Пришло время взять его на испуг. Клиент как раз созрел для этого.
– Врешь, врешь, врешь! Хочешь сказать, не ты бандитам с Птички праздники проводишь? Я все про тебя знаю! Говори, где Мурчелла, если не хочешь, чтобы мы тебя крысам скормили!
– Праздники бандитам с Птички? Дорогуша, у них всех праздников – надуться валерьянки, крысами закусить да в канаве заночевать! Для этого тамада не нужен! Ошиблись вы, не по размеру ошейник подобрали! – Чаплин немного очухался, но переворачиваться на живот и вставать боялся, поэтому лежал, тяжело дышал, переводил затравленный взгляд с меня на Ричарда и обратно. – Да и на кой ляд мне похищать вашу подругу? За выкуп? У Байрама на колбасу выменивать? У меня и так с каждого праздника колбасы столько, что впору самому магазин открывать! Только вы никому!.. Это между нами, – проблеял помятый тамада.
Ричард устало облизнул губы.
– Ладно, не знаю почему, но я ему верю. – Котектив отошел в сторону, подарив тамаде долгожданную свободу. – Вали, Чаплин, но запомни: я теперь за тобой приглядывать буду! Так что, если хочешь и дальше рыбку есть и хвостом по мостовой не месть, то навостри уши. Ты нас не видел и не слышал, понял?
– Как не понять! – Чаплин распластался по земле и медленно отползал задом наперед под ворота ресторана. – Если понадобится утренник провести для котяток, то обращайтесь – все сделаю со скидкой. Или даже за так! – добавил он, заметив нахмуренные брови Ричарда.
– Два хвоста, и оба ни к кому не привели. Ну что ж, противник у нас достойный, – заявил котектив и довольно потянулся.
Мышцы, покрытые слоем жирка, заиграли под его блестящей шкуркой.
– Я рад, что задачка оказалась не так банальна, как мне подумалось поначалу. Пэгги, а ты что скажешь?
– Что мы будем делать дальше? Где Мурчелла и как мы ее спасем? – Я совсем растерялась, не знала, что и думать.
– Будет день, будут и мыши, Пэгги. Мы еще не со всеми поговорили и не все разузнали, но на сегодня приключений достаточно. Как считаешь?
Мне нечего было ему на это возразить.
Ричард вызвался меня проводить. По дороге мы молчали. Еще один день мимо. Мурчелла вдали от тех, кто ее любит, от друзей и Байрама. Мне вдруг страшно захотелось увидеть, как они снова встретятся, как обрадуется этот милый кот-колбасник, любитель сериалов и профессиональный ловец крыс своей кошечке – моей лучшей подруге.
Если Мурчеллу удастся отыскать, она вернется к нам живая и невредимая, то я сама устрою свадьбу. На ней не будет этих тухлых деревенских конкурсов от Чаплина. Свадьба действительно окажется самой лучшей из всех, которые когда-либо вообще игрались кошками.
Я взглянула на Ричарда и увидела, что он тоже смотрит на меня. В этом взгляде было что-то такое, знаете ли, вопросительное. Может быть, даже влюбленное. Но, пожалуй, сейчас этот вопрос должен был остаться без ответа. Так мне показалось.
Ричард понял меня без слов, может быть, всего разок глянул и отвернулся. Попрощались мы тоже молча. Он потерся носом о мою щеку и побрел прочь, а я стояла и смотрела ему вслед.
Глава шестая,
в которой всплывают новые странные подробности похищенияКонечно, Чаплин не вызывал особого доверия у Ричи. Детектив мог бы поклясться хвостиком дохлой мыши, что эта скотина с гитлеровскими усиками облапошила не один десяток клиентов. Не говоря уже о наивных двуногих, которые считают его милым котом, а он только и думает, как бы оставить их без колбасы, лежащей в холодильнике.
Но в то же время стоит признать, что вряд ли этот тамада пошел бы на сговор с преступниками ради пары пачек корма. Что ни говори, а Чаплину и так жилось отлично. Двуногие только и делали, что баловали игривого котика.
В свободное время он зарабатывал популярность на своих вечеринках, где ему хватало всего, от валерьянки до молодых кошечек. Этот кот был весьма доволен своими успехами. Да и темные дела – не его стиль. Чаплину намного ближе были тонкие интриги и распространение сплетен.
Ричи брел по шумному городу. Вечерело, и двуногие, как всегда, высыпали на улицы. Все куда-то спешили, толкались, пытались первыми запрыгнуть в метро или выбраться из него.
Котектив уже не первый год жил в центре города, и график московского движения был ему хорошо известен. Нормальные коты не любят выходить на городские улицы в часы пик, но Ричи по-своему даже любил это время. Лавируя между людьми, он как бы вовлекался во всеобщую спешку, и это настраивало его на рабочий лад. Тем более что хозяйка террасы госпожа Илона именно в эти часы была относительно свободна. Ему следовало поторопиться к ней.
После тамады и жениха именно Илона вызывала у Ричи самые большие подозрения. Эта чертовка знала все входы и выходы не только в своем ресторане, но и во всем городе. Не одно поколение молодых котов закатывало на ее территории потрясающие вечеринки.
Ходили слухи, что не только веселые дела привлекали котов на террасу. Тут проходили тайные переговоры и совершались такие сделки, о которых добропорядочные коты узнавали только из сводок криминальных новостей. Знающие персоны поговаривали, что только госпожа Илона могла обеспечить конфиденциальность подобных мероприятий. Именно поэтому ее покои пользовались немалой популярностью у самых разнообразных темных личностей высокого полета.
Ричи прошел мимо котов-охранников, строго заметив:
– Я к госпоже Илоне, по делу. – Те, профессионально его обнюхав, отошли от дверей, мол, проходи, все чисто.
Илона чистила шерстку, лежа на своей турецкой подушке перед большим зеркалом. Несколько дней назад двуногие вынесли его на открытый воздух. Туда же они доставили и «спальню» госпожи Илоны. Им казалось, что зеркало в массивной золотой оправе, шикарная подушка и белоснежная шерсть персидской кошки – это именно то сочетание, которое делает атмосферу веранды по-настоящему изысканной.
Хозяйка ресторана не обратила ни малейшего внимания на появление кота-детектива. Ричи долго мялся, но потом все же пару раз хрипло мяукнул.
Илона резко обернулась, вскочила на все четыре лапы и недовольно осведомилась:
– Мышь побери! Кто вы такой? Какого крыса подкрадываетесь как грабитель?
– Мадам, меня зовут Ричард. Я совсем не грабитель, а вполне приличный кот. Хотя характер у меня, конечно, специфический, да и повадки нетривиальные. Я понимаю, что выгляжу непрезентабельно для вашего шикарного заведения, но пришел сюда не отдыхать. Мне нужно с вами поговорить.
Илона нервно замахала хвостом и спросила:
– О чем же?
– Для дамы, которая славится обходительностью, вы не очень-то любезны. Я пришел поговорить о Мурчелле.
Кошка выгнула спину и выпустила когти, делая вид, что задумалась.
– Мурчелла? Ах, припоминаю. Это та вертихвостка, которая бросила жениха на собственной свадьбе. Какой позор! Мы были поражены до глубины души. Конечно, Байрам – тот еще увалень, но даже он не настолько плох, чтобы убегать от него через пять минут после торжественной клятвы. А гости! А бедные повара, которые зря старались!
– А бедные официанты, рисковавшие жизнью ради того, чтобы достать из кухни ресторана говядину с кроликом и тунца в кремовом соусе! Понимаю. Боль и разочарование. – Ричи саркастично усмехнулся.
Хозяйка снова начала нервничать.
– К чему вы клоните?
– У нас – тех, кто занимается поисками сбежавшей, как вы говорите, невесты, – есть основания предполагать, что она исчезла не по собственной воле.
– То есть как это? – Госпожа Илона недоуменно заморгала.
– Мы думаем, что ее могли похитить.
Кошка недоверчиво посмотрела на Ричарда.
Искренним ли было ее удивление или же она талантливо играла? Этого не смог бы сказать даже опытный следователь по уголовным делам, не то что частный котектив, раз в несколько лет берущийся за кошачьи проблемы любопытства ради. Все-таки не зря госпожа Илона слыла непробиваемой особой. Угадать, что она думала на самом деле, мало кому удавалось.
– И как же, по-вашему, это могло произойти? – Теперь сарказм сквозил уже в словах Илоны.
– Вариантов, конечно, много. Но самое главное – это вовсе не как ее похитили. Намного интереснее, кто изначально принимал в этом участие. Лично мне не менее любопытно – зачем. Неужели маленькая услуга и скромная месть стоят того, чтобы рисковать таким уютным местечком, как это? – Котектив замолчал, развернулся и сделал вид, что наслаждается панорамой, которая открывалась с террасы.
Краем глаза он продолжал наблюдать за персидкой, которая уже давно слезла с расшитой подушечки и теперь ходила кругами перед огромным зеркалом, но не глядела на свое отражение.
– На что вы намекаете? – театрально, дрожащим голосом спросила белая кошка.
Ричард обернулся и смерил ее критичным взглядом.
– Нет, не намекаю. Я прямо говорю – простите, если вам непривычен такой подход. Невесту похитили. Кто-то помогал этим негодяям. Если вспомнить последовательность событий той ночи, то именно вы меньше всего похожи на кошку, которая не имеет отношения к пропаже Мурчеллы. – Ричи фыркнул, довольный тем, что ему удалось придумать и произнести такую сложную конструкцию и ни разу не сбиться.
Это интеллектуальное давление сработало! Илона тяжело опустилась на подушку и начала говорить, сперва медленно, потом все быстрее и громче. Все-таки актерский талант у госпожи хозяйки был, что ни говори.
– Как вы могли про меня такое подумать? Я, конечно, кошка непростая. Но, что бы ни говорили мои недоброжелатели, никогда, ни разу в жизни я не марала лап темными делами. Ради чего? У меня есть имя, авторитет, доступ ко всем благам столичного мира. Да, мне всегда досаждали завистники и недоброжелатели. Я и сейчас вижу, что они приложили к этому лапы. – Илона выпустила коготки. – Но если вы поговорите с уважаемыми котами, то поймете, что все сплетни обо мне не подтверждаются ни единым фактом. А разговоры о похищении на свадьбе и вовсе смешны. Они настолько абсурдны, что для меня это даже не оскорбительно. Какое похищение? Какая Мурчелла? Неужели кто-то считает, что ради этой драной провинциальной кошечки и ее разборок с усатыми женихами я, госпожа Илона, готова ввязываться в дурно пахнущие истории?
– Нет-нет, я такого не утверждал. – Ричард даже немного стушевался, но хозяйку было уже не остановить.
Вал возмущения нарастал с каждым словом, глаза горели, белоснежный хвост бился о край зеркала.
– Да ведь вы практически обвинили меня в похищении! Но какое отношение эта усатая лимита имеет ко мне, коренной москвичке, выросшей в столичном шике? Какую выгоду, по-вашему, я могу от этого получить? Выкуп от простака-жениха? В каком виде? Краковской колбасой? Если вы сами не заметили, то я скажу, что мы с вами находимся в ресторане. Между прочим, он назван в честь меня! Разве этот глупый колбасник может предложить мне что-нибудь такое, чего нет здесь, в «Белой кошке»? – Госпожа Илона картинно обвела лапкой роскошную террасу.
Ричард вздохнул. С одной стороны, Илона вела себя убедительно. С другой – все-таки слишком много подозрительных моментов того вечера начинались и заканчивались с ее участием. Она первая начала бить тревогу, в ее каморке прятали невесту, именно Илона распустила слухи о том, что Мурчелла сбежала с актером из театра Куклачева. Все это не только выглядело подозрительно, но и кричало о том, что у хозяйки ресторана был свой интерес в этом запутанном деле.
– Что и говорить, колбаса вам точно не нужна, – согласился Ричи. – Но у всех есть мышиные скелеты в шкафу и свои выгоды. Может, вас шантажировали? Вы впустили похитителя в обмен на ценную сплетню или обещание привезти вам контрабандные продукты, а?
– Как вы вообще могли такое подумать? – моментально откликнулась взбешенная кошка. – У меня приличное заведение, его репутация – это мое прошлое, настоящее и будущее! Если я начну идти на поводке у всех, кто захочет навредить моим гостям, то от славы «Белой кошки» не останется и следа. Тем более что я тут никогда не бываю совсем одна. Как бы я, по-вашему, проворачивала такие делишки? Не верите – поговорите с котами из службы безопасности!
На шум, поднятый госпожой, прибежал верный Черчилль. Начальник службы безопасности обычно старался не попадаться на глаза ни хозяйке, ни посетителям. Охрана должна работать четко, но ненавязчиво, считал поджарый кот, в подчинении у которого находились трое молодых и бойких ребят. Сейчас их не было видно, но далеко от босса эти молодцы никогда не отходили, если не было такого приказа.
– Госпожа Илона, что-то случилось? – Черчилль смерил полноватого посетителя презрительным взглядом.
Ричард при желании мог бы вцепиться в нос начальнику охраны, но для потасовки момент был неподходящим. Поэтому котектив решил пропустить мимо усов такое нахальство.
– Все в порядке, мы просто беседуем. Кстати, господин Черчилль, может, вы окажете нам содействие? – проговорил котектив.
– А в чем дело? – рублено выплюнул поджарый кот.
– Все очень просто, – протянул Ричард. – Если помните, несколько дней назад тут праздновали свадьбу, которая закончилась печально – пропажей невесты…
– Я-то помню. Но кто вы такой, чтобы с вами это обсуждать?
– Дело в том, что я занимаюсь поисками пропавшей по просьбе ее друзей и пострадавшего, то есть жениха, Байрама. – Ричи понял, что этого объяснения недостаточно, и добавил: – Я частный котектив, занимаюсь сыском уже несколько лет. У меня есть все необходимые разрешения на проведение собственного расследования. В данный момент мне нужно обсудить с вами детали той злополучной ночи. Этих объяснений достаточно или я должен рассказать вам о моих предках до десятого колена, раздери меня мышь?
– Достаточно. – Черчилль угрюмо кивнул.
Ричи понял, что задушевной беседы не выйдет, но на прямые ответы, во всяком случае, рассчитывать можно. Не то чтобы Черчиллю не нравился котектив. Просто именно ту самую свадьбу начальник охраны воспринимал как удар по своей репутации и старался ни с кем не обсуждать то, что тогда приключилось.
– Черч, этот кот расследует пропажу Мурчеллы, – устало заметила Илона. – Лучше ответь на его вопросы, а то он ославит нас по всему городу.
Ричард запрыгнул на кованый стул, настоящее украшение террасы, и устало вытянулся. Ему стало ясно, что в ближайшие несколько минут разговор явно не кончится. Детектив весь день провел на четырех лапах. Откровенно говоря, его уже клонило в сон.
– Итак, друзья мои, давайте по порядку. Начнем с гостей. Не было ли среди приглашенных кого-то, кто показался бы вам, скажем так, подозрительным? – проговорил Ричи.
Илона с Черчиллем недоуменно переглянулись.
– Нет, все коты и кошки – порядочные, уважаемые горожане, – твердо ответил начальник охраны. – Я всех знаю лично. Ни за кем из них темных историй никогда не водилось. Собственно, вечеринка была частная, закрытая. Со стороны невесты было двадцать приглашенных, жениха – одиннадцать.
– Хорошо. Тогда перенесемся к моменту фальшивой кражи невесты. Раз вы знаете всех гостей, то вам наверняка известны и подруги невесты, Пэгги и Кошарель.
– Еще бы их не знать! – Госпожа Илона недовольно фыркнула.
Она всегда была любезна с хорошенькими кошечками, но уж точно по-женски недолюбливала их. За красоту, конечно же.
– Настоящие гулены, всех котов района уже на себя примерили. Да их знает весь город!
– Вот и славненько, – быстро произнес Ричард, которому хотелось прекратить поток оскорблений в адрес заказчиц. – Вы помните момент, когда они с Мурчеллой пошли к чулану?
– Конечно, я отлично помню, – ответил Черчилль. – Чаплин подошел к подружкам невесты и предложил им участвовать в этом конкурсе. Они сперва не хотели. В самом деле, невест похищают в каких-то глубоких и далеких деревнях! Потом согласились. Ведь Мурчелла сама стала настаивать, не хотела портить жениху настроение. Они взяли мисочку с валерьянкой и пошли в чулан. Невеста спряталась там, ее подруги закрыли дверь и ушли.
– Вы все это видели сами? – уточнил Ричи.
– Абсолютно. – Черчилль кивнул. – Я не только проводил их до чулана, но и встал рядом с прикрытой дверью, специально контролировал, чтобы никакой беды не случилось. Праздник большой, гости известные. Молодожены, конечно, не из высшего общества, но вполне респектабельные. Мы дорожим такими клиентами. Тем более что невеста, очевидно, немного перебрала валерьянки, и я решил на всякий случай ее подстраховать.
– Подождите, но как же так? Получается, что вы все время наблюдали за дверью в каморку и там никого не было? – Ричард даже приподнялся со своего уютного местечка на кресле.
То, что рассказывал Черчилль, его удивило. Выходило, что кошка пропала из запертой охраняемой комнаты, как в классических котективах!
– Нет, не все время. – Начальник охраны понуро посмотрел вниз, как бы внимательно изучая острые коготки на своих лапах. – Как только заорала сирена, я помчался вниз. Нужно было проверить, кто из официантов попался на выносе продуктов из ресторанной кухни. Мы держим только профессионалов. Подобные промашки на празднике такого масштаба просто недопустимы. Но все оказалось в порядке, ребята бегали взад-вперед с продуктами, за шкирку никого не взяли, да и сирена уже смолкла. Когда я вернулся к чулану, все уже кончилось. Дверь была открыта, и никаких кошечек внутри не было.
– Не вини себя! – Илона подошла к начальнику охраны и потерлась о него носом. – В этом инциденте нет ни капли твоей вины. Я уверена, что Мурчелла под шумок сама смылась. Она посидела в одиночке и поняла, что конец пришел ее свободе.
Черч благодарно лизнул хозяйку в очаровательную мордочку, а потом вдруг сказал:
– Вот еще что любопытно. Когда я спустился на кухню, сигнализация уже не шумела. Обычно она орет очень громко и долго. На шум даже иногда успевают сбежаться двуногие со всех окрестных улиц. Вы знаете, как эти странные создания любят поглазеть на кражу, аварию или любой другой инцидент.
Слова охранника заставили Ричи задуматься. Оснований не доверять Черчиллю у него не было. Тот пользовался уважением у всех котов города, слыл честным, надежным и ответственным.