14-я книга. Барабаны Таланов - Алекс Карр 9 стр.


Бенден не поленился добавить:

– Да, Сиссар, это ты не подумав ляпнул. Я, между прочим, только потому и задержался в хольде, что меня интересовал всего один вопрос, сколько лет эти парни приручали лес Поркера к нашим зимам и тот рыжий гений, который всё это устроил, честно признался мне, что температуру в темпоральнике до минусовой они снизили всего за два года и за это же время перестали освещать лес сверху и включили на полную мощность прожектора под светопоглощающими корнями. К этому времени температура внутри леса уже была точно такой, как сейчас. К твоему сведению, старина, вот тот рогаль, который стоит на корневище и так кровожадно смотрит на нас, живёт на белом свете не менее двадцати пяти лет. Матёрый зверюга, сразу видно. Поверь, он пережил на Варкене не одну зиму прежде, чем попал в этот рай. Вот ведь зверюга, такой гарем себе собрал, что любо дорого посмотреть. Такой и сразу двум варконам трёпку устроит. Но я тебе скажу, Сиссар, варконы здесь тоже не задохлики, хорошие ряшки себе наели и по ним ни за что не скажешь, что они листья трескают за милую душу, как их варкенские собратья. Ну, а всё это я тебе к тому говорю, чтобы ты понял, у нас на Варкене зверьё к чему угодно привыкнуть сможет, к любым условиям жизни, ведь у нас тоже всё тоже не как у людей.

Сиссар тотчас взмолился:

– Парни, да, не по своей я воле с Поркера съехал? Меня оттуда этот паразит Сорквик чуть ли не пинками вытолкал. Ему видите ли, нужны в галактике надёжные люди, как будто все мои сыновья, внуки и правнуки сплошь разгильдяи. Нет чтобы оставить меня в покое, он взял и наладил нас всех оттуда. Впрочем, у меня всё же была причина покинуть Поркер. Понимаете, ребята, это чёртово зелёное сияние просто сжигало мою маленькую Бину. Она любит лес Поркера и знает его лучше кого-либо, да, и коралловые деревья её большие друзья, но она так страдала от этого сияния, что я уже не мог этого видеть. Право же, я был готов принять любую Звёздную империю, даже такую, которая сплошь покрыта стальными трубами, а не лесами, но тут Верди Мерк привёл ко мне послов с Мальвы и те показали мне и Бине свой мир. На Мальве тоже растут огромные кедровые леса, пусть не такие высокие, но всё же очень красивые и в них темно и прохладно. Моя Бина от мальвийских лесов в полном восторге. Она ожила на Мальве и стала такой же жизнерадостной и энергичной, как в юности, и всё это благодаря Верди Мерку. Он вообще для нас очень много сделал, хотя нам так и не удалось встретиться с ним в то время, когда он взялся полностью переделывать Галан. Это благодаря ему я отважился собрать всё ворьё и жульё, какое только было на Галане и отправиться в такой компании колонизировать Поркер и когда окончательно выяснилось, что жить там мы не можем, а жить без леса не хотим, он предложил нам перебраться на Мальву. Правда, теперь, похоже, мне нужно встать на колени перед этим рыжим типом и молить его о том, чтобы он научил меня уму разуму и подсказал, как мне будет сподручнее поселить на Мальве коралловые деревья и алмазные дубы. В твоём лесу, Холти, Бина даже ни разу не зажмурилась. Здесь такой спокойный, прохладный и ровный свет, что мне ничего не стоит лечь и заснуть прямо на этой ветке без повязки на глазах. Это просто поразительно, мужики, мы столько лет, можно сказать, врастали в лес Поркера, приучали себя к нему, а тут на тебе, пришел какой-то молодой парень, ученик Верди Мерка, побродил в полном одиночестве по нашему лесу, ровным счётом ничего о нём не зная, и моментально проник во все его секреты, даже такие, о которых мы вообще никому ничего не рассказывали. Он даже сумел сделать то, над чем на Поркере работали чуть ли не все учёные, создал устройство, которое позволяет разговаривать с коралловыми деревьями точно так же, как говорим мы с вам. Более того, этот рыжий пройдоха, похоже, умудрился так влюбить в себя или ещё каким-то образом покорить истинных повелителей леса Поркера, что подбил их просто на немыслимый шаг, – отправиться не куда-нибудь, а на Варкен, на твой остров, Холти. Вот в это я до сих пор не могу поверить, хотя мы все находимся именно здесь, на твоём острове. До этого всё, чего мы смогли добиться, это пересадить молодые коралловые деревья на специально выращенные питающие корневища и ввести их в мир людей, которые в них сразу же влюбились ничуть не меньше, чем в Созерцателей. Причём сделал он это в тайне от меня и Бины. Кори, оказывается, всё знала о планах этого парня, но помалкивала. Верите, мужики, я ждал чего угодно от повелителей леса, но только не этого. И вот что поразительно, до чего же ладно всё у них получилось. Сразу видно, что Верди Мерк хорошо поработал над этим проектом вместе с Нэксом и Бэкси, да, и этого парня, своего ученика Длинного Эрса, он подготовил самым основательным образом. Право же, после того, что он сделал, впору Сиссара Великого переименовать в Великого Лаэрта. Теперь уж точно народ Поркера сумеет договориться с коралловыми деревьями и те сделают так, что их лес станет более милосердным к людям и не станет иссушать их души своим ослепительным сиянием. Тогда он станет настоящим раем для людей.

Бенден, который летел вверх справа от Сиссара, повернулся к нему и, сложив пальцы в замок согласия, сказал:

– Да, старина, Верди Мерк действительно великий сардар и он хорошо знает, чему нужно учить молодёжь. Правду говорят люди, что для этого парня нет ничего невозможного.

– Отчего же для Верди нет ничего невозможного, Бенди? – Поинтересовался у младшего брата Холтор – Он, например, ни за что не сможет сработать хороший годо, как это сделаем ты или я. Да, и растить музыкальные кедры с заданными музыкальными свойствами древесины он тоже вряд ли сумеет. Он не может очень многого, Бенден, но ему под силу самое главное, но умеет направлять людей и объединять их ради достижения великой цели. Ты только посмотри на то, как ловко он свёл нас всех вместе, этот парень. Ну, разве мы теперь не своротим горы, лишь бы порадовать нашу Матидейнахш в её самый счастливый день? Ты представляешь, парень, наши годойонархоны будут учить искусству бить в годо таких людей, как император галактики Сорквик Мудрый и Деметр Горал, а ведь паломниками нашей Матидейнахш являются ещё и Богуслав Вихрь, Патрик Изуар и даже сам Гуго Декстер, который чуть ли не первым примкнул к нашему императору и я полностью уверен в том, что они тоже станут нашими учениками. Когда Колин стал меня просить о том, чтобы мы приняли в ученики самого Сорквика, я уже был готов встать и принести за это ему клятву верности, а он велел мне сесть и сделал после этого такой роскошный подарок всему нашему клану. Нет, черт возьми, о такой радости и таком обретении я даже и не мог мечтать, мужики.

Время от времени очищая кровь от излишнего азота, чтобы избежать неприятностей, они поднялись под самую крону и попарившись несколько минут в сумрачном, жарком и очень влажном мареве, телепортом отправились в небольшой посёлок, который располагался почти в самом центре этого величественного леса. Опустившись на ту самую ветвь-площадь, которая возвышалась над огромной центральной чашей, которая была домом для огромных стай водоплавающих птиц и просто-таки кишела рыбой, Бенден, сложив пальцы в замок величайшей просьбы, негромко сказал старшему брату:

– Холтор, возможно, что в этом лесу есть дерево и повыше этого, но я прошу тебя, давай дадим именно этому алмазному дубу имя Большой Змей Колин. Твой названный сын хотя и был всего лишь посланником короля планетоделов Длинного Эрса, этого вполне заслуживает. Думаю, что все наши ребята с этим согласятся.

Король острова Зелёный Марлар улыбнулся и ответил:

– Я хотел назвать его именем весь лес, Бенди, но твоё предложение будет получше уже только потому, что через несколько десятков лет таким лесом будет покрыт весь наш остров.

Сиссар кивнул головой в знак согласия и спросил:

– Парни, какие будут предложения? Вернёмся в город или ещё немного погуляем по лесу?

Холтор робко улыбнулся и сказал:

– Сис, я хотел бы поговорить с коралловыми деревьями. Ты, вроде бы, можешь делать это даже без своей Бины?

Бенден широко заулыбался и воскликнул:

– Холти, ты можешь сделать это и без Сиссара, но с нашей стороны будет полным свинством, если мы так поступим. Перед тем, как я сбежал из хольда, Длинный Эрс дал мне это, – Бенден засунул руку во внутренний карман своей туники и вытащил из него три коробки с декодерами – Если надеть эти очки и намордники, то с коралликами, так Эрс называет повелителей леса, можно разговаривать везде, где ты только увидишь их глаза и уши, орхидеи с белыми цветами. Главного у коралликов зовут Шоурт Светлый. Он сын самого Горта Седая Борода. Это император и отец всех коралликов. Ну, а Шоурт теперь его король и повелитель лесов Зелёного Марлара. Если ты хочешь поговорить со своим напарником, Холти, то нам туда, вон в тот большой дом с круглой террасой.

Дом, на который указал Бенден, был похож на типичную варкенскую круглую сторожевую крепость с конической крышей, которая притулилась к огромной каменной стене, вот только стена эта была вся затянута сетью из толстых напорных корневищ, украшенных ползучими орхидеями и прочими вьюнками и плющом, меж которых ровно и мощно светилась молочно-белым светом кора. В отличие от домов Поркера, стены этого дома не светились так ярко, были нарядного, розовато-кремового цвета и походили на аккуратную каменную кладку. Дом очень украшали окна со стрельчатыми арками и балкончиками желтовато-белого цвета. К террасе перед домом, в котором Холтор насчитал пять этажей, от площади поднималась широкая лестница, но он не стал подниматься по ней, а телепортом перенёс себя, Сиссара и своего брата прямо к большим двустворчатым дверям.

Дом, на который указал Бенден, был похож на типичную варкенскую круглую сторожевую крепость с конической крышей, которая притулилась к огромной каменной стене, вот только стена эта была вся затянута сетью из толстых напорных корневищ, украшенных ползучими орхидеями и прочими вьюнками и плющом, меж которых ровно и мощно светилась молочно-белым светом кора. В отличие от домов Поркера, стены этого дома не светились так ярко, были нарядного, розовато-кремового цвета и походили на аккуратную каменную кладку. Дом очень украшали окна со стрельчатыми арками и балкончиками желтовато-белого цвета. К террасе перед домом, в котором Холтор насчитал пять этажей, от площади поднималась широкая лестница, но он не стал подниматься по ней, а телепортом перенёс себя, Сиссара и своего брата прямо к большим двустворчатым дверям.

Внутри этот дом поразил его тем, чем, вроде бы, как раз и не мог поразить, типичным варкенским интерьером, к тому же, явно, содранным кем-то с их гостевого дома, стоящего в горах на северной оконечности острова, в котором так любили селиться галакты-туристы, полагая, что это древняя варкенская сторожевая крепость. Правда, в том доме не было балкончиков, а узкие стрельчатые арки окон были забраны прочным стайларом, да, и сам дом со стенами почти двухметровой толщины, был сложен из массивных гранитных блоков, ведь только так он мог противостоять ветрам.

Бенден, который, получил от Длинного Эрса телепатемму с инструкцией, уверенно провёл их в большую комнату на первом этаже, в которой перед зеленовато-бежевой стеной, на которой росло не менее нескольких сотен ползучих орхидей, отчего свободным оставался лишь овал метров четырёх в ширину и трёх в высоту, стояло пять самых обычных мягких кожаных кресел, рядом с которыми стояли автоматические бары. Судя по всему прежние обитатели этого дома во время своего общения с повелителями леса, которых они так до сих пор и не обнаружили, спокойно пили свои любимые напитки и курили сигары, так как в некоторых местах крышки бара, явно, были прожжены именно ими. Холтор и Бенден не были курильщиками, зато Сиссар, сев в кресло, в первую очередь принялся искать в баре коробку с сигарами и нашел её, а уж потом выудил из него пузатую бутылку гейанского коньяка. Как только Холтор уселся в кресло и нацепил очки, Бенден тихонько шепнул ему:

– Холти, Эрс сказал мне, что Шоурт отличный парень, но со странностями и посоветовал не давать ему садиться на шею. Ну, давай, надевай очки, декодер и вызывай его. Коралловые деревья никогда не спят, но любят прикидываться или спящими или очень занятыми своими делами. Так что тебе, возможно, придётся обращаться к Шоурту не один и не два раза, чтобы он ответил и начал беседу. Главное его не разозлить, Холти.

Холтор надел очки, набрал полную грудь воздуха приставил присоску декодера ко рту. Никаких неприятных ощущений он при этом не испытал, хотя ему и показалось вначале, что говорить с этой штуковиной на лице не легко. На самом деле ничто не мешало ему сказать:

Шоурт Светлый, повелитель лесов острова Зелёный Марлар, ответь нам. Мы пришли, чтобы приветствовать тебя на Варкене.

Несколько секунд спустя овальный экран засветился и на нём появилось что-то сиреневое, дымчатое и расплывающееся, словно струи дыма, а затем медленно сгущаясь появилось коралловое дерево с очень тёмными, почти кроваво-красными, поникшими листьями и светлой, серебристой войлочной корой с длинными прядями. Шоурт Светлый громким и очень уж недовольным голосом спросил:

– Ну, кому это ещё неймётся продуть мне уши? Я же ясно сказал, что мне всё и так ясно.

Холтор терпеливо выслушал эту отповедь и представился:

– Шоурт Светлый, я Холтор Талан, повелитель лесных жителей острова Зелёный Марлар, а это мои друзья, император Сиссар, которого ты должен знать, и мой брат Бенден Талан.

Шоурт немедленно поднял свои листья торчком и спросил:

– Что, на острове уже наступила весна?

– Нет, Шоурт Светлый, зима ещё только началась. Мы пришли поприветствовать тебя и поздравить с тем, что ты, наконец, прибыл на то место, о котором, вероятно, тебе много рассказывали.

Ответ Шоурта весьма ошарашил Холтора:

– Слушай, братан, это что ещё за дела? Мне что, мало по твоему было этой зимы в той круглой норе, куда меня затолкали? Я столько времени ждал, чтобы сбросить хоть часть листвы и увидеть, наконец, звёзды, а ты мне тут толкуешь о том, что вся зима ещё впереди. Ты, давай, заканчивай с этим делом поскорее, а то мне уже надоело без конца прокручивать в уме план атаки. Пора и за работу браться.

Бенден мысленно попросил Великую Мать Льдов прийти к нему на помощь и, стараясь не повышать голоса, всё же сердито рыкнул:

– Шоурт, завязывай, нам этот гнилой базар не нужен. Мы пришли к тебе разговаривать по делу, а не собачиться. Если ты такой умный, то возьми и сам сделай так, чтобы весна наступила поскорее. Можно подумать, что тебя об этом не предупреждали. Весна наступит только через восемь месяцев и тут уж никто и ничего не сможет поделать, а вот сделать так, чтобы ты мог видеть всё, что происходит снаружи, мы для тебя точно сможем.

Шоурт минуты две молчал, затем его листочки затрепетали и он, словно бы с облегчением, сказал:

– Так вы что, ребята, меня не разыгрываете? Мы действительно уже на Варкене? Ну, тогда другое дело. Так это ты будешь Холтор, братан? Ну, здравствуй, повелитель лесных архо.

С этого момента разговор тут же перешел в сугубо деловое русло. Шоурта в первую очередь на самом деле интересовала не сама весна, как таковая, а то, когда Таланы переселятся из своих городов к нему в лес. Поражая Холтора, Сиссара и Бендена обилием жаргонных словечек и выражений, он объяснил им, что в каких-то три недели его подданные вырастят для них новые дома и сразу же потребовал, чтобы все нужные им камни с машинами внутри они закапывали поглубже в землю, так как на поверхности он их терпеть не собирается. Ещё он потребовал от Холтора, чтобы тот немедленно разрушил все горы на острове Зелёный Марлар и сделал так, чтобы те три вулкана, которые на нём имелись, были отгорожены от него высокой стеной.

На вопрос, не будут ли его пугать землетрясения, Шоурт ответил вполне по-философски, что к неизбежному нужно постараться привыкнуть и не обращать на это внимания, но всё же поинтересовался, какими бывают их последствия. Узнав о том, что на острове Зелёный Марлар не бывает крупных землетрясений и что самое страшное, что может случиться, так это то, что выплеснется немного воды из чаш на деревьях, да, попадают на землю созревшие плоды, Шоурт просто рассмеялся, что выразилось в энергичным потряхиванием листьями. На взгляд Холтора этот кораллик оказался отличным парнем, но он так и не сказал им, где же находится то место, где находится он и весь его народ, но при этом заявил, что там достаточно свободного пространства для их детей. Когда они закончили беседу, Сиссар, который почти не принимал в ней участия, сказал Холтору и Бендену, что, скорее всего, семена уже созрели и вскоре коралловые деревья начнут выращивать пасынки для их переноса на корневища. Это было сказано им уже на космодроме, куда они телепортировались из леса.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Обитаемая Галактика Человечества, Терилаксийская Звездная Федерация, открытый космос вблизи темпорального коллапсара "Галан", Звездное княжество "Звездный Антал".


Стандартное галактическое время:

785 236 год Эры Галактического Союза


20 декабря, 11 часов 27 минут

Первое, что бросилось в глаза Холтору, когда он вошел в свой дом, так это то, что какой-то здоровенный верзила, одетый в совершенно несуразный наряд состоящий из мешковатых штанов и черной майки, туго обтягивающий его мощный торс, стоял в холле опершись руками о стену, и, можно сказать, прижал к ней младшую дочь Бендена, всегда непоседливую, озорную и смешливую хохотушку Лилию, которая как-то странно притихла. Если бы длинные волосы парня не были собраны на затылке в длинный пучок заколкой-трао цветов Мерков Антальских с серебряным соколом-чаром, а на руке не было браслета паломника с клеймом леди Риты, Холтор точно турнул бы этого наглеца подальше от своей племянницы, но эта заколка и особенно браслет его остановили. Когда же он, сердито насупившись, подошел поближе, парень не спеша отодвинулся от девушки и, на долю секунды сцепив пальцы в знак приветствия к хозяину дома, сказал:

– Вождь Холтор, моё почтение. Позволь мне представиться, я Гарри Винтер по прозвищу Вираж, командир семьдесят девятого космического гаража, планетодел первого класса и пока что всего лишь повелитель деревьев, но мечтаю стать королём леса и сидеть на своём собственном большом дереве. Ищу в твоём клане свою будущую королеву. Надеюсь, что это будет Лилия, которой я уже час толкую о том, что она мне приглянулась. Ты не будешь против, если я продолжу ухаживать за твоей племянницей, вождь Холтор? Твоя племянница просто прелесть, скажу по секрету, и отлично разбирается в деревьях.

Назад Дальше