэм,— сказал Джефф.— Мы могли бы эвакуировать ваш народ небольшими группами. Вы не должны умирать здесь.
— Молодой человек, умрёт наш дом, и погибнут все остальные живые существа, обитающие на планете! — Она указала на огненных пчёл, светившихся среди цветов.— Кроме того, куда вы можете вывезти джемианских дракониц? Любая планета, пригодная для нас, уже имеет другие формы жизни.
— Вас не так уж много,— заметил Фарго.— На Земле найдётся свободное место.
«Я могу себе представить, как земные политики будут обсуждать проблему размещения нескольких тысяч дракониц»,— телепатически произнёс Норби, прикасаясь к Джеффу.
— Спасибо тебе, добрый человек, но я предпочитаю действовать по-другому. Я долго развивала в себе искусство общения с животными. Я должна подняться к этому облаку и выяснить, обладает ли оно разумом и каковы его намерения.
— Скорее всего, оно неразумное,— произнёс Первый Ментор.— Сканеры Норби не определили ничего, кроме огромного скопления чужеродного вещества, переместившегося от одной планеты к другой.
— Но почему оно переместилось? — спросила Великая Драконица.
Голова Норби почти совсем втянулась в бочонок.
— Может быть, я слишком увеличил мощность станции головидения и, вместо отражения от спутников, генерирующих силовой барьер, сигналы достигли третьей планеты,— прошептал он.
— Это вероятно,— согласилась Старейшая, почёсывая подбородок.— Сигналы привлекли существо, состоящее из газа и энергии. Раз уж оно поглотило силовое поле, то, значит, оно питается энергией. Ты не знал, что такое может случиться, маленький робот, поэтому не вини себя и не беспокойся. Поскольку Джемия находится в смертельной опасности, то именно я, Старейшая Драконица, должна нанести визит этому облаку. Я поднимусь на корабле, который доставил меня сюда, если кто-нибудь согласится быть пилотом.
— Нет, мама! — воскликнула Великая Драконица.— Я должна идти!
— Я единственная, кто может это сделать,— твёрдо сказала Старейшая.
— Я, Великая Драконица, приказываю тебе остаться здесь! Все джемианские драконицы должны подчиняться моим приказам!
— Все джемианские драконицы должны слушаться своих мам,— терпеливо заметила Старейшая, похлопав Великую Драконицу по спинному гребню.— Не забывай, кто здесь старший. Я полечу туда.
— А я отвезу вас, мэм.— Фарго вскочил на ноги и низко поклонился.— Я умею пилотировать корабль. Кроме того, я обожаю опасности и, в крайнем случае, буду защищать вас.