«Если», 1998 № 06 - Журнал - ЕСЛИ 16 стр.


— И пойти туда совершенно голыми? Без оружия? И что же мы станем делать, когда найдем Ксерксеса и Ребону Микинг, — швырять в Волынок камни?

— А вы собираетесь просто сидеть здесь?

Полковник Моэрс сердито посмотрел на меня. Я ответил ему тем же.

— Я всегда был уверен в том, что Ксерксес попадет в беду из-за этих кристаллов. Он сам виноват во всем, и я не собираюсь рисковать своими людьми, пока у нас не будет плана, который принесет успех. Вы же сами сказали, что инопланетяне вооружены.

— А как насчет Ребоны Микинг? — повторил я, сжав зубы.

— Мы столкнулись с классическим случаем захвата заложников. В инструкции сказано, что если террористы укрылись в здании, нужно подождать, пока они устанут, а потом начать переговоры. Не следует врываться внутрь, не имея четкого плана. Это может привести к напрасной гибели людей. Волынки никуда не денутся, мы тоже не торопимся. Мы можем ждать дольше, чем они. Я предлагаю вам вернуться на свой корабль и предоставить завершить операцию профессионалам. Если вы нам понадобитесь, с вами свяжутся. — Моэрс поиграл желваками и показал в сторону одного из гражданских флайеров. — Кэл, отвези этого типа в город, — приказал он.

Когда мы улетали, я заметил, как полицейские занимают позиции вокруг кактуса. Они устраивались всерьез и надолго.


Через полчаса, когда я уселся в то самое кресло, которое еще совсем недавно занимала Ребона Микинг, на запястье зазвонил телефон. К моему удивлению, это была Ребона.

— С тобой все в порядке? — закричал я.

— Более или менее. Будучи женой этнолога, я не раз попадала в… необычные ситуации. — Она сделала неудачную попытку засмеяться.

— Несмотря ни на что, Волынки все еще нуждаются во мне как в переводчике. Не сомневаюсь, что в этом и заключается их интерес ко мне. Ничего со мной не случится.

— Что они делают?

— Я полагаю, они собираются обменять меня и Ксерксеса на кристаллы из твоего корабля. Но сначала Ксерксес должен войти в резонанс с кристаллами, чтобы научиться им… сопереживать.

Я попытался осмыслить полученную информацию.

— Что это означает?

— Я не знаю, но ничего хорошего Ксерксесу ждать не приходится. Когда я в последний раз его видела, Волынки привязали беднягу к какому-то устройству и прилаживали кристаллы к его голове.

Я тяжело вздохнул.

— О нем я беспокоюсь в последнюю очередь… Ты можешь описать, где находишься?

— Рядом с центральным помещением, где мы разговаривали с Волынками в первый раз. Как только я перестала переводить для Ксерксеса, они сразу потеряли ко мне интерес. Они мыслят совсем не так, как мы.

Я вскочил на ноги.

— Оставайся на месте, — приказал я. — Я приду и заберу тебя.


Стоя на трапе у выходного люка «Авантюры», я смотрел на незнакомые созвездия, заполняющие ночное небо. Легко сказать: приду и заберу. А как?

Я прекрасно знал, что Посредник не имеет ничего общего с опытным солдатом. К сожалению, у меня не было выбора. Честно говоря, что произойдет с Ксавьером Ксерксесом, меня интересовало не больше, чем случай с Дольфом Маккеем. Да, я беспокоился о Ребоне Микинг, но даже не это было главной проблемой.

Дар Посредника не только благословение, но и проклятие. Мои способности, развитые обучением, заставляли меня видеть будущее с той же легкостью, с какой картинка возникает на экране монитора.

Будущее я видел ясно, и выглядело оно безрадостным.

По-видимому, Волынки не имели представления о собственности, возможно, у них вовсе и не было «собственности», во всяком случае, в том смысле, который в него вкладывают люди. Если проблемы не найдут решения в самое ближайшее время, неизбежно наступит момент, когда кто-нибудь начнет задавать слишком много вопросов относительно странного интереса Волынок к кристаллам. Рудники Ксерксеса пойдут с молотка, а через некоторое время выяснится, как можно использовать кристаллы.

В результате схватка с Волынками станет неизбежной. Учитывая то, что мне уже известно об их технологии, в войне, скорее всего, победят таинственные и уверенные в себе инопланетяне.

Заскрипев зубами, я вернулся на корабль. Пришло время узнать как можно больше о наркоцветах гигантского кактуса, известного на Новой Соноре под именем Страстный Любовник…


Самая полезная информация, которую я почерпнул из краткого курса по флоре и фауне Новой Соноры заключалась в том, что гигантские бабочки не летают по ночам. Поэтому мне пришлось ждать наступления утра. Теперь, когда мы мчались по утреннему небу, Икар ярко светил над горами Драконий Зуб, а воздух холодил мое обнаженное тело.

Я взял с собой только кожаные седельные сумки. Седло тоже было сделано из натуральной кожи. Мне пришлось срезать все неорганические и металлические застежки, в том числе и пояс безопасности. Если я в чем-то ошибся, то силовое поле сбросит меня со спины бабочки, и я рухну вниз с высоты в несколько сотен футов, только на этот раз мое падение не будет смягчено защитными воздушными подушками. Я еще сильнее сдавил седло коленями.

Левее по курсу я заметил кактус Волынок; на плоской верхушке росли громадные цветы. Я мягко нажал на костяной рычаг управления. Мой «скакун» лениво повернул и послушно полетел к месту назначения.

Когда мы приблизились к кактусу, бабочка начала снижаться прямо на цветы. Я крепко вцепился в седло, дожидаясь удара силового поля. Однако все прошло гладко. Если бабочка и заметила барьер Волынок, то виду не подала. Сам я ничего не почувствовал, кроме покалывания по всему телу.

Мой «скакун» сел на вогнутую поверхность одного из цветков, выпустил хоботок и начал искать нектар. Держась одной рукой за седло, я принялся срывать желтые цветы. Очень скоро мои седельные сумки были наполнены сочными лепестками. Через некоторое время, после увесистых пинков, бабочка соизволила закончить завтрак и стала по спирали планировать к основанию гигантского кактуса.

Преодолев четверть пути, мы медленно приближались к темному входу в помещение, в котором я уже побывал раньше. Размах крыльев бабочки был слишком велик, чтобы пролететь в отверстие, однако рядом оказалась удобная посадочная площадка. Моя бабочка осторожно опустилась на самый край. Я соскользнул с седла и, намотав кожаный ремешок на один из шипов, закинул седельные сумки на плечо и направился к туннелю.

Здесь оказалось довольно темно, но я сумел добраться до шахты, где мы садились на транспортные диски. Я с сомнением посмотрел на них, а потом осторожно проскользнул мимо и зашагал в темноту. Несколько минут я продвигался вперед в чернильном мраке, слыша только гулкий звук собственных босых ног, которые шлепали по упругому полу, и наблюдая редкие полоски неяркого света, изредка появлявшиеся впереди.

Когда я понял, что безнадежно заблудился, вдруг услышал далекое эхо разговора Волынок, перемежающегося жуткими воплями. Касаясь левой рукой стены туннеля, чтобы не наскочить на невидимое препятствие, я ускорил шаг.

Неожиданно туннель закончился, и я оказался перед тускло освещенным помещением неподалеку от центра кактуса. Рядом возник силуэт Ребоны Микинг. Дальше я заметил двух Волынок и неподвижное тело Ксавьера Ксерксеса, окруженное каким-то оборудованием инопланетян.

Я остановился в тени туннеля, всего в нескольких дюймах от Ребоны. Теперь я разглядел, что Высокий и Тонкий и Почти Серый стоят рядом с Ксерксесом, а их щупальца стремительно двигаются по тускло светящейся панели какого-то устройства. Неожиданно тело Ксерксеса напряглось, и он издал клокочущий, душераздирающий вопль, на который Волынки не обратили ни малейшего внимания. С отчаянно бьющимся сердцем, я скользнул вперед и зажал ладонью рот Ребоны.

— Ни звука, — прошипел я ей в ухо, когда она начала отчаянно вырываться. — Я хочу вытащить отсюда тебя с Ксерксесом. — Тело Ребоны расслабилось, и она позволила мне увлечь ее в темноту туннеля.

— Что они с ним делают? — прошептал я, когда мне показалось, что мы отошли достаточно далеко и Волынки нас не услышат.

Ребона отчаянно затрясла головой. Если она и заметила, что я голый, то виду не подала.

— Не знаю. Не думаю, что они пытаются причинить ему вред, но Волынки не в состоянии нас понять. — Она сделала глубокий вздох, стараясь успокоиться. — Мне кажется, они стараются убедить Ксерксеса оставить кристаллы в покое, но один только Бог знает, каково приходится Ксерксесу. Ты видишь, как выгибается его тело? Боюсь, они его прикончат.

Я мрачно кивнул и оттащил ее еще на несколько шагов от «класса», где Волынки пытались обучить несчастного сопереживанию — на свой манер.

— Как думаешь, тебе удастся уговорить Волынок отпустить Ксерксеса?

— Нет, я уже потратила долгие часы, пытаясь переубедить их. Мне кажется, Волынки решили, что люди безумны.

Я уныло посмотрел на Ребону.

— Тогда у нас нет выбора. Ты и Ксерксес должны уносить отсюда ноги, пока я попробую договориться с ними. Вот, — сказал я, протягивая Ребоне лепестки наркоцветов, которые достал из, седельных сумок.

— Зачем?

— Мы знаем, что они оказывают сильное влияние на людей. Я посмотрел на их химический состав. Эти цветочки должны действовать на любое существо, обладающее хотя бы подобием нервной системы. Кроме того, насколько я помню, ты говорила мне о том, что Волынки тоже неравнодушны к наркоцветам. Мы попытаемся засунуть по лепестку в каждое отверстие воздуховода, до которого сумеем добраться. Надеюсь, этого окажется достаточно, чтобы отвлечь Волынок и вытащить отсюда Ксерксеса.

— Я только сказала, что лепестки способны на них подействовать! Никто не знает, так ли это.

— Когда остается выбирать из сомнительного варианта и абсолютно безнадежного, первое заметно предпочтительнее.

Ребона только покачала головой. Однако, когда я стал на ощупь искать воздуховоды и запихивать туда мятые лепестки, исторгающие тяжелый пряный запах, она принялась мне помогать.

Высокий и Тонкий и Почти Серый заметили нас, как только мы вошли в «класс», но никакой реакции не последовало. Вероятно, они считали, что безоружные люди не в состоянии причинить им вред. А кто может считаться более безоружным, чем совершенно голый Исайя Хоув?

Волынки медленно двинулись к нам, но на полпути застыли на месте — видимо, пытались понять, что происходит. Прошло несколько секунд, и они дружно начали трястись, чихать, фыркать, крутиться на месте и размахивать конечностями.

Я не стал выяснять, что произойдет дальше. Отбросив седельные сумки, я схватил Ксерксеса, содрал с его головы кристаллы, перекинул через плечо и устремился в туннель, стараясь двигаться как можно резвее.

Ребона бежала впереди, освещая дорогу слабо мерцающим дисплеем своего компьютера. Так мы преодолели длинный туннель.

— Мы уже почти на месте, — задыхаясь, проговорил я.

Мы сделали последний поворот.

И увидели силуэты пяти Волынок, которые блокировали выход на посадочную площадку. Нам с Ребоной пришлось остановиться. Похоже, мои планы бесславно рухнули.

— Не самый подходящий момент для начала переговоров, — проворчал я, пытаясь удержать тело Ксавьера Ксерксеса, которое все время норовило соскользнуть на пол. — Однако у меня создается впечатление, что выбора нет. Скажи им, что я нашел способ защитить кристаллы от постороннего воздействия.

— Попытаюсь. У меня есть понятия, обозначающие «договор», «согласие» и «успех». Посмотрим, что из этого выйдет. — Бросив угрюмый взгляд на инопланетян, Ребона опустила глаза на клавиатуру, и через несколько секунд тишину туннеля нарушили трубные звуки диковинного языка Волынок.

Я положил Ксерксеса на пол. Он продолжал храпеть.

— Скажи им, что у меня ничего не получится, если они будут и дальше мучить Ксерксеса, поскольку в этом случае в дело вмешаются официальные власти, и тогда весь разведанный людьми космос узнает об истинной ценности кристаллов.

— «Опасность» и «осторожность» — вот и все, чем я располагаю. Постараюсь найти в моем словаре еще что-нибудь подходящее.

Пока Ребона переводила мои слова, пятеро Волынок сбились вместе, живо напомнив мне бамбуковую рощу, на которую обрушился ураганный ветер. Наконец один из них что-то прогудел в ответ.

— Он говорит о неуверенности, тревоге, измене, а может быть, и смерти — как решении возникшей проблемы. Похоже, они не в том настроении, чтобы вести переговоры.

— Скажи им, что если Ксерксес умрет или сойдет с ума, кристаллы не защитить. Мы отправимся на мой корабль и воспользуемся оборудованием для перевода, которое они там установили. Тогда я раскрою им, как следует решить вставшую перед нами проблему.

— Я скажу им: «переговоры», «встреча» и «успех». — Ребона снова взялась за перевод. Через некоторое время спикер Волынок продудел свой ответ.

— Теперь он говорит об отсутствии доверия. Мне кажется, он хочет, чтобы один из них отправился с тобой, а кто-то из нас остался здесь.

— Мы можем оставить здесь Ксерксеса? Они не станут больше над ним измываться?

— Не знаю. Но я уже несколько месяцев с ними работаю. Они не причинят мне вреда. Забирай Ксерксеса, а я останусь здесь в качестве заложницы.

Я мрачно кивнул. Рассуждения Ребоны показались мне логичными, хотя такое решение устраивало меня меньше всего.

— Боюсь, что других вариантов у нас нет, — согласился я, после чего поставил Ксавьера Ксерксеса на ноги.

— Скажи им, что мы договорились.

— Исайя, — крикнула Ребона мне вслед, — у тебя действительно есть план?

— Просто великолепный. Ни о чем не беспокойся.

Оставалось лишь убедить в этом Волынок.

Один из инопланетян принялся нажимать клавиши вызова флайера, а когда тот прилетел, выключил силовое поле. Во время короткого полета до «Авантюры» он держал наготове яйцеобразное оружие. Если полиция и заметила улетающий флайер, то не стала его преследовать. Подозреваю, что дежурный офицер жевал в это время очередную порцию лепестков.

Когда мы оказались на моем корабле, я уложил на койку Ксерксеса, проверил его пульс и дыхание — вроде бы с ним все в порядке. Во всяком случае, у меня на руках не было трупа. Пока.

Повернувшись к Волынке, названному мною Предводитель, я заметил, что он по-прежнему держит оружие наготове. Стараясь не обращать на это внимания, я повел его к панели управления, где висели две кристаллические ленты. Не теряя времени, я схватил ближайшее устройство и водрузил его себе на голову. Через несколько секунд я снова оказался в виртуальном пространстве. Однако на этот раз кроме звезд я увидел стилизованное изображение Предводителя.

— У людей имеется концепция, которая называется торговлей, или обменом, или сделкой, — начал я, — все эти действия сопровождаются переговорами. — Я вообразил несколько картинок: одно существо подталкивало другому корзину с фруктами, а другое в ответ предлагало домашнее животное.

Потом я попытался объяснить более сложное понятие денежного эквивалента. После долгой паузы Предводитель сообщил мне, что, хотя его представления о человеческой культуре весьма ограничены, он сумел понять основные принципы торговли.

— Ксерксеса не интересуют сами кристаллы, — попытался объяснить я, — они для него лишь возможность добыть деньги. Если бы у него была другая возможность получить деньги, Ксерксес сразу забыл бы о кристаллах.

— Ты дашь ему то, что вы называете деньги? — спросил Волынка.

— Нет, вы дадите Ксерксесу то, что окажется для него более ценным, чем кристаллы. Он обменяет это на деньги и оставит кристаллы в покое.

— Я/мы не имеем денег. Обман?

Я не был уверен, что имеет в виду Волынка. Спрашивает меня, обманываю ли я его, или думает, что я предлагаю обмануть Ксерксеса.

— Нет, но у вас есть то, что стоит денег — например, устройство, создающее силовое поле. Человеческой науке оно не известно. Способность производить и продавать такие машины окажется для Ксерксеса ценнее кристаллов. Если вы откроете мне, как сделать такое устройство, я уговорю Ксерксеса отказаться от кристаллов. Вы можете это сделать?

— Простое устройство.

Заметил ли я нотку удивления — и как только люди могут не знать о такой простой штуке, как генератор силового поля? А еще у меня появилось ощущение, что для Волынок это действительно не более чем ерундовая безделушка. Насколько же далеко ушла вперед эта раса?

Не имеет значения. В настоящий момент необходимо решить совсем другие проблемы. Я вернулся к переговорам, и через некоторое время мне показалось, что мы поняли друг друга.

Волынки передадут мне всю техническую информацию, необходимую для постройки генератора силового поля. Я в качестве агента Ксерксеса продам эту технологию. Часть поступлений будет использована для получения прав на разработку всех месторождений кристаллов на Новой Соноре. Документ на право собственности будет помещен в специальный фонд, которым станет заведовать местный банк. Гонорар за обслуживание фонда будет выплачен банку на сто лет вперед. Через девяносто девять лет Волынки вернутся на Новую Сонору и внесут плату за следующее столетие.

Как только будет учрежден фонд, я передам Волынкам свой груз кристаллов. Из оставшихся денег я получу сумму, которая позволит мне купить топливо и новый груз для своего корабля. И еще мне причитается пятнадцать процентов — комиссионные Посредника. Ну а большая часть денег отойдет Ксавьеру Ксерксесу.

Я внедрял в сознание Волынки эти таинственные концепции и одновременно пытался подсчитать доход от лицензии на добычу — вероятно, он будет превышать 150 000 кредитов в год. И пятнадцать процентов от этой суммы — неплохие деньги.

Назад Дальше