- А раз уж мы не можем выйти, мы войдем.
Глава 31
Джейсон должен был быть мертв, раз пять, если бы не Лео. Сначала была ловушка на тротуаре, которая активизируется при движении, потом лазеры, настроенные на шаги, потом распределитель нервно — паралитического газа на поручне крыльца, чувствительные к давлению шипы с ядом на входном коврике и, конечно, взрывчатка в дверном звонке. Лео обезвредил их все. Казалось, он нюхом чуял ловушки, и всегда вытаскивал нужный инструмент из его пояса, чтобы отключить их.
- Ты поразителен, чувак! — сказал Джейсон.
Лео нахмурился, исследуя замок парадной двери.
- Ну да, поразительный, — сказал он, — Не могу правильно починить дракона, но я поразительный.
- Эй, это не твоя …
- Передняя дверь разблокирована, — проголосил Лео.
Пайпер посмотрела на дверь в недоумении.
- И это все? Все эти ловушки, и двери просто разблокированы?
Лео повернул ручку. Дверь распахнулась легко. Он вошел внутрь без колебаний. Прежде чем Джейсон смог пойти вслед, Пайпер схватила его за руку.
- Ему нужно будет немного времени, чтобы отойти от потери Феста. Не принимай это на свой счет.
- Да, — сказал Джейсон, — Да, конечно.
Но он все еще чувствовал себя ужасно. Там, в магазине Медеи, он наговорил довольно жестокие вещи Лео — вещи, которые друг не сказал бы, не упоминая даже того факта, что он почти проткнул Лео мечем. И если бы не было Пайпер, они оба были бы мертвы. Сама Пайпер также не отделалась легким испугом.
- Пайпер, — сказал он, — Я знаю, что был немного не в себе в Чикаго, но речь шла о твоем отце — если у него проблемы, я готов помочь. Мне все ровно западня это или нет.
Ее глаза всегда меняли цвет, но сейчас они выглядели разбитыми, будто она видела что — то, с чем просто не могла справиться.
- Джейсон, ты даже не знаешь, о чем говоришь. Пожалуйста, не заставляй меня чувствовать себя еще хуже. Пойдем. Мы должны держаться вместе.
Она нырнула внутрь.
- Вместе, — сказал Джейсон себе, — Да, с этим у нас все замечательно.
Первое впечатление Джейсона от дома: Темнота.
По эхо от шагов он мог сказать, что прихожая была огромна, еще большего размера, чем пентхаус Борея; но единственное освещение приходило из фонарей снаружи. Слабый свет пробивался сквозь плотные бархатные шторы. Окна поднимались ввысь более чем на десять футов. Пространство между ними был заполнен металлическими статуями в натуральную величину. Как только глаза Джейсона приспособились, он увидел диваны, устроенные в U — подобной форме посередине комнаты с журнальным столиком в центре и одним большим стулом в дальнем конце. Массивная люстра блестела над головой. Вдоль задней стены стоял ряд закрытых дверей.
- Где выключатель? — его голос тревожно отозвался эхом через комнату.
- Не вижу, — сказал Лео.
- Огонь? — предложила Пайпер.
Лео протянул руку, но ничего не произошло.
- Не получается.
- Твой огонь не работает? Почему? — спросила Пайпер.
- Ну, если бы я знал…
- Хорошо, хорошо — сказала она, — Что нам делать — провести разведку?
Лео покачал головой.
- После всех этих ловушек снаружи? Плохая идея.
Кожу Джейсона покалывало. Он ненавидел быть полубогом. Оглядевшись, он не увидел комфортабельной комнаты, чтобы болтаться здесь. Он представил себе злых духов бури, прячущихся в шторах, драконов под ковром, люстру, изготовленную из смертельных осколков льда, готовых всадить их в тебя.
- Лео прав, — сказал он, — Мы не должны больше разделяться, как в Детройте.
- О, спасибо, что напомнил мне о Циклопах, — голос Пайпер дрожал, — Мне это было необходимо.
- До рассвета еще несколько часов, — предположил Джейсон, — Слишком холодно, чтобы ждать снаружи. Давайте внесем клетки внутрь и разобьем лагерь в этой комнате. Дождемся рассвета, а там решим что делать.
Никто не предложил лучшей идеи, так что они, принесли клетки с тренером Хеджем и духами бури, и поселились там. К счастью, Лео не нашёл яда, спрятанного под подушку, или электрические подушки на диванах. Лео, казалось, был не в настроении, чтобы сделать немного тако. Кроме того, у них не было огня, поэтому они довольствовались холодным пайком. Пока Джейсон ел, он изучал металлические статуи вдоль стен. Они были похожи на греческих богов и героев. Может быть, это был хороший знак. Или, может быть, они использовались как мишени для учебной стрельбы. На журнальном столике был чай и стопка глянцевых брошюр, но Джейсон не мог разобрать слов. Большое кресло, на другом конце стола, было похоже на трон. Никто не попытался сесть в него. Канареечные клетки, не сделали это место менее жутким. Венти крутились в тюрьме, шипя и вращаясь, так что Джейсон чувствовал, что они наблюдали за ним. Он чувствовал их ненависть к детям Зевса, владыки неба, который приказал Эолу заключить их всех в тюрьму. Венти ничего не хотят сильнее, чем разорвать Джейсона на куски. Что касается тренера Хеджа, он был еще заморожен в середине крика, с поднятой битой. Лео работал с клеткой, при попытке открыть её с использованием различных инструментов, но блоки, казалось, давались ему нелегко. Джейсон решил не сидеть рядом с ним, если Хедж вдруг разморозится и перейдёт в режим Ниндзя — козёл. Несмотря на то, как он себя чувствовал, когда его желудок наполнился, Джейсон начал клевать носом. Диваны были очень удобные, гораздо лучше, чем на драконе, и он два раза вел дозор, пока его друзья спали. Он ужасно устал. Пайпер уже свернулась на другом диване. Джейсона интересовало, она действительно спит или просто уклоняется от разговора о своём отце. Что бы ни имела в виду Медея в Чикаго, о том, что Пайпер получит своего отца обратно, если она будет сотрудничать — это звучало нехорошо. Если Пайпер, рискует своим папой, чтобы помочь им, Джейсон чувствовал себя виноватым. И им не хватало времени. Если подсчеты Джейсона верны, то сейчас ранние утро 20 декабря. Значит завтра, день зимнего солнцестояния.
- Давай, поспи, — сказал Лео, все еще работая на заблокированной клеткой, — Сейчас твоя очередь.
Джейсон сделал глубокий вдох.
- Лео, я сожалею о том, что я сказал в Чикаго. Это был не я. Меня не раздражает то, что ты не принимаешь вещи всерьез, особенно свою работу. Хотел бы я сделать хотя бы половину вещей, которые ты можешь сделать.
Лео опустил отвёртку. Он посмотрел на потолок и покачал головой, как “Что мне делать с этим парнем?”
- Я очень сильно стараюсь, чтобы досадить, — сказал Лео, — Не оскорбляй моё умение досаждать. И как я могу обижаться на тебя, если ты извиняешься? Я всего лишь механик. Ты принц неба, сын Господина Вселенной. Я должен обижаться на тебя.
- Господин Вселенной?
- Конечно, ты всех провел! Человек — Молния. И "Смотри, как я лечу. Я парящий орёл…”
- Заткнись, Вальдес.
Лео выдавил маленькую улыбку.
- Да, вижу. Я раздражаю тебя.
- Я извиняюсь, за то, что извинился.
- Спасибо.
Он вернулся к работе, но напряженность ослабла между ними. Лео по — прежнему был грустным и уставшим — только теперь не так зол.
- Иди спать, Джейсон, — приказал он, — Это займет несколько часов, чтобы выпустить этого КозлоЧеловека. Потом я попытаюсь выяснить, как сделать клетку ветров меньше, потому что я не потащу канареечные клетки в Калифорнию.
- Ты сделал все что мог, чтобы исправить Феста, ты знаешь, — сказал Джейсон, — Ты дал ему цель вновь. Я думаю, этот поиск были звёздным часом его жизни.
Джейсон боялся, что задел за живое и снова вывел его из себя, но Лео только вздохнул.
- Я надеюсь, — сказал он, — А сейчас — иди спать. Я хочу побыть немного без тебя, органическая форма жизни.
Джейсон не был уверен, что понимает, что это значит, но он не возражал. Он закрыл глаза и погрузился в долгий, безмятежный, без сновидений сон. Он проснулся, когда начался крик.
- А-а-а-а!
Джейсон вскочил на ноги. Он не знал, что было более резким — яркий солнечный свет, который заливал теперь всю комнату или вопль сатира.
- Тренер проснулся, — сказал Лео.
Глисон Хедж скакал вокруг, на своих пушистый задних конечностях, размахивая битой и крича:
- Умри! — так он разбил чайный сервиз, разворотил диваны, и бросился на трон.
- Тренер! — позвал Джейсон.
Хедж остановился, тяжело дыша. Его взгляд был таким диким, что Джейсон опасался, как бы он не бросился в атаку. На сатире все еще были надеты его оранжевая футболка и тренерский свисток, но его рога отчетливо просматривались сквозь его курчавые волосы, и его мускулистая задняя часть была явно козлиной.
“Можно ли назвать козла мускулистым?” — Джейсон отбросил в сторону эту мысль.
- Ты новый ребенок, — сказал Хедж, опуская свою биту, — Джейсон.
Он посмотрел на Лео, затем на Пайпер, которая, несомненно, тоже только что проснулась. Её волосы выглядели так, словно служили гнездом для дружелюбных хомячков.
- Вальдес, МакЛин, — сказал тренер, — Что происходит? Мы были в Большом Каньоне. Anemoi thuellai атаковали и…
Его взгляд остановился на клетке духов бури, и его глаза вернулись в боеготовность № 1.
- Умри!
- Тренер, стоп! — Лео встал у него на пути, что было довольно смело, даже учитывая то, что тренер Хедж на 6 дюймов ниже, — Всё хорошо. Они заперты. Мы просто выпустили вас из другой клетки.
- Клетка? Клетка? Что происходит? Если я сатир, это ещё не значит, что я не смогу заставить тебя отжиматься, Вальдес!
Джейсон откашлялся.
- Тренер Глисон, гм, или как вы там хотите, чтобы вас звали. Вы спасли нас в Большом Каньоне. Вы были очень смелым.
- Конечно, я был!
- Извлекательная команда прибыла и забрала нас в лагерь полукровок. Мы думали, что потеряли вас. Затем мы получили известие, что духи шторма забрали вас к их — э-э… управляющей, Медее.
- Эта ведьма! Погоди, это не возможно. Она смертная. И она умерла.
- Да, конечно, — сказал Лео, — только отчего — то она больше не мертвая.
Хедж кивнул, его глаза сузились.
- Вот оно что! Вас послали в опасный поиск спасти меня. Великолепно!
- Хм.
Пайпер поднялась на ноги, держа руки перед собой, чтобы Тренер Хедж не мог напасть на нее.
- На самом деле, Гли… я могу звать вас тренер Хедж? Глисон звучит как-то странно. Мы в поиске Раи чего — то другого. Мы нашли вас случайно или что — то вроде того.
-О — о.
Тренер, казалось, был уязвлен, но только на секунду. Затем его глаза вновь загорелись.
- Но здесь не бывает случайностей! Не во время поиска. Это то, что должно было произойти! Итак, это дворец ведьмы, а? А почему все золотое?
- Золотое? — Джейсон огляделся вокруг.
По тому, как Лео и Пайпер затаили дыхание, он догадался, что и они не заметили этого до сих пор. В комнате было полно золотых статуй, чайный сервиз, разбитый Хеджем, стул, который определенно был троном. Даже шторы, открыли себя на рассвете, они казались сотканными из золотых нитей.
- Классно! — сказал Лео, — Не удивительно, что они так заботятся о безопасности.
- Это не… — Пайпер запнулась, — Это не дворец Медеи, тренер. Это особняк какой-то богатой персоны в Омахе. Мы убежали от Медеи и потерпели крушение здесь.
- Это судьба, кексы! — настаивал Хедж, — Я, предполагается, буду защищать вас. Что у вас за поиск?
Прежде чем Джейсон решил, что он хочет более всего: объяснить ему все или запихнуть тренера Хеджа обратно в его клетку — в дальнем конце комнаты отворилась дверь. Маленький плотный человек в белом купальном халате вышел из нее, держа золотую зубную щетку во рту. У него была белая борода и один из тех длинных старомодных колпаков для сна, натянутых поверх его белых волос. Он застыл, увидев их, и зубная щетка выпала у него изо рта. Он бросил взгляд в комнату позади него и позвал:
- Сын? Лит, иди сюда, пожалуйста, — В тронном зале какие — то странные люди.
Тренер Хедж сделал обычную для него вещь. Он поднял свою биту и вскричал:
- Умрите!
Глава 32
Понадобились усилия всех троих, чтобы сдержать сатира.
- Тренер, СТОП! — сказал Джейсон, — Опустите ее или вы кого — нибудь пораните.
Молодой человек ворвался в комнату. Джейсон догодался, что это Лит, сын старика. Он был одет в пижамные брюки и футболку с рукавами, которая гласила “Кукурузник”, и он держал меч, который выглядел так, будто мог снять много разной шелухи, но не кукурузной. Его руки были покрыты шрамами, и его лицо, обрамленное кучерявыми темными волосами, было бы красивым, если бы оно не было так изрезано. Взгляд Ли сразу остановился на Джейсоне, будто он был самой большой угрозой, и он пошёл к нему, размахивая мечом над головой.
- Постойте! — Пайпер шагнула вперед, говоря своим лучшим успокаивающим голосом, — Это просто недоразумение! Все в порядке.
Ли остановился как вкопанный, но он все еще смотрел настороженно. То, что Хедж закричал, не помогло:
- Я займусь ими! Не волнуйтесь!
- Тренер, — умолял Джейсон, — они могут быть друзьями. Кроме того, мы незаконно проникли в их дом.
- Спасибо! — сказал старик в халате, — А теперь, кто вы и почему вы здесь?
- Давайте все положат своё оружие, — сказала Пайпер, — Тренер, вы первый.
Хедж сжал челюсти.
- Только один удар?
- Нет, — ответила Пайпер.
- А как насчет компромисса? Я убью их первыми, и если окажется, что они были друзьями — извините.
- Нет! — настаивала Пайпер.
- Хм.
Тренер Хедж опустил свою биту. Пайпер подарила Ли дружественную извините — за — это улыбку. Даже со спутанными волосами и в одежде, которую она не меняла два дня, она выглядела чрезвычайно мило и Джейсон почувствовал небольшую ревность от того, что она одарила Лита той улыбкой. Лит раздраженно вложил меч в ножны.
- Ты хорошо говоришь, девочка, к счастью для твоих друзей, или я мог бы уже прикончить их.
- Ценим это, — сказал Лео, — Я стараюсь не быть приконченным до ланча.
Старик в халате вздохнул, пнул чайник, который тренер Хедж разбил.
- Ну, раз вы здесь. Прошу вас, садитесь.
Ли нахмурился.
- Ваше Величество…
- Нет, нет, всё хорошо, Лит, — сказал старик, — Новая земля, новые обычаи. Они могут сидеть в моём присутствии. В конце концов, они видели меня в пижаме. Нет смысла в соблюдении формальностей.
Он сделал все, чтобы улыбнуться, но это все равно выглядело немного вынуждено.
- Добро пожаловать в мое скромное жилище. Я король Мидас.
- Мидас? Невозможно, — сказал тренер Хедж, — Он мертв.
Сейчас они сидели на диване, пока король полулежал на свой троне. Проблемно делать это в халате, и Джейсон беспокоился, что старик забудет и распрямит ноги. Надеюсь, он был в золотых боксёрках под ним. Лит стоял позади трона, держа обе руки на мече, наблюдая за Пайпер и изгибал свои мускулистые руки только чтобы раздражать. Джейсон задавался вопросом, выглядел ли он также грозно, держа меч. К сожалению, он сомневался. Пайпер подалась вперед.
- Наш сатир имеет в виду, Ваше Величество, что вы второй смертный встреченный нами, который должен быть — извините — мёртв. Король Мидас жил тысячи лет назад.
- Интересно.
Король смотрел в окно, на блестящее голубое небо и солнечный зимний свет. В отдалении, центр Омаха, был похож на группу детских блоков — слишком чистый и маленький для обычного города.
- Вы знаете, — сказал король, — я думаю, что я был немного мертвым некоторое время. Это странно. Кажется, как будто это сон, не так ли, Ли?
- Очень долгий сон, Ваше величество.
- И все же, сейчас мы здесь. Я наслаждаюсь самим собой. Мне нравится быть живым.
- Но как? — спросила Пайпер, — Вам не посчастливилось иметь … покровителя?
Мидас колебался, но появился хитрый блеск в его глазах.
- Это имеет значение?
- Мы можем убить их снова, — предложил Хедж.
- Тренер, не помогайте, — сказал Джейсон, — Почему бы вам не выйти на улицу и не постоять на страже?
Лео закашлялся.
- Это безопасно? У них есть серьезная охрана.
- О, да, — сказал король, — Извините за это. Но это прекрасное оборудование, не так ли? Удивительно, что ещё можно купить за золото. Такие отличные игрушки у вас есть в этой стране!
Он выудил пульт дистанционного управления из кармана своего халата и нажал несколько кнопок — защитный код, Джейсон догадался.
- Вот, — сказал Мидас, — Сейчас выходить безопасно.
Тренер Хедж проворчал.
- Отлично. Но если я вам понадоблюсь… — он подмигнул Джейсону со значением.
Затем он указал на себя, указал двумя пальцами на хозяев дома, и перерезал пальцем своё горло. Очень тонкий язык жестов.
- Да, спасибо, — сказал Джейсон.
После того, как сатир вышел, Пайпер попробовала еще одну дипломатическую улыбку.
- Так … вы не знаете, как вы попали сюда?
- Ах, ну да. Вроде того, — сказал король.
Он хмурился на Ли.
- Почему мы опять выбрали Омаха? Я знаю, что не из — за погоды.
- Оракул, — сказал Ли.
- Да! Мня известили, что в Омахе есть Оракул.
Король пожал плечами.
- Очевидно, меня запутали. Но это довольно хороший дом, не так ли? Ли — это сокращение от Литиерс, кстати, ужасное имя, но его мать настояла — Ли, это очень большие открытые пространства для его практики в фехтовании. Он довольно хорош в нем. Они называли его Жнецом, еще в старые времена.
- О, — Пайпер попыталась издать звук энтузиазма, — Как хорошо.
Улыбка Ли стала жестокой усмешкой. Джейсон уже сейчас на сто процентов уверен, что он не любит этого парня, и он начинал жалеть о том, что они отправили Хеджа наружу.
- Итак, — сказал Джейсон, — Все это золото…
Глаза царя сверкнули.
- Ты здесь ради золота, мой мальчик? Пожалуйста, возьми брошюру!
Джейсон посмотрел на брошюры на журнальном столике. Название гласило — “ЗОЛОТО: Инвестируйте в Вечность”.