Наследие Ван Аленов - Круз Мелисса де ла 17 стр.


Оливер не очень сильно жаловал их идею об отчуждении, но Шайлер убедила его, что это единственный способ для обеспечения их свободы в Нью-Йорке.

Аэропорт Кеннеди, как обычно был в хаотичном беспорядке, так он вывел их через шумный терминал, ища автобус, который довезет их до метро.

"Добро пожаловать домой." зевнул Оливер и почесал свою щетину.

Это был 20-ти часовой полет из Сиднея. Было совсем не забавно на маленьком сидении в эконом классе. Они сиделе посереди пятиместного кресла, между парочкой, проводящей медовый месяц, которая шумно целовалась весь полет, и группой туристов справа, которые заигрывали с бортпроводницами, прыгающими с их заказанными коктейлями.

Оказавшись на улице терминала, Шайлер глубоко вдохнула и улыбнулась. Они приехали в середине сентября, и погода была еще мягкая, только слабый оттенок холода воздухе. Осень была ее любимым временем года. Шум города, водители лимузинов, разыскивающие своих пассажиров, длинная линия желтых такси и их диспетчеры лающие на всех, чтобы поторапливались. Было очень приятно вернуться.

Они зарегестрировались в неописуемой гостинице на шоссе Вест Сайд, в одном из тех огромных учреждений, которое было заполнено утомленными бизнес-туристами. Комната выглядела, как освещенная шахта, и с шумным кондиционером. Тем не менее, Шайлер впервый спала спокойно за месяцы.

На следующее утро, Оливер отрапортовал Конкславу свою историю, полностью отдавая свою жизнь сообществу Голубой Крови. Как он и предпологал, как только Конклав получила намек на то, что действительно предлагал (деньги), больше не было никаких вопросов.

Позже, вернувшись в их гостиницу, он сказал Шайлер, что стражи даже не выглядят озабоченными ее исчезновением, или предписанием любых дисциплинарных мер. То, что случилось в Париже, изменило игру. Это вынудило Конклав пересмотреть свои действия относительно возвращения Левиафана. С этим делом, у них появилось намного больше проблем, и она больше их не заботила. Или, так это выглядело.

"Тогда, ты готова идти?" спросил он. Он договорился для нее о встрече в клинике доктора Пат. Патрисия Хазард пользовалась наибольшим доверием у Конклава и также, получилось так, что она еще и тетя Оливер. "Чем занималась, во время моего отсутствия?"

"Ничем. Я взяла яйцо и сыр, и кофе в гастрономе через улицу. Затем я прочитала Пост," сказала ему Шайлер. "Это был рай."

Доктор Пат сделала ремонт. В последний раз, когда Шайлер была там, офис вылядел, как лобби (прихожая) – очень белый, очень минималистичный, слишком современной гостиницы. На сей раз офис напоминал причудливый, но невероятно забавный дом. Там были кристалические витрины заполненные стеклянными глазами. Было кресло для отдыха, выполненное из фигурок животных, которые были сшиты вместе; это было мило – на грани сумасшествия. Венецианские зеркала вислеи на стенах, а броские меха были свернуты на белых диванах. Он все еще был похож на вестибиль гостиницы, но на этот раз, вместо ледяной королевы, ожидалось появление Вилли Вонка.

"Хей, доктор Пат, что здесь произошло?" спросила Шайлер, так как она следовала за хорошим доктором в комнату для анализов (которая на ее радость, была все еще похожа на стандратную комнату для анализов).

"Я стала уставать от всей той чистоты. Белое – действиетльно трудно поддерживать." улыбнулась доктор Пат. "Оливер, твоя мама хочеть знать, что ты хочешь на ужин," сказала она своему племянику, прежде чем закрыла дверь.

Доктор Пат приходила в их гостиничный номер прошлой ночью, чтобы сделать полную физическую экспертизу Шайлер, взяв образцы крови, она попросила, чтобы Шайлер приехала за результатами в ее офис.

"Нуу. Что со мной не так?"спросила Шайлр прыгая на стол.

Доктор Пат обратилась к своей таблице. "Ну, все твои кровяные показатели вернулись к норме как для человека, так и для вампира. Кровяное давление, щитовидная железа, все. В норме ".

"Но должно быть что-то."

"О, есть." Доктор Пат положила клипборд и прислонилась к стене, скрестив руки. "Изоляция не идет на пользу для бессмертной души," сказала она. "Ты должна находиться среди своего вида, ты была далеко слишком долго. Твое тело стало напряженным, токсичным."

"Это все?" спросила Шайлер. "Это и есть причина по которой я так больна в последнее время? Потому что я была далеко от других вампиров?"

"Это сранно звучит, но да." Доктор Пат вивала, показывая на стетоскопе. "Кровь призывает такую же кровь. Ты была одна, подвергалася напряжению, и отчуждалась из общества вампиров. Мой племяник сказал мне, что вы попали на Бал Вампиров в Парижн. Ты чувствовала себя лучше, когда была там?"

Шайлер задумалась над этим. Она заметила только адреналин в тот момент, но доктор Пат была права. В течение времени, когда она была окружена Голубой Кровью, она не испытывала некотролируемых сотрясений и дрожи. За исключением, конечно, тех нескольких минут, которые она провела в темнице в одиночку. Сто футов под землей, далеко от всех, до прихода Джека. Сострясения вернулись только тогда, когда она и Джек отправились в путь.

"Они говорят, что нет ни души на острове," размышляла доктор Пат. "Это – то же самое для Голубой Крови."

"Но, что на счет моего дедушки? Лоренс был в ссылке. Он жил один много, много лет, далеко от своих людей. Все же он никогда не выказывал ни одного из моих симптомов," спорила Шайлер.

"Твой дедушка, насколько я помню, был Неумерающим. Редкая порода. Способная к длительным периодам изоляции от сообщества. Он выбрал изгнание, потому что он знал, что он будет в состоянии управлять этим. Физически и мысленно."

Шайлер изучала диагноз. "Только… кажется… это слишком легкое объяснение," сказала она наконец.

"Ты знаешь, Шайлер, Красная Кровь также имеет слово во всем этом. Ностальгия это – не только часть подсознания. У нее есть и физические признаки. Твоя вампирская сущность делает тебя более сильной и бытрой, чем любой человек. Но вампир в тебе, также преувеличивает каждую человеческую болезнь, которую ты можешь чувствовать. У тебя есть лучшее из двух миров, так сказать."

Глава 41


Мими

Две недели спустя после так называмого Белого Голосования, Мими обнаружила письмо на ее электронной почте Конклава, где выражена просьба о встрече с Форсайтом в Хранилище в Башне Форсов, в полдень. Ее последний урок был на свободном посещении, так что она рано закончила и взяла такси.

Ей в любом случае необходимо побывать в Хранилище. Недавним вечером она искала свою любимую авторучку и подумала поискатьее в кабинете Чарльза. Она вспомнила, что оставила ее там в последний раз, когда ей было нужно тихое место, чтобы сделать домашнюю работу. Офис отца был столь же опрятен, как и всегда, со столом, на котором ничего не лежало, кроме, часов от Тиффани и настольного календаря. Мими проверила все ящики и кабинки, но не нашла свою драгоценную Монтбланк.

Она сидела за его рабочим столом на кожанном кресле и вращалась, осматривая комнату. Несколько не подписанных кассет, запиханных позади книжной полки, попались ей на глаза. Она встала и просмотрела их. Что делал Чарльз с таким старым звуковым оборудованием?

Они были отмечены – ХИ: Вен.Док. Хранилище Истории Аудиоархивов. Доклады Венаторов. Обычно записи с Хранилища шли вместе с письменными рашифровками стенограмм, но Мими ни одной не нашла. Она перевернула запись, чтобы посмотреть, кто из Венаторов оставил их. МАРТИН. Это были доклады Кингсли, с его мисси двухгодичной давности. С той, в которой его отправили в Дачезне.

Что они делают в офисе Чарльза? Их место в Хранилище. И, если Мими хочет прослушать их, ей необходимо позаимствовать старый магнитофон из архивов. Она знала, что сейчас Проводники загружают все данные на цифровые файлы, но они очевидно пропустили эти. Она положила записи в карман и осмотрела в последний раз комнату. В любом случае, где Чарльз? Что с ним случилось? Джек убежден, что он не мертв. Если дух Михаила ушел с Земли, они определенно знали были, он подтвердил бы это.

Прошлой ночью, на встрече, Конклав проголосовал за то, чтобы послать Венаторов на поиски прежнего, без вести пропавшего Региса, и команда стала собираться. Она знала, что ее брат был разачарован тем, что его не назначили на это задание. Но Форсайт был непреклонен: они нуждаются в близнецах здесь – как, сказал он. Они не могут оставить Шабаш ведьм будучи незащищенными.

В тот день, когда она зашла в Башню Форсов, ей стало интересно – о чем же хотел поговорить с ней сенатор. Форсайт никогда не искал повода поговорить с ней прежде, и они не обсуждали ее возражение о его коронацию.

"Вы хотели меня видеть?" спросила Мими, входя в заполненный светом угловой офис после того, как секретарь Форсайта объявила о ее приходе. Она заметила, что он выбрал учреждение в том же офисе, который избрал Лоренс, когда он был Регисом. Выглядит самонадеянно. Чарльз пользовался одним из старых зданий под 122 Блоком.

"Маделайн. Спасибо, что пришла," сказал Форсайт. "Дорис, попридержи мои звонки, хорошо дорогая?"

Его секретарь закрыла дверь, и Мими села напротив дорогостоящего стола из дерева грецкого ореха. Она заметила, что даже при том, что Форсайт взял офис Лоренса, он все еще хранил фотографии прежнего Региса с Шайлер на столе. Мими пожалела, что не была одета больше; она приехала прямо из спортзала, и даже не потрудилась сменить свою жалкую футболку для занятий спортом из Дачезне и красные шорты для бега. Она положила свои сумки на пол и ждала, когда он заговорит.

"Я только хотел похвалить тебя за твою работу с Венаторами. Вы хорошо поработали в Рио." Просиял он.

Мими усмехнулась. "Да. Верно. Мы не нашли ее."

"Это вопрос времени, моя дорогая. Кингсли найдет ее. Я не сомневаюсь. Он весьма… находчивый," сказал Форсайт, с намеком раздражения, которое Мими не могла не заметить.

"Хорошо. Что ж, спасибо. Я хотела пойти на другую миссию, но в Конклаве сказали, что сначала я должна закончить Дачезне. В школе, мое место, не будет пустовать так долго."

"Увы, это правда. Это несправедливо, это вздор, что мы должны проживать человеческие детство и юнность. Но это Кодекс," сказал Форсайт, вставая, чтобы налить себе напиток из барной стойки. Он поднял графин и влил дозу виски в стакан.

"Хочешь один?"

"Нет, спасибо." покачала Мими головой. "Хм, это все? Могу я уйти сейчас?"

"О, я как обычно перебарщиваю. Блисс любит дразнить меня, называя большим хвастуном." Улыбнулся Форсайт, делая глоток и проходя вокруг своего стола, так что он мог опереться на его край и смотреть вниз, на Мими.

Мими сжалась на своем сидении. Левеллин редко говорил о Блисс. Ошеломительные действия, как отца, не очень хорошо ему походили: чувствовалось фальш, как будто он пытался продать ей поддержаный автомобиль, или пытался заставить поверить, что его хоть на йоту заботит его дочь. По крайне мере, Чарльз и Тринити, старались быть рядом с Мими и Джеком во время их преобразований. Насколько знала Мими, родители Блисс никогда не утруждали себя в объяснениях о том, что с ней происходит.

"Как Блисс?" – спросила она. Мими виделась с ней пару раз, и Блисс казалась достаточно дружелюбной, но их разговоры никогда ни к чему не приводили. Она не знала почему так происходило, но что-то в Блисс заставляло ее чувствовать нервозность и смех.

"Ей намного лучше." Кивнул Форсайт Левеллин. "Так или иначе, я позвал тебя сегодня, чтобы обсудить более щекотливое положение… и прости меня, если я тебя оскорбляю… я понимаю, что возможно это не совсем подходящее время, но я чувствую, что после всего, что произошло с Конклавом… сообщество нуждается в чем-то, что сейчас поднимет их дух, и возможно, если я смогу…"

Мими кивнула, позволяя ему продолжить.

"Простая услуга…для блага всего сообщества. Я знаю, что ты и Джек отменили ваше воссоединение из-за трагедии, но сейчас пришло время возобновить нравственность, показать нашим людям, что мы все еще сильны и увидеть вас двоих вместе. Наша сила, наше лучшее – принесет им надежду.

Кривая улыбка играла на губах Мими, не смотря на то, что ее сердце сжалось, и на ум прушло изображение ухмыляющегося Кингсли.

"Так вы мне говорите о соединение?" – спросила она.

Не было усилий сдерживать свой тон легким и свежим. В конце концов, она все еще остается той же Мими Форс, чье фото было изображенно на билбордах на пересечении Таймс Сквер. Мими Форс, которая измывалась над новичками в спорте, заставляя их выбирать и унижаться. (Как она могла пропустить неделю профориентации!)

Она надеялась, что все еще влезет в свое платье…

Глава 42


Блисс

Если Дилан не собирается приходить, может тогда она сможет придти к нему. Конклав убеждал своих новичков проходить терапию регресса, чтобы получить доступ к их прошлым жизням и учиться накопленным знаниям, которые были доступны им из необъятного прошлого опыта. Блисс сидела со скрещенными ногами на ее принцессорской кровати. Она закрыла глаза и начала глубокую сортировку сквозь множество жизненных линий и воспоминаний. Это были знания. Практика обнаружения того, кем вы были на самом деле. Она была в пустоте, в промежуточном месте между ее сознательностью и своей бессознательностью, кем она была раньше? Какое тело было у ее духа в предыдущих историях?

Она танцевала, пересекая переполненный зал. Ей 16 лет, и ее мама впервые позволила зачесать ее волосы наверх… и она смеялась, потому, что сегодня она может встретить парня, который может стать ее мужем, и даже прежде, чем он приехал, чтобы встать перед ней и пригласить на танец, она знала его лицо.

"Мэгги." Улыбнулся он. Он всегда причесывал свои волосы таким образом?

Даже в 18 веке, Дилан, или Лорд Барлингтон, заставлял ее сердце биться.

Но потом, что-то произошло на вечере, Посетитель прошептал ложь в ее ухо. Сказал ей убить. Мэгги могла слышать его. Мэгги не хотела этого, не верила в это… и до того, как Блисс открыла глаза, он почувствовала, как холодная вода окружила ее.

Мэгги Стэнфорд утопила себе в Гудзоне. Блисс видела темную мутную реку, чувствовала, как ее легкие не выдержали и как ее сердце перестает биться.

Так как Блисс вернулась, все оставалось по-прежнему. Гуди Брэдфорд подожгла себя, поливая бензин на свою голову, а затем она вся вспыхнула и позволила огню поглотить себя. Джулия де Медичи «случайно», спрыгнула с балкона на семейной вилле во Флоренции, ее разбитое тело распласталось посреди площадки.

Быстрые, как порхание крыльев бабочки, каждое изображение, каждая смерть? Каждый испытанный Блисс способ был центром всей деятельности. Но потом… Мэгги вышла из похоронного бюро. Гуди Брэдфорд выжила в огне. Джулия встала после падения.

Ни одна из них не преуспела в самоубийстве, или не преуспела в изгнании демона, который овладевал ими. Они все пытались, и все потерпели неудачу.

Блисс поняла.

Мне нужно умереть.

Потому что, если она умрет, по-настоящему умрет, если она найдет выход, чтобы никогда не возвращаться, тогда Посетитель тоже умрет. У него никогда не будет шанса сделать то, что он планировал.

Вот что это. Это был единственный выход. Она знала это.

Не было никакого выхода из это. Не было никакого смыла в выживании. Она и Посетитель были заперты в фатальном объятии. Если бы она была в состоянии унижтожить свой дух, неумирающую кровь в ее руках, она бы так же принесла смерть и ему. Она должна принести эту жертву, или все те ужасные видения, это ужасное будущее, станут неизбежными. Она была сосудом для зла, и покуда она жива, он тоже жив.

"Дилан, ты знал, не так ли? Ты знал, что мне необходимо сделать. Все время," прошептала она.

Из темноты, наконец-то появился Дилан. Он выглядел мрачно. "Я не хотел говорить тебе."

Глава 43


Шайлер

Прошло несколько дней с тех пор, как Шайлер была в клинике доктора Пат, а ее новая жизнь в Нью-Йорке наконец-то стала налаживаться. Днем, она и Оливер зашли в офис по недвижимости, в котором находились ключи от квартиры-студии в Хелл Китчен, которую Оливер снял для нее, оплатив арендную плату на год вперед – наличными. Чтобы скрыть себя, Шайлер притворилась единственной дочерью матери-одиночки: бывшей хиппи, исполнительницы народных песен, которая, как обычно, находилась в туре со своей группой. Со способностью Шайлер трансформировать свои внешнии данные, она даже смогла бы симулировать образ "своей" матери, когда это потребуется. Изменяться стало легче, когда она почувствовала, что снова стала самой собой.

Они сели в метро, идущее через весь город, и остановились в шумной части 9-й Авеню, по соседству с которым находились корпоративные комнаты для начинающих с Уолл Стрит, так же как и ветхие здания, находящиеся по соседству со стрип-клубами и магазинами порно-видео. Но не далеко от туда находился продуктовый магазин, и Шайлер с Оливером накупили еды на неделю вперед: натуральные овощи, хлеб с кусочками изюма из пекарни с Салливан Стрит, косервированные бобы. Оливер вынудил ее разориться на ветчину и на кусок французского сливочного сыра. Чистые, широкие проходы супермаркета согревали ее сердце; было хорошо снова вернуться в Америку, где все настолько легко и удобно.

Студия была расположена в одном из более обветшалых зданий, как и хотела Шайлер, квартира была очень маленькой: если бы она встала на середину комнаты, то она смогла бы почти коснуться всех четырех стен кончиками пальцев. В квартире была электрическая плита, микроволновка, и раскладной диван, стоящий в углу. Одинокое окно, было похоже на свет в шахте. Однако, это было лучше,чем жить в гостинице. Это был Нью-Йорк. Это дом.

"Ты уверена на счет этого?" спросил Оливер.

Шайлер вошла в здание, изображая хиппи-маму, и она почувствовала, что стала самой собой, как только Оливер закрыл дверь.

“Ты не должна оставаться здесь, ты знаешь. У моего папы есть место в центре города, он остается там, когда работает допоздна. Ты можешь остаться там,” сказал он ей.

Назад Дальше