— Здравствуй, Гурк. — Инспектор военной разведки Лейц не спеша прошелся по рубке своего нового корабля и удовлетворенно причмокнул. — Подойдет. Сколько у этого «авизо» посадочных модулей?
— Четыре, — ответил Гурк и осторожно добавил: — Только класс нашего корабля не «авизо», а «тендер» — малый разведывательно-десантный корабль. А на курьерском «скороходе» вы сюда прибыли.
Лейц, человек бесконечно далекий от флота, как космического, так и планетарного, в ответ на замечание помощника только пожал плечами. Вопросы классификации межзвездных посудин, как и все прочие, связанные с функционированием космического аппарата, он оставлял специалистам. Кораблем управлял экипаж из трех человек, в распоряжении которых были новейшие электронные системы, и разведчик вполне справедливо полагал, что ему необязательно забивать себе голову посторонними вещами. Другое дело — посадочные модули. С их помощью инспектор собирался высадить на загадочную планету несколько разведгрупп, и потому в надежной работе всех челноков он был заинтересован в первую очередь.
— Проверьте исправность всех систем еще раз. Мне обещали, что «Фортуну» с моего корабля перенесут сюда. — Лейц покосился на помощника. — Это так?
— Да, господин инспектор, — кивнул Гурк. — На этот раз Управление разведки не поскупилось! С вероятностным вариатором мы выполним боевую задачу с точностью до сотого знака!
— Сколько потребуется времени на изучение обстановки и настройку «Фортуны»? — поинтересовался Лейц.
— Двадцать стандартных часов, — ответил помощник. — Затем еще сто - сто двадцать часов уйдет на сбор и обработку данных, ну и тридцать - сорок на поиск объектов.
— Рановато я прилетел, — разочарованно пробормотал инспектор. — Этот участок Галактики слишком далек от центра, и его интервалы времени неприятно коротки в сравнении с нашими.
— Да, — согласился, разводя руками, Гурк. — Один стандартный час здесь равен периоду обращения планеты вокруг своей оси. То есть — суткам. Но программа вариатора составлена в расчете на время Авесты, и нам не под силу что-либо изменить.
— К сожалению, — добавил инспектор. — Всегда у нас так. Вроде бы все учтут, но хотя бы одну деталь, да упустят! Ведь наше личное, биологическое время не запрограммировано! Для нас, в отличие от «Фортуны», пройдет не двести часов, а те же полгода, что и для аборигенов!
— Почему? — удивленно спросил помощник. — Мы же не на планете…
— Потому, что часы лишь иллюстрируют течение времени, а не создают его, — с досадой ответил Лейц. — Не дошло? Если бы эта голубая планета располагалась в нашей звездной системе, в центре Галактики, то вращалась бы она, с точки зрения обитателей, с привычной скоростью, но относительно стандартного времени — гораздо медленнее, то есть так же, как наша родная Авеста. Потому, что суточный период обращения планеты не влияет на течение объективного времени пленной, которое было и будет явлением, тесно связанным с количеством материи в пространстве. В центре любой Галактики, в зоне сосредоточения огромных масс вещества, оно замедляет свой ход, а на таких разреженных окраинах, как этот рукав, — ускоряется и за стандартный час успевает пробежать суточную дистанцию… Мы не электронные системы, в живых организмах нет блока корректировки времени, а потому подчиняемся всем прихотям четвертого измерения.
— Значит, прожив здесь год, мы пропустим на Авесте только пятнадцать суток? — высчитал Гурк.
— Вот именно, — подтвердил инспектор. — Утешает лишь то, что у нас в запасе будет вполне достаточно времени и мы сможем избежать ошибки.
— А как же вариатор? — напомнил Гурк, глядя на командира немного удивленно.
— Под нами абсолютно незнакомая «Фортуне» планета, — возразил Лейц. — Здесь вариатор почти бесполезен, и потому о нем можно забыть.
— Но мы уже начали закачивать в прибор информацию с местных спутников и оптических преобразователей!
— Никакой спутник не научит авестийский вероятностный вариатор думать так, как это делают земляне, — отрезал инспектор. — Вот в чем заключается главный просчет конструкторов и тех, кто слепо полагается на возможности «Фортуны». Мы избежим подобной ловушки, проверяя выводы прибора на практике. Поэтому я и потребовал заменить «авизо» на «тендер». У курьера нет бесшумных и невидимых разведывательных шлюпок, а здесь их целых четыре…
Глава 5. 21.05.1988 г. Вечер
Забор вокруг части был сплошным и очень высоким. Метров пять или больше. Это Сашу несколько озадачило. Обычно такие сооружения строились из стандартных плит, и отличить забор военной части от ограды какой-нибудь овощной базы можно было лишь по наличию КПП или красных звезд на воротах.
Здесь все выглядело по-другому. Следом за первой странностью незамедлительно проявилась вторая. Когда «Волга» миновала ворота, то оказалась не на территории части, а перед еще одним забором и опять же воротами. Три суровых охранника, которые появились из-за второй преграды, были офицерами. Кроме всего прочего, они были вооружены автоматами. На внешнем КПП обстановка казалась более привычной — сержант и прапорщик с пистолетом, а здесь начинались какие-то загадки. Комаров отметил про себя этот факт и задумался.
Еще крепче он задумался, когда оказалось, что по ту сторону второго забора нет ничего, кроме десяти ангаров, каждый из которых мог бы легко вместить пару больших транспортных самолетов. Они стояли на асфальтированных площадках, образуя своеобразный квартал, внутри которого разместилась огромная тренировочная полоса. Комаров не сумел рассмотреть окружающую обстановку в деталях, поскольку уже почти стемнело, но почему-то был уверен, что стандартная, утвержденная новейшим Наставлением по физической подготовке от восемьдесят седьмого года, полоса препятствий рядом с этим «аттракционом» будет выглядеть очень бледно.
«Волга», не снижая скорости, подлетела к одному из ангаров и затормозила в самый последний момент, когда до железных ворот здания осталось не больше тpex метров. Преодолев финальные метры под аккомпанемент оглушительного визга шин, автомобиль остановился, мягко качнувшись на рессорах, и сидящий рядом с водителем офицер молча махнул рукой. Саша убрался из авто и бросил взгляд на передний бампер и замер в пяти сантиметрах от створок. Сидевший за рулем воин так же молча, как и майор, выбрался наружу и вынул из кармана коробок спичек. Продемонстрировав спички Комарову, он медленно опустил коробку между самой выступающей частью бампера и преградой. Спички вошли впритирку. Водитель довольно улыбнулся и, по-прежнему молча, указал на украшающую ворота надпись: «Ближе пяти сантиметров машины не ставить». Предупреждение было написано масляной краской и через трафарет, а потому воспринимать его как шутку лейтенант не решился. Он показал лихому шоферу большой палец и двинулся следом за майором через небольшую дверцу в стене справа от машины.
Внутри здания было гораздо просторнее, чем Саша мог себе предположить. Войдя, он оказался в прихожей, из которой вниз уходили два пролета пологой металлической лестницы. Пол ангара располагался ниже уровня земли метра на три. Комаров бодро сбежал по гулкой лестнице и шагнул… на улицу города.
— Вид из окна — загляденье, — констатировал, Саша, отодвигая шторку.
Окна общежития выходили на стену ангара. Изнутри. Поселение под металлическими сводами имитировало пару жилых кварталов типичного городка на Среднем Западе Соединенных Штатов. Так Комарову объяснил все тот же майор. Саша наконец узнал его фамилию — Кричевский.
— Жить будешь в местном отеле. — Произнеся непривычное слово, майор усмехнулся. — Ребята пока именуют его «общагой», но это у них скоро пройдет, так что ты даже и не привыкай. Никаких традиций у нас еще не завелось. И вообще — большинство офицеров такие же выпускники этого года, а потому «дедушек» или неписаных законов здесь нет. Ты даже имеешь перед ними преимущество — отслужил срочную. Но человек десять уже прошли наш начальный курс и потому назначены командирами отделений. Вот с ними будь поосторожнее.
— Что значит — поосторожнее? — Саша удивленно поднял брови. — Разве мы не одна команда?
— Одна, — согласился Кричевский, — но соревнование между вами будет не социалистическое, а настоящее. Из двухсот девяноста пяти тщательно отобранных кандидатов к окончанию курса останется не больше двух десятков. Я вполне допускаю, что в условиях такой жесткой конкуренции могут возникнуть внутренние конфликты. Тем более, что все собранные здесь офицеры, выражаясь языком психологов, прирожденные лидеры. Амбиций у каждого — хоть отбавляй. Слабаков мы отсеяли еще на собеседовании. Задача любого из вас стать командиром группы и досрочно получить старлея.
— Хороший стимул, — согласился Комаров. — А сколько времени будет длиться курс?
— Девять месяцев, — ответил майор.
— Символично. — Саша усмехнулся. — Роды будут тяжелыми?
— Небо с овчинку покажется, — без всякой угрозы ответил Кричевский.
— И что потом?
— Два месяца боевой стажировки. — Майор взглянул на Комарова более серьезно. — Дальше два зачета — личный и командный, недельный отпуск, а затем еще шесть месяцев — курс номер два, на более высоком уровне, и снова стажировка, правда, месячная, но уже самостоятельная, без подстраховки. Наконец, последний годичный курс, особо отличившимся — звание капитана и начало реальной деятельности.
— В общих чертах все понятно. — Саша кивнул. — А в частностях разберешься по ходу пьесы, — сказал офицер. — Я психолог подразделения. Если почувствуешь, что готов сломаться, — приходи. Только не стесняйся и не изображай из себя героя. Если придешь вовремя, я помогу и о нашей встрече никто не узнает.
— А просто поболтать? — неожиданно для Кричевского спросил Комаров.
Психолог задумчиво посмотрел лейтенанту в глаза и после недолгой паузы кивнул:
— В любое время, Саша… Бросай вещи, идем к командиру твоего отделения. Майор хлопнул новичка по плечу и подтолкнул к дверям.
Командир был старше Комарова на четыре дня. Это выяснилось после короткой беседы на общепринятые темы. Парня звали Игорь Голиков. Он, так же, как Саша, до поступления в училище успел отслужить два года. Причем полтора из них — в Афганистане.
— Мы в Штатах работать будем? — спросил Саша, когда Кричевский удалился и лейтенанты остались в холле общежития вдвоем.
— После третьего курса, — подтвердил командир. — Хотя, что будет через два с половиной года — загадывать глупо. Например, в моем случае начальство почему-то особенно заинтересовалось языковой подготовкой. Я неплохо освоил пушту и частично персидский. Выводы напрашиваются сами собой.
— Верно, — согласился Комаров. — А собственное название у нашего подразделения есть? Ну как, например, у «Дельфина» или «Вымпела»?
— Ты откуда такие слова знаешь? — Голиков притворно удивился. — Секретные документы на «очке» почитывал?
— Перед тем, как использовать их по назначению, — ответил Саша, и оба негромко рассмеялись.
С первым из «амбициозных» товарищей общий язык нашелся сразу, и это Комарова порадовало.
— Нет пока названия, — прекратив смеяться, ответил Игорь. — У нас и подразделения-то нет. Сплошной эксперимент. Но за основу подготовки наши начальники хотят взять программу «дельфинов». Так я слышал.
— А море? — Саша удивленно покачал головой. — Моря же поблизости нет.
— Пловцы тоже не на море, а на одном знаменитом озере тренируются, — понизив голос, доверительно сообщил Голиков. — Нас, я слышал, будут в Байкал «погружать». В первый год. А после — в море Лаптевых…
— Лучше бы в Черное. — Комаров поежился, словно его уже окунули в холодную воду и не дали после этого обсохнуть.
— А это на десерт. — Игорь подмигнул. — Мало нам тут не покажется…
— А когда начнутся основные занятия?
— Дня через три. Народ еще не полностью собрался. По всем округам искали. Вон Кричевский, пока мы начальный курс проходили. Союз по периметру объехал… В общем, время на адаптацию у тебя есть. Смотри, что к чему, привыкай. Идем в расположение, с ребятами познакомлю. В нашем отделении пока пятеро, ты шестой. По штату будет девять плюс командир. Тебя, кстати, моим заместителем назначили. Смотри, не подкачай.
— Будь спокоен, дорогой товарищ, — заверил его Саша. — Обещаю, как «дембель» «дембелю»…
Ребята были вполне нормальными. Никто не задавался, хотя многие имели в активе высокие спортивные достижения, а некоторые — приличный боевой опыт. Не понравился Комарову только хитроватый взгляд высокого мощного лейтенанта Зайнулина. Он до сих пор носил фуражку с зеленой тульей и постоянно пытался подчеркнуть, что к Советской армии не имеет никакого отношения. Саша не понимал, как офицер пограничных войск, находящихся в ведении КГБ, оказался участником секретного проекта Главного разведуправления Генштаба Вооруженных сил. Впрочем, вскоре выяснилось, что в другом взводе есть пара флотских, а среди еще не прибывших значатся пять офицеров внутренних войск МВД. Таким образом, загадка получала косвенный ответ — отряд был сводным, поскольку выпускникам предстояло решать некие «вневедомственные» задачи, — но поведение пограничника он не объяснял. На помощь Сашиной буксующей логике пришел Голиков.
— «Бешеный», — негромко пояснил он, когда они вышли в курилку.
— Почему? — удивился Комаров.
— Спецназ погранвойск. Их так «душманы» прозвали. Боялись погранцов как огня. За всю войну «бешеные» потеряли человек пять или даже меньше, хотя постоянно под пулями шастали…
Теперь Саша смотрел на Зайнулина с несколько большим уважением, хотя он Комарову по-прежнему не нравился. Каким-то внутренним чутьем лейтенант улавливал исходящую от пограничника угрозу. Видимо, тому Комаров не понравился тоже.
— Ну что, шурупы, давайте закурим, что ли? — словно почувствовав, что речь шла о нем, сказал, появляясь в курилке, пограничник.
Саша молча протянул ему только что открытую «Яву». Зайнулин взял одну сигарету и без пояснений спрятал пачку в свой карман. Провокация была довольно откровенной, но Комаров даже не повел бровью. Он неторопливо поднес к сигарете пограничника зажигалку и спокойно спросил:
— Тебе, может быть, денег до получки занять? На сигареты…
— Ты мне, дух, не дерзи! — с угрозой ответил Зайнулин. — Ну-ка, упал-отжался! Быстро!
— Я докурю? — спокойно спросил Комаров и посмотрел пограничнику прямо в глаза.
Тот сначала замешкался, но затем вновь пошел в наступление.
— Ты что, лейтенант, опух?! Не успел приехать, а уже на грубость нарываешься?!
Зайнулин протянул руку, чтобы схватить Сашу за лацканы, но Комаров пресек попытку в самом начале. Он поймал пальцы Зайнулина и резко вывернул их. Пограничник побледнел и коротко вскрикнул. Два пальца его левой руки оказались вывихнуты. Развивая успех, Саша сильно пнул противника в живот, и тот сложился пополам, прижимая покалеченную руку к груди. К этому моменту в курилке собралось уже все отделение, и потому между дерущимися тотчас возникла живая стена.
— Прекратить! — крикнул Голиков, приседая на корточки рядом с пограничником. — Гера, зови доктора.
Один из лейтенантов кивнул и побежал вниз. На первом этаже «отеля» располагался медпункт.
— Ну все, шуруп! — прохрипел, поднимаясь на колени Зайнулин. — Ты у меня с первого же этапа сойдешь…
— В следующий раз я сверну тебе шею, — меланхолично ответил Комаров и бросил окурок в урну.
— Теперь я даже не знаю, кто из вас более бешеный, — выпрямляясь, озадаченно произнес Игорь. — Комаров, шагом марш в свой кубрик… то есть в номер.
А ты провокатор, ползи в лазарет, к Айболиту…
Глава 6. Плюс триста тридцать часов по стандартному времени. Земля
— У этих ребят очень хорошая подготовка, — просмотрев видеофрагмент, сказал Лейц, — но есть два существенных минуса.
— Какие могут быть минусы? — удивленно перебил командира Гурк. — Эти «морские коты» просто идеальные воины для Авесты. У нас так много воды, а они готовились как раз к тайной войне на море.
— «Котики», — поправил его Лейц. — Во-первых, нам придется обучать их языку, а во-вторых, они слишком профессиональны, чтобы мыслить широкими понятиями. Уровень их подготовки очень высок, но это не оставляет простора для фантазии. «Фортуна» просчитает таких врагов за два часа. Нет, нам нужны другие. Искусные, но не искушенные. Грамотные, но непредсказуемые. На этом длинном двойном континенте таких мы не найдем, здесь все слишком правильно и логично…
— Как же вариатор отыщет подходящих субъектов, если не в состоянии понять, что вы от него требуете? — недовольно проворчал Гурк. — «Фортуне» нужны четкие критерии отбора…
— Вот именно, — с ухмылкой ответил командир. — Поскольку в критерии вариатора укладываются вот эти англо-американцы, значит, они нам не подходят.
— Тогда какого дьявола мы терзаем вариатор?! — не выдержав, взорвался помощник.
— Чтобы найти тех, кого он не воспринимает всерьез, потому что не может их понять, — спокойно ответил инспектор. — Я же говорил тебе, что нам придется искать самостоятельно. Вот этот момент и настал.
— Хорошо, — Гурк поднял обе руки, — давайте искать. Где?
— Среди тех, кто для полюбившихся вариатору «котиков» является врагом, — ответил Лейц.
— Советский Союз и Китай, — сверившись с данными компьютера, подсказал Гурк.
— Союз, — выбрал командир. — У «Фортуны» были варианты?