Александр дюма из парижа в астрахань свежие впечат (Владимир Ишечкин) / Проза.ру - Автор неизвестен 14 стр.


Идет ли это от императоров Востока и является ли слово czar результатом искажения слова  C;sar – Ц е з а р ь, что служило императорам Константинополя, с которыми, то есть с греками, veliki kness – великие князья, а мы перевели как  в е л и к и е  г е р ц о г и, уже объединились в интересах, искусстве, обычаях, нравах и особенно - в религии?

Таково мнение многих авторов, но не Карамзина. Для Карамзина слово csar или, скорее, tsar - термин восточный, который стал известен в России, благодаря переводу Библии на старославянский язык. По-персидски он обозначал  т р о н,  в л а с т ь,  к о м а н д о в а н и е; имена правителей Ассирии и Вавилона обязательно оканчиваются этим созвучием. Фала-tsar, Haвонa-tsar; то есть  Фала-королъ, Навона-король. Саул и Давид именуются tsaro. Tsarstvo означает  к о р о л е в с т в о  или  к н я ж е с т в о.  Tsarstvovath - инфинитив глагола r;gner (фр.) - п р а в и т ъ.

Что касается императорского титула, то это была Елизавета Английская, которая первой, в порядке учтивости, и, главным образом, преследуя политический интерес, дала его Ивану Грозному; но только через 150 лет Петр Великий заставил другие державы признать его за ним.

Не достигнув своей неизменной цели, обозначенной так называемым завещанием Петра I - стать одновременно императорами Востока и Запада, русские суверены теперь уже соединяют восточный титул  ц а р ь  и  западный  и м п е р а т о р. Что же до титула  autocrate - неограниченный властелин, то это - буквальный греко-французский перевод славянского слова  samoderjetz - с а м о д е  р ж е ц,  то есть  т о т,  к т о  с а м  п р е д е р ж и т  с в о ю  в л а с т ь.

Это разложено по полочкам; возвращаемся к Петру I, к его предкам и потомкам; прослеживаем русский элемент до Петра III и усматриваем смешение потомства Poмaновых с немецким элементом, представленным герцогом Гольштейнским, мужем Анны, и Екатериной II Анхальт-Цербстской, матерью Павла I. И вот этим ключом откроем двери таинственного дворца Исиды Севера:

Pierre le Grand (фр.)

         Il ;tait l;, r;veur, sur la plage isol;e;

La N;va devant lui largement deroul;e,

Poussait son flot gris;tre au golfe d;vorant:

Il ;tait l;, r;veur, silencieux et grand!

D’un humble batelet, detach; de la terre,

La voile ; l’horizont blanchissait solitaire;

Sur le ravage noire, mar;cageux et bas,

Des p;cheur finlandais s’;levaient les isbas,

Et l’epaisse for;t, sous le vent ;bral;e,

Bruissait sourdement, par la brume voil;e.

Il r;vait et disait: «C’est ici que tu dois,

O Pierre! Sous ton joug enchainer le Su;dois;

C’est ici que tu dois fonder la cite reine,

Des oceans du Nord future souveraine!

Mieux encore! c’est ici que, charpentier ardent,

Tu dois, ; coups de hache, ouvrir sur l’Occident

La fen;tre par o;, dans ton ;uvre grossi;re,

Tu soleil de l’Europe entrera la lumi;re!

Et, quand ce sera fait, quand d’un pied s;r et fort,

Tu fouleras enfin, sentinelle du Nord,

Cette terre, aujourd’hui mar;cageuse et nue;

Quand reviendront vers toi, d’une mer inconnue,

Tes navires, portent ; leur mats un flambeau,

Alors ce sera grand! alors ce sera beau!

Петр Великий

Он был там, мечтатель, на уединенном пляже;

Перед ним широко катила воды Нева,

Неся свои сероватые волны в разинутую пасть залива:

Он был там, мечтатель, молчаливый и великий!

Смиренного челна, оторванного от земли,

Одинокий парус белел на горизонте;

На черном берегу, болотистом и низком,

Стояли избы финских рыбаков,

И густой лес под гнущим его ветром

Глухо шумел, окутанный плотным туманом.

Он мечтал и говорил: «Это здесь должен ты –

О, Петр! – в твое ярмо заковать шведов;

Это здесь ты должен основать царь-город,

Как будущего владыку океанов Севера!

Более того! Здесь, запальчивый плотник,

Ты должен топором прорубить на Запад

Окно, сквозь которое в твое топорное творение

Хлынет свет европейского солнца!

И, когда это свершится, когда верно и твердо

Ты встанешь здесь, наконец, часовым Севера,

Этой земли, болотистой и голой сегодня;

Когда вернутся к тебе из похода в неведомое море

Твои корабли с огнями на мачтах,

Тогда совершится великое! Тогда все будет прекрасно!

Таким царь Петр представлялся Пушкину, о стихах которого не нужно судить по моему переводу; Пушкин – великий поэт, поэт семейства Байрона и Гете. К несчастью, Пушкин был убит в самой силе возраста и таланта.

России не везет: все ее великие поэты, все ее великие художники, все ее великие музыканты умирают либо естественной, либо насильственной смертью. Уходят они молодыми. Можно сказать, что ветви дерева еще недостаточно крепки, чтобы удержать такие плоды.

Возвращаемся к Петру I.

Мы рассказали, как дом Романовых поднялся на трон.

Этому знаменитому дому положил начало один безвестный немец, полагают, - пруссак; но более чем за две сотни лет его древо настолько укоренилось в земле России, что соком и сердцевиной стало в ней русским.

Михаил Романов правил с 161З-го по 1645 год.

Его сын Алексей правил с 1645-го по 1676 год. Он оставил от первого брака с дочерью боярина Милославского двух царевичей и шесть царевен; а от второго брака c Наталией Нарышкиной - Петра, который стал Петром I, и царевну Наталию. Старшим из сыновей от первого брака был Федор. Он сел на трон после смерти отца; но, слабый и хворый, он правил от силы пять лет и назначил преемником своего меньшего брата Петра, достигшего только десятилетнего возраста. Он исключал трон для Ивана по причине его недееспособности. Но царевна Софья, третья дочь от первого брака Алексея, обладающая мужским и амбициозным умом, видя, что Иван не мог править из-за своей неспособности, а Петр – из-за малолетства, решила царствовать вместо них. Очень простым способом достичь этой цели было - избавиться от Петра и править, прикрываясь именем Ивана. Обстоятельства, казалось, этому благоприятствовали.

Через два дня после похорон царя Федора, стрельцы с оружием ворвались в  Кремль, жалуясь на девятерых своих полковников, что они им задерживают плату. Полковники были отстранены от должности, а стрельцы получили жалованье. Но они этим не удовольствовались: потребовали доставить им девять офицеров, высекли их, после чего, на восточный манер, заставили благодарить и заплатить за казнь, которую в наказание те приняли от стрельцов.

Дальше случилось так, что в самый разгар бунта в дело вмешалась царевна Софья; она послала стрельцам список сорока вельмож, на которых указывала, как на врагов государства. Ее эмиссары рассказывали в рядах пьяных солдат, что один из двух Нарышкиных, братьев царицы Наталии, обрядился в одежду царя Ивана и воссел на трон вместо него, что он хочет задушить императора, и что Федор - хотя знали, что он умер по слабости здоровья - был отравлен голландским врачом Даниелем Вангардом. Все это сопровождалось раздачей больших денег и обещаниями в бyдущем увеличить жалование. Царевна ничего не могла выставить против Петра - десятилетнего ребенка; но она надеялась, что он погибнет во время кровавого разгула стрельцов.

Список, пущенный царевной, открывают имена князей Долгорукова и Матвеева. Вожаки бунта поднимаются к ним, выбрасывают обоих князей в окно, и солдаты принимают их на острия своих пик. Затем, чтобы покарать Ивана Нарышкина за мнимое святотатство, в котором его обвинили, они вторгаются в его дворец. Стрельцы находят там только Афанасия; но, томясь ожиданием, они и его выбрасывают в окно, как Долгорукова и Матвеева; потом они взламывают дверь церкви, где нашли приют три жертвы, и рубят их в куски у подножья алтаря.

Царица Наталия понимает, что все эти зверства только начало; она хватает сына, спасается через потайной выход из Кремля и бежит полями, куда глаза глядят, не выбирая направления.

Стрельцы продолжают свое кpoвaвoe дело. Проходит один молодой вельможа из дома Салтыковых; он не значится в списке; неважно! они его убивают. Кто-то из них  крикнул, что это Иван Нарышкин. Салтыков мертв, они убеждаются в ошибке и несут  тело к отцу, чтобы он завернул его в саван. Эти ничтожества внушают такой ужас, что старик благодарит их и расплачивается с ними за то, что принесли ему этот окровавленный труп. Мать - не на высоте скорбного мужества, она выговаривает отцу за его слабость.

- Дождемся часа отмщения, - вполголоса отвечает ей старик.

Но как ни тихо он это сказал, один стрелец, уже вышедший из комнаты, слышит его. Он возвращается с дружками, привязывает старого Салтыкова к лошадям, волочет от порога к воротам и там перерезает ему горло.

Другие искали врача Вангарда, не видя его нигде. Натыкаются на его сына.

- Где твой отец? – спрашивают.

- Мне об этом ничего неизвестно, - отвечает молодой человек.

- Тогда ты заплатишь за него! - взрываются подлецы. Они перерезают ему горло.

- Мне об этом ничего неизвестно, - отвечает молодой человек.

- Тогда ты заплатишь за него! - взрываются подлецы. Они перерезают ему горло.

С этой экзекуцией покончено, но им попадается под руку другой немецкий медик. Они угрожают ему.

- Я вовсе не Вангард, - защищается он!

- Нет, но ты врач?

- Да.

- Если ты не отравил царя Федора, то отравишь других.

И они его убивают.

Наконец, они находят Baнгapдa, которого столько искали; несчастный дьявол замаскировался под нищего. Они волокут медика мимо дворца; другие, любящие его царевны - кроме царевны Софьи, помнится, пять царевен от первого брака и одна от второго - вступаются за него и просят стрельцов его пощадить; те отвечают, что он  заслужил смерть не только как врач, но и как колдун. Они и правда обнаружили у него высушенную жабу и змеиную шкурку. Это бесспорные улики, что занимаются колдовством. И добавляют, что им, так или иначе, нужен Иван Нарышкин, что они уверены - он прячется во дворце, что они сейчас подожгут дворец и вместе с Иваном сожгут всех, кто в нем находится. После таких слов, сестру Ивана Нарышкина и других царевен охватывает страх. Они спешат туда, где прячется молодой человек, и говорят ему, что не в состоянии долго укрывать его от палачей. Иван заявляет, что готов умереть, но выражает желание получить церковное напутствие. Посылают за патриархом, тот появляется, исповедует и причащает его, совершает  соборование; затем в одну руку берет чудотворный образ богородицы, а второй ведет молодого человека к палачам в последней надежде защитить его святым образом. Но без всякого почтения к богородице, без жалости к царевнам они вырывают Ивана из рук патриарха, стаскивают вниз по ступеням к Вангарду и обоих обрекают на смерть. Жертвы подвергнут китайской казни под названием  д е с я т ь  т ы с я ч  к у с к о в, то есть тело каждого из них будет искрошено.

Казнь окончена, и экзекуторы насаживают ноги, руки и головы на железные пики балюстрады.

Тем временем царевна Софья догадывается о бегстве царицы Наталии с сыном Петром. Она посылает стрельцов за ними в погоню. Царевич с матерью, уже проделав путь в 60 верст, замечают позади себя облако пыли, и вскоре до них доносятся крики: они узнаны. Мать, решившая до конца спасать сына от убийц, бросает взгляд на церковь, тащит его за собой и укрывается там вместе с ним. Это церковь Троице-Сергиевой лавры. Может быть, величие этого места охранит от убийц. Сын - на алтаре, мать стоит рядом с ним, заклиная бога.

Стрельцы устремляются к церкви, вышибают дверь храма, видят царевича на алтаре; один из них хватает его и заносит саблю над головой. Но эта голова во власти предопределения свыше: на пороге появляются всадники, влетают в церковь прямо на конях и останавливают руку стрельца. Петр спасен!

Тогда Софья, из боязни быть обвиненной в покушении на братоу6ийство, распоряжается провозгласить Ивана и Петра царями, а сама становится их регентшей. Царица Наталия, которую не оставляет cтpax, привозит сына обратно в Кремль, где с ним обходятся почти по-царски.

В этот период пребывания в древней крепости царей, с 1682-го по 1686 год, до него доносятся однажды со двора дворца горестные вопли; он открывает окно и видит стрельца, дерущего за уши мальчишку, торгующего пирожками. Этот торговец пирожками был примерно его возраста. Петр послал сказать солдату, чтобы отпустил мальчика, а мальчишке - чтобы поднялся к нему. Маленький торговец, которого отличал веселый нрав, бесстрашно появляется перед юным царем и, очень остроумно пошучивая, отвечает на все его расспросы.

Из беседы выяснилось, что нового знакомого царя зовут Александр Меншиков и что он - сын крестьянина, держащего лавочку и торгующего пирожками на площади в Кремле. Вот уже год или два, как крестьянин, рассудивший, что сын достиг возраста, позволяющего пособлять в коммерции, посылал его по городу торговать собственной продукцией, каковую он и предлагал желающим с лотка; когда мальчишка замыслил пойти на кремлевский двор, стрелец замыслил надрать ему уши, царь же замыслил за ним послать - вот и вся история бедняги.

Сколько ему лет, он и сам не знал; в ту пору Россия не регистрировала ни рождений, ни смертей. Тогда Петр задумал восполнить этот пробел.

Подростку, как мы сказали, было, вероятно, 13-14 лет: возраст Петра. Юный царь, которому он понравился, тут же включил его в состав своих пажей и в общении с ним допустил непринужденность. Позднее маленький продавец пирожков стал всесильным князем  Меншиковым. Был бы так высоко оценен, не приди он во двор Кремля?

Через какое-то время после этого весьма малозначащего для него самого события, юный царь, гуляя по Измайлову, где был загородный дом его пращура Михаила, находит брошенный баркас. Это была шлюпка, предназначенная, чтобы ходить под парусами и на веслах.

- Почему этот баркас совсем не такой, как те, что я вижу на Москве-реке? - спрашивает он своего учителя математики Тиммерманна.

- Потому что он приспособлен для плавания под парусом и на веслах, - отвечает учитель, - а лодки на Москве-реке только весельные.

- Испытаем его, - говорит царь.

- А ваше величество не боится воды?- спрашивает Тиммерманн.

- Царь ничего не должен бояться,- отвечает подросток.

А, правда, в детстве, напуганный шумом каскада, он испытывал такую водобоязнь, что бился в судорогах, когда ему предстояла переправа через реку. Но в один прекрасный день он решительно бросился в воду и таким образом переборол в себе ужас перед стихией. Мальчик, который трепетал при шуме водопада, услышал однажды, не дрогнув, великий ревущий голос Океана.

Вытащили баркас из укрытия, однако, требовалось его отремонтировать и оснастить парусом. Тогда Петр поинтересовался, какой плотницкий мастер его построил.

- Мастер Брандт, - ответили ему.

- Где ж он теперь, мастер Брандт?

- Должен быть в Москве.

- Разыщите мастера Брандта.

Поискали и нашли мастера Брандта.

А вот как мастер Брандт в нужное время оказался в Москве, под рукой у царя Петра.

Когда-то Алексей за большие деньги пригласил из Голландии корабельного строителя по имени Бутлер вместе с плотниками и матросами. Бутлер привез с собой мастера Брандта. Они построили на Волге фрегат и яхту; на этих двух судах, предназначенных служить торговле на Каспийском море, спустились вниз по реке до Астрахани. Но вспыхнуло восстание. Руководитель восстания - победитель на час – захватил оба судна и вместо того, чтобы использовать в своих целях, уничтожил их как варвар, каким и был, перерезав глотку капитану и части его матросов. Те 13 матросов, которые спаслись от сабли Стеньки Разина (так звали руководителя восстаний), бежали в Персию. Брандт остался в России и вернулся в Москву. Это был один из тех подарков судьбы, какие бог преподносит великим людям. Мастер отремонтировал старый баркас и прошелся на нем туда-сюда с юным царем.

Тем временем царевна Софья, у которой были свои планы, отправила молодого царя за 80 верст от Москвы – в деревню Преобpажeнcкoe.

Его сопровождают 50 русских юношей не как 50 сотоварищей Сесострида – элита египтян, не как 50 сыновей сильных мира сего и товарищей Кира – элита персов, но как его дядьки, любимцы, шуты. Если  подросток отмечен гением, чего начинают опасаться, то его погубит разгул.

Петр забирает с собой Меншикова, велит везти полюбившийся баркас на озеро по соседству с деревней и призывает верного Брандта в свои края. И как раз тогда провидение посылает ему еще одну опору.

За несколько дней до отъезда из Москвы, резидент Дании представил и рекомендовал ему своего секретаря Лефорта. Петр беседовал с ним не больше минуты. Лефорт - пьемонтец французского происхождения, семья которого безбедно жила в Турине и Женеве. Приехал в Россию с полковником Вестерном, принявшим поручение царя Алексея завербовать некоторое количество солдат в Бельгии; но, когда два искателя приключений с набранными солдатами прибыли в Архангельск, царь Алексей уже умер, а Россию сотрясали волнения.

Губернатор Архангельска оставил полковника Вестерна, Лефорта и их солдат без содействия им в условиях крайней нужды. И каждый обособился. Среди тысячи опасностей, из которых самой безобидной была - умереть с голоду, Лефорт добрался до Москвы; там он представился резиденту Дании, принявшего его на работу секретарем. Это тот самый секретарь, у кого резидент отметил тонкий ум и кого представил царю Петру. Молодой царь подумал, что ему и оплачивать вексель отца. Он предложил Лефорту сопровождать его в Преображенское.

Лефорт согласился. Тогда же под руководством Лефорта местечко, куда удалился Петр, стало военной школой; полсотни его спутников станут офицерами полка, который возьмет название у деревни. Он будет называться Преображенским полком. Но прежде, чем стать офицерами, спутники Петра послужат солдатами. Он и сам пройдет такую же службу с ними, прошагает по всем ступеням. Будет подниматься по ним, когда действительно этого заслужит. Барабанщик и после - солдат, потом он станет офицером. Лично, в тачке, сделанной собственными руками, будет возить землю, из которой  соорудит свой укрепленный полевой редут; с окончанием строительства этого редута и всех остальных проведет часть своих ночей на часах, охраняя его; потом как простой сапер атакует его с топором в руке и в щепы разнесет ворота, ставить которые стоило ему столько труда.

Назад Дальше