Значит, я вчера была права. Мигеля используют, чтобы заманить меня вдовушку. Или меня, или Вальдеса.
— Леди Берг, от вас зависит наше будущее. Потому что доктор Вальдес… я не знала, что мой брат с ним виделся. И Мигель говорит: доктор Вальдес — лучший из наших правителей. Может быть, при нем наша страна станет как Куашнара. И мы больше не будем бояться, что однажды налетит земной флот и разбомбит наш дом. Мигель всегда говорил: Белла, не слушай никого, Земля не хочет нашей смерти. Это наши правители нам так твердили. А Земля хочет мира. Наши правители говорили, что земляне плохие, но это чтобы оправдать свою жажду убийства. Я прилетела сюда и сама в этом убедилась. Я знаю, что простые люди нигде не хотят войны. Но я послушала, что говорят ваши сенаторы. Ваше правительство тоже не хочет войны. Мой брат сказал, однажды доктор Вальдес говорил с ним. И доктор Вальдес говорил: я был молодым и тоже верил, что Земля — враг. А потом меня спасла девушка с Земли. Она была разведчиком, врагом. Но она не хотела мне смерти. И тогда, сказал доктор Вальдес, я понял, что нам нужен мир. Что если мы захотим договориться, то Земля пойдет нам навстречу. Что на Земле совсем не хотят держать нас в рабстве. На Земле есть такой штат — Сибирь, так там даже свой царь есть. А наши диктаторы — это ведь президенты. Даже если мы будем штатом Земли, у нас все равно будет свой президент и свои законы. И нам никто слова худого не скажет, если мы скажем: мы католическая страна, нам дороги наши убеждения. И еще доктор Вальдес хотел сделать так, чтобы наши заводы делали корабли для Земли. Он говорил, что наши корабли намного лучше. И уж точно лучше их продавать, чем делать для войны. Леди Берг, я так хотела бы жить дома! Чтобы был мир, чтобы был закон, чтобы мы спали спокойно!..
— Хорошо, — решила я, — схожу с вами. Но, мисс Баш, обещайте: если я увижу, что вашему брату худо, я вызову врача, и вы не будете со мной спорить.
— Да, леди Берг! — У нее засияли глаза, она молитвенно сложила руки. — Я сделаю все, как вы скажете!
Мы поехали на машине. Я ожидала всего, только не того, что увижу практически мертвого человека.
Мигель Баш лежал в своей комнате на мокрой от больного пота постели, весь в зеленой рвоте. Он почти не дышал. И конечно, он не мог выбалтывать тайны. Изабелла, увидев его, страшно завыла, и я, каюсь, применила запрещенные методы: дала ей несколько крепких пощечин, чтобы пришла в чувство.
Потом была реанимационная машина, суета в доме, немногословные врачи. Истерика у Изабеллы. Поиски остатков рыбы, которой предположительно отравился Мигель. Я вышла на задний двор и обнаружила двух собачонок, из которых одна уже отказывалась вставать, а вторая билась в судорогах. Я вызвала ветеринара. Хоть не люди, а все равно живые, жалко их…
В Пиблс я вернулась только к обеду, измотанная и злая. И больше всего удивилась, что за время моего отсутствия ничего не произошло. Меня никто не искал, и даже Анна не появлялась. Вроде бы она поехала с Августом на экскурсию по Шотландии.
Я позвонила агенту Харрис в федеральное бюро и получила заверения, что острой необходимости именно в моих показаниях нет. Убийцу известного стриптизера схватили, он дает показания. Причина убийства — конкуренция. Неудачливый соперник решил избавиться от прославленной коллеги. Только и всего. Банально до тошноты.
Я могла смело отправляться в Шанхай.
* * *Одиннадцатые сутки полета. Я уже на стену лезла от скуки. Вроде бы у меня ни одной свободной минуты не выдавалось, но — скучно.
Август хотел взять надежную яхту у отца, но Скотт Маккинби настоял, чтобы взяли у него. Новехонькую, заряженную под потолок «Афину-1000». Огромную, как крейсер. Комфортную, как морской круизный лайнер. Вооруженную до зубов. Пушечных, видимо, потому что своих у яхты нет. С двумя вспомогательными двигателями — на случай если гавкнется основной.
Я эту красоту видела только снаружи. С Августом мы разговаривали, но я видела, что он не хочет даже глядеть в мою сторону. Он совершенно примирился с Анной, короткое путешествие пошло на пользу их отношениям, и можно было ждать, что поездка в Шанхай сплавит их в единое целое.
А я летела на старенькой яхте Макса, тесной, но зато без лишних людей. Мы едва помещались на ней всем кагалом. Баба Лиза — мисс Элизабет Корни, пилот высшей категории, ныне штатный старший навигатор Бергов, — командовала уже четырьмя пилотами-эльфами, выдрессированными и обученными так, как не учат даже в Военном университете. Август хотел, чтобы наша яхта шла в кильватере его махины, но баба Лиза разгромила его с сухим счетом. Поэтому мы шли первыми. И мне нравилась эта маленькая победа.
Доктор Оршан с женой могли бы лететь с Августом, но захотели со мной. Целыми днями они играли в карты с Валери. Я не могла отказаться от эльфийского персонала и побаивалась, что мои индейцы устроят расизм на борту — но нет. Кер нашел, что эльфийские мужики чего-то стоят, поэтому, чтобы не терять время даром, обучал их тонкостям обращения с корабельным вооружением. В промежутках он вел долгие разговоры о духовном с единоплеменником Луром. Да-да, молодой Лур, уже доказавший свою незаменимость, летел с нами. Он числился в штате Августа, но впервые в жизни проявил твердость характера. Он не стал даже заходить туда, где расположилась Белая Ведьма. Тут-то я и поняла, что индейцы осуждают Августа. И как он собирается решать эту проблему? Вчера я сказала бы, что это его дело. Но сегодня у меня над душой висела Валери, которая требовала, чтобы я не уступала ни в чем. А я подумала — и согласилась с ней. Ну правда, я столько нефигуральной крови потеряла на Саттанге, индейцы меня любят и ценят, и с чего я должна от этого отказываться?
В отдельной каюте медитировал и готовился ко всему отставной майор специальной разведки Иван Ким, он же Мастер Вэнь, бывший калека, ныне без малого сибирский киборг.
А настоящий сибирский киборг, собака Василиса, нахально валялась посреди рубки целыми днями, лениво отмахиваясь от второго сибирского киборга — игривого кота Барсика. Август наотрез отказался брать на борт собаку — Анна боялась ее до судорог, натурально, сначала мелко тряслась, а потом каменела. Поэтому Ваську взяла я. А Барсика мне буквально сунула в руки леди Памела, жена Скотта Маккинби. Она услышала, что дед нынешнего императора умер от укуса змеи, решила, что во дворце эти змеи просто кишат, и что же будет с маленьким Огги? Вдруг его ужалят? Нет уж. Пусть Барсик спит в его кроватке. Барсик змей ловил виртуозно, еще лучше, чем мышей. На яхте Барсик предпочитал спать с Василисой, свернувшись у нее под боком в клубочек. Впрочем, иногда он действительно залезал в кроватку Огги, согревал ее, и я заметила, что Огги после этого и спит, и ест намного лучше. А аллергии у него, к счастью, не было. Я даже задумалась, не поднять ли мне после возвращения из Шанхая старые связи и не завести ли для сына еще одного кота-киборга. Пусть греет его постельку и ловит все, что шевелится и в теории может цапнуть.
Вэня я брать не собиралась. Просто уже на космодроме он подошел с небольшим чемоданчиком и поставил меня в известность, что летит со мной. Да, контракт у него с Августом. И что?
— Делла, ему в полете оперативник точно не нужен.
— А мне?
— А вот нам с тобой надо подружиться и получше узнать друг друга. У нас будет три недели полета. Я тебя кое-чему научу, в Шанхае пригодится. Нет, не для дела. Для ускоренной акклиматизации. И ты языка толком не знаешь, а у меня он в совершенстве. Все-таки родной, хоть я и полукореец-полурусский.
— Вэнь, не исключено, что я больше не буду работать.
— Ну и замечательно. Тогда ты возьмешь меня к себе в штат, я буду кормильцем твоего сына. Знаешь, что такое «кормилец»? Эх ты, балда. Это ответственный воспитатель мальчика у древнерусских князей. Рангом не ниже военного министра. Знаешь, чем ценен хороший кормилец? Я тебе объясню. Был такой князь Святослав. Лихой вояка, харизматик, все дела. У него было два законных сына и один, прижитый от рабыни. Старшим он дал все, а младшему, робичичу, — ну, так, просто чтоб люди пальцем не тыкали. И в том числе он дал ему кормильца. Амбициозного, хитрого, дальновидного, но безродного. Знаешь, что из того вышло? А вышло, что два старших заносчивых сына мало прожили и померли, не оставив в истории иного следа, кроме легенд. А вот младший — это Владимир Святой. Человек, который создал Русь, крестил ее, породнился с имперской византийской династией, основал свою династию и вообще определил судьбу России на тыщу лет вперед. А все почему? Кормилец у него был правильный. Сумел из робичича воспитать легендарного князя, перед которым, я тебя уверяю, половина Европы шею гнула безнапряжно.
Я скептически смотрела на него.
— Вэнь, а на что попроще ты точно не согласишься? Гувернером, например?
— Да мне, в общем, без особой разницы, как ты меня назовешь, — засмеялся Вэнь. — Я свой маневр знаю.
— Вэнь, не исключено, что я больше не буду работать.
— Ну и замечательно. Тогда ты возьмешь меня к себе в штат, я буду кормильцем твоего сына. Знаешь, что такое «кормилец»? Эх ты, балда. Это ответственный воспитатель мальчика у древнерусских князей. Рангом не ниже военного министра. Знаешь, чем ценен хороший кормилец? Я тебе объясню. Был такой князь Святослав. Лихой вояка, харизматик, все дела. У него было два законных сына и один, прижитый от рабыни. Старшим он дал все, а младшему, робичичу, — ну, так, просто чтоб люди пальцем не тыкали. И в том числе он дал ему кормильца. Амбициозного, хитрого, дальновидного, но безродного. Знаешь, что из того вышло? А вышло, что два старших заносчивых сына мало прожили и померли, не оставив в истории иного следа, кроме легенд. А вот младший — это Владимир Святой. Человек, который создал Русь, крестил ее, породнился с имперской византийской династией, основал свою династию и вообще определил судьбу России на тыщу лет вперед. А все почему? Кормилец у него был правильный. Сумел из робичича воспитать легендарного князя, перед которым, я тебя уверяю, половина Европы шею гнула безнапряжно.
Я скептически смотрела на него.
— Вэнь, а на что попроще ты точно не согласишься? Гувернером, например?
— Да мне, в общем, без особой разницы, как ты меня назовешь, — засмеялся Вэнь. — Я свой маневр знаю.
— И кого ты воспитаешь из моего сына?
— Само собой, мужчину. Мужчину, а не сына своего отца. А кроме того, Делла, помни, где я был. У любого разведчика есть оперативная и стратегическая ценность. За оперативку я свое уже и потерял, и получил. Да и с государством у нас был договор только об оперативке. А стратегия — это уже мой капитал. Знаешь, в чем он заключается? В том, что я как облупленную знаю не ту китайскую элиту, какая есть, а ту, какая будет. Причем не сейчас, а лет через десять-пятнадцать. У твоего сына всегда будет лучший бизнес в Шанхае. Причем независимо от того, кто усядется на трон. Я за это буду иметь теплый угол в княжеском дворце и обеспеченную старость, но самое главное — ощущение, что вкалывал не зря, и все, чего я добился, пойдет в работу. Посему — давай-ка мы с тобой используем эти недели, чтоб подружиться как следует. Нам с тобой еще пахать и пахать вместе. Долгие-предолгие годы.
Я усмехнулась. Вэнь, глядя мне в глаза, но при этом ухитряясь из-под ресниц осматривать окрестности, добавил тихо:
— Павлов звонил. Инфа занятная. Не трусь, мы их переиграем.
— И что сказал?
— Он мне сказал. А я запомнил. Этого достаточно.
— И что по этому поводу думает Август?
— Да какая разница? Он сейчас не головой думает, а головкой. В головке мозгов отродясь не было, ну и смысл ее слушать? Главное, что сказал ему я. А я ему сказал, что если он не желает конфликтов, то пусть сторожит свою Анну. А я постерегу тебя. С тобой же просто: надо всего-то придумать тебе занятие. Это я могу. По-моему, он сам хотел избавиться от всего, что его отвлекает. На том мы и договорились.
Занятие мне Вэнь действительно придумал. Зубодробительно скучное. Теперь я целыми днями или занималась с сыном, или осваивала китайскую культуру на практике. Я разучивала упражнения у-шу и приемы кун-фу, я по сто раз повторяла китайские слова и фразы, пока не исчезал акцент, запоминала азы каллиграфии и наизусть зубрила классические стихи. Вэнь сказал, китайцы весьма уважают иностранцев, которые хоть что-то знают об их культуре. Европейцы принимают такой интерес как должное, а китайцы испытывают благодарность. Да, конечно, ни одному европейцу не постичь китайский дух, но китайцы засчитывают хотя бы попытку.
Нам оставалось десять дней полета.
* * *Пересечение границы меня разочаровало. Мы прошли таможню с досмотром на нашей стороне и полетели дальше. Через несколько часов мне стало интересно, а где, собственно говоря, китайские погранцы. Вэнь похихикал и ответил: разумеется, в порту прибытия. Вот делать им больше нечего, как ловить корабли с нашей стороны. У них задача — не выпускать из страны своих граждан. А чужие — да пусть идут. Все равно не выживут.
Посадили нас прямо на столичной планете, собственно, в Пекине. Что бы там ни говорил Вэнь, а я пришла к выводу: у китайцев своеобразный взгляд на контрразведывательные мероприятия. То ли им интересней ловить шпионов, чем принимать рутинные превентивные меры, то ли я чего-то важного не понимаю.
Стартово-посадочный стол выглядел как бетонная равнина. Далеко на горизонте угадывались очертания ангаров, в безопасном отдалении от стола выстроился небольшой оркестрик, перед ним — офицеры, ответственные за встречу, в парадных мундирах и белых перчатках, за ним — шеренга спортсменов обоего пола, с флагами Шанхая, Земли, Клариона и Сонно. Еще дальше застыли черные лимузины. Много. Впрочем, и нас ведь тоже было немало.
Я вышла с сыном на руках, рядом шел Вэнь с Василисой на поводке, с другой стороны шагала безумно элегантная и слегка поддатая — я не уследила — Валери с котом Барсиком. От яхты Августа, которая рядом с моей казалась горой, медленно выдвигалась вторая процессия — рослый Август в килте, под руку с Анной в снежно-белом шифоновом платьице, его прислуга… Мы встретились издали взглядами, кивнули друг другу равнодушно и приготовились к церемонии официальной встречи. Анна старательно пряталась за Августа, чтобы не видеть Василису. Вот и славно.
Персонал сам, без приказа, деловито и уверенно выстроился за нашими спинами — я даже оглянулась посмотреть, не встали ли они по росту, а то мало ли что китайцы подумают. Только сейчас я до конца поняла, каких своеобразных людей и инородцев мы с Августом предпочитаем брать на работу. Допустим, меня такую загадочную Август нанимал — понятно, зачем. Но если у него даже повар отставной терминатор, а у меня даже экономка — сержант, это повод задуматься. И любимая собака у нас не собака, а черт знает что…
Чеканя шаг, к нам приблизилась троица офицеров. Приветственная речь на неплохом федеральном, правда, в слегка устаревшей стилистике, затем — неформальные представления.
— Полковник Сун, — назвался старший, — Сун Цзымин. Мне поручено быть вашим постоянным переводчиком. Иногда меня будут подменять мои подчиненные, — он показал на двух офицеров помоложе. — Можете обращаться к ним «товарищ переводчик».
Понятно. Кое-кто счел, что те ребята язык знают хорошо, но слишком низкого роду, чтобы мы запоминали их имена.
Лимузины подъехали вплотную, нас рассадили по машинам, погрузили багаж. При посадке случилась небольшая заминка, поскольку по плану мне и Вэню отвели места в одном лимузине с Августом, но с ним рвалась Анна, а со мной рвалась Василиса, и в одну машину этих двух дам усаживать было нельзя.
К моему удивлению, Август принял решение в пользу Василисы, велев Анне ехать в другой машине. Она скорчила недовольную мордашку, окинула меня злобным взглядом, но подчинилась.
Я, улучив момент, когда наши переводчики отвлеклись на погрузку, сказала Августу:
— А я уже готовилась, что всех переводчиков будут звать Ли Чанами.
— Они не посмеют, — возразил Вэнь.
— А что, в этом есть нечто оскорбительное? — удивился Август.
— Это вроде внутренней гильдейской клятвы. Для безопасников, которые работают с иностранцами. Однажды турист оказался террористом-одиночкой. Его сопровождал лейтенант-стажер. Они летели лайнером, битком набитым людьми, и лейтенант увидел, как его подопечный достал бомбу. Лейтенант выхватил бомбу, а рядом был грузовой тамбур — он прыгнул туда, открыл внешний люк, и его вместе с бомбой вытянуло за борт. Никто не погиб, кроме того лейтенанта и террориста, которого затоптали пассажиры. Лейтенанта звали Ли Чан. С тех пор все переводчики называют это имя, как бы говоря: они помнят ту трагедию, видят в туристе врага и каждую секунду готовы его убить.
— Хм, — сказал Август. — Я слышал эту историю, но с другой концовкой. Лейтенант схватил террориста и вместе с ним выпрыгнул с борта. В воздухе оба взорвались. Я только имени того героя не слышал.
— Да легенд много, — согласился Вэнь. — Важно, что «Ли Чан» — это угроза. Нам угрожать не посмеют.
Везли нас долго. Сначала по пустынной трассе, потом — через пригородные кварталы, а затем дорога нырнула в тоннель, и двадцать минут за окнами ничего не менялось. Вынырнула трасса уже в парке. Затем нас проверили на КПП, мы миновали несколько стен и въехали в следующий парк. Еще десять минут — и лимузины остановились на громадной парковке перед трехэтажным зданием причудливого, но вовсе не традиционно-китайского дизайна.
— Коттедж, назначенный для вашей группы, — сказал Сун Цзымин. — С вами будет проживать еще сенатор Кимберли Тако с сопровождающими лицами. Она прибывает завтра. Ее апартаменты на первом этаже, поскольку она пожилая женщина. Я всегда буду в холле, в комнате слева от входа. Обслуга немного владеет федеральным. Вы можете обедать в большом зале, а можете в своих апартаментах…