– Я? Не была?
Ведьма подковыляла к полке, взяла оттуда засиженный мухами портрет молодой женщины с длинным носом и зубами, которые не помещались во рту, а торчали наружу, и запричитала, разглядывая его:
– Какая красота несказанная! Принцы и короли у моих ног толклись, ходить трудно было: куда не ступишь – поклонник валяется. На дуэлях дрались, в засадах друг дружку подсиживали, рыцари за меня сражались, драконов из-за меня было убито видимо-невидимо… ах, какая я была красавица!
Ведьма принялась целовать портрет и обливать его слезами.
– Не верьте ей, – сказал Кусандра. – Врет она все. Я думаю, она сама подговорила разбойников меня ограбить. Откуда им догадаться, что у меня в мешке золотые яйца?
– Людоед им сказал, – ответила Ведьма. – Людоед.
– А курочку Рябу зачем им отдала?
– Сам дурак – начал их стращать и угрожать, они и озлились. Разбойники наши не любят, когда их стращают. Ты зачем стал курочкой хвастаться?
– Ой, и не говори! – Кусандра схватился за щеки, словно у него заболели сразу все зубы.
– А что дальше было? – спросила Алиса.
– Что? Кусандра увидел, что разбойники его не слушают, и закричал, что и без них снова разбогатеет, курочка Ряба поможет. Разбойники схватили курочку и сразу ее разрезали, думали, что в ней много яиц лежит, а там одно только было, обыкновенное, маленькое, не золотое. Съели они тогда курочку, бульон из нее сделали.
Кусандра завыл от горя.
– Безобразие, – сказала Алиса. – Вы не только все испортили, но и курочку загубили. Наверное, последнюю курочку Рябу на свете.
– Последнюю, милая, последнюю, – согласилась Ведьма. – Невезучий у меня братец. Да ладно, чего время терять, помоги мне, посадим, козлика на лопату и в печку – хороший ужин у нас будет.
– И не смейте даже так думать! – возмутилась Алиса.
– А кого мне бояться? Тебя, что ли?
– Меня. Если вы нам поможете, я из будущего вам сколько хотите золота привезу. Мы его из морской воды добываем, оно дешевле алюминия.
– Алюминия не знаю, – сказала Ведьма. – А как я тебе поверю?
– Удивительное дело, – сказала Алиса. – Почему-то все обманщики думают, что остальные тоже обманщики. А это неверно. Обманщиков совсем немного на свете. Я вам слово дам.
– Какое слово дашь?
– Честное слово. Я никогда еще честного слова не нарушала.
– Мало, – сказала Ведьма. – Я вот свое честное слово каждый день нарушаю. И хоть бы что, живу. Давай иначе договоримся. Ты козлика мне оставишь, а сама к себе пойдешь. Принесешь мне золота целый мешок, отдам тебе козлика.
– А Кусандра козлика расколдует?
– Как бы не так! Он же не волшебник. Он лужу в лесу нашел. Зовется она Козлиным Копытцем. Он из той лужи черпнул и с собой взял. А как обратно расколдовать, он и не знает. Это я вам точно говорю. Тут настоящий волшебник нужен.
– Это правда? – спросила Алиса.
– Эй… – поежился Кусандра. – Ну, в общих чертах да. Конечно, если бы я этим хотел всерьез заняться…
– Не слушай ты его, – сказала Ведьма.
– Ты думаешь, это правда? – спросила Алиса у козлика.
Козлик печально кивнул.
– Тогда нам с вами больше делать нечего, – сказала Алиса. – Пойдем искать настоящего волшебника.
– Нет, – оскалилась Ведьма. – Ты сперва принеси золото. А твой козлик у меня поживет. Только скорей, одна нога здесь, другая там. А то не утерплю – съем.
– Без козлика я никуда не уйду, – сказала Алиса.
– Не уйдешь, оба останетесь здесь, – сказала Ведьма. Я реалистка. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Алиса оглянулась. Бежать некуда. Окна узенькие, не протиснешься, дверь заперта, у порога сидит кошка, улыбается в усы, светит желтыми глазами, Кусандра стоит, скрестил руки на груди, радуется. Хоть плачь. А плакать нельзя – нельзя людям двадцать первого века в древней эпохе плакать. Вдруг раздался громкий стук в дверь.
– Кто там? – спросила старуха. – Чего надо?
– Это я, Людоед, – ответил густой бас. – Мне на пост возвращаться пора.
– Ну и возвращайся, нам не мешай.
– Переволновался я, – сказал Людоед. – Подкрепиться требуется.
– А я при чем?
– Зелья зеленого дай! Ноги не держат.
– Нету у меня зелья, не перебродило еще, – сказала старуха. – Иди своей дорогой.
– Ты со мной не шути, – голос Людоеда стал грозным. – Я твой дом одним пальцем развалю, ты меня не презирай. Думаешь, если мы со старым товарищем богатырем Силой повздорили, то каждая подколодная нечисть мне указывать будет? Не надейся. Сейчас я тебе покажу!
Тяжелый удар по двери заставил весь дом пошатнуться.
– Открой ему, дай чего-нибудь, – быстро сказал Кусандра. – Разве ты не понимаешь, что он сейчас на тебе отыграется? Так всегда с подлецами бывает. Они на слабых свою злость срывают, а перед сильными заискивают. По себе знаю.
– Сейчас, мой хорошенький, мой Людоедик, – засуетилась Баба-Яга. – Рада я тебя угостить, да зелье еще не готово.
– Молчи, старуха, – сказал злобно Людоед. – Не верю я тебе. Чего крутишь, признавайся! Неужели одной кружки не найдешь?
– Кружечка бы нашлась, да за нее Атаман уже уплатил. Я Атамана опасаюсь, бессовестный он, разбойник, меня не пожалеет, если ему кружку эту не оставлю.
– Сколько он тебе заплатил, старая? – спросил Людоед.
– Немного заплатил. Всего одно золотое яичко, и то куриное.
– Это за одну-то кружку?
– За одну, милый, за одну. Другой-то нету.
– А если я тебе золотое яйцо дам? – спросил Людоед. – Ты мне эту кружку отдашь?
Старуха расплылась в улыбке – зубы наружу, перехитрила Людоеда.
– Уж и не знаю, – сказала она медовым голосом. – Уж и не знаю, как на это дело Атаман посмотрит.
– А это твое дело. Давай кружку!
– Только из жалости, из любви к тебе, драгоценный! – сказала старуха и зачерпнула кружкой из большого котла.
«Вот лживая старуха, – подумала Алиса. – Даже смотреть противно. И все за золото!»
Старуха понесла кружку к двери, достала из-за пазухи ключ, вставила в замок, ключ повернулся, старуха вынула его и передала коту, который встал на задние лапы.
Дверь приоткрылась. В ней виднелось красное лицо Людоеда с неровно обкромсанной бородой.
Людоед протянул руки, но старуха отдернула кружку:
– Плата вперед!
– Ах ты, выжига! – выругался Людоед, но яйцо все-таки вытащил и кинул в избу, яйцо покатилось по полу, Кусандра быстро наклонился и подхватил его.
– Ты куда? – крикнула старуха. – Не прячь!
– Давай сюда кружку! – зарычал Людоед.
– Держи, – сказала старуха, сунула ему кружку в руки, а сама кинулась обратно, к своему братцу Кусандре.
– Где яйцо? Отдай немедленно! – визжала она.
– Какое яйцо? – удивился Кусандра. – Тут было яйцо?
Кошка, что стояла у двери, бросила на пол ключ, прыгнула на стол, оттуда на полку, с полки – Кусандре на голову и вцепилась в шляпу.
Ведьма рвала и терзала Кусандру, и такой поднялся шум, что Людоед зажмурился и отпрянул от избушки.
Алиса поняла: сейчас или никогда!
– Иван! – крикнула она и бросилась к двери. Хорошо, что козлик был доктором наук и очень сообразительным человеком, он уже несся к двери. Вслед за Алисой он скатился по ступенькам на землю. Еще через секунду они уже бежали к лесу. Людоед допил кружку, крякнул и крикнул им вслед:
– Стойте! Вы же закуска! – и он потопал за козликом и Алисой. А сзади уже неслись вопли Кусандры и Ведьмы:
– Где они? Держите их!
Алиса обернулась и увидала, что из избушки выскочил Кусандра, за ним кошка, а потом оттуда вылетела Ведьма верхом на метле.
13. Друзья и враги
Козлик несся впереди, показывая дорогу через лес, Алиса за ним, а вслед гремел свист Соловья-Разбойника: «Держжжи! Труляляляяяля!»
Свист заглушал топот преследователей, лишь земля немного дрожала от тяжелой поступи Людоеда.
Алиса представила себе, что бежит стометровку на первенство школы, но стометровку бежать было трудно, потому что получался слалом с препятствиями
– все время приходилось прыгать через корни деревьев да огибать стволы.
Топот Людоеда доносился все громче, свист соловья слабее, а лес не кончался. Где же спасительная река? Ждет ли их задумчивый Герасик или не дождался и уплыл?
Впереди показался просвет, вот и последние деревья – за ними поляна у реки. Алиса припустила во весь дух, но поняла, что до речки не добежать, потому что из-за леса вылетела Ведьма на метле и начала снижаться.
Между рекой и Алисой оставалась лишь яблоня. Когда Алиса пробегала мимо, яблоня окликнула ее:
– Скорей ко мне!
Алиса заколебалась, но козлик, который, как ученый, был куда опытнее в здешних обычаях, прыгнул к яблоне и исчез из глаз в густой листве. Алиса последовала примеру Ивана Ивановича, и ветви яблони шевельнулись, сдвигаясь, чтобы надежнее скрыть беглецов.
Алиса старалась дышать тихо и медленно, но дыхание рвалось из груди часто и громко. Рядом мелко дрожал теплый козлик. В тени яблоневой листвы было тихо и даже уютно.
Слышны были тяжелые шаги Людоеда, который топал поблизости, никак не мог сообразить, куда подевались беглецы. Потом со свистом опустилась рядом метла Ведьмы, мяукнул кот, и сварливый голос Кусандры произнес:
– Куда они могли задеваться? Сквозь землю, что ли, провалились?
– Нет, – ответила его сестрица. – Это чьи-то злые шутки. Может, они под яблоней?
Яблоня зашуршала ветвями:
– Ничего у тебя не выйдет, Ведьма.
– Так я и знала! – закричала Баба-Яга, и сквозь листву Алиса увидела, что Ведьма ломится к ней. Но гибкие ветки яблони смыкались все туже, а когда Кусандра с Людоедом тоже начали пробиваться к Алисе, яблоня принялась стегать их ветвями, да так умело и больно, что они с воплями отскочили в сторону.
Три раза они пытались достать Алису и козлика, и три раза яблоня их отгоняла. Тогда Людоед взревел:
– Надо будет ее срубить.
– Правильно – воскликнул Кусандра. – Мы ее срубим! Давай топор.
– У меня нет топора, – сказал Людоед, – что я, дровосек, что ли?
– Сестрица, – сказал Кусандра, – слетай за топором.
Ведьма начала было ругаться, что все трудные дела достаются ей, но потом влезла верхом на метлу, кот прыгнул сзади, и они со свистом полетели обратно к лесу.
Людоед и Кусандра уселись возле яблони сторожить. Яблоня вздохнула и прошелестела:
– Плохо мое дело. Срубят меня.
– Тогда нам надо бежать, – сказала Алиса.
– Поймают вас, – сказала яблоня. – Но сидеть и ждать, пока тебя срубят, еще хуже.
И тут она услышала, как Людоед спрашивает Кусандру:
– Золотое яйцо у тебя?
– Нет у меня золотого яйца, – ответил Кусандра.
– Покажи карманы, – сказал Людоед.
– Не покажу, – сказал Кусандра. – Ты все равно уже зелье выпил.
– А я еще хочу, – сказал Людоед. – А без яйца старуха не даст. Жадная она.
– Очень жадная, – согласился Кусандра.
– Давай яйцо, – сказал Людоед.
Алиса увидела, как Людоед потянулся к Кусандре, а тот отскочил в сторону. Они пошли вокруг яблони – Людоед тянул вперед свои лапы, а старик в черном пальто и темных очках отступал и увертывался. Вот они обогнули яблоню, и дорога к реке освободилась.
– Скорей, – сказала яблоня.
Она развела ветви, козлик с Алисой выскочили и побежали к реке. Может, они добежали бы незамеченными до воды, но вдруг сверху послышался крик:
– Какая встреча! Вы куда так быстро бежите? Нет, не успеете!
Надо же быть такому невезению! Над ними кружилась глупая белая ворона Дурында.
– Догонят вас! Обязательно догонят!
Алиса отмахнулась от глупой птицы, но было поздно.
– Убежали! – завопил Людоед. – Все из-за тебя! – и он громадными прыжками понесся за Алисой. За ним Кусандра. Вот близко река. Вот и лодка у берега. А в лодке стоит задумчивый Герасик.
– Герасик!
Но не добежать… слишком близко Людоед. «Вззжжжик!» что-то маленькое пролетело рядом с Алисой, и тут же раздался вопль Людоеда:
– Меня убили!
Людоед со всего размаха упал на спину. Кусандра налетел на него и покатился по траве.
Этой задержки было достаточно, чтобы Алиса с козликом вскочили в лодку, а мальчик оттолкнул ее от берега.
Лодка закачалась на воде, и ее подхватило течением.
– Я думала, что мы уже не убежим, – сказала Алиса, прижимая к себе дрожащего козлика. – Спасибо тебе, Герасик. Ты в самом деле убил Людоеда? Как ты это сделал?
– Я не убил, – засмеялся мальчик. – Сейчас он очухается.
– А что же ты сделал?
– Я рогатку изобрел. Бьет на расстоянии. Видишь?
На дне лодки лежала большая рогатка.
– Но как же ты ее изобрел? – спросила Алиса. – У вас нет резины.
– Я не знаю, что такое резина, – сказал Герасик. – Я вырезал оружие из гибкого дерева и привязал к нему веревку.
На берегу Людоед медленно поднялся и сел. Кусандра бегал у самой воды, махал черными рукавами и зло блестел очками.
– Ах, какое приключение, – кричала Дурында. – Это хорошо не кончится!
Людоед убрал от лица руки. На лбу его была большая шишка, которая на глазах росла. Людоед ощупал шишку и сказал:
– Хватит с меня. Так жизнь потеряешь. А она у меня одна. Лучше я буду есть беззащитных путников.
– Постой, – закричал Кусандра. – А как же они?
– Да я плавать не умею, – сказал Людоед и побрел к лесу. Мальчик стал грести к дальнему берегу.
– Ничего не вышло? – спросил он.
– Вышло, но не совсем удачно, – сказала Алиса.
– Кусандру нашли?
– Вот он, на берегу стоит. Это и есть Кусандра.
– А почему у него глаза, как у стрекозы?
– Это очки. У Кусандры разбойники все золотые яйца отобрали, а из курочки Рябы бульон сварили.
– Он не расколдовал козлика? – спросил мальчик.
– Он не может.
– Так я и думал, – сказал мальчик. – Теперь вам куда?
– Теперь будем искать волшебника Ооха, – сказала Алиса.
Уже был близок дальний берег. Вот-вот лодка коснется тростников. Но вдруг Герасик перестал грести.
– Погоди, сказал он. – Видишь?
Алиса ничего не увидела. Но козлик почуял опасность. Он коротко заблеял и замолк.
А птица Дурында снизилась к кустам у берега и завопила:
– Засада! Засада!
Из кустов донеслось рычание, и к берегу выскочили два волка – пасти разинуты, глаза сверкают, слюна на траву капает. Герасик начал быстро отгребать от берега, а волки закричали:
– Нельзя! Нельзя! Так нечестно! Мы вас поймали!
Но в воду они входить боялись, поэтому с рычанием и воем носились у самой воды.
Алиса обернулась. На том берегу поджидал Кусандра. К нему спускалась на метле Ведьма, в руке у нее поблескивал топор. Деваться было некуда. Течение несло лодку вниз, по одному берегу за ней гнались волки, по другому припустили Ведьма и ее братец.
14. Бой с драконом
Мальчик правил веслами, чтобы лодка не приблизилась к берегу, а Алиса стреляла из рогатки по преследователям, но ни разу не попала. Она положила рогатку на дно лодки и сказала:
– Боюсь, мы сегодня не успеем вернуться. Что у меня дома будет – страшно представить!
– Я тоже далеко от дома ушел, – сказал мальчик. – Хоть бы живым вернуться.
– Вернемся, – сказала Алиса. – Справимся.
Хотя она совершенно не представляла, как они выпутаются из этой истории, она понимала, что Герасику хуже, чем ей.
Ведьма попыталась было подняться в воздух на метле, но Алиса подняла рогатку и прицелилась. Ведьма увидела и вернулась обратно. Волки то выбегали на берег, то исчезали в кустах, а Кусандра мерно шагал по траве над водой и грозил лодке костлявым кулаком.
– Слышишь? – спросил вдруг Герасик.
– Что?
– Впереди что-то творится.
И в самом деле, оттуда доносился шум, звон, крики.
– Осторожнее греби, – сказала Алиса. – Неизвестно, что нас там ожидает.
– Здесь все неизвестно, – ответил Герасик. – Скорей бы уж наступал ледниковый период.
Река повернула, и на том берегу, где бегали Ведьма с Кусандрой, открылось большое поле. На поле громадный огнедышащий шестиглавый дракон сражался с. богатырем Силой.
По одну сторону их стояли разбойники, по другую столпились люди в длинных разноцветных халатах и целое стадо верблюдов и ослов, груженных тюками и ящиками. Это был торговый караван, на который напал дракон. Если победит дракон, они смогут ограбить купцов, а если победит Сила, караван сможет продолжать свой путь. Поэтому разбойники криками и свистом поддерживали дракона, болели за него, а караванщики очень переживали за Силу.
– Нам туда! – сказала Алиса.
– Нельзя, – возразил Герасик. – Нас Кусандра с Ведьмой поймают.
– Не поймают. При разбойниках и при Силе не посмеют. Они же трусливые.
Мальчик нехотя подчинился Алисе.
– Может, все-таки дальше поплывем? – спросил он, поворачивая к берегу.
– Сколько же нам плыть? – спросила Алиса. – Три дня? Пока не устанем и не заснем? Пока лодку к берегу прибьет – к волчьему или к ведьминому?
Ведьма с Кусандрой, совсем оглупевшие от злости, поджидали их на берегу.
– Иди сюда, моя ласточка! – закричала Баба-Яга, увидев, что Алиса хочет сойти на берег. – Я тебя жду.
– Погодите! – ответила строго Алиса. – Разве не видите, что мой друг сражается с драконом?
– Вот пока он сражается, мы вас и схватим, – сказал Кусандра.
На другом берегу завыли волки. Они жалели, что упустили добычу.
Ведьма с Кусандрой уже тянули руки к Алисе, и тогда Алиса закричала:
– Атаман! Сила! Это нечестно! Они хотят нас схватить!
– Что такое? – Сила услышал голос Алисы и повернулся к ней. – А ну руки прочь от моих друзей!
Атаман разбойников тоже обернулся.
– Оставь девочку, – сказал он. – Это наши гости.