Труп.
– Она нарушила клятву, – сказал Волк.
Тен. Аксая.
Что?!
Кэроу спрыгнула со своего насеста, подошла к двери и присела на корточки около трупа. Первое, что бросилось в глаза, – выжженный отпечаток ладони на груди мертвой полуволчицы. Кэроу подняла глаза на Лираз, и та встретила ее взгляд еще более холодно, чем обычно.
Акива тоже приблизился к телу – а уже мгновенье спустя коридор заполнился серафимами и химерами, которые нарушили границу, чтобы выяснить, что происходит. Воины двух армий стояли бок о бок благодаря убийству. Смешно. Было бы смешно в другой ситуации.
Они все сейчас рядом с пороховой бочкой. Одна искра – и…
Волк рассказал о случившемся, не вдаваясь в детали: Тен сделала это, и Тен умерла. За короткими фразами Кэроу пыталась разглядеть реальную роль полуволчицы. В прошлой жизни они были хорошо знакомы. Мадригал воевала с ней плечом к плечу, доверяла. Аксая была дикой, но не непредсказуемой. Не дурой. Делая ее участником обмана, Кэроу доверила ей их жизнь. Она спросила, не ожидая получить ответ:
– Почему Тен так поступила?
– Это личное, – ответила Лираз.
Она стояла лицом к Акиве, и что-то в ее мертвом взгляде дрогнуло. Кэроу подумала: изменения, которые происходят сейчас с Лираз, отражаются на ее лице так же, как появление другой души меняет лицо Волка, – хотя причина здесь, конечно, другая. Сквозь зрачки Лираз не смотрела иная сущность. Просто слетела маска и лицо под ней оказалось другим: более мягким, более… девичьим?
– Она сказала – Шаббат.
Акива резко выдохнул и кивнул.
Для Кэроу это слово было частью выражения «битва при Шаббате». Деревушка на западном побережье Залива Тварей. Давным-давно. Задолго до Мадригал.
Лираз обратилась к Волку:
– С душой поступайте как знаете. Я ее не виню. Я заслужила месть.
И опустила глаза.
Тьяго что-то ответил, но Кэроу его уже не слышала. Что-то щелкнуло в ее мозгу. Она смотрела на тело Тен, распростертое у ног Лираз, на выжженный отпечаток, на рукава, натянутые на ладони Лираз так низко, что они скрывали руку практически целиком.
Наши руки враждебны, даже если сами мы – нет.
Солдаты начали расходиться. Никто никого не убил. Конец первого действия.
Сердце билось все сильнее. Идея приобретала определенность. Кэроу не спешила ее озвучивать, давая узору сложиться, следя за каждым его изгибом.
Есть ли в ее плане дефекты? Может ли он быть таким простым? Голоса вокруг отодвинулись куда-то далеко…
Так и должно быть. Ведь чем сложнее план, тем больше вероятность сбоя. План, разработанный на военном совете, был не просто сложным – он был хаотическим. Кэроу огляделась. Мелькает то светящееся перо, то меховой бок, черная броня перемешана с красным хитином, гладкие тела и покрытые шипами – все вперемешку.
Они готовы лететь на битву, они готовы ввергнуть человечество в апокалипсис, чтобы снившееся ранее в кошмарах произошло наяву.
Или не произошло.
Кэроу возбужденно распрямилась, и эту перемену первыми заметили не Волк и Акива, а Лираз.
– Ну, что еще? – спросила та с досадой.
Удачно, что вопрос задала именно Лираз. «Если что-нибудь придумаешь, непременно дай знать», – сказала она в конце военного совета, презрительно и небрежно. И теперь Кэроу обратила на нее всю силу своей убежденности. Да, теперь она была абсолютно уверена.
– Я придумала, – сказала она. – Созывайте совет. Немедленно.
Как-то раз
Одна девушка отправилась в зверинец,
А все звери там были мертвы.
33
Как вторжение Чужих
36 часов после Пришествия
– Отнеситесь к этому как к вторжению Чужих.
В самолете Элизе снова пришли на ум слова Моргана. В иллюминаторе виднелась обычная ночная панорама: смазанные пятна облаков там и здесь… темнота. Они летят над Атлантикой? А черт его знает. Несусветная дикость: не представлять, в какой точке планеты ты находишься.
Элиза вздрогнула и оторвала лоб от холодного стекла. Смотреть не на что: только клочья облаков и ночь. В романе или фильме она бы уже давно сориентировалась по рисунку созвездий. Герои литературных произведений всегда имеют в распоряжении пару-другую полезных навыков, чтобы скоренько справиться с любой проблемой. Вроде такого: «она вспомнила дядюшкину шхуну и того красавца контрабандиста, который научил ее навигации по звездам». Ха.
Элиза полезными навыками не обладала. Ну, она способна пронзительно вопить – как в фильме ужасов. Незаменимая вещь. И еще может уверенно держать скальпель. Когда в университете изучали анатомию, студенты шутили, что Элиза лучше всех знает, куда пырнуть ножом; она и сама считала, что знает, – хотя это не тот навык, который используешь каждый день.
Итого: набор ее полезных навыков ограничивается умением кромсать кого-то с большой точностью под пронзительные крики из ужастиков. Практически супергероиня!
Господи, как же она устала! Тридцать шесть часов без сна, если не считать нескольких минут в лаборатории. Мягкое похрапывание доктора Чодри, доносящееся через проход, было пыткой. На что это похоже – засыпать и не бояться?
Какой бы она стала, не случись в ее жизни ночных кошмаров? Кем бы выросла? Что было предопределено ей с рождения?
Люди, чья судьба предопределена, не должны строить планов.
Именно об этом она размышляла, когда самолет начал снижаться. Она снова прилипла к холодному стеклу иллюминатора и увидела, что чернота внизу уже не такая густая. Светало…
Элиза нахмурилась. Прижалась к стеклу сильнее, стараясь увеличить угол обзора. Она никогда не бывала в Италии, но не сомневалась, что точка приземления расположена где-то еще.
В Италии же нет… пустыни?
Она покосилась на агентов, сидящих несколькими рядами дальше. Их лица ничего не выражали.
Началась болтанка. Доктор Чодри проснулся и посмотрел на Элизу.
– Прилетели? – спросил он, потягиваясь.
– Угу. Куда-то.
Услышав ее ответ, доктор тоже уставился в иллюминатор.
Внимательный взгляд – и он откинулся в кресле.
– Хм.
В переводе с доктора Чодри сие означало: «И правда странно».
Сердце Элизы сжало предчувствием. Во что мы влипли?
К моменту, когда шасси коснулись посадочной полосы, солнце высветило горную гряду и пыльную землю. Единственное здание-терминал, казалось, было построено из той же пыли.
Ближний Восток? Планета Татуин? На криво, от руки выполненной вывеске было что-то неразборчиво написано непонятным закругленным шрифтом. Арабская вязь? Тогда, скорее всего, не Татуин.
Встречающий в чем-то наподобие военной формы стоял у полосы. Один из агентов подошел к нему, передал бумаги, негромко заговорил. В тени грязного здания, прислонясь к внедорожнику, стояли еще двое: агент в традиционном темном костюме и второй – темнокожий, в длинной рубахе, с ярко-голубым тюрбаном, наверченным вокруг головы.
– Туареги, – заключил доктор Чодри. – Местные полицейские. Получается, мы в Сахаре.
Сахара? Элиза осмотрелась кругом новыми глазами. Африка.
Агенты молча проводили их к автомобилю.
Долгая поездка: однообразный пейзаж, развалины прекрасных городов. Редкие следы жилья или струйка дыма намекали, что местность населена. За окнами автомобиля мелькали то дети верхом на верблюдах, то стайка неспешно идущих женщин в платках и потрепанных пестрых платьях. Где-то в неприметном месте автомобиль свернул с дороги и начал подъем на холм, иногда пробуксовывая и стреляя щебнем из-под колес.
Элизу терзало глухое темное предчувствие, вытащенное из дальних закоулков памяти, из того инстинкта, который, как ей казалось, остался далеко в прошлом. Отголосок раннего детства, когда она еще наивно и простодушно верила всему, что ей рассказывали: дьявол реален и наблюдает, он прячется в тени тисовой ограды, чтобы забрать душу.
Какой еще, к черту, дьявол? Однако сейчас, в свете последних событий, детские страшилки вспоминались снова.
Твари все ближе.
– Там! – показал доктор Чодри.
Наверху, застыв в тени далеких гор, стояла крепость из красной глины.
Шины заскрипели по камням. Элиза увидела, что у стен крепости скопилось несколько автомобилей, среди них – джипы и тяжелые военные грузовики. Сбоку вертолет, винт замер в неподвижности. Военный патруль: солдаты в камуфляже, – и… она прерывисто вздохнула и повернулась к доктору Чодри. Он тоже это заметил.
Фигуры в белых защитных скафандрах.
Вторжение Чужих, подумала Элиза. Черт!
Вторжение Чужих, подумала Элиза. Черт!
Агент кому-то позвонил, и когда автомобиль затормозил, их уже ждали. Человек с густыми черными усами в гражданской одежде властно произнес:
– Добро пожаловать в королевство Марокко, доктор. Я доктор Юсеф Амхали.
Мужчины пожали друг другу руки. Элиза удостоилась кивка.
– Доктор Амхали… – начал Чодри.
– Пожалуйста, зовите меня Юсеф.
– Юсеф. Вы можете объяснить, почему мы здесь оказались?
– Разумеется, доктор. Вы здесь, потому что об этом попросил я. У нас тут… ситуация вне моей компетентности.
– Компетентности в чем?
– Я судебный антрополог.
– Что за ситуация? – вырвалось у Элизы.
Слишком быстро. Слишком громко.
Доктор Амхали – Юсеф – поднял брови, оценивая ее персону. Помолчал. Предполагается, что она должна быть покорной восточной женщиной, бессловесной и незаметной? Впрочем, может быть, он услыхал в ее голосе страх. Или это просто дурацкий вопрос, учитывая род его занятий. Элиза знала, чем занимаются судебные антропологи, и представляла, что могло собрать вместе их троих.
Марокканец осторожно понюхал воздух. Запах разложения, никаких сомнений. Он брезгливо сморщился.
– Такая ситуация, мисс, которая плохо пахнет. Особенно в жаркий день.
Трупы.
– Такая ситуация, – продолжил он, – которая может привести к войне.
Массовое захоронение, очень похоже на то. И все равно непонятно, зачем их сюда вызвали. Доктор Чодри произнес не высказанное ею вслух:
– Вы в этой области специалист. А во мне-то какая надобность?
– В этой области нет специалистов, – ответил доктор Амхали.
Помолчал. Улыбнулся болезненно и удивленно. В его голосе Элиза различила страх – такой же, как у нее. Что здесь творится?
– Прошу вас.
Амхали пропустил их вперед.
– Будет лучше, если вы сами все увидите. Сюда.
34
Найдено и погребено
Почти полчаса ушло на оформление документов, подписание обязательств о неразглашении. Элиза испытывала все растущее возбуждение. Еще четверть часа они потратили, влезая в костюмы спецзащиты – стало еще тревожнее, – и наконец Элиза и доктор Чодри в компании насекомоподобных фигур в белом направились к месту захоронения.
На склоне холма доктор Амхали остановился. Фильтры системы вентиляции искажали голос.
– Прежде чем мы двинемся дальше, – сказал он, – хочу еще раз напомнить: все, что вам предстоит увидеть, засекречено и имеет гриф «особой важности». Мир еще не готов это воспринять, а мы не готовы это продемонстрировать миру. Понимаете?
Элиза кивнула. Шлем скафандра давал только прямой обзор, поэтому ей пришлось развернуться к доктору Чодри всем корпусом, чтобы увидеть, что он тоже кивнул. Несколько белых фигур шагали сзади, совершенно одинаковых. Стоит мигнуть или на секунду отвернуться – и уже не узнаешь, кто из них профессор. Ландшафт был абсолютно сюрреалистическим – как декорации к «Чистилищу»; впечатление усугубляла еще ограниченность обзора. За лентой, опоясывающей подножие холма, на котором стояла крепость, располагались несколько палаток кислотно-желтого цвета. Тарахтел большой генератор: от него под полотнища палаток уходили провода. Будто пуповина. Мельтешили какие-то люди, все с ног до головы в белом пластике, неразличимые на таком расстоянии.
Военный патруль. В небе висят вертолеты.
Солнце пылало безжалостно, воздух поступал в скафандр словно через соломинку. Неуклюже переваливаясь, они спустились к подножию холма. Страх летел за ней, словно тень.
Что там в могиле? А в палатках?
Доктор Амхали подвел их к ближайшей и снова остановился.
– «Твари все ближе, – процитировал он. – Так сказал ангел».
Сердце у Элизы оборвались. Твари.
– Похоже, они уже среди нас.
Среди нас. Среди нас.
И жестом конферансье распахнул клапан двери.
…твари.
А ведь само это слово, подумала Элиза, охватывает очень широкий спектр живых существ. Животные, монстры, черти – а еще персонажи из ее кошмаров, настолько ужасные, что могут остановить сердце маленькой девочки.
Откуда здесь взяться чудовищам из снов? Элиза велела себе успокоиться. Конечно, нет. О чем она только думает? Те монстры существовали только в ее собственных сновидениях, глупо даже сравнивать.
Твари, Юсеф? У нее едва не вырвался смех судорожного облегчения. Что вы знаете о тварях?
Она не засмеялась. Она прошептала:
– Сфинксы.
– Простите? – переспросил доктор Амхали.
– Они похожи на сфинксов, – пояснила она громче, не отводя от монстров глаз. Страх исчез. Развеялся. Ему на смену пришло восхищение. – Из легенд.
Женщины-полукошки. Две, одинаковые. Пантеры с человеческими лицами. Элиза перешагнула порог, и зной моментально сменился прохладой. Внутри палатки работал подключенный к движку кондиционер, и сфинксы лежали на металлических поддонах, поставленных на блоки сухого льда. Мех на кошачьих телах был мягкого черного цвета, а крылья – крылья! – темными и покрытыми перьями.
У обеих перерезано горло, а грудная клетка потемнела от запекшейся крови.
Чодри протиснулся мимо Элизы и снял шлем.
– Доктор, – немедленно сказал Амхали. – Я возражаю.
Но тот будто не слышал. Он подошел к ближайшему сфинксу. Казавшаяся теперь маленькой голова торчала над громоздким скафандром, лицо выражало почти скепсис.
Элиза тоже сняла шлем. В ноздри сразу ударил смрад – куда явственнее, чем на холме. Она подошла к трупу и встала рядом с профессором. Сопровождающие возмущались, ругали за риск и нарушение правил, но их голоса звучали где-то на заднем плане – Элиза смотрела на существо, лежащее перед ними.
Чодри деловито скомандовал:
– Расскажите, что уже выяснили.
Выяснили немногое. В открытой яме обнаружены два с лишним десятка тел. Если кратко, это все.
– Я надеялся списать все это на мистификацию, – сказал марокканский ученый. – Но нет. Не выходит. Может быть, выйдет у вас.
Доктор Чодри вопросительно поднял брови.
– Они все так выглядят? – спросила Элиза.
– Не совсем.
Марокканец неловко кивнул в сторону белого покрывала. Судя по тому, как горбилась под ней туша, здесь лежало тело куда большее, чем сфинксы.
Что там? Элизе было интересно, но профессор только кивнул и снова развернулся к сфинксам. Элиза протянула руку в перчатке, пальцем провела по передней лапе существа, присмотрелась. Сказала с удивлением:
– Как у совы. Видите каемку? – Она показала на край пера. – Такая форма характерна только для их оперения. Обеспечивает бесшумный полет. Эти перья очень похожи на совиные.
– Зато сами они не очень-то похожи на сов, – заметил доктор Амхали. – Вы уверены?
Уверена ли она? Элизе захотелось сострить: а это особые африканские совы. Она чувствовала… легкость. Страх следовал за ней до самого подножия холма. А сейчас растаял. Осталось только любопытство – и еще усталость и благоговейный трепет. Он и был сейчас главным ее чувством. Вишенка на мороженке. Заесть кошмар мороженым.
Нужно просто лизнуть.
– Вы правы, это не совы, – согласился доктор Чодри, и только человек, разбирающийся в его интонациях, как Элиза, различил бы холодок сарказма. – По крайней мере, не вполне.
Они произвели беглый осмотр с целью исключения мистификации.
– Ищите хирургические швы, – инструктировал Элизу профессор, и она послушно осматривала все места сочленений разных составных частей существа: в первую очередь шею и крепление крыльев. Она не могла разделить надежды доктора Амхали – ей вовсе не хотелось эти швы обнаружить. Даже если она их найдет, возникает вопрос: чья голова прикреплена к туловищу? Уже не грандиозное научное открытие получается, а фильм ужасов. Как бы то ни было, все эти рассуждения бессмысленны. Она знала, она чувствовала, что эти существа реальны. Так же, как знала, что реальны ангелы.
Есть вещи, которые она просто знала.
Нет, так не пойдет. Это не научно. Сначала постановка проблемы, следом получение информации, и только затем ты выдвигаешь гипотезу и проверяешь ее состоятельность. И лишь потом, возможно, приобретаешь знание.
Но она знает! И притворяться, будто дело обстоит иначе, все равно что вопить во время урагана.
Я знаю.
Ну вот знаю! Словно гадалка мысленно раскидывает карты Таро. Они еще лежат рубашками вверх. А она видит все, что было, что будет, все, что скрыто, рассказывает всю жизнь. И за пределами жизни. Просто вспышка озарения. Элиза глубоко вздохнула – рисковый шаг, когда стоишь, склонившись над несвежим трупом. Поэтому ей пришлось резко отодвинуться и сделать несколько вдохов и выдохов, вентилируя легкие.