Никто нам с тобой не помешает. Файл №308 - Картер Крис (2) 4 стр.


– Фокс! Ты пытаешься защищать Хаусхолдер, когда это уже попросту перестает быть разумным.

Молдер покачал головой и посмотрел на Скалли сокрушенным взглядом:

– Я защищаю Хаусхолдер по одной-единственной причине, Дейна. Потому что ее связь с Эмми Джейкобе носит совсем не тот характер, как считают все вокруг.

Скалли с трудом удержалась от усмешки:

– А тебе не приходило в голову, что эта женщина все-таки связана с Карлом Уэйдом?

– А почему это она должна быть связана с Карлом Уэйдом?

– Да по одной-единственной причине… Почему дети, которых нещадно избивают, продолжают любить своих родителей? Почему заложники как правило симпатизируют своим похитителям? И разве у Люси не могло появиться подобной зависимости после пяти лет пребывания в темном подвале? Наверняка она у нее появилась. – Скалли едва не выкрикнула последние слова, так, что все в зале обернулись.

Но Молдер продолжал качать головой:

– Да, Скалли, у нее действительно появилась зависимость. Только совсем не та, о которой говоришь ты.

– Но ведь это гораздо разумнее, чем предполагать, что у нее из носа могла пойти кровь Эмми Джейкобе!

Молдер сжал кулаки, на его лице появилось отчаяние.

– Я не могу дать логичное объяснение, Скалли, но полагаю, что похищение Эмми Джейкобе вызвало определенные физические перемены в Люси. Что-то типа передачи ощущений, как у эмпатов.

Опять двадцать пять, подумала Скалли. Зеленые человечки сменились эмпатами! А кто сменит эмпатов? Инкубы?..

– Молдер, подожди…

Он не слушал – ему надо было высказать свою новую теорию

– Эмпатической связью, Дейна, я и объясняю то, что сейчас переживает Люси. Идентичные раны, идентичные эмоции, идентичное спонтанное кровотечение…

– Почему же она тогда сбежала? – устало спросила Скалли. – Если не виновата, от кого она сделала ноги?

– Она сделала ноги, потому что боится самоё себя! Другого объяснения нет и не может быть!

Теперь уже Скалли покачала головой:

– Ты не понимаешь, что делаешь, Молдер. Ты не улавливаешь сути происходящего. Ты так близко подошел, что просто ничего не видишь.

Скулы у Молдера отвердели.

– И чего же я, по твоему мнению, не вижу?

– Да хотя бы исключительной иррациональности происходящего. Тебе мешает твоя личная жизнь, твои собственные переживания, твое сочувствие жертве… У тебя в жизни была точно такая же потеря. Помнишь свою сестру Саманту?.. Ты симпатизируешь Люси потому, что с нею произошло то же самое, что и с твоей сестрой. Ты не веришь, что она вполне способна совершить преступление.

Молдер улыбнулся едва заметной, грустной улыбкой:

– Ты полагаешь, я об этом не думал, Скалли… Все, что я думаю и делаю, ведет меня назад, к сестре. Любые психологические мотивировки, любые теоретические модели поведения могут оказаться менее корректными и более запутанными, чем одно пережитое в действительности трагическое событие.

Что-то в его словах было, но обдумать Скалли не успела.

Из кабинета вышел Уолт Уилбрук:

– Молдер! Сейчас сюда приедет один парень, который утверждает, будто видел вчера Уэйда.

* * *

Парень, который видел вчера Уэйда, оказался механиком технической помощи. Он недолго разглядывал предъявленную фотографию.

– Да, это тот самый тип. Я пытался оказать ему услугу, предложил поменять спущенное колесо, а он будто с ума сошел! Начал орать, едва не бросился на меня с монтировкой. Если бы я не уехал, он бы точно мне черепуху развалил!

– Девочка с ним была? – спросил Уилбрук.

Механик пожал плечами:

– Нет, больше я там никого не видел. Машина была пустой. Может, он ее в багажник запихал.

– А вы можете нам точно показать, где это произошло? По карте…

– Да, нет проблем, ребята.

Уилбрук вытащил из ящика карту, разложил на столе. Механик разглядывал ее недолго, уверенно ткнул пальцем.

– Вот тут мы с ним и поцапались.

– В самой пустоши, – сказал Уилбрук.

– А в какую сторону он направлялся? – спросил Молдер.

– На запад.

Молдер вновь склонился над картой:

– Так… Между штатами идет шоссе номер двенадцать, потом на север уходит пятнадцатое, далее проселочная девятьсот третья. Посмотрите-ка сюда… – Молдер тоже ткнул пальцем. – Вот, прямо на девятьсот третьей… Это название вам ни о чем не говорит?

– Истон? – недоуменно спросил Уилбрук. – Ну и что?

– Да, Истон! – В голосе Молдера послышались ликующие нотки. – Именно там, в Истоне, семнадцать лет назад и нашли сбежавшую от похитителя Люси Хаусхол-дер. Что и требовалось доказать!


Истон, штат Вашингтон

Когда мимо на огромной скорости промчался зеленый «таурус», Карл сразу почувствовал неладное.

Нет, пассажиры «тауруса» не были ему знакомы – Карл умел одним взглядом узнавать тех, кого он когда-то встречал, – но на сердце вдруг стало тревожно.

Его непременно разлучат с малышкой, если найдут. Значит, надо предпринять все, чтобы не нашли.

Он сложил пакеты с продуктами на заднем сидении «форда» и поехал к одинокому дому, расположившемуся вблизи Истона.

* * *

Когда машина пролетела мимо супермаркета, Молдер сказал:

– Истон – маленький город, Скалли. Кто-нибудь наверняка знаком с Уэйдом, знает, куда он ходит и где живет.

– Ну, если мы начнем гонять по здешним улицам на такой скорости, как сейчас, то кто-нибудь наверняка позвонит ему и сообщит о нашем появлении, – сказала Скалли.

Молдер усмехнулся ее шутке. И вдруг резко, так, что завизжали тормоза, остановил машину.

Опешившая Скалли с недоумением повернулась к партнеру. А он пристально смотрел в заднее правое стекло. Как будто обнаружил маленьких зеленых человечков. Или целый полк эмпатов…

И тогда Скалли тоже обернулась.

Молдер остановил машину, едва проехав мимо огромного окна, на котором висела реклама «Фото Билтона».

– Он ведь фотограф, правильно?

– Да, – сказала Скалли.

– Значит, не исключено, что его знают именно здесь.

* * *

На захват они отправились тремя машинами. Десять человек, вооруженных пистолетами и самозарядными винтовками, – Уилбрук очень серьезно относился к Карлу Уэйду.

Машины, чтобы не поднимать шума, оставили возле шоссе. К дому пробирались короткими перебежками, прячась за деревьями и густыми кустами, привычно страхуя друг друга. Закрытые ставни окон казались Скалли бойницами неприступной крепости.

Первый этап операции закончился, когда дом оказался взятым в кольцо. Ускользнуть из него теперь было невозможно.

А потом начался непосредственный захват.

Скалли и Молдер оказались с той стороны дома, где находилось крыльцо. Все теми же короткими перебежками приблизились. Внутрь Молдер пошел первым. Ступеньки под его ногами предательски скрипнули, но с этим уже ничего нельзя было поделать. Через секунду Молдер пинком распахнул дверь и исчез внутри.

Скалли устремилась следом, перемахнув порог, тут же отскочила в сторону, сжалась, ожидая выстрелов.

Выстрелов не было – дом оказался пуст. Либо полученная в фотоателье Билтона информация была неверной, либо похититель обладал хорошим чувством опасности.

Молдер первым заметил во мраке открытый люк, ведущий в подвал, жестом подозвал Скалли и начал осторожно спускаться.

Теперь выстрелов Скалли уже не ждала. Хоть Уэйд и безумец, вряд ли бы он стал прятаться в подвале, где против него легко было применить слезогонку. Единственная надежда, что он оставил девочку здесь, а сам ушел одиноким волком…

– Эмми? – донесся из подвала голос Молдера.

А потом раздался громкий плач.

Скалли опустилась возле люка на колени, позвала:

– Молдер? -Да.

– Что случилось? Ты нашел Эмми?

Голова Молдера показалась в люке. Напарник молча выбрался, молча поглядел на Скалли. Глаза его были – как у смертельно раненой полицейской собаки. Он подошел к окну, открыл ставни.

А потом из подвала показалась худенькая фигурка в белом свитере.

Скалли облегченно вздохнула – Уэйд все-таки ушел один! И тут же поняла, что ошиблась. Потому что это была не Эмми. Из люка выбралась плачущая Люси Хаусходдер.

* * *

Они некоторое время рассматривали найденные в ящике стола фотографии Эмми Джейкобе. Похоже, Уэйд снимал девочку в полной темноте – тени на стенах были слишком резкими и глубокими, а лицо Эмми на всех снимках было перекошено от ужаса и отвращения.

Потом Уилбрук повернулся к Люси:

– Где они, Хаусхолдер? Колитесь! Куда Уэйд увез девочку?

Люси ответила, не отрывая глаз от фотографии:

– Я не знаю.

Лицо Уилбрука закаменело:

– Если с девочкой что-нибудь случится, вы, Хаусхолдер, будете осуждены как соучастница. Они были здесь, когда вы пришли?

– Нет.

– Вы их не видели? Не говорили с ними?

– Я сказала – нет!

– Тогда почему вы здесь?

Люси оторвалась от фотографии, глянула на всех растерянно:

– Я сказала – нет!

– Тогда почему вы здесь?

Люси оторвалась от фотографии, глянула на всех растерянно:

– Я н-не зн-наю.

– Просто так пришли, да? Безо всякой причины? – В голосе Уилбрука зазвучал откровенный сарказм. – И вы, милая моя, хотите, чтобы мы в это поверили?

Люси опустила голову. Она была сейчас похожа не на тридцатилетнюю женщину со сложной судьбой, а на девчонку-первоклассницу, которую отчитывает отец за порванное в шалостях платье.

– Я бывала здесь и раньше, – прошептала она. – Давным-давно. Именно здесь он меня тогда держал.

– Да? Зачем же вы сюда приехали? Порадоваться своей прекрасной памяти?

Люси молчала.

Уилбрук скрипнул зубами:

– Что ж, вы арестованы. Уведите ее! Молдер поднял руку:

– В таком случае ее отвезу я. Вы не против, агент Уилбрук?

Уилбрук только рукой махнул и схватился за мобильник. Как за спасательный круг…

– Куда вы меня? – Люси вдруг пошатнулась.

Молдер схватил ее за локоть:

– Что с вами, Люси? Вы можете идти?

– Могу… – Женщина выпрямилась. – Ничего, Молдер, все в порядке.

Двое вышли из дома, спустились с крыльца, пошли к машине. Люси шла, выпрямив спину.

– Он не тронул Эмми, – сказала она тихо. Странно так, будто о себе… – Пока еще не тронул. Хочет, но не может. Поэтому и фотографирует.

Молдер мгновенно подобрался и стал похож на сторожевого пса.

– Что еще, Люси? Расскажите еще что-нибудь! Говорите, мать-перемать!

– Если он не сможет ее трахнуть, он станет опасным. Тогда он начнет ее калечить.

– Люси! – Молдер положил женщине руку на плечо и заглянул в глаза. – Ведь вы желали помочь ей!

– Нет. – Люси уныло покачала головой.

– Но зачем же возвращаться в подвал, если не ради этого? Ведь вы делите с нею ее боль! Помогите ей!

Люси снова покачала головой:

– Нет, я не могу.

– Можете! – Молдер закусил губу. – Вы сильнее этой девочки. И Эмми нуждается сейчас в части вашей силы.

Люси опять покачала головой. И вздрогнула:

– Она не выживет.

– Она должна выжить! – жестко сказал Молдер. – И вы просто обязаны ей помочь.

Люси замерла, опять вздрогнула.

– Ей холодно, – прошептала она. – Ей очень холодно и мокро. – И вдруг зашлась в кашле, согнулась в три погибели.

Молдер схватил ее за плечи, потащил к «таурусу»:

– Сядьте, Люси! Сядьте!

Женщина позволила усадить себя на заднее сиденье, откинулась на спинку. И опять закашлялась. Позади раздался дробный топот.

Молдер оглянулся – Уилбрук, Скалли и еще два агента сбегали по лестнице и мчались к шоссе,

– Молдер! – крикнула на бегу Скалли. – «Форд» Уэйда нашли. К северу отсюда.

– Они же в воде! – ошеломленно сказал Молдер, глядя на кашляющую Люси.

– Что? – Скалли остановилась, посмотрела на партнера непонимающим взором. – Кто в воде?

– Тут поблизости река. Я думаю, Уэйд с Эмми как раз там.

– Но река гораздо восточнее той точки, где нашли «форд».

Молдер мотнул головой, перевел взгляд на отъезжающую машину Уилбрука:

– Уэйд из местных. Он знает этот лес. Может быть, он попросту обвел нас вокруг пальца.

– Это она тебе сказала? – Скалли недоверчиво посмотрела на кашляющую Люси.

– Нет, но мне кажется, она сейчас пытается рассказать именно об этом. – Молдер бросился к третьей машине.

– Молдер, подожди! – Скалли оглянулась на кашляющую Люси.

Из дома выскочил припоздавший агент, растерянно закрутил головой, устремился вслед за Молдером.

Но Скалли заступила ему дорогу:

– Подождите, Кретски! Останьтесь с арестованной! И передайте Уилбруку, что, возможно, Карл Уэйд направляется в сторону реки.

* * *

Вода в реке была настолько холодной, что изрезанные ноги мгновенно перестали болеть. Зато намокшая и потяжелевшая ночнушка казалась теперь веревкой, связавшей бедра каким-то жутким узлом.

Эмми вновь начала плакать, но похититель не обращал на слезы никакого внимания. Схватив ее за руку, он пер по воде, как…

Сравнение Эмми в голову уже не пришло – не хватило сил.

– Прошу вас, мистер, – взмолилась Эмми. – Остановитесь, пожалуйста… Хватит… Я больше не могу.

Где-то вдалеке послышался вой полицейской сирены.

Он был для Эмми, как голос мамы. Скоро все это кончится, скоро ее отнимут у похитителя и отвезут домой.

Но похитителя звук сирены только подхлестнул:

– Скорее!!! Они уже совсем близко!!!

– Я больше не могу, – простонала Эмми. Сирена приближалась. Похититель вдруг замер, оглянулся на прибрежные кусты, потом посмотрел на Эмми. Лицо его перекосилось, и Эмми могла поклясться всеми святыми, что в нем сейчас не было ничего, кроме горя и печали. И решимости.

Он схватил Эмми за плечи, поднял на руки, будто решил унести куда-то, далеко-далеко, туда, где нет ни страха, ни боли, ни холода…

– Никто нам с тобой не помешает, – пробормотал он.

И Эмми все поняла.

– Не-ет!!! – закричала она.

Через мгновение ледяной нож пронзил ей горло и грудь, отняв способность не только кричать, но и дышать. Последнее, что она увидела – уже сквозь водяную завесу, – были глаза похитителя, любящие и печальные. А потом не стало ничего.

* * *

Агент Стив Кретски находился в полной растерянности. С арестованной происходило нечто такое, что с одинаковым успехом можно было принять и за симптомы неизвестной болезни, и за самое обычное (но с артистизмом разыгрываемое) притворство. Сидящая на заднем сиденье Хаусхол-дер то начинала неудержимо кашлять, то закатывала глаза и принималась, подобно вытащенной из воды рыбе, хватать широко раскрытым ртом воздух.

Так повторилось несколько раз.

А потом Хаусхолдер опрокинулась на бок, судорожно перевернулась на спину, выгнулась дугой. Изо рта у нее хлынула… нет, не слюна – столько слюны у человека не бывает. Бурно вздымающаяся грудь опала, а широко открытые глаза уперлись в потолочную обивку машины.

Это уже не было похоже на притворство.

– Сядьте! – крикнул Кретски. – И немедленно дышите!

Хаусхолдер его не слышала.

И тогда он схватился за мобильник:

– Это агент Кретски, ФБР. У меня тут возможный летальный исход. Требую экстренную медицинскую помощь. – А потом начал делать Хаусхолдер искусственное дыхание.

* * *

Молдер намного опередил Скалли. Она еще продиралась сквозь прибрежные кус– ты, когда впереди послышался яростный крик напарника:

– Уэйд! ФБР! Ни с места!

Тут же раздался выстрел – одинокий, хлесткий, неотвратимый. Вокруг пошло гулять эхо.

Кто в кого стрелял – было непонятно, и в Скалли сразу проснулась осторожность.

Спокойно, Старбак! Не ломиться, словно ошалевший гризли. Застыть на месте, медленно раздвинуть ветки…

Молдер был жив. Он стоял по пояс в реке и вытаскивал из воды что-то белое. Словно полоскал простыню…

Скалли встрепенулась, проломилась сквозь кусты, выскочила на каменистый берег, подлетела к выбравшемуся из реки напарнику.

Молдер положил безжизненное тело девчушки на землю:

– Она не дышит. Пульса тоже нет!

И принялся делать искусственное дыхание.

* * *

Усилия агента Кретски не пропали даром. Глаза Хаусхолдер ожили, грудь вздыбилась, опала, снова вздыбилась. А потом Хаусхолдер снова разразилась неудержимым кашлем.

* * *

Молдер в очередной раз вогнал воздух в открытый рот девушки и принялся давить ей на грудь.

– Эмми, дыши!

Все было тщетно: река не хотела отпускать жертву.

– Ничего не помогает, – сказала Скалли. – Молдер, ничего не получится! Мне очень жаль…

Но Молдер ее не слышал:

– Черт возьми, Эмми! Ну давай же! Он был как автомат. Выдох – рот в рот… Несколько толчков руками в девичью грудь… Рот в рот… Несколько толчков…

– Прекрати, ты ей уже ничем не поможешь! – Скалли коснулась плеча напарника. – Молдер!

Тот оставался автоматом.

– Молдер! Все без толку!

Рот в рот… Несколько толчков…

Белое, как мел, лицо. Раскинувшиеся веером по земле волосы. Так выглядит смерть.

– Фокс, остановись! Остановись, говорю! – Скалли наклонилась, схватила Молдера за руки. – Фокс, все!!!

Из Молдера словно выпустили воздух. Он сел на землю рядом с трупом и закрыл лицо руками.

* * *

Глаза Хаусхолдер смотрели осмысленно, и Кретски облегченно вздохнул.

Выкарабкалась, слава Богу!..

Хаусхолдер подняла руку, поднесла к лицу, коснулась горла. И тоже вздохнула. Один-единственный раз.

Через пять секунд Кретски понял, что это был ее последний вздох.

И тут же в отдалении завыла сирена, а потом завизжали тормоза подкатившей «скорой».

* * *

Скалли смотрела на убитого горем напарника и не сразу поняла, что труп рядом с ним перестал быть трупом.

– Фокс!

Молдер встрепенулся.

Эмми судорожно выгнулась, подняла руку, поднесла к лицу, коснулась горла. Будто знакомилась с собственным телом… И разразилась неудержимым кашлем.

Назад Дальше