За гранью долга. - Василий Горъ 18 стр.


- Зая-я-яц!!!

Черная бездна, в которой на мгновение появилось отражение его лица, подернулась странной рябью, потом откуда-то сбоку и сзади раздался жуткий хруст, и колодец исчез. А там, где только что разбегались круги от капель, падающих со дна поднятого кем-то ведра, возникла несущаяся в лицо земля...


...- Больно... - почувствовав острую боль в правой руке, выдохнул Суор. И заставил себя открыть глаза.

- Еще бы... - прошипел склонившийся над ним отец. И выругался. А потом, мрачно посмотрев на стоящего рядом с ним брата, вдруг отвесил сыну тяжеленную оплеуху.

- За что?

- И ты еще спрашиваешь? - ошарашено поинтересовался Кейр Комель. Потом ощупав голову сына, криво усмехнулся: - Голова цела. Соображать должен...

С трудом повернув голову влево, мальчишка почувствовал, что ему не хватает воздуха: рядом со стоптанным сапогом отца валялся аккуратный березовый чурбачок. За ним - еще два. А чуть ближе к дороге громоздилась целая гора дров, которая буквально недавно находилась на телеге! На той, управлять которой доверили ЕМУ!

- Я сейчас все загружу обратно... - выдохнул Заяц.

- Ты? Сейчас? - Комель нахмурился, склонился над лицом Суора, и, оттянув ему нижние веки, встревожено заглянул в глаза: - Чем? Куда?

- Руками... Обратно в телегу... - попытавшись вскочить на ноги, Заяц оперся правой рукой о землю и взвыл...

- У тебя рука сломана! - нервно расхохотался дядя Кугс. - А телегу сначала надо починить: она слетела с дороги и лишилась правого заднего колеса... Так что нам придется ее не только загружать, но и чинить. Не тебе, а нам. И дрова загружать придется тоже нам. Но не 'сейчас', а когда вытащим телегу обратно на дорогу и посадим колесо на ось. Тебе отец говорил, что спать нельзя? Говорил?!

- Да, говорил, дядя Кугс... - откинувшись на спину и прижав к груди горящую огнем конечность, сокрушенно вздохнул Суор...


...- Вот тебе и 'сейчас'... - обессилено рухнув на землю рядом с телегой, и похлопав ладонью рядом с собой, пробормотал отец. - Садись, брат, передохнем... Нет, ну надо же было ему не просто съехать с дороги, а влететь именно в эту яму? Что, ничего менее глубокого тут не нашлось?

Заяц виновато посмотрел на свои ноги, поежился и зачем-то пошевелил пальцами. Стопы тут же закололо острыми иголочками...

- Видимо, нет... - угрюмо буркнул Кугс. - Кстати, если бы не твой 'уже совсем взрослый' сын, мы бы уже давно были в Запруде. И, получив свои деньги, спокойно спали бы на сеновале...

Представив себе сеновал над крепостной конюшней, тарелку с наваристой солдатской кашей и добродушное 'кушай, постреленок' поварихи Магды, Суор с трудом удержал наворачивающиеся на глаза слезы. Потом наклонился, подобрал с земли очередной чурбачок и медленно побрел к дороге.

- Тяжелая, сожри ее тля... Еле вытянули... Сейчас передохну, поставим колесо на место и начнем грузить дрова... - утерев со лба пот, сказал отец. - Кстати, Заяц, как там твоя рука? Болит?

- Почти нет... - стараясь не смотреть на свои порядком опухшие и то и дело простреливающие болью пальцы, соврал мальчишка.

- Приедем в крепость - покажешь руку лекарю. Эти чурбачки, к которым я ее примотал, конечно, не дают костям двигаться, но если они срастутся неправильно... - Комель вдруг прервался на полуслове, и, вскочив на ноги, принялся за работу.

Суор грустно усмехнулся - то, что будет, если рука срастется не так, он знал не хуже отца. Говорили, что их деревенский калека Бертон по прозвищу Кривой, тощий, еле переставляющий ноги мужчина с изможденным и вечно голодным взглядом, некогда был писаным красавцем. И собирался жениться на дочери самого деревенского старосты! А еще ему прочили место егеря в имении графов Шорров с окладом чуть ли не в две серебрушки в месяц... Увы, все надежды самого завидного жениха деревни рухнули в одночасье - однажды ранней весной он вернулся с охоты на носилках. С перебитыми ногами и разорванной грудью. Надсадно кашляющий и мечущийся в лихорадке.

Деревенская травница Марфена сделала все, что могла - Бертон выжил. И через год с небольшим снова научился ходить. Однако превратился в жалкого и никому ненужного калеку, живущего на то, что успевал заработать за лето пастухом...

- А он что, станет меня смотреть? - запретив себе думать о своем будущем, воскликнул Заяц.

- Будет... - кивнул отец и вцепился в валяющееся рядом с телегой колесо. Увы, особенной уверенности в его голосе Суор не услышал...


...Последний чурбак занял свое место часа за три до рассвета. И обе телеги, наконец, сдвинулись с места и медленно поползли вниз по ущелью.

В этот раз обеими правили мужчины - дядя Кугс, пробормотав что-то вроде 'мал он еще, чтобы править лошадьми', забрался в первую, и, вцепившись в поводья, от души хлестнул дрожащую от холода Гриву...

Несмотря на то, что фраза звучала достаточно обидно, Зайцу было не до нее - свернувшись калачиком под обоими кусками овчины, он никак не мог согреться. И слышал исключительно перестук собственных зубов.

Рука отца, опустившаяся на его затылок и слегка потрепавшая его по волосам, оказалась такой же ледяной, как и ветер, задувающий под овчину. И вместо успокоения принесла новую вспышку боли - попытавшись сжаться в комок, Суор неловко пошевелил сломанной рукой и чуть не прокусил себе губу от новой волны огня, прокатившейся от кончиков пальцев и до самого плеча.

- Терпи, сын... - невесть как почувствовав его состояние, еле слышно прошептал отец. - Через час доберемся до Запруды, покажем тебя лекарю, и все будет хорошо...

'Это вряд ли...' - мрачно подумал мальчишка. - 'Лекарь наверняка давно спит. Встанет он не раньше восхода солнца, и займется своими делами... Что ему какой-то мальчишка с Волчьего подворья? У него там граф Шорр, челядь, воины, в конце концов... Хотя... воины не падают с телег и не ломают руки! Их ранят только во время войны... Или во время учебных поединков... А какие поединки по ночам? Значит...'

- Комель! Ты слышал? - в громком шепоте дяди Кугса, разорвавшем тишину ущелья, Зайцу вдруг послышался страх.

- Что именно? - встревожено поинтересовался отец.

- Лязг железа, Комель! Ну, что-то вроде удара меча по щиту... Что смеешься? Я слышал! Точно!!!

- Тренировочный выход, брат... - усмехнулся отец. - Сотник Лоут лютует. Я в прошлом году наткнулся на них у ущелья Ледяного Водопада. Помнишь скалу над развилкой?

- Ну?

- Так вот под ней четверо черно-желтых бились против двадцати Шорровских солдат... - в голосе отца Зайцу почудилось непонятное ощущение гордости. - Почти час... И устояли...

- Час? - не поверил дядя. - Да там тебе от поворота и до поворота ехать от силы минут пятнадцать...

- А я стоял и смотрел... Интересно же...

- Вот опять... Слышал? - чуть поспокойнее поинтересовался Кугс.

- Что-то было... - согласился отец. - Здорово. Сейчас увидишь сам... Судя по всему - это там, за поворотом...

- А Вилы уже видны? - негромко спросил Суор. И тут же почувствовал себя дураком: разглядеть хребет с тремя белоснежными пиками посередине в свете звезд мог, наверное, только филин. Или сова...

- Нет... - усмехнулся отец. - Но только потому, что темно... Зато днем их не увидит только сле-...

- Крик! Ты слышал ЭТОТ крик, Комель?! - перебил его Кугс. И от его тона Зайцу стало не по себе.

- Да... - хрипло ответил отец, и, изо всех сил дернув за поводья, заставил Гриву остановиться...

- Лежи тут... Мы быстро... - голос отца донесся откуда-то издалека. И у Зайца тут же перехватило дух от дикого, ни с чем не сравнимого ужаса. Он мгновенно оказался на ногах, и, стараясь не шевелить примотанной к груди правой рукой, аккуратно сполз с телеги. А потом, по дуге обойдя Гриву, с трудом нашел взглядом два полусогнутых силуэта, бесшумно скользящих вдоль нависающей над дорогой скалы...

Как ни странно, никаких криков Суор так и не услышал. В ущелье было тихо и спокойно - прыгая по камням, негромко журчала река. В наваленных на телегу бревнах еле слышно посвистывал ветер. Негромко похрапывали лошади, радующиеся короткой остановке...

'Может, им показалось?' - подумал мальчишка. И почувствовал, что замерзает: вставать на холодный ветер в мокрой от пота рубахе не стоило.

'Ну, вот, если я еще и простужусь, мама меня вообще убьет...' - криво усмехнулся Суор, и, вернувшись к телеге, принялся обустраивать свое ложе. - 'И папу - тоже... За то, что позволил мне заболеть. Поэтому накрываемся овчиной и стараемся заснуть: как говорит Марфена, лучше сна травника нет...'

- Заяц, ты что, опять спишь? - почувствовав рывок за плечо, Суор не удержался и взвыл от боли.

- Тихо!!! - широченная, покрытая мозолями отцовская рука со всего маха запечатала ему рот. - Уходим отсюда! Немедленно!!!

- Комель! Что встал? Лошадь выпрягай!!! - услышав горячечный шепот Кугса, Суор почувствовал, что снова трясется от страха: в голосе дяди четко слышался ужас!

- Комель! Что встал? Лошадь выпрягай!!! - услышав горячечный шепот Кугса, Суор почувствовал, что снова трясется от страха: в голосе дяди четко слышался ужас!

- Ни слова, понял? - легонько встряхнув сына, отец убрал руку с его лица, и, сорвавшись с места, принялся резать постромки.

Грива, почувствовав волнение хозяина, нервно переступила на месте и негромко заржала.

- Что смотришь? Помогай!!! - взвыл отец, и тут же откуда-то из-за поворота ущелья раздался еле слышный лязг...

- Услышали... - выдохнул Кугс, и, взлетев на свою Гриву, попытался поднять ее в карьер. Старая кляча, забывшая, что такое двигаться бегом, возмущенно фыркнула, и, слегка поддав задом, неторопливо двинулась вверх по ущелью.

- Руку... - не дожидаясь, пока сын среагирует на его шепот, Комель вцепился в его рубаху и рывком посадил его перед собой.

Невесть как удержавшись в сознании, мальчишка судорожно вцепился в отцовскую рубаху... и чуть не упал с лошади, услышав следующую фразу:

- Запруда пала... За поворотом ущелья - делирийцы... Добивали пару посыльных...



Глава 25.

Граф Томас Ромерс.


...Тридцати шести сменных лошадей на почтовой станции, естественно, не оказалось: вбежав в конюшню, Том ошалело оглядел полупустые ряды стойл и схватился за голову: о продолжении скачки в том же темпе, каком отряд двигался с утра, можно было забыть.

- Все нормально... Седлаем тех, которые есть... - проскользнув между плечом Ромерса и дверным косяком, усмехнулся один из подчиненных шевалье Пайка. - Да не дергайся ты так: для такой деревеньки, как эта, коней вполне достаточно! Вон, аж двадцать штук! Главное, чтобы их хватало его высочеству, его телохранителям и тебе. А мы можем и пешим по конному...

- Как? - решив, что ослышался, переспросил граф.

- Увидишь... - жизнерадостно рассмеялся воин, и, подхватив со стеллажа вальтрап , набросил его на спину каракового жеребца...

...Через полчаса Томас почувствовал себя не в своей тарелке - он, оруженосец графа Утерса, восседал в седле, а его сюзерен, вцепившись в стремя его коня, бежал! Как и вся безлошадная половина воинов Правой Руки! И при этом умудрялся ехидно подначивать возмущенного такой несправедливостью оруженосца:

- Да это не бег, а отдых. Вот если не держаться, то устаешь значительно больше. И потом, бежать по такой дороге - одно удовольствие: она уже подсохла, но еще не пылит. Вот разберемся с этим заговором, я займусь твоими тренировками, и ты почувствуешь, как это здорово. На своей шкуре... Нет, можешь не уговаривать - пока я не могу тебе этого позволить... Почему? А думать ты не пытался?

Ответ, возникший в его собственной голове через пару минут раздумий, оказался удивительно прост: после такой пробежки он как минимум пару дней не смог бы ходить. Вообще! Значит, должен был превратиться в обузу. Что в сложившихся обстоятельствах было смерти подобно.

- Хорошо, милорд... Я подожду... - кивнул он. Но думать не перестал.

...Выносливости графа Вэлш и воинов Правой Руки можно было позавидовать: казалось, что такой способ передвижения действительно не доставляет им никакого неудобства. Ибо, добравшись до постоялого двора, выбранного для ночевки, они не повалились кто куда, а тут же занялись делом - кто-то заступил в караул, кто-то выводил лошадей, а кто-то отправился на кухню, чтобы проследить за приготовлением ужина. А ведь всю дорогу до Орша они бежали в полном вооружении! Не пытаясь облегчить свою участь, скажем, сняв с себя кольчугу или передав более 'везучему' товарищу свое оружие и щит.

Мысль о том, как избавиться от перспективы смотреть на сюзерена сверху вниз пришла ему в голову после ужина. Дождавшись, пока граф отойдет ко сну, Томас пересчитал все имеющиеся у него наличные, вздохнул, и, стараясь никого не разбудить, ушел с постоялого двора. И почти до рассвета мотался по барышникам в поисках верховых лошадей.

А вернувшись на постоялый двор, с трудом удержал на месте отваливающуюся челюсть - идея прикупить заводных лошадей пришла в голову не ему одному!

- Смотри, вот и наш конкурент... - расхохотался сидящий рядом с коновязью телохранитель принца Вальдара. - Теперь понятно, кому среди ночи понадобилось столько лошадей... Что ж, теперь-то твой сюзерен сможет путешествовать нормально?

- Надеюсь... - улыбнулся Ромерс. - Хотя если кому-то из его людей не хватит лошади, то...

- Теперь хватит... - воин мотнул головой в сторону переступающих с ноги на ногу скакунов. - Его высочество приказал поднять на уши всех барышников, перебудить все местное дворянство, но найти столько лошадей, сколько нам необходимо... Столько найти не удалось... Хотя почему это 'не удалось'? Вместе с твоими получается самое оно - семьдесят восемь! Даже лишние есть... Ура! Можно больше никого не будить!!!

- Есть причина для радости... - усмехнулся его товарищ. - Если, конечно, не думать о том, что весь этот табун нам придется еще и седлать...


...Как ни странно, никакой радости при виде достаточного количества заводных лошадей принц Вальдар не проявил. Выбравшись на крыльцо, он угрюмо оглядел подворье, и, дождавшись появления графа Утерса, вполголоса поинтересовался:

- Не передумал?

- Нет... - поприветствовав наследника престола, граф отрицательно мотнул головой.

- Ты, как все твои предки, упрям до безобразия! Неужели ты не понимаешь, что в такое время я просто обязан быть вместе со своим народом? И не где-нибудь, а там, где вот-вот прольется кровь!!!

- Понимаю, ваше высочество. Однако у меня приказ ПРАВЯЩЕГО короля доставить вас в замок Красной Скалы. И я выполню его в любом случае...

'Излишняя уверенность - насмешка над Судьбой'... - мелькнуло в голове у Тома. - 'А она дама капризная. И не любит тех, кто что-то решает за нее... Впрочем, о чем это я? Утерсов она балует... И еще как!'


...Утро четвертого дня началось как обычно - отряд, переночевавший на постоялом дворе перед западными воротами Льесса , сразу после очень раннего завтрака отправился в путь. И, объехав начинающий просыпаться город вдоль крепостной стены, вынесся на развилку между Северным и Восточным трактом.

Проскакать галопом мимо вереницы телег, ожидающих, пока откроются городские ворота, не получилось - запруженной оказалась не только дорога, но и ее обочина. А съезжать с дороги на поле с колосящейся пшеницей графу Утерсу в голову не пришло.

'Еще бы...' - мысленно усмехнулся Том. - 'Ему ли не знать, что лицо, вытоптавшее возделанное поле или огород, наказывается штрафом в размере стоимости всего урожая потерпевшего и двумя неделями общественных работ по усмотрению его сюзерена? Хотя... Нет, официально война не объявлена, значит, скакать напрямик ему и в голову не придет...'

Глядя, с каким уважением кланяются кавалькаде увидевшие цвета Утерсов крестьяне, Томас вдруг почувствовал, что в первый раз за шесть лет не горбится, а наоборот, расправляет плечи. И смотрит в толпу без стеснения.

'Он обещал, что моя мечта осуществится! Самому королю! А, значит, скоро я смогу гордиться тем, что я - Ромерс!'

...- Ваша милость! Ваша милость!!! - мальчишка лет восьми, бросившийся под копыта коня графа Вэлш, разительно отличался от всех тех, кто собрался на Восточном тракте. Разбитые в кровь босые ноги, продранные на коленях штаны, грязная рубаха без одного рукава, что-то вроде косынки, в которой покоилась сломанная правая рука. Изможденное лицо и жуткий, совершенно недетский взгляд. - Вы ведь граф Утерс, правда же?

- Да, Аурон Утерс... Сын Логирда Утерса... - придержав коня, кивнул граф.

- Тогда вы-то мне и нужны... - сжав в кулак левую руку и слегка покачнувшись, выдохнул малец. - У меня для вас очень важное сообщение...

- Для меня? - удивленно посмотрев на него, переспросил Вэлш.

- Ну, вы же Утерс? Значит, для вас! Только папа сказал, чтобы я говорил без свидетелей... - пацан сжал зубы, зажмурился... и нервно дернул левой рукой, смахивая с щек покатившиеся из глаз слезы.

- Господа, я прошу всех ненадолго оставить свои телеги и удалиться... скажем, на сто шагов... - оглядев мгновенно засуетившихся крестьян, Аурон соскользнул с коня, присел перед ребенком на корточки, и, заглянув в глаза, спросил: - Остальные - мои люди. Можешь говорить спокойно. Кстати, что с твоей рукой? Сломана?

- Угу... Но это неважно... Вчера на рассвете армия Делирии захватила Запруду... а... еще ее воины убили посыльных, дядю Кугса и... и моего отца...

- Этого не может быть... - спрыгнув с коня, воскликнул наследник престола Элиреи. - Ты ничего не путаешь?

- А вы кто, милорд?

- Его высочество принц Вальдар Бер-... - начал было оказавшийся рядом телохранитель, но, увидев повелительный жест, замолк на полуслове.

- Простите, ваше высочество... - мальчишка попробовал изобразить что-то вроде поклона, и, дернув сломанной рукой, зашипел.

Назад Дальше