Подземное чудовище - Серж Брюссоло 7 стр.


«Кажется, он измотан до предела, – мысленно сказал синий пес Пэгги. – Надеюсь, второй пилот в лучшем состоянии».

– Какая мерзкая ночь! – воскликнул командир. – Не люблю безлунные ночи – именно тогда на борт пытаются пробраться эти сволочи – «друзья осьминога».

– А почему? – поинтересовался Себастьян.

– Когда на небе нет луны, Пожирательнице легче различать сигналы, которые ей передают через иллюминаторы, – ответил командир экипажа и тяжело вздохнул. – Я не вру. Это действительно так. Вы даже представить себе не можете, каково это, когда вдруг к облакам тянется огромное щупальце. Оно становится все длиннее и длиннее, поднимается все выше и выше; еще секунда – и оно обовьется вокруг самолета и утащит его в недра земли! В прошлый раз мне удалось выжить, но в следующий мне может не повезти.

«Он здорово напился, – подумала Пэгги. – Наверное, очень боится».

– Надеюсь, вы не из этой гадкой секты… – прорычал командир.

– Нет, конечно! – возмущенно воскликнул Себастьян. – Это может подтвердить генерал Массалия.

– Да-да, я помню такого, – проворчал командир. – Массалия. Тот полоумный, который хотел застрелить подземное чудовище из лука.

– Из арбалета, – поправила его девочка.

– Да какая разница! Король Вальнер вышвырнул его из замка. Сейчас этот ваш генерал сторожит наши границы, поджидая, когда ему удастся сбежать подальше.


Пэгги и Себастьян заказали оранжад, а синий пес – коктейль с ромом и сахарной косточкой, но у бармена косточки не оказалось, поэтому псу пришлось довольствоваться гренадином. Он с удовольствием вылакал целый стакан.

* * *

Скоро Пэгги с ужасом узнала, что им придется лететь около пяти дней! Девочка очень расстроилась, она не чувствовала себя в безопасности на борту самолета. Чтобы как-то убить время, она стала читать книжку, которую ей дал Заброк. В этой книжке рассказывалось про географические особенности Кандарты, про местные обычаи, а также про то, с какими трудностями можно столкнуться на этой планете.

После каждой дозаправки в самолет садилось все больше и больше народу. Многие родители взяли с собой детей.

– На Земле больше невозможно оставаться, – сказала девушка по имени Мари-Жанетт. – Я уже несколько ночей не сплю, – боюсь, как бы Пожирательница не схватила моего малыша. Поэтому мы продали свой дом, собрали все, что удалось отложить на черный день, и купили три билета на этот «полет во сне».

– И сколько вы хотите прожить на самолете? – спросила Пэгги.

– Мы оплатили каюту на два года, – ответила Мари-Жанетт. – Надеюсь, нам здесь понравится. А ты тут долго? Как было бы здорово, если бы мы с тобой подружились! А то ведь я тут совсем никого не знаю.

Пэгги Сью огорченно сообщила ей, что они сойдут в Мандавааре. Мари-Жанетт была очень милой девушкой. Ее малыш (его звали Кевин) все время улыбался. Мужу было двадцать пять лет. Это был красавец-мужчина по имени Джошуа.

Они ушли в хвост самолета – туда, где находился салон первого класса.

– Мне их жалко, – проворчал синий пес, – ведь им придется провести в этом самолете целых два года, – тут страшно храпят, и все время воняет немытыми ногами.

– Ладно тебе, – прикрикнула на него Пэгги. – О таком не принято говорить.

– Но почему? Это же правда! – возмутился синий пес. – Некоторые пассажиры не только храпят, но еще и пукают во сне!

* * *

Вечером стюардесса стала вести себя странно.

– Погляди на нее! Она какая-то нервная! – заметил Себастьян. – Вон как хлопает шторками на иллюминаторах!

И правда, девушка явно нервничала. То и дело она приподнимала занавеску и смотрела в иллюминатор.

– Кажется, она хочет удостовериться, что никто не дышит нам в спину… – сказал пес. – Плохо дело. Самое время жрать синюю капусту. У вас не будет пары листочков? Жаль. Вот бы мне сейчас целую миску этой капусты! А то как-то страшновато.

Пэгги попросила его замолчать.

– Думаешь, нас может схватить Пожирательница? – спросила она Себастьяна.

– Разумеется, – мальчик поморщился. – Стюардесса не сказала нам об этом, чтобы мы не волновались. Не хочет, чтобы поднялась паника. А на самом деле она уже поняла, что нас заметило чудовище.

Не успел он договорить, как из громкоговорителя послышался взволнованный голос командира экипажа:

– Мадам и месье, уважаемые пассажиры! Мы вынуждены отключить свет во всем самолете, чтобы электрик мог заняться необходимым ремонтом. Просим простить нас за причиненные неудобства.

– Ну вот! – фыркнул пес. – Я же говорю, что пора есть синюю капусту! Эй, раздайте пассажирам эту пакость!

После объявления многие пассажиры заволновались. Когда самолет погрузился во тьму, дети громко заревели.

Пэгги услышала, как Антонэн, который жил в салоне первого класса, вдруг завопил:

– Это лапа Пожирательницы! Она вот-вот нас схватит…

Это послужило сигналом для остальных. Не слушая больше советов и просьб стюардессы, люди бросились к иллюминаторам, чтобы узнать, что происходит снаружи. Пэгги пришлось долго расталкивать всех локтями, чтобы тоже посмотреть в иллюминатор.


Сначала Пэгги не увидела ничего особого, – небо было затянуто тучами, – но потом она заметила страшную тень. Казалось, какой-то великан взмахнул длинным хлыстом, и тот почти достал до облаков.

«Это щупальце осьминога, – подумала девочка, и от страха у нее волосы встали дыбом. – Щупальце, который чудище высунуло из трещины, чтобы схватить самолет…»

– Чертова сосиска! – выругался синий пес. – Она, наверно, километра два длиной!

– Глядите! Похоже, чудовище еще не заметило нас! Оно просто водит своим длиннющим щупальцем по небу, в надежде наткнуться на какую-нибудь добычу! – воскликнул Себастьян. – Может, нам удастся пролететь мимо.

У Пэгги пересохло в горле. Самолет казался таким крошечным по сравнению с гигантским щупальцем, похожим на огромную змею в облаках.

Женщины зарыдали, а мужчины стали предлагать набрать высоту.

– Это невозможно, – заявила побледневшая стюардесса. – Мы сейчас летим на максимальной высоте, на которую этот самолет может подняться. Моторы просто не справятся. У них не хватит мощности, чтобы поднять нас еще выше. Я вас умоляю, ведите себя тихо. Вполне возможно, что у щупальца есть уши, с помощью которых он определяет, где жертвы. Скажите детям, чтобы перестали плакать… Их плач привлекает Пожирательницу – ведь именно их она и хочет заполучить.


Но стюардессу никто не слушал. Люди метались по темному самолету, некоторые спотыкались обо что-нибудь и падали, но никто не спешил им помогать. «Куда они бегут? – подумала Пэгги. – Ведь самолет находится высоко в воздухе, бежать просто некуда».

Она отошла от иллюминатора и направилась к салону первого класса.

– Соблюдайте спокойствие! – повторила стюардесса. – Если вы не будете шуметь и зажигать фонари, вполне возможно, что чудовище нас просто не заметит. Прошу вас, успокойтесь и займите свои места!

Постепенно крики стихли. Пассажиры перестали метаться и затаились в кромешной тьме. Многие пытались закрыть рот детям, которые все еще плакали.

Пэгги осторожно пробиралась к салону первого класса. Она смотрела себе под ноги, но было слишком темно, и девочка изо всех сил старалась не споткнуться. В салоне воцарилась тишина, Пэгги слышала только, как стучало ее сердце.

Перед ее глазами все еще стояло это гигантское щупальце, покачивающееся из стороны в сторону в темном небе, ищущее самолет с детьми…


Внезапно, когда ее глаза наконец привыкли к темноте, Пэгги увидела узкую полоску света под дверью одной из кают. Свет мерцал, как будто кто-то все время то включал, то выключал фонарь.

«Они там что, совсем с ума посходили? – возмущенно подумала Пэгги. – Ведь стюардесса сказала, что…»

И тут девочка все поняла: должно быть, там, за этой дверью, сидят «друзья осьминога», о которых говорил им командир экипажа! Закрывшись в своей каюте, они подают сигналы Пожирательнице!

Пэгги подскочила к двери и изо всех сил забарабанила по ней кулаками.

– Прекратите! – кричала она. – Прекратите! Вы сошли с ума! Из-за вас нас схватит чудовище!

– Это ты, Пэгги? – спросила Мари-Жанетт из-за двери. – Не бойся… Мы пытаемся помочь несчастной Пожирательнице. Она очень голодна, неужели ты не понимаешь? Ей же нужно что-то есть! Она – последний представитель очень редкого вида, нельзя допустить, чтобы она погибла.

Пэгги в изумлении отшатнулась от двери. Так, значит, Мари-Жанетт, такая милая девушка, и ее замечательный муж Джошуа на самом деле колдуны – «друзья осьминога»!

– Вы спятили? – крикнула Пэгги. – Подумайте о своем малыше! Ведь его съест чудовище!

– Да, и мы только порадуемся этому! – весело воскликнула Мари-Жанетт. – На Кандарте много детей, а подземное чудовище – одно во всей Вселенной! Нужно его спасти во что бы то ни стало, даже если ради этого придется пожертвовать человеческими жизнями.

– Вы спятили? – крикнула Пэгги. – Подумайте о своем малыше! Ведь его съест чудовище!

– Да, и мы только порадуемся этому! – весело воскликнула Мари-Жанетт. – На Кандарте много детей, а подземное чудовище – одно во всей Вселенной! Нужно его спасти во что бы то ни стало, даже если ради этого придется пожертвовать человеческими жизнями.

На крики Пэгги сбежались другие пассажиры.

– Вот сволочи! – выругался какой-то мужчина. – Заперлись в каюте и подают сигналы Пожирательнице! Скорее несите топор, нужно взломать дверь!

Скоро всех пассажиров охватила паника. Отталкивая друг друга, люди стучали в дверь. Вне себя от страха, они думали только о том, как бы прорваться в злосчастную каюту.

А за дверью, запертой на два засова, Мари-Жанетт и Джошуа кричали:

– Мы здесь! Мы здесь! Сюда, подземное чудовище! Ты нас видишь? Мы твои друзья… мы готовы! Сюда, сюда!

Они по-прежнему размахивали перед иллюминатором мощным фонарем. Пэгги подумала, что такие сигналы Пожирательница точно не пропустит, – огонек, должно быть, хорошо заметен на фоне темного неба.

Внезапно самолет резко накренился – видимо, пилот решил положить его на крыло, чтоб ускользнуть от щупальца. Люди попадали на пол, незапертые двери в каюты распахнулись. Корова, козы и куры выбрались из своего загона и помчались по коридору. Корова громко мычала, козы блеяли, куры кудахтали.


На борту воцарился полный хаос. Корова и козы наставили рога и раскидывали в стороны тех, кто оказывался на их пути. Люди кричали от боли, их крики смешивались с оглушительным грохотом, взбесившиеся животные сносили на своем пути перегородки и двери.

Самолет снова завалился на бок, и Пэгги вдруг с ужасом услышала странный скрежет – это щупальце попыталось обвиться вокруг крыла.

Девочку отбросило к кабине пилота, она попыталась встать, но у нее не получилось, и тогда Пэгги позвала на помощь друзей. Себастьян тут же к ней подскочил, поднял ее и схватил за плечи.

– Уходим! – закричал он. – Я нашел тут старый парашют. Пора прыгать!

– Ты спятил! – возмутилась Пэгги.

– Нет, это не я спятил, а те, кто хочет остаться на этом дурацком самолете! Нужно скорее убираться отсюда, пока самолет не разбился или его не схватило чудовище. Скорее, у нас нет времени! Хватайся за меня что есть силы. А я суну синего пса себе под рубашку.

Он больше ничего не успел сказать. Оглушительно замычав, корова помчалась к ребятам и, не понимая, что делает, всем весом бросилась на люк, который вел наружу. Он затрещал и сорвался с петель. Корова выпала из самолета и в одно мгновение исчезла в темноте. Ледяной ветер ворвался внутрь.

– Скорее! – закричал Себастьян. – Держись крепче! Я прыгаю!


Почувствовав, что падает, Пэгги решила, что настал ее последний час. Сильный ветер рвал волосы, куртка на спине вздулась пузырем. Пэгги изо всех сил вцепилась в ремни парашюта, который надел Себастьян. Вскоре парашют раскрылся, и падение замедлилось. Посмотрев вверх, девочка увидела высоко над головой самолет, который делал крутые виражи, чтобы уйти от преследовавшего его щупальца. В одном из иллюминаторов мерцал огонек – это был тот самый фонарь, которым размахивали Мари-Жанетт и Джошуа, «друзья осьминога».

Глава 9

Отравленный город

Себастьян дергал за стропы, чтобы парашют не уносило ветром. Ремни здорово натерли ему плечи. Он боялся, что у Пэгги вдруг сведет руки и она их отпустит. И не зря – ведь Пэгги ничем не была пристегнута ни к мальчику, ни к парашюту, она просто держалась за Себастьяна, и все.

Пэгги казалось, что они летят уже целую вечность. Несмотря на все усилия Себастьяна, ветер подхватил парашют и, возможно, нес его совсем не туда, куда нужно было ребятам. У девочки ужасно устали руки. Она знала, что мальчик тоже старается держать ее, но, судя по тому, как были напряжены его мышцы, он тоже скоро устанет. Если они долго будут лететь, у Себастьяна сведет руки и плечи, и тогда она полетит вниз.


Парашют медленно выплыл из облака, и Пэгги увидела под собой очертания какого-то города.

– Это же Кромоза! Как раз тут и находится королевский дворец! – воскликнула она. – Я видела рисунки в книге, которую нам дал Заброк. Это точно столица Кандарты! Как здорово! Судя по всему, парашют принесет нас туда, куда мы и пытались попасть!

С каждой минутой город становился все ближе. Длинные трещины протянулись вдоль улиц, многие дома совсем разрушились. Из трещин поднимался туман, который ветер тут же разносил по всему кварталу.

«В книге говорилось, что это особый газ, – вспомнила Пэгги. – Пожирательница выпускает его, чтобы отравить людей. Он такой густой, что может скрыть солнце, и тогда кажется, будто наступила ночь, – он похож на пепел после извержения вулкана».


Девочка также вспомнила, что многие жители Кромозы стараются поскорее уйти из тех мест, где чудовище выделяет этот газ. Говорят, там, где появляются ядовитые испарения, не растут цветы, листья на деревьях обесцвечиваются, а фрукты превращаются в пыль, когда до них дотрагиваешься. Автор книги, которую им дал адъютант, с ужасающими подробностями описал, что бывает, когда появляется ядовитый газ. Кое-какие отрывки Пэгги помнила наизусть.

«Ветер несет огромное синее облако. И оно зависает над целым кварталом. Все, что оказалось под синим облаком, гибнет. Исчезают узоры на коврах, картины превращаются в белые холсты. Этот страшный газ ничего не щадит. Буквы в книгах выцветают, и буквально за три часа в них остаются чистые страницы. Дети седеют, надышавшись жутких испарений».


Пэгги подалась вперед, чтобы посмотреть, куда ветер уносит странный газ из трещин.

«Да, этот осьминог действительно огромный, – подумала девочка. – Его щупальца протянулись вдоль улиц».

– Кажется, будто темнота вдруг стала жидкой, – сказал синий пес, заметив, что творится в городе. – Так и хочется сказать, что внизу разлилась ночь…

– Ты совершенно прав, – кивнула Пэгги. – Когда из трещины поднимается проклятый газ, в районе действительно наступает ночь.


Из-за ядовитых испарений несколько районов столицы пришли в полный упадок. Горе и нищета царили на их улицах. Здесь жили очень сильные и суровые люди. Некоторые, заметив, что к их кварталу приближается синее облако, убегали прочь. Они всячески старались избежать искусственной ночи, которую насылала Пожирательница. Таких прозвали «бегунами». Но большая часть людей не хотела жить в постоянном бегстве. Они находили себе заброшенные дома, – а их было немало, – устраивались в них и придумывали различные средства, чтобы защитить себя и свои семьи от газа.

– Невозможно все время переезжать с места на место, – говорили женщины. – Ждать, когда появится синее облако, и убегать, схватив детей и все свое добро. Нет уж, спасибо! Что это за жизнь? Людям нужен дом, друзья и соседи, знакомые с детства улицы.

Эти люди отказывались убегать от ядовитого газа, оставались на месте, а когда квартал накрывало синее облако, старались почаще задерживать дыхание. Они кутались в одеяла и простыни и делали вид, что не замечают, как седеют их дети. Закрыв солнце на несколько часов, смертоносное облако двигалось дальше, оставляя после себя книги с пустыми страницами, выцветшие картины и умирающие деревья. Кошки, крысы и мыши тоже становились совершенно белыми…

Все это Пэгги узнала из книги, которую ей дал Заброк. Наверняка многое в ней было преувеличено, но, поскольку сама девочка никогда еще не сталкивалась с ядовитым газом, ей ничего не оставалось, кроме как верить автору книги.


Себастьян снова стал дергать за стропы. Ветер хлестал ему в лицо. Мальчику было так же страшно, как и его друзьям. Посмотрев вниз, он увидел паутину трещин в разоренных кварталах и ядовитый синий газ, поднимавшийся из провалов. От этого газа улицы стали совсем белыми, а дома, окутанные дымкой, казались сделанными из мела.

Мальчик стал взволнованно оглядываться в поисках места, куда можно было бы сесть. Очень не хотелось приземлиться прямо на флюгер или древнюю антенну. Лучше всего было найти какую-нибудь площадь. Но из-за ветра парашютом невозможно было управлять. Себастьян почувствовал, что они попали в какой-то воздушный поток и начали удаляться от города. Теперь ветер относил их к горам.

«Только бы не попасть в трещину! – подумал мальчик. – Тогда нас тут же сожрет чудовище!»


Вдруг у него над головой пролетела черная птица. Она изо всех сил боролась с ветром и казалась безумной, как будто ее свел с ума газ, который выпускала Пожирательница. Вместо того чтобы свернуть, птица упорно продолжала лететь вперед, навстречу ветру. Но у нее ничего не выходило. Она постепенно спускалась все ниже и ниже, то и дело попадая в воздушные ямы. Птица была слишком легкой, чтобы побороть ветер. Вот она спустилась почти к самой земле. Пэгги и Себастьян увидели, как ее поглотило синее облако. Птица громко закричала и стала камнем падать вниз. Перья у нее становились все белее и белее! В конце концов птица рухнула прямо в один из провалов в земле.

Назад Дальше