Сны богов и монстров (ЛП) - Тейлор Лэйни 33 стр.


Кэроу положила руку на плечо подруги. Им уже доводилось это обсуждать.

– Нет, Зуз. Не отказала.

Зимой, когда сгорели порталы и отчаянные попытки Кэроу найти семью не увенчались успехом, когда ей отчаянно нужны были гавриэли, чтобы вместе с Разгутом через небесный портал отправиться в Эрец, – она первым делом обратилась к Эстер. А та ответила, что у нее нет ничего сильнее лакнау. Кэроу тогда ей поверила – ведь не могла же старуха лгать?

– Отказала, – подтвердила Эстер мрачно и… покаянно?

Кэроу уставилась на нее.

Старуха ей солгала?! Она сбивчиво переспросила:

– Что?

– Прости, дорогая. Но тогда я не верила, что ты его найдешь. Правда, не верила. Я просто жадная старуха. Я думала, те монеты – последние, на которые я могу рассчитывать, и хотела сохранить их для себя, понимаешь? Не могу сказать тебе, как счастлива, что ошиблась.

Живот Кэроу скрутил спазм.

– Не ошиблись.

Эстер озадаченно подняла брови.

– Не ошиблась в чем?

– Я не нашла Бримстоуна. Он мертв.

Безучастно она смотрела, как с лица Эстер исчезают краски.

– Нет, ох, нет. Нет…

Эстер поднесла руку ко рту. Ее глаза наполнились слезами.

– Ох, Кэроу. Не могу поверить.

Зузана спросила:

– Ты ей разве еще не сказала?

Кэроу покачала головой. Вот тебе и на! Оказывается, Эстер ей солгала. Сразу после того, как потушили уничтоживший порталы огонь, когда она еще ничего не понимала, когда еще не сошли синяки от стычек с Акивой и Тьяго, она действительно обращалась к Эстер за помощью. Ей было так плохо – и неважно, что через несколько месяцев стало еще хуже, куда хуже, тогда-то она этого еще не знала. Она доверяла Эстер – а та, как сейчас выяснилось, лгала ей прямо в лицо.

Сейчас Эстер казалась по-настоящему потрясенной, и Кэроу почувствовала даже некоторое раскаяние за то, что обрушила на нее правду так неожиданно. Она мягко добавила, желая смягчить удар:

– С Иссой все в порядке.

Обратившись к небесам с молчаливой молитвой о том, чтобы это оказалось правдой.

Голос Эстер дрожал.

– Хотя бы это. А Ясри? А Твига?

Здесь утешать было нечем. Твига мертв. Ясри тоже, хотя ее душу, как и душу Иссы, сохранили и оставили до появления Кэроу – еще одна надежда, еще одно послание от мертвого Бримстоуна. Кэроу не успела добраться до кадильницы, хотя знала, где она находится: в руинах того храма Эллаи, где они с Акивой провели в ее прошлой жизни безумный месяц.

Сейчас, отвечая Эстер, Кэроу лишь покачала головой. Посвящать ее в подробности воскрешения она не желала. Эстер знала о том, для чего Бримстоун использует зубы и драгоценные камни, которые она ему продавала, не больше, чем сама Кэроу до того, как разломала счастливую косточку. Вот пусть так и останется.

Она добавила, безуспешно стараясь, чтобы голос звучал ровно:

– Мертвы очень многие. И еще больше умрут, если мы не остановим ангелов и не закроем портал.

Эстер спросила:

– Ты думаешь, тебе это по силам?

Надеюсь, подумала Кэроу, но вслух сказала коротко:

– Да.

Зузана снова вступила в беседу; была она матадором или быком, но глаза ее смотрели ясно, зорко и сосредоточенно.

– Монеты желаний и теперь очень пригодятся.

Эстер растерянно кивнула.

– Ох! Но у меня правда больше не осталось. Простите. Если бы я только знала, я бы сберегла. Ох, бедняжка.

Она взяла Кэроу за руку.

Зузана поджала губы.

– Угу.

Возможно, пытаясь собственной излишней вежливостью компенсировать недостаток Зузаниной, Мик неловко произнес:

– Ну, спасибо за… ммм… самолет. И за отель и за все остальное.

– Не за что, – ответила Эстер, и Кэроу поняла, что время для знакомства и всяческих любезностей – и нелюбезностей – подошло к концу.

Пора браться за дело.

Она повернулась к друзьям.

– Ванная комната вон там. Не самая плохая. Одежда в большой спальне. Можете поразвлекаться.

Зузана нахмурилась:

– А остальные?

Потом поколебалась и уточнила:

– Элиза. Как… с ней?

Кэроу нахмурилась. Что она могла сказать про Элизу? Элиза Джонс. Странная история. Они выяснили имя по имеющимся при ней документам – сама она назваться была не в состоянии.

Поиск в Гугле по имени дал неожиданные результаты. Элазаэль, потомок ангела. Звучит нелепо. Однако тот факт, что она бегло говорила на языке серафимов, служил неопровержимым доказательством.

Слова истекали из нее непрерывным потоком, и от сказанного бросало в дрожь. Поэтому Кэроу не знала, что ответить на вопрос Зузаны. Еще в Марокко она попробовала использовать свой дар исцеления, чтобы помочь Элизе, но если не знаешь, что именно сломано, – починить невозможно.

Сейчас ею занимался Акива, пытаясь использовать магию; и, провожая друзей в гостиную, Кэроу надеялась, что войдет и обнаружит: двое просто сидят и ведут беседу.

– Здесь, – сказала она, коснувшись дверной ручки. Повернулась к Эстер, попробовала выжать из себя улыбку. Она ненавидела напряженность и уже не в первый раз мечтала, чтобы старуха была хоть чуть-чуть сердечнее. Однако знала, с самого начала знала: всякий раз, когда Эстер выступает на ее стороне, за всю суету и беспокойство она получает компенсацию. Включая тот случай, когда Кэроу приехала к ней в Антверпен на Рождество и обнаружила детскую комнату, обставленную как из модного журнала и битком набитую подарками. Особенно запомнился фантастический резной конь-качалка, которого Кэроу видела тогда первый и последний раз.

Не дружба, не родство. Всего лишь бизнес, и улыбки здесь не подразумевались.

И тем не менее она улыбнулась, и Эстер ответила на улыбку. В ее глазах были печаль, сожаление, может быть, даже раскаяние… Позже Кэроу вспомнила, что подумала тогда: ну, хоть что-то. Что-то такое в «бабушкиных» глазах было.

Было.

Но не то, что Кэроу подумала.

55


Сумасшедшая поэзия

Акива опускался вглубь своего рассудка, в самую сокровенную его часть – туда, где живет магия. Или разум вел его куда-то вне, за пределы тела? Где это – внутри или снаружи, близко или далеко?

Он чувствал, будто ползет и ползет, проталкивая непослушное тело, по узкому туннелю, через который можно перебраться в другую вселенную. Пограничной межи не было; ища сравнение, Акива вспомнил океанский простор, а потом даже этого показалось мало. Вселенная. Без конца и без края.

Он всегда считал, что разум – всего лишь мысли, существующие в пределах черепной коробки, функция мозга.

Какова на самом деле величина того, что мы называем «разум»? А духа? А души? И если они не соответствуют физическим размерам, занимаемым телом, то где их обитель? Всякий раз, когда он возвращался, уставший и изнуренный, этот ошеломляющий вопрос терзал его, а понимание собственного невежества приводило в отчаяние.

То же произошло, когда он попытался войти в чужой разум.

Находясь у порога пространства, занимаемого разумом Элизы, он видел такой же туннель, такую же вселенную, как царство его собственного разума, – но все же другое. Слишком огромное для случайной экскурсии. Можно упасть, упасть как в пропасть без дна. Можно затеряться. С Элизой так и вышло. Сумеет ли он ее вытащить? По крайней мере, попытается. Мысль о такой беспомощности потрясла его, и хотелось прийти на выручку. И… его волновало то, что она говорила, – бесконечно, жалобно, жалко. Его родной язык, одновременно знакомый и экзотический: язык серафимов, но интонация забавно отличалась, а некоторые обороты он никогда не слышал, и… божественные звезды!.. сама суть того, о чем она говорила!

Твари и чернеющее небо, те, кто открывает двери, и свет во тьме.

Избранные. Падшие.

Карты, но я заблудилась. Небеса, однако они мертвы.

Катаклизм.

Мелиз.

– Сумасшедшая поэзия, – прокомментировала Зузана.

Так и было: и поэзия, и душевнобольной присутствовали. И все же что-то в Акиве резонировало со сказанным, словно настроенный камертон. Здесь было нечто важное – и поэтому он перебрался из собственной вселенной во вселенную Элизы. Акива не знал, как это можно сделать, а если можно, то нужно ли. Это казалось неправильным – как нарушение границы. Он почувствовал сопротивление, но все-таки преодолел его и проник на чужую территорию. Там он искал Элизу, однако не мог отыскать. Звал, а она не отвечала. Пространство вокруг отличалось от привычного. Оно было плотным и мутным. Подвижным. Болезненным, тревожным, наполненным страхом. Столько неправильного и мучительного! Почему так, он не знал. И не осмелился спуститься глубже.

Он не мог ее найти. Не мог вывести. Не мог, но, преодолевая собственную боль, пытался. Хотя бы ради того, чтобы умиротворить творящийся во вселенной Элизы хаос.

Наконец Акива вышел наружу и открыл глаза, собирая себя из кусочков. Все были здесь: Кэроу, Зузана и Мик, Вирко – впрочем, Вирко находился рядом все время. И Элиза, прямо перед ним. Она стала спокойнее, и Акива увидел собственными глазами то, что еще раньше почувствовал сердцем: привести ее рассудок в норму ему не удалось.

Он глубоко выдохнул. Разочарование нахлынуло ощущением потери. Подошла Кэроу, налила из графина воду и протянула стакан. Пока он пил, положила прохладную ладонь на лоб и присела на подлокотник кресла, коснувшись бедром его плеча. Это новое, изумительное ощущение – прислонившаяся к нему Кэроу – разом подняло настроение. Она говорила о грядущем счастье как о чем-то само собой разумеющемся. Непривычная для него мысль. Тогда выходит, что счастье – не вымечтанный приз, который можно получить в награду ценой немыслимых усилий, а составляющая жизни? Такая же простая и обыденная, как снаряжение и припасы? Еда, оружие – и счастье.

С надеждой, что со временем из комплекта исчезнет оружие.

Новое представление об устройстве мира.

– Вроде успокоилась, – сказала Кэроу, рассматривая Элизу. – Уже что-то.

– Этого мало.

Она не ответила: «Можешь попозже снова попробовать», – поскольку оба они знали, что «попозже» не будет. Скоро им уходить – им с Кэроу и Вирко, – и больше они сюда не вернутся. Элизе Джонс так и не суждено найти дорогу назад. И вместе с ней канут в темноту «Катаклизм» и все ее тайны. Акиве было не по себе, и мучила неясная тревога.

– Я хочу понять, о чем она твердит. Что с ней случилось.

– Ты хоть что-нибудь почувствовал?

– Хаос. Страх. – Он покачал головой. – Кэроу, я ничего не знаю о магии. Даже базовых принципов. Такое ощущение, что у нас, у каждого из нас есть, – он поискал слова, – набор энергий. Не знаю, как правильно назвать. Больше, нежели разум; больше, чем душа. Протяженность. – Поиск слов. – Вселенная. Но я не знаю рельеф, правила навигации. Не знаю даже, как это все разглядеть. Все равно что пробираться в темноте на ощупь.

Кэроу чуть улыбнулась и делано беспечно спросила:

– А откуда тебе знать, что такое тьма? – Она тронула рукой его перья; они заискрились от прикосновения. – У тебя есть собственный свет.

Акива едва не сказал: «Я знаю, что такое тьма». Но тогда Кэроу могла бы решить, что он возвращается к прежнему состоянию, из которого она вытащила его в Марокко. Поэтому придержал язык, испытав облегчение, когда она добавила так тихо, что он с трудом расслышал: «И мой».

Он посмотрел на нее. Его душа менялась, расцветала – благодаря Кэроу, как прежде благодаря Мадригал. Менялась – и меняла тот «набор энергий», который он не смог описать. Протяженность, рельеф – все верно. А можно куда проще: когда загорается новая звезда, она освещает то, что прежде было тьмой. В ее лучах Акива стал ярче, полнее.

Только любовь может сотворить такое. Он взял маленькую прохладную руку Кэроу в свою и не выпускал. Счастье – вот оно, неотъемлемая часть повседневной обычной жизни, такая же, как печаль и забота. То, что несет свет.

Он спросил:

– Готова?

Пора навестить дядюшку.



Они простились без слов, поскольку Акива заявил, что прощаться – значит искушать судьбу.

Расставание вышло недолгим. Вирко дал Зузане последний урок языка, научив ее произносить: «Целую твои глаза и оставляю сердце в твоих руках» – старое химерское прощание. Конечно, Зузана тут же изобразила целую пантомиму: как внутри сложенных ковшиком ладоней стучит сердце.

Эстер хлопотала, снова войдя в роль сокрушенной разлукой бабушки. Она убедилась, что у них есть карта и что они выучили дорогу. Взволнованно спрашивала, как они планируют справиться с таким множеством врагов, но Кэроу не стала вдаваться в подробности.

– Ничего особенного. Просто попросим их уйти.

Эстер выглядела встревоженной, но не настаивала. Лишь сказала:

– Я закажу шампанское отпраздновать победу. Желаю только одного: чтобы шампанское мы выпили вместе.

Элиза так и сидела, уставившись в одну точку.

– Вы проследите, чтобы ей оказали помощь? Когда мы уйдем? – попросила Кэроу у Зузаны и Мика.

Лицо Зузаны немедленно приняло упрямое выражение; она отвела взгляд. Мик ответил за нее:

– Не волнуйся. Тебе и без того есть о чем беспокоиться.

Он понимал, почему Кэроу не берет их с собой. И несколько раз заводил разговор с Зузаной, пока они сюда добирались: «Мы ведь ни разу не самураи. От нас там никакой помощи. Лишняя обуза для Вирко – и все. А если придется сражаться…» – Мик обрывал фразу.

– Спасибо, – сказала Кэроу, бросив на Элизу еще один беспомощный взгляд. – Я знаю, что навешиваю на вас кучу проблем, но я показывала, как снимать деньги. Пожалуйста, тратьте их. На нее, на себя. Все, что требуется.

– Деньги, – пробормотала Зузана, как будто ей предложили нечто бесполезное и даже оскорбительное.

Кэроу развернулась к ней.

– Я вернусь, если смогу. – Она ненавидела это «если», словно лютого врага. – Я найду способ.

– Как? Ты же собираешься закрыть портал.

– Этот – да, но здесь есть еще порталы. Я найду.

– Хочешь сказать, у тебя найдется время охотиться за порталами?

– Не знаю.

Снова «не знаю». Не знаю, что мы обнаружим, вернувшись. Не знаю, осталась ли у мира надежда. Не знаю, как найду другой портал. Не знаю, останемся ли мы в живых. Не знаю.

Зузана с тем же упрямым выражением медленно наклонила голову, потом рванулась вперед и крепко обняла подругу.

– Будь осторожна, – шепнула она. – Не геройствуй. Если надо бежать, беги. И возвращайтесь. Оба. Трое. Мы сможем сделать для Вирко человеческое тело или еще что-нибудь придумать. Просто пообещай: если вы доберетесь туда, а все… – она не произнесла слова вслух «мертвы», – просто уносите ноги, возвращайтесь сюда. И живите.

Зузана знала, что Кэроу не сможет ей этого пообещать. Поэтому не дала возможности ответить, а просто двинулась вперед со словами:

– Отлично. Именно это я и хотела услышать.

Словно обещание было дано.

Кэроу обняла подругу, ненавидя прощания так же, как ненавидела «если».

А потом и вправду пришло время расставания.

56


Моя сладкая варварская девочка

Наконец-то они толком вымылись. Мик и Зузана сходили в ванну по очереди: караулили Элизу и появление свежих новостей про ангелов. Телевизор работал с приглушенным звуком, а в ноутбуке Эстер было открыто несколько вкладок с постоянно обновляемыми каналами новостей. Но ничего пока не происходило. И не должно было происходить: Зузана знала, что перед визитом в Ватикан Кэроу собиралась отправиться в Музей естественной истории. О чем с вызовом заявила перед расставанием. Это нервировало Зузану, которая знала, зачем подруга туда собралась. Пополнить запасы зубов, вот зачем – на случай, если души погибших в битве воинов удастся сохранить, и тогда можно рассчитывать на их оживление после завершения операции. А Зузаны с ними не будет!

Проклятая беспомощность. Похоже, стоит написать на футболке:


Стань самураем:


Ведь никогда заранее не знаешь,


С чем столкнешься по ту сторону неба.

Никто не поймет, но какая разница?

Зузана смотрела вслед, пока друзья не скрылись из виду. Это помогало почти в любой ситуации.

Нет, поправила она себя. Неправда. Ведь если бы помогало, не было нужды становиться самураем, верно?

Она покосилась на Элизу и вздохнула. Не похоже, чтобы девушка осознавала, кто находится рядом с ней, однако мысль пристроить ее в уголок, словно говорящий предмет мебели, не вызывала восторга. Зузана – не сиделка, и инстинктов соответствующих у нее нет, но кто-то же должен заботиться об Элизе, кормить и поить, хотя бы на первых порах. И сейчас, после того, как с ней поработал Акива, она стала куда спокойней. Не настолько возбужденной, так что сейчас уход за ней особых усилий не требовал.

Как все сложится завтра – пока бессмысленно об этом думать. Завтра и решим. Когда все тревоги дня сегодняшнего станут прошлым. Они отоспятся в настоящей постели и съедят что-нибудь, выросшее подальше от кускуса. Желательно на другом континенте.

Завтра.

А сейчас – сейчас она будет наслаждаться чистотой. И чувствовать себя возрожденной – этакая Афродита, вышедшая из пены, только не морской, а мыльной. И грязной пены к тому же. Заказанная Эстер одежда была элегантной и стильной, сшита из отличной ткани и прекрасно сидела. Собственное перепачканное барахло, включая кроссовки зебровой расцветки, Зузана аккуратно упаковала и завернула в несколько пластиковых мешков. Чувствуя себя предательницей, особенно после того, как поставила старую пару обуви рядом с новой. Словно ветерана заставили передать вахту новичку. Мыски быстро истираются, пожалуются кроссовки-старички кожаным новобранцам, и кроссовочные слезы потекут из слезящихся кроссовочных глаз. И еще хозяйка часто встает на цыпочки, имей в виду.

Назад Дальше