- Путешественники во времени и в космосе не знают еще о присутствии друг друга, - сказала она. - Не сказать ли им? Ведь только несколько ярдов разделяет их!
- Оставим их всех, Амелия. Нам нужно уединение.
Выражение ее лица смягчилось. Она пододвинулась к нему ближе.
- Конечно, дорогой Джерек.
Он расцвел от удовольствия.
- Будет жаль, - сказала немного позже меланхолическим тоном, умереть, когда мы признались друг другу в чувстве.
- Умереть, Амелия?
Что-то вроде мертвого дерева, но сделанного из мягкого камня, начало мерцать. На стволе появился экран. На нем изображение мужчины заговорило, но звука не было. Они понаблюдали немного перед тем, как продолжить.
- Умереть? - сказал он.
- Ну, мы должны принять неизбежное, Джерек.
- Быть названным по имени! Ты не знаешь, Амелия, каким счастливым делаешь меня!
- Кажется нет больше смысла отказывать себе в выражении моих чувств, так как у нас осталось мало времени.
- У нас есть вечность!
- В каком-то смысле возможно. Но всем ясно, что город должен скоро погибнуть.
Будто опровергая ее слова, под ногами началось устойчивое пульсирование. Оно обладало силой и означало присутствие большого количества энергии, в то же время свечение от окружающих руин приобрело вокруг более здоровый оттенок - ярко-голубого цвета.
- Вот! Город восстанавливается! - воскликнул Джерек.
- Нет, просто видимость выздоровления, которая всегда предшествует смерти.
- Что это за золотистый цвет там? - он показал на линию от все еще вращающихся цилиндров. - Он похож на солнечный свет, Амелия!
Они побежали к источнику света. Скоро они могли ясно видеть что лежит впереди.
- Последняя иллюзия города, - сказал Джерек. Они оба с благоговением смотрели на простое, не слишком соответствующее окружению зрелище. Это была маленькая травянистая поляна, полная цветов, покрывающих пространство только в тридцать футов, хотя, совершенных до мельчайших подробностей, с бабочками, пчелами и птицами, сидевшими на невысоком вязе. Они слышали как они поют, чувствовали запах травы.
Держась за руки они шагнули в иллюзию.
- Будто память города воспроизвела последний образ земли в ее прелести, - сказала Амелия. - Что-то вроде памятника.
Они присели на холмик. Руины и призрачный свет видны были все еще ясно, но их можно было игнорировать.
Миссис Ундервуд показала поддерево.
Где на траве была разложена ткань в красно-белую клетку, на которой стояли тарелки, кувшины, фрукты, пирог.
- Не проверить ли нам, съедобен ли пикник?
- Сейчас, - он наклонился и понюхал воздух. Может быть, запах гиацинтов, который он почувствовал раньше, пришел отсюда.
- Это не продлится долго, напомнила ему она. - Мы должны воспользоваться им, пока сможем. - Она легла так что ее голова оказалась на его коленях. Он погладил ее голову и щеку. Она дышала глубоко и ровно с закрытыми глазами, слушая насекомых, наслаждаясь теплом невидимого несуществующего солнца на коже. - О, Джерек...
- Амелия, - он наклонил голову и нежно поцеловал ее в губы во второй раз с тех пор, как они пришли в город, и она без колебаний ответила. Его прикосновение к ее голому плечу, ее талии, только заставляли ее прижиматься ближе к нему и целовать его более крепко.
Я как юная девушка, - сказала она, спустя некоторое время. Все так как должно быть.
Он не понял ее слов, но не спросил ее. Джерек просто сказал:
- Теперь, когда ты зовешь меня по имени, Амелия, означает ли это, что мы женаты, что мы можем...
Она печально покачала головой.
- Мы никогда не сможем, никогда не будем мужем и женой...
- Нет?
Нет, дорогой Джерек. Слишком поздно для этого.
- Я вижу, - он печально потянул за травинку.
- Ты знаешь, развода не было. И нас не связывает никакая церемония. О, я многое могла бы объяснить, но не будем терять минуты, которые у нас есть.
- Эти... эти условности. Они достаточно важны, чтобы запретить нам выражение нашей любви?
- О, пойми меня правильно, дорогой, я знаю теперь, что эти условности не универсальны, что они не существуют здесь - но не забывай, что я подчинялась им годы. Я не могу в своей душе восстать против них в такое короткое время. Я и так ношу вину, которая угрожает заполнить меня.
- Вина? Снова?
Да, дорогой. Если я пойду против моего воспитания, я подозреваю, что сломаюсь полностью. Я не буду Амелией Ундервуд, которую ты знаешь.
- Хотя, если бы было больше времени...
- О, я знаю. В конце концов, я смогла бы преодолеть чувство вины... В этом ужасная ирония всего происходя его!
- Это ирония, - согласился он.
Джерек встал, помогая ей подняться на ноги.
- Давай посмотрим что нам предлагает пикник.
Песня птицы продолжала звать с дерева, когда они подошли к клетчатой скатерти, но вместе с песней послышался другой звук, пронзительные свистки, знакомые им обоим. Затем вырвавшись из мрака города на солнечный свет иллюзии появились капитан Мабберс, Рокфрут и остальные Латы. Они тяжело дышали и вспотели, похожие теперь на ярко-красные ожившие свеклы. Их зрачки дико вертелись в глазах, когда они увидели Джерека и Амелию и сконфуженно остановились.
- Мибикс? - сказал Рокфрут, узнавая Джерека. - Дрексим флуг руди?
- Вас все еще, как я вижу, преследует полиция? - Амелия была более чем холодна с незванными гостями. - Здесь негде с прятаться.
- Хрунг круфруди, - капитан Мабберс оглянулся назад, откуда послышалось громыхание сапог, и дюжина одинаково одетых полицейских, явно так же усталых, как и Латы, ворвались в натуральную иллюзию. Они помедлили мигая глазами и начали приближаться к своей добыче. Капитан Мабберс выкрикнул отчаянно: - Феркит! - и повернулся к ним лицом готовый драться против превосходящих сил.
- О, в самом деле, - воскликнула Амелия Ундервуд. - Офицер, так не годится! - она обращалась к ближайшему полицейскому.
Полисмен ответил внушительно:
- Вы все находитесь под арестом. Вы спокойно должны подчиниться.
- Вы намерены арестовать и нас? - возмутилась миссис Ундервуд.
- Строго говоря, мадам, вы находитесь под арестом с самого начала. Так вот, ребята...
Но он заколебался, когда раздались два хлопающих звука, и на пригорке материализовался Лорд Джеггет Канарии и Железная Орхидея.
Лорд Джеггет был великолепен в своей любимой светло-желтой накидке с высоким воротником, обрамляющим черты лица патриция. Он оказался в хорошем настроении. Железная Орхидея в пышном белом платье необычного покроя была так же счастлива, как и ее сопровождающий.
- Наконец-то! - сказал Лорд Джеггет с явным облегчением. - Это была, должно быть, пятидесятая попытка.
- Сорок девятая, неутомимый Джеггет, - ответила Орхидея. - Я хотела счастья на пятидесятой.
Джерек подбежал к своему другу и матери.
- О, Джеггет! Таинственный, величественный, дорогой Джеггет! Мы так беспокоились о вас! И Железная Орхидея, ты восхитительна. Где же вы были?
Джеггет и Железная Орхидея расцеловались с Джереком. Стоя в стороне от них, миссис Ундервуд позволила себе фыркнуть, но подошла с неохотой, когда сияющая Орхидея позвала ее.
- Мои дорогие, вы будете обрадованы нашими новостями! Но вы выглядите такими несчастными. Что происходит с вами?
- Ну, - ответила миссис Ундервуд с некоторым удовольствием, - мы в данное время находимся под арестом, хотя неизвестно почему.
- Вы, кажется оба имеете склонность не ладить с Законом, - сказал Джеггет оглядываясь спокойно на компанию. - Все в порядке констебль. Я думаю, вы знаете, кто я.
Предводительствующий полицейский отдал салют, но не отступил.
- Да, сэр, - сказал он неопределенно. - Хотя у нас есть приказ прямо от Канцлера...
- Канцлер, констебль, слушает мои советы, как, несомненно, вы знаете...
- Я слышал что-то вроде этого, - он потрогал свой подбородок. - Как насчет этих литовцев?
Лорд Джеггет пожал плечами.
- Я не думаю, что они все еще представляют угрозу Короне.
Джерек Корнелиан был в восторге от представления Джеггета.
- Великолепно, дорогой Джеггет! Великолепно!
- И еще, сэр, есть еще вопрос по поводу пребывания в Конце Мира, продолжал полицейский.
- Не тревожьтесь об этом мой дорогой. Я займусь этим вопросом при первом удобном случае.
- Очень хорошо, сэр, - двигаясь как во сне, полицейский сделал знак своим коллегам. - Тогда мы лучше вернемся назад. Должны ли мы сказать инспектору Спрингеру, что теперь здесь распоряжаетесь вы?
- Можете сказать, констебль.
Полицейские вышли из иллюзии и исчезли в темноте города. Капитан Мабберс вопросительно посмотрел на Лорда Джеггета, но получил безразличный взгляд.
Рокфрут нашел пищу и набивал рот пирогом.
- Грудникс! - сказал он. Импик дерпук ввили!
Оставшиеся Латы расселись вокруг скатерти и вскоре с аппетитом пировали.
Оставшиеся Латы расселись вокруг скатерти и вскоре с аппетитом пировали.
- Итак, самая чудесная из матерей, ты знала все это время, как найти Лорда Джеггета! - Джерек снова обнял мать. - Ты играла в ту же игру, да?
- Совсем нет! - обиделась она. - Мы встретились случайно. Мне так наскучил наш мир, что я стала искать более приемлемый и, должна признаться, более интересный, но эффект Морфейла препятствовал мне. Меня бросало из одной эры в другую, прежде чем я осознавала это. Браннарт предупреждал меня, но твой опыт заставил меня не доверять ему, - она осмотрела сына сверху вниз, и ее взгляд на Амелию Ундервуд не был таким критическим, как раньше. - Вы оба бледны. Вам нужно восстановить свои силы.
- Теперь мы чувствуем себя прекрасно, сияющая Орхидея! Мы так боялись за тебя. О, с тех пор, как ты исчезла, мир стал темнее...
- Нам сказали, что Смерть пришла во вселенную... - вставила Амелия.
Лорд Джеггет Канарии улыбнулся широкой мягкой улыбкой.
- Что ж, мы вернулись в подходящий момент. - Это зависит от того, что вы имеете в виду, Лорд Джеггет, - Амелия Ундервуд показала на черноту. Даже город умирает теперь.
- Изо всех наших друзей, - продолжал Джерек печально, - только Лорд Монгров и Герцог Королев остались в живых. Остальные только в памяти!
- Я думаю этого достаточно, сказал Джеггет.
- Вы черствы, сэр! - миссис Ундервуд поправила кнопку на горле.
- Можете называть меня так. - Мы считали что вы будете ждать нас, Лорд Джеггет, - сказал Джерек Корнелиан, - когда мы вернулись в конец Времени. Ведь вы обещали нам все объяснить здесь.
- Я прибыл, но был вынужден почти сразу же отправиться снова. Моя машина подвела меня. Я должен был сделать некоторые опыты. Во время этих экспериментов я встретил твою мать, и она уговорила меня удовлетворить ее каприз!
- Каприз? - миссис Ундервуд отвернулась с возмущением.
- Мы поженились, - сказала Железная Орхидея почти застенчиво, наконец.
- Поженились? Я завидую вам! Как это случилось?
- Это была простая церемония, Джерек, - она погладила белый материал своего платья. Казалось что она покраснела.
Любопытство заставило Амелию Ундервуд повернуться обратно.
- Это произошло в пятьдесят восьмом столетии, я думаю, - сказала Железная Орхидея. - Их обычаи очень трогательные. Простые, но глубокие. К счастью, жертвоприношения рабов стало теперь необязательным. Нам мало что еще осталось сделать, видите ли, так как мы ждали подходящего момента для перемещения.
- Без машины, - сказал Джеггет с определенной долей гордости. - Мы научились путешествовать во времени без приспособлений. Это оказалось теоретически возможным.
- Совершенно случайно, - продолжала Железная Орхидея, - Лорд Джеггет нашел меня пленницей неких неземных существ, временно контролировавших планету...
- Завоевание флергианцев в 4004 - 4006 годах, - объяснил Джеггет со стороны.
- ...И сумели спасти меня прежде, чем успела испытать интересный метод пыток, который они изобрели, где плечи подвергаются... она замолчала, - но я отклоняюсь. Оттуда мы продолжили движение вперед, как полагалось, этапами. Я не смогла бы, конечно, сделать это сама. И некоторые из людей тех времен препятствовали нам, но твой отец уладил все хорошо.
Джерек сказал тихо:
- Мой отец?
- Лорд Джеггет, конечно. Ты должен был догадаться! - она сочно засмеялась. - Ты должен был догадаться мой плод!
- Я думал что слух касательный Сладкого Мускатного Ока...
- Твой отец хотел сохранить это в секрете по личным причинам. Это было так давно. У него имелось какое-то научное объяснение, относящееся к его генам, и как лучше увековечить их. Он считал тот метод самым надежным.
- Что и было доказано, - Лорд Джеггет положил руку с изящными пальцами на голову сына и нежно потрепал его волосы, что и было доказано.
Джерек снова обнял Лорда Джеггета.
- О, я так рад, Джеггет, что это вы! Эта новость стоит ожидания, - он протянул руку Амелии. - Это в самом деле самый счастливый день!
Миссис Ундервуд ничего не сказала, но не отняла своей руки. Железная Орхидея обняла ее. - Скажи, моя дорогая Амелия, что ты будешь нашей новой дочерью!
- Как я объяснила Джереку, это могло быть возможным.
- В прошлом?
- Вы, кажется, забыли Железная орхидея, что здесь нет ничего, кроме прошлого. Нам не осталось будущего.
- Нет будущего?
- Она вполне права, - Лорд Джеггет убрал руку с плеч сына.
- О! - комок поднялся к горлу Амелии. - Я надеялась что вы принесли отсрочку. Это было глупо.
Поправив свою желтую накидку, Лорд Джеггет уселся на холмик, показав им, чтобы они присоединились к нему.
- Информация, которая у меня есть, не очень приятная, - начал он, но так как я обещал объяснить, когда мы расставались в последний раз, я чувствую себя обязанным выполнить это обещание. Надеюсь, что не наскучу вам, - и он начал говорить.
20. ЛОРД ДЖЕГГЕТ КАНАРИИ ВЫКАЗЫВАЕТ ПРАВДИВОСТЬ, КОТОРОЙ ИЗБЕГАЛ РАНЬШЕ
- Я полагаю мои дорогие, что мне лучше начать с признания, что я не был первоначально, из Конца Времени, - сказал Лорд Джеггет. - Мое происхождение недалеко от вашего, Амелия (если я могу звать вас Амелией) двадцать первое столетие, если быть точным. После ряда приключений я прибыл сюда около тысячи лет назад и, не желаю провести всю свою жизнь в зверинце, я представил себя как созданную мною личность. Таким образом, хотя и подверженный эффекту Морфейла, я смог продолжать свои исследования и эксперименты по природе времени, открыв между прочим, что я могу, соблюдая определенные правила, оставаться долгие периоды в одной и той же эре. Стало даже очевидным, что я мог, если пожелаю, устроиться в одном из ненаселенных периодов времени. Во время этих экспериментов я встречался с другими путешественниками во времени, включаю миссис Персон (возможно, самого опытного хрононавта, который у нас есть) и мог обмениваться информацией, сделав в конце концов, вывод что я являюсь чем то вроде исключения, так как ни один путешественник во времени не был так мало подвержен влиянию Эффекта Морфейла. Наконец, я решил, что при определенных условиях я могу не страшиться эффекта, если приму определенные предосторожности (которые включали тщательное внедрение в один из периодов и соответственно избежание всяческих анахронизмов). Дальнейшие исследования показали, что моя способность зависит не столько от моей самодисциплины, сколько от особенности моих генов.
- Ага! - сказал Джерек. - Нам уже говорили о генах.
- Вполне вероятно. Ладно, в течении моих различных экспедиций по тысячелетию мне стало известно, задолго до того, как инопланетянин принес нам эти известия, что конец Времени близок. Узнав это, мне казалось что я могу спасти что-то из нашей культуры и обеспечу выживание нашей расы, сделав своего рода временную петлю. Для вас должно быть очевидным, что я надеялся сделать - взять определенных людей с конца Времени и поместить их в начало со всеми знаниями, какие можно взять и со всей их цивилизацией. Наука построила бы нам новые города, думал я, у нас будут впереди миллиарды лет. Как бы то ни было, один факт стал ясен очень рано, и он касался эффекта Морфейла. Он не позволил бы осуществиться моему плану, без разницы как бы далеко во времени я не вернулся. Только люди с Генами, как у меня, могли бы колонизировать прошлое. Следовательно я модифицировал схему. Я найду нового: Адама и Еву, которые дадут потомство и произведут расу, неподвластную времени (или по крайней мере, раздражающему эффекту Морфейла). Чтобы сделать это, я должен бы найти мужчину и женщину, имеющих такие же характеристики, как и я сам. В конце концов, я махнул рукой на поиски открыв через эксперимент, что твоя мать Джерек, Железная Орхидея, была единственным существом, которое я нашел, гены которые напоминали мои. Тогда я предложил ей, не говоря о моих намерениях, чтобы мы вместе зачали ребенка.
- Мне это показалось такой забавной идеей, - сказала Железная Орхидея. И никто не делал ничего подобного тысячелетия!
- Таким образом через некоторые трудности, был рожден ты, мой мальчик. Но я все еще нуждался в жене для тебя, чтобы ты мог остаться, скажем в Палеозое (где существует как ты уже знаешь) станция, без того, чтобы быть неожиданно выкинутым из того снова. Я искал с начала истории, испытывая субъекта за субъектом, пока наконец в Амелии Ундервуд не нашел свою Еву!
- Если бы вы спросили меня, сэр...
- Я ничего не мог рассказать. Я объяснил, что должен был работать в секрете, что мой метод борьбы с эффектом Морфейла был настолько деликатным, что я не мог позволить себе ни малейшего анахронизма. Консультироваться с вами значит что-нибудь открыть о себе. В то время мне это казалось невозможной, опасной мыслью! Я должен был похитить вас и привести сюда. Затем я представил вас Джереку, надеясь, что вы привлечете друг друга. Все, казалось, шло хорошо. Но как ты помнишь, вмешалась миледи Шарлотина, обиженная манерой, в которой мы ввели ее в заблуждение.