— Привыкайте, Вальтер, вам частенько придётся теперь самостоятельно ездить по улицам, — разглядывая в окно окружающие дома, сказал старший из спутников.
Управлявший автомобилем, его молодой товарищ молча кивнул. Вывернул руль, объезжая стоявший сбоку грузовик. Тихо фыркнув мотором, машина выехала на оживленную улицу, и Проводник удовлетворённо кивнул — слежки не видно.
— Карл, может быть, вы всё-таки, объясните мне — отчего мы сегодня действовали именно таким образом? — переключая передачу, спросил водитель.
— А что именно вас так удивило?
— Ну, раз вы ожидали засаду, да ещё и со стрельбой… логичнее было бы меня предупредить! Я, кстати, теперь понимаю, почему мы с собою взяли не обычные пистолеты, а эти дамские пукалки — при стрельбе в упор эффект не сильно отличается, а вот звук — тот существенно тише. Но ведь можно было бы и эффективнее сработать, если заранее всё оговорить.
— Ага! Вы что же думаете, мой друг, я рядом всю жизнь буду находиться? Понимаю, что вы-то сами были бы не против, но я не господь бог! Пора и самому уже думать начинать! Если всю жизнь кто-то подсказывать станет — как самому тогда воевать? Нельзя всю дорогу на чей-то авторитет оглядываться!
— И что же — постоянно так по сторонам смотреть?
— Даже и во сне. К нам с вами это относится куда как в большей степени, чем к любому из наших подопечных. Они-то только за своей спиной следят, а вот мы должны это делать и за них тоже. Всегда и всюду… — Проводник тяжело вздохнул. — Трудно это… так иногда охота обычной человеческой жизнью пожить… Устал я…
— Понимаю… — водитель сочувственно кивнул. — А вот тогда вопрос можно?
— Да хоть дюжину!
— Отчего вы этого, который Готлиб, грохнули? Он ведь и опасности уже не представлял особенной… да и напуган был основательно.
— Никогда не оставляй за спиною живым оскорблённого и униженного врага — он будет ждать своего часа сто лет и ударит в подходящий момент! Так говорят в Японии. И ещё у них есть хорошее изречение — «унижение помнят вечно!». А Готлиба не просто унизили — можно сказать, что мордой в сортир сунули, да ещё и прилюдно. Мало того, что на глазах у его «шестерок», так ещё и перед лицом хозяина! Врага, в его лице этим поступком мы нажили мгновенно. Да и толку-то с этого типа теперь? Он и нужен-то был лишь как передаточное звено…
— Понятно…
— Заодно и Хромому ясно намекнули на нежелательность ссоры с нами. Он мужик умный — поймёт.
— А «шестерок» зачем положили? Нет, вы не подумайте, что я против! Просто мотивы понять хочу.
— Так ведь вся эта затея, как раз Хромым-то и была разработана! Он, как предусмотрительный человек, к англичанам сам не пошёл — посредника послал. В случае чего, вот как сейчас — он ни при чём. Виноват Готлиб — заигрался за спиной хозяина. Царь-то у нас хороший — бояре самовольные!
— Так… может быть, стоило Хромому намекнуть…
— Куда ж ещё больше намекать-то? Труп холодный перед носом лежит — такой уж намек неслабый! Мол, заигрался — и огрёб! А что до «шестерок», так это я ему «сохранить лицо» помогал. Дабы никто не мог в подробностях описать его промах. Тут ведь нравы волчьи — зазевался, моментом сожрут, даже и костей не оставят. Раз хозяин один промах допустил — стало быть, и до других уже недалеко. А это опасно, всю империю его под удар ставит — такого допускать никак нельзя. Вот я ему и помог, заодно дал понять, что в курсе всех событий у него внутри… Магда-то с ним со времён незапамятных, не предаст. А эти громилы — вроде бабочек-однодневок, про них и не вспомнит завтра никто. Соответственно они и ему ничем не обязаны — даже и не догадываются, кто он такой. Про это только доверенные люди знают. Оттого и сидит он на этом месте уже пятый год! Сволочь, конечно, первостатейная! Душегуб и мерзавец — таких ещё поискать!
— Других, что ли, людей не нашлось?
— Это, простите, где я их искать был должен? Какой-такой идеей соблазнять и во имя каких идеалов? Может быть, вам, в какой-то мере и проще — вон какие толпы приверженцев повсюду с красными флагами бегают! Правда, здесь их уже не видать, так они же не вымерли в одночасье? Только вот эти уже конспирации обучены и супротив своей страны работать станут без угрызений совести — только плати вовремя. И уж среди них-то искать помощников русским агентам станут только в самой распрохреновой ситуации. Разве что, совсем от нечего делать. Что здесь, что у нас — и местная крипо и наша милиция в простом уголовнике пособника вражеской разведки подозревать будет в последнюю очередь. И так есть за что его посадить.
— Интересно… — покачал головой молодой. — А про Хромого вы как давно догадались?
— Да уж года три… Этот кабачок второй год используется. Раньше-то другое место было. А вот хозяин — один и тот же. И служанка тоже. Вот я и почесал себе в затылке — отчего это так? Понятное дело, что он присматривать поставлен. Только вот кем? Пришлось подумать, да деньгами посорить… А результат — вы сами видели. Зато теперь, по крайней мере, пару лет, здесь проблем не будет.
— А кем же они вас считают?
— Это история долгая…
— И всё-таки? Чем больше вас узнаю, тем сильнее убеждаюсь в том, что многие из действительно важных и нужных вещей нам отчего-то не преподавали в своё время.
— Вот как? Вообще-то, наблюдая вблизи некоторых ваших сослуживцев, я склонен с вами согласиться. По-видимому, в системе подготовки у вас присутствуют некоторые изъяны. Причем — достаточно существенные. Сколько времени готовили именно вас?
— Восемь месяцев. Но я язык хорошо знал, так что это вполне объяснимо…
— Охреносоветь… Надо было раньше об этом спросить… — старший из собеседников изумленно посмотрел на молодого. — И что, после этого вас отправили сюда одного?
— Нет, конечно! Сначала — на стажировку и только через год допустили к самостоятельной работе. А что?
— Вальтер, я в свое время учился год! Между прочим — по ускоренной программе! Имея за спиною полный университетский курс! Опыт военной службы и несколько лет упорных занятий стрельбой, фехтованием и борьбой! И то — на меня смотрели как на выскочку, не имеющего хорошей подготовки. Сколько языков вы знаете? Кроме немецкого — с ним-то всё в порядке, успел уже проверить. За имперского немца не сойдёте, так это и не страшно — здесь полстраны таких.
— Так я на нем с десяти лет разговариваю! У нас сосед-немец в квартире жил, я с его сыном дружил, вот и научился. По-чешски понимаю, только вот говорить… — смутился молодой.
— Да-а…
— А у вас как с этим? Немецкий-то безупречен — мне бы так!
— Французский, английский и японский — свободно. На двух первых говорю и пишу. По-японски тоже писать могу, хотя и не очень хорошо. Китайский — мандаринский диалект. Чешский — могу разговаривать, хотя за своего и не сойду.
Молодой обалдело замолк. Проводник покрутил головой, осматриваясь по сторонам.
— Вот что… — он на секунду замолк, провожая взглядом проезжающий мимо автомобиль. — Я, конечно, понимаю, что вы обязаны время от времени отъезжать для доклада руководству… Ничего по этому поводу возразить не могу, им, в конечном итоге, виднее. Но! Настоятельно прошу вас довести до их сведения следующее! Пусть хоть из кожи вылезут, но, чтобы командировки эти прекратились! У нас впереди ответственнейшие встречи, к которым вы, как я теперь вижу, готовы не в полной мере! Вы, Вальтер, самостоятельно не можете заменить меня на этом посту! Или пусть присылают сюда кого-то, более опытного!
— Но…
— Сколько времени мы с вами провели вместе? Всего?
— Две недели перед каждой встречей и неделю после… Всего — почти пять месяцев.
— Да-а… в иное время с меня пять шкур за такой ляп спустили бы! Да и сам-то я хорош! Понадеялся на ваше руководство… думал — всё как у людей… Кто ж знал, что у вас такие порядки в ходу? Стрелять вас учил, проверяться… да тут с самого начала вообще всему учить надобно! Заново!
— Ну что же вы так-то разоряетесь? Нормально же всё у нас прошло? Никаких промахов не допустили до сих пор…
— У разведчика, Вальтер, ошибка бывает одна. Первая — и она же последняя. А у нас с вами такое событие влечёт ещё и чужую смерть, возможно — что не одну!
— Отчего вы так дурно обо мне думаете? Я что — где-то капитально ошибся?! — возмутился, наконец, молодой.
— Ошиблись? — успокоился вдруг его собеседник. — Хорошо. Давайте, хоть сегодняшний случай разберём. Сколько было в пивной вооружённых людей?
— Четверо.
— Кто именно?
— Манфред, один из тройки мордоворотов, служанка и сам Готлиб — у него вы кинжал забрали.
— Всё?
— Да, всё.
— Во-первых, мой друг, мордовороты были вооружены все. Просто не доставали оружия. Кстати говоря, почему?
— Всё?
— Да, всё.
— Во-первых, мой друг, мордовороты были вооружены все. Просто не доставали оружия. Кстати говоря, почему?
— Э-э-э… приказа не было…
— Здесь не армия, мой друг! Приказа не ждут! Просто мы сели так, что Готлиб оказался с нами на одной линии, стреляя по нам, можно и его завалить легко. Я же не просто так именно этот столик выбрал — негде ему больше было сесть. А отчего не стреляла служанка?
— Не успела?
— Ей Готлиб по барабану, она Хромого охраняет. Кстати говоря, неплохо это делает. Как минимум, парочка жмуров за ней числится. Так вот, пока ему непосредственной угрозы нет, она оружие и не вытащит. А когда я их обоих на мушку взял — дергаться уже поздно было. Так что, в какой-то мере, вы правы. Хорошо. Готлиб?
— Ему нечем стрелять было.
— Но нож-то был? Что ж он им не воспользовался?
— Не знаю, каким он там мастером раньше был, но сейчас явно расслабился. Даже на руки вам не смотрел — а зря!
— Хм! Ну, хоть это вы запомнили… Хромой?
— Не чувствовал для себя угрозы.
— Верно!
Проводник почесал в затылке.
— Ладно… хоть как-то… В общем просьбу мою своему руководству вы передайте незамедлительно!
— Уж в этом-то можете не сомневаться — передам! Я здесь, пожалуй что самое заинтересованное лицо!
Молодой чекист переключил передачу, обгоняя попутный автомобиль. Вежливо раскланялся с его водителем, который чуть принял вбок, пропуская их «Опель».
— Правильно, — заметил спутник. — Хотя и не обязательно — но это признак хорошего тона.
— Как многое мне ещё предстоит узнать! Скажите, Карл, отчего при встрече с нами, вас всегда приветствуют первого? Из-за возраста? Или есть ещё какая-то причина?
— Есть, — рука Проводника коснулась шрама на щеке. — Что это, по-вашему?
— Шрам…
— Не просто шрам — это «шмисс»! След студенческой дуэли.
— М-м-м… но, ведь дуэли… их, вроде бы, запретили?
— Эти — нет. Такой шрам означает, что его обладатель принадлежит к закрытому студенческому братству. Туда кого попало не примут. Так что в девяти случаях из десяти — перед вами аристократ. Причём — не скороспелый. А уж в сочетании с офицерской выправкой… Подобного человека принято уважать.
— И эти уголовники… они тоже… понимают такие тонкости?
— Нет. Не в том смысле, что не понимают. Просто уважают не из-за этого. Вернее — не только из-за этого.
— А из-за чего?
— Я уже говорил вам, что в их среде умная голова значит намного больше, чем пудовый кулак?
— Да.
— Так уж вышло, что лет… двадцать назад, я должен был вытащить из полицейского участка одного человека. Не из наших, но обстоятельства того требовали…
Пронзительно проскрипела петлями рассохшаяся входная дверь и дежурный шуцман поднял голову на вошедшего. Вернее — вошедших, ибо их было трое.
— Что вам угодно, майне херрен? — он покосился на часы. Утро, половина пятого!
— Криминальассистент Леман! — представился первый из вошедших — высокий крепкий мужчина со шрамом на щеке, демонстрируя полицейский значок. — Могу я видеть дежурного?
— Вахмистр Гарнике отдыхает… я сейчас его позову.
— Буду вам весьма обязан, мой друг!
Шуцман покосился на сопровождавших инспектора лиц. Уж один-то из них делал это явно не по своей воле — его правая рука была пристегнута наручниками к левой руке сопровождающего.
Вздохнув, шуцман открыл дверь и уже вскоре стучался в кабинет дежурного.
— Кто там? Это ты, Вилли?
— Я, герр Гарнике!
— Что там стряслось?
— Какой-то тип из уголовной полиции. Притащил с собою арестованного.
— Ты его знаешь?
— Нет, в первый раз вижу.
— И что? Чего ему нужно от нас?
— Он спрашивает дежурного.
Кряхтя, вахмистр поднялся с жесткого топчана. Поднял шинель и, расправив, повесил её на вешалку. Подойдя к зеркалу, ополоснул лицо и поправил волосы.
— Ладно… Пойдём, посмотрим на этих ранних пташек…
Нежданные гости были там же, где их оставил шуцман. Леман задумчиво рассматривал стены комнаты, а его спутник присев на топчан в углу, чуть прикрыл глаза. Рядом с ним съёжился арестованный.
— Доброе утро, господа. Вахмистр Гарнике, слушаю вас.
— Криминальассистент Иоганн Леман! — поклонился старший из гостей. — Вот мой значок. Генрих, свой покажи!
Задремавший было напарник Лемана, вскочил на ноги.
— Мне и вашего вполне достаточно, герр криминальассистент.
— Можно просто по имени. У меня к вам будет небольшая просьба, вахмистр.
— И чем я могу вам помочь?
— Не могли бы вы посадить в камеру — всего на несколько часов, вот этого субъекта?
— За что?
— Везём в Киль, его там очень ждут в суде.
Арестованный фыркнул и засмеялся.
— Могут и ещё подождать! Я никуда не тороплюсь, знаете ли!
— Генрих! — покосился на задержанного Леман. — Уйми этого болтуна!
Напарник криминальассистента беззлобно пихнул локтем задержанного, и тот умолк.
— А в чём дело господа?
— Нам ещё второго надобно задержать — не будем же мы этого клоуна за собою по городу таскать? А вечером у нас поезд, поэтому долго он у вас тут не задержится.
— А…
— Вот ордер на его арест и предписание о доставке арестованного в суд, — протянул бумаги Леман. — Так что, с этой стороны к вам вопросов не будет. Могу подать соответствующий письменный запрос на имя вашего руководства.
— Таков порядок, майн герр!
— Где я могу это сделать?
— Прошу вас проследовать за мной. Вилли, проводи этого типа к старине Ойгену.
Сопровождающий криминальассистента полицейский, молча отстегнул от своей руки задержанного и подтолкнул его к шуцману. Арестованный потянулся, привычно сложил за спиной руки и покорно подошел к новому сопровождающему.
— Опытный? — покосился на него Вилли.
— Третья отсидка будет, — пояснил Леман. — Мошенник, но не самый удачливый…
— У нас ему будет с кем поговорить, — кивнул шуцман. — Третий день здесь сидит его собрат. Правда, тот постарше будет, да и выглядит посолиднее.
Он ткнул арестованного дубинкой в спину, указывая тому направление движения.
— Ну, ты! Топай потихонечку!
Они прошли узким коридором, дважды свернули в сторону и остановились у решетчатой двери. Шуцман постучал дубинкой по решётке.
— Ойген! Проснись, старина!
Заскрипела дверь, и в коридоре за решеткой появился ещё один полицейский.
— Что шумишь с утра? — недовольно буркнул он.
— Вот, — подтолкнул к решетке арестованного Вилли. — Принимай нового постояльца. Ненадолго, до вечера. Вахмистр распорядился посадить его к толстяку.
— Да хоть до Рождества! — пожал плечами Ойген. — Места есть…
— Лицом к стене! — Вилли толкнул дубинкой клиента.
Тот послушно повернулся и уставился взором в окрашенную стену. Лязгнул запор решетки.
— Вперёд! Стоять! Лицом к стене!
Заскрипела, закрываясь дверь, и послышались шаги уходящего шуцмана.
— Направо! Вперёд по коридору! Стоять! Лицом к стене!
Звякнули ключи — Ойген открывал замок камеры.
— Пошел! — ткнул он дубинкой нового сидельца. Вернее, попытался это сделать. Ибо дубинка внезапно соскользнула с плеча задержанного и уткнулась почему-то в стену. Не успел полицейский удивиться этому обстоятельству, как его внезапно схватили за правую руку. Толчок, поворот… и в глазах вспыхнули искры…
Сидевший в камере человек удивленно посмотрел на произошедшее.
— Ничего себе утро начинается… Кто вы такой, любезнейший?
— Вы Ганс Кнопке?
— Меня называют этим именем. А как я должен называть вас?
— Франт. Вам наилучшие пожелания от Михеля.
— И ему того же.
— Он предлагает вам сменить отель. В этом плохо кормят… и сквозняки.
— Сквозняки?
— Они самые.
— Готов следовать за вами, мой молодой друг, — толстяк неожиданно легко вскочил на ноги и поднял с лежанки свой пиджак. — А как мы выйдем на улицу? Надеюсь, мы обойдёмся в дальнейшем без подобных эксцессов? Я уже не молод… и мне не хотелось бы заниматься несвойственными моему возрасту физическими упражнениями.
— Я тоже на расположен шуметь… — Франт втащил в камеру тело полицейского и снял с него ремень. Сноровисто связал руки и его же носовым платком заткнул рот. Положил его на бок, прислонив к стене. — Так не задохнется…
Подобрал с пола ключи и кивнул на дверь. Оба вышли в коридор. Лязгнул замок на камерной двери.
Вот и решетка. Осторожно открыв замок, беглецы тихо выскользнули в коридор. Снова лязгнул запор. На цыпочках, подобравшись к повороту, Франт присел на корточки и медленно высунул голову за угол. Удовлетворённо кивнул и сделал приглашающий жест Гансу.
Следующий поворот. Прислушавшись, его провожатый покачал головой и попятился, стараясь не бухать сапогами по полу. Осмотрел коридор и присел на корточки у ближайшей двери. Немного около неё повозился. Выбрал из прихваченной связки самый большой и толстый ключ и, оттянув дверь, вставил его между нею и косяком. Приналег… Чуть скрипнув, дверь приотворилась.