— Если для тебя не найдется другой работы, я назначу тебя ответственной за этот проект. Как насчет крыс?
— Босс, не надо мне такой работы, прошу вас. Я от самой этой темы с ума схожу. Крысы? Что крысы? Крысу убить в принципе несложно. Засунуть в мешок. Стукнуть чем-нибудь. Выстрелить для верности. Кинуть в воду или сжечь мешок с убитой крысой. Но пока вы этим занимаетесь, подружка убитого самца успеет произвести на свет еще дюжину. Босс, так было всегда. Мы никогда не могли их победить. Если остановиться хоть на секунду, их становится все больше и больше. И вообще, они кажутся мне чем-то вроде запасной команды, — грустно добавила я.
— Поясни.
— Ну, то есть, если хомо сапиенс сами не перебьют друг друга, за них это сделают крысы, а потом займут их место.
— Чушь. Сентиментальная чепуха. Фрайди, ты явно переоцениваешь желание людей погибнуть. У нас было полным-полно средств для самоубийства целых народов и поколений. Эти средства существуют и теперь, и они побывали во многих руках. Но этого не произошло. Во-вторых, чтобы заменить нас, крысы должны вырасти до невероятных размеров, у них должна развиться черепная коробка, они должны научиться ходить на двух ногах, передние лапы должны превратиться в умелые руки. Не буду уже говорить о коре головного мозга. Чтобы заменить человека, любому существу надо им стать. Чушь. Забудь об этом. Прежде чем покончить с темой чумы, скажи мне, к каким выводам ты пришла относительно деятельности тайных обществ?
— Босс, тема, мягко говоря, глупая. Вы выделили для изучения шестое, четырнадцатое и семнадцатое столетия. Это означает торговые караваны, торговые же корабли и полное отсутствие знаний в области бактериологии. Ну, был там один безумец — доктор Фу Манчу, если не ошибаюсь. Жил отшельником и пытался вырастить миллионы крыс. То, что крысы инфицированы блохами, а те, в свою очередь, бациллами — это ясно даже без солидной теории. Но вот как он смог бы нанести удар по избранному городу? На корабле? Через несколько дней весь его миллион крыс подохнет вместе с командой корабля. Чем дальше страна, на которую собрались бы нападать таким образом, тем меньше вероятность это осуществить. Босс, кто выдумал весь этот идиотизм?
— Я.
— Я все время чувствовала, что без вас тут не обошлось.
— Ну что ж, зато ты изучила этот вопрос гораздо глубже и шире, чем если бы тебе был предложен другой подход. Есть возражения?
— Ну… честно говоря, у меня гораздо больше времени ушло на изучение политик тех времен, чем самой болезни. То есть мне так кажется.
— Тебе не кажется. Ты знаешь это.
— Ладно. Пусть так. Понимаете, Босс, нет на свете такого зверя, как документированная конспирация. Нет, порой она бывает ох как хорошо документирована, но один документ в корне противоречит другому. Если конспирация имела место хоть какое-нибудь время назад, доискаться правды очень трудно. Вы когда-нибудь слыхали про человека по имени Джон Фитцджеральд Кеннеди?
— Да. Глава государства в середине двадцатого века — федерации, которая тогда занимала пространство от Канады — Британской Канады и Квебека — до Мексиканского Королевства. На него было совершено покушение.
— Да, он самый. Он был убит в присутствии сотен свидетелей, и все моменты покушения — до, во время и после — были самым тщательным образом документированы. Но из всей этой кучи свидетельств вывод единственный: никто до сих пор не знает, кто стрелял в него, сколько было стрелявших, сколько раз в него стреляли, зачем это было сделано и кто там занимался конспирацией, если таковая вообще была. Невозможно даже с уверенностью сказать, был ли план убийства, так сказать, доморощенным или же заграничным. А если, Босс, нет никакой возможности разобраться в факте, который имел место сравнительно недавно, то как же можно судить о том, что происходило во время Юлия Цезаря? Все, что можно сказать с определенностью, так это то, что люди, забравшиеся наверх, сочиняют учебники по истории, а учебники истории не более правдивы, чем автобиографии.
— Вот автобиографии, Фрайди, как раз чаще всего правдивы.
— Ха! Босс, вы ничего сегодня не курили… такого?
— Ну хватит. Скажем так: автобиографии не правдивы, но честны.
— Ну, значит, это я неправильно выразилась.
— Подумай об этом, Фрайди. У меня больше нет сегодня времени на беседу с тобой. Ты много болтаешь и все время уходишь от темы. Придержи язык немного и послушай меня. Теперь ты зачислена в постоянный штат. Ты становишься старше. Реакции твои, что вполне естественно, становятся все более замедленными. Я не стану больше рисковать тобой, отправляя тебя на полевые задания.
— Я вообще-то не жалуюсь.
— Помолчи. Но тебе не следует увлекаться сидячей работой. Не проводи так много времени у терминала, уделяй больше времени физическим упражнениям. Настанет день — и твоя физическая подготовка еще спасет тебе жизнь. Возможно, не только тебе. Пока постарайся привыкнуть к мысли, что в один прекрасный день тебе придется начать самостоятельное существование, без всякой помощи. Ты должна будешь покинуть эту планету — с ней тебя ничто не связывает. Балканизация Северной Америки покончила с единственным шансом предотвратить распад цивилизации Возрождения. Следовательно, ты должна задуматься о возможностях такой цивилизации за пределами Земли. Может быть — даже за пределами Солнечной системы. На планетах от совершенно примитивных до хорошо развитых. Исследуй для каждой стоимость и преимущества миграции туда. Тебе потребуются деньги. Хочешь, чтобы мои агенты добыли для тебя те деньги, которых тебя лишили в Новой Зеландии?
— Откуда вы знаете, что меня там чего-то лишили?
— Ну-ну… Мы не дети.
— Гм-м-м. Можно я подумаю?
— Подумай. Что касается твоего будущего переезда… я бы не советовал тебе выбирать планету Олимпия. Больше никаких особых советов давать не буду. Когда я был помоложе, я думал, что смогу изменить мир. Теперь я так не думаю. Но есть причины, скорее эмоциональные, чем какие-нибудь другие, по которым я обязан продолжать бороться — путем осуществления тактики сдерживания. Но ты молода и эмоционально привязана к этой планете и этой части человечества не так уж сильно. Я не стал бы с тобой так разговаривать, пока ты не выкинула из головы эту сентиментальную историю с Новой Зеландией.
— Это не я ее выкинула, это меня оттуда выкинули пинком под зад!
— Итак. Пока будешь решать, не поленись, прочитай притчу Бенджамина Франклина про свисток, а потом скажешь мне — а впрочем, мне не надо, самой себе: дорого ли ты заплатила, чтобы дунуть в свой свисток. Хватит об этом. Тебе два задания: во-первых, изучить деятельность комплекса «Шипстоун», включая все его связи за пределами собственного комплекса. Во-вторых, когда мы встретимся в следующий раз, ты должна сообщить мне о том, каковы, на твой взгляд, признаки упадка цивилизации.
Босс устремил взгляд на экран терминала. Я встала. Но прежде чем уйти, мне хотелось еще кое о чем спросить у него.
— Больше никаких обязанностей, Босс? Опять этот треклятый свободный поиск, который ни к чему не приводит?
— Приводит кое-куда, не сомневайся. Да, у тебя есть обязанности. Во-первых, учиться. Во-вторых, быть готовой, что тебя остановят в коридоре или разбудят среди ночи и зададут очередной идиотский вопрос!
— И все?
— А ты чего бы хотела? Ангелов, трубящих в фанфары?
— Ну… хотя бы узнать, какая у меня должность. Кто я есть? Раньше я была курьером. А теперь кто? Шут придворный?
— Фрайди, у тебя начали развиваться бюрократические замашки. Должность! Скажите на милость! Ладно. Ты — штатный интуитивный аналитик, подчиненный исключительно мне. Твоя должность имеет одно важное ограничение: тебе строго-настрого запрещается обсуждать что-либо более серьезное, чем карточная игра, с любым из сотрудников аналитического отдела. Спи с ними, если хочешь, — мне известно, что дважды такое бывало, — но ограничивай разговоры самой тривиальной чепухой.
— Босс, по-моему, вы слишком много времени проводите у меня под кроватью!
— Ровно столько, сколько необходимо для обеспечения безопасности организации. Фрайди, уж тебе-то не надо объяснять, что на сегодняшний день отсутствие «жучков» может означать только одно: они слишком хорошо спрятаны. Будь уверена, я не страдаю избытком порядочности там, где речь идет о безопасности организации.
— Избытком? Да вы просто хам! Ладно, Босс, ответьте мне еще на один вопрос: кто стоит за «Красным четвергом»? Третья волна, похоже, схлынула. Будет ли четвертая? И вообще, что все это значит?
— Изучи эту проблему сама. Если я скажу тебе об этом, нельзя будет утверждать, что это твое достижение. Самым тщательным образом изучи, и однажды ночью, когда ты будешь спать одна, я спрошу у тебя об этом. Ответишь — и узнаешь.
— Избытком? Да вы просто хам! Ладно, Босс, ответьте мне еще на один вопрос: кто стоит за «Красным четвергом»? Третья волна, похоже, схлынула. Будет ли четвертая? И вообще, что все это значит?
— Изучи эту проблему сама. Если я скажу тебе об этом, нельзя будет утверждать, что это твое достижение. Самым тщательным образом изучи, и однажды ночью, когда ты будешь спать одна, я спрошу у тебя об этом. Ответишь — и узнаешь.
— О боже! И вы всегда знаете, когда я сплю одна?
— Всегда. Ты свободна, — холодно закончил он, повернувшись к терминалу.
ГЛАВА 23
В дверях «святая святых» я нос к носу столкнулась с Голди. Настроение у меня было настолько паршивое, что я только кивнула ей. Голди тут была ни при чем, конечно. Это все Босс! У-у-у, надменный старый сноб! Придя к себе, я сразу принялась за работу, чтобы поскорее сбросить раздражение.
Для начала я запросила названия и адреса всех корпораций, входящих в комплекс «Шипстоун». Пока принтер, мягко жужжа, делал распечатку, я запросила историю создания комплекса. Компьютер вежливо сообщил, что таких историй существует две: первая — официальная версия, дополненная биографией Даниэля Шипстоуна, и вторая — неофициальная, с подзаголовком «апокриф». Компьютер предложил мне еще массу других источников.
Дав компьютеру команду распечатать на принтере две основные книжки и сделать обзор остальных источников объемом не более четырех тысяч слов, я принялась за изучение списка корпораций.
«Усадьба Даниэля Шипстоуна, Инк.»
Мемориальные научно-исследовательские лаборатории Мюриэль Шипстоун
«Шипстоун Темп»[37]
«Шипстоун Гоби»
«Шипстоун Сахара»
«Шипстоун Долина смерти»
«Шипстоун Квинсленд»
«Шипстоун Эль-Четвертый»
«Шипстоун Эль-Пятый»
«Шипстоун стационарная станция»
«Шипстоун Тихо»
«Шипстоун Марс»
«Сирс-Монтгомери, Инк.»
Фонд «Прометей»
Холдинг-компания «Кока-кола»
«Всемирная транспортная компания»
«Джек и «Бобовый стебель» — частная фирма, владеющая космической канатной дорогой «Морган ассошиэйтс»
«Корпорация по освоению новых планетных систем» Школа Билли Шипстоуна для детей-инвалидов Национальный природный резерват «Волчий ручей» Национальный парк «Аньо нуэво»
Музей изобразительных искусств и школа живописи «Шипстоун»
Я просматривала список не без удивления. То есть я понимала, что комплекс «Шипстоун» должен быть очень велик — у кого сейчас нет в ближайшем окружении как минимум дюжины «Шипстоунов» прямо под рукой, не считая здоровенного, который установлен в подвале или под фундаментом? Теперь мне казалось, что на изучение этого монстра уйдет вся моя жизнь. Неужели мне больше потратить ее не на что?
Я уже была близка к концу списка, когда появилась Голди и заявила, что мне уже пора надевать респиратор — от компьютера, того гляди, дым пойдет.
— А мне велено проследить, — добавила она, — чтобы ты не проводила у терминала больше восьми часов в день и чтобы раз в неделю у тебя был полный выходной день.
— Вот как? Какая трогательная забота! Старый тиран, будь он проклят!
Мы отправились в столовую.
— Фрайди…
— Да, Голди?
— Тебе, конечно, кажется, что хозяин груб и с ним трудно работать порой?
— Маленькая поправочка. С ним трудно всегда.
— М-м-м… Да, но… Ты, наверное, не знаешь, как он мучается. Он уже даже лекарства перестал принимать — такие боли, что все бесполезно.
Я проглотила и пережевала эту новость.
— А что с ним, Голди?
— В общем, ничего такого, кроме инвалидности. Я бы сказала, что для своих лет он в неплохом состоянии.
— А сколько ему лет?
— Точно не знаю. Думаю, не больше ста. А может, и больше.
— О нет! Голди, когда я поступила к нему на работу, ему было никак не больше семидесяти. Он и тогда ходил на костылях, но был такой бодрый. Он и на костылях ходил быстро.
— Ну… в общем, это все неважно. Но ты должна помнить, что ему очень плохо и больно. Если он бывает груб к тебе, это все от боли. Он тебя очень высоко ценит, не забывай.
— С чего это ты взяла?
— А? Да так… В общем, хватит об этом. Я и так слишком много наболтала о своем пациенте. Давай-ка лучше поедим.
Приступив к изучению комплекса корпораций «Шипстоун», я вовсе не имела намерений углубляться в изучение самих «Шипстоунов». Чтобы это себе позволить, нужно было снова пойти в школу, потом в университет, получить степень доктора физики, пройти дополнительные курсы по физике твердого тела и плазмы, получить работу в одной из компаний «Шипстоун» и настолько вызвать к своей персоне доверие и уважение, что тебя в конце концов допустили бы к святая святых: производству и контролю за качеством.
На такой подход к изучению проблемы ушло бы никак не меньше двадцати лет. У меня было сильное подозрение, что Босс не этою от меня хотел.
«Ну что ж, — решила я, — почитаем, что там написано в официальной, то бишь пропагандистской, версии».
«ПРОМЕТЕЙ» — краткая биография и описание выдающихся открытий Даниэля Томаса Шипстоуна — бакалавра наук, магистра искусств, доктора физики и т. д. и т. п.
«…таким образом, юный Даниэль Шипстоун довольно быстро понял, что проблема состоит не в нехватке энергии, а в ее транспортировке. Энергия существует повсюду — в солнечном свете, в ветре, в горных потоках, в различии температурных градиентов, в угле, нефти, в радиоактивных рудах, в зеленых растениях. Совершенно неисчерпаемые запасы энергии скрыты в океанских глубинах и в открытом космосе.
Разглагольствующие о «нехватке энергии» или о ее «сохранении» просто не понимают сути проблемы. Манна падает с небес — достаточно всего-навсего взять в руки корзинку и ловить ее.
С помощью и при поддержке своей преданной супруги Мюриэль (урожденной Гринтри), взявшей на себя все заботы по ведению домашнего хозяйства, молодой Шипстоун получил возможность уволиться из «Дженерал атомикс», став в итоге одним из самых легендарных героев Америки, самым выдающимся изобретателем. Через семь лет изнурительного, упорного труда он произвел на свет свое гениальное детище — первый «Шипстоун», собранный вручную. Он обнаружил…»
А обнаружил он способ, как можно упаковать самое большое количество киловатт-часов энергии в самое маленькое пространство — такое не удавалось до сих пор ни одному инженеру. Никто даже не смел мечтать о таком. Назвать это устройство «усовершенствованным аккумулятором» (как его и пытались именовать в некоторых ранних публикациях) — это все равно что назвать водородную бомбу «усовершенствованной зажигалкой». Он добился того, что была на корню разрушена одна из крупнейших отраслей промышленности (не говоря уже о всеобщих убеждениях) в западном мире.
Что произошло потом, я решила узнать из «апокрифической» версии и других независимых источников — в истории официальной уж больно все было сладенько и гладенько. Итак, в «апокрифической» версии, которая была написана живым, литературным языком, излагался, к примеру, диалог, якобы имевший место между супругами Шипстоун:
— Денни, милый, неужели ты собираешься патентовать эту игрушку? Что это тебе даст? Максимум лет семнадцать приличного существования, а в трех четвертях мира — и вообще ничего не даст. Если ты запатентуешь это устройство или даже только попытаешься сделать это, и «Эдисон», и «Бюро патентов», и Министерство стандартов — все они свяжут тебя по рукам и ногам обязательствами и законами, чтобы потом обвинить тебя же в их нарушении. Ты же сам сказал, что если поставить одну из этих штучек в лаборатории, где работают ведущие сотрудники «Дженерал атомикс», то лучшее, чего они смогут добиться, это расплавить прибор, а худшее — взлететь вместе с ним и лабораторией на воздух. Ты так сказал? Ты действительно так думаешь?
— Конечно. Если только они не узнают, каким образом я…
— Ш-ш-ш… Я этого знать не хочу. А у стен есть уши. Давай-ка не будем делать никаких опрометчивых заявлений и просто начнем производство. Там, где сейчас энергия самая дешевая. Где это?»
Автор апокрифа честно указывал на «жестокую, бессердечную монополию», установленную комплексом «Шипстоун» на средства первой необходимости «для средних людей». Я на это так не смотрела. Все, что, по моему мнению, сделали Шипстоун и его компания, — это то, что обратили в дешевое и многочисленное то, что раньше было редким и дорогим. И это «жестоко» и «бессердечно»?
У компании «Шипстоун» нет монополии на энергию. Они не владеют ни углем, ни нефтью, ни ураном, ни водной стихией. Они арендуют многие, многие гектары пустынных земель… но пустынных земель на свете гораздо больше, чем их занято корпорациями. Что касается космоса, то невозможно рассчитать даже, каков хотя бы один процент энергии солнечного света, пропадающего почем зря внутри орбиты Луны. Нет, вы попробуйте, позанимайтесь арифметикой, а то просто не поверите.