– Зачем он тебе нужен?
– Сама пока не знаю. Просто веду расследование. Расскажи, что ты знаешь о Манчино.
Доминик надолго задумался, прежде чем ответить.
– Манчино был министром внешней торговли. За ним стояла мафия. Во всяком случае, он всегда предпочитал действовать с позиции силы и не стеснялся пускать в ход свои связи в преступном мире. Но тут произошло нечто весьма странное. Он оставил свой значительный пост, причем никто так и не узнал почему.
Глаза Доминика блеснули любопытством.
– А почему ты им все-таки заинтересовалась?
Но Дейна, не отвечая на вопрос, в свою очередь заметила:
– Я слышала, что он подал в отставку во время переговоров с Тейлором Уинтропом по торговому соглашению.
– Это верно. Уинтроп подписывал все документы с заместителем Манчино.
– Сколько времени Уинтроп пробыл в Риме?
– Кажется… месяца два. Они с Манчино часто пили вместе и, похоже, подружились. Но тут что-то произошло. Какая-то крупная неприятность.
– А подробности?
– Кто знает? Ходили разные сплетни. У Манчино была единственная дочь, Пиа. Так вот, она вдруг исчезла. У жены Манчино случилось нервное расстройство.
– То есть как это исчезла? Похитили?
– Нет. Ничего такого. Она просто…
Он безуспешно попытался найти подходяще слово.
– Просто растворилась. Как будто и не существовала. И никому не известно, что с ней случилось. Могу сказать одно, – вздохнул Доминик. – Пиа была редкостной красавицей.
– А где жена Манчино?
– Судя по слухам, в какой-то лечебнице.
– Не знаешь, в какой именно?
– Нет, и не советую узнавать, – предупредил Доминик.
К ним подошел официант.
– Я хорошо знаю этот ресторан, – объявил Доминик. – Позволь мне самому заказать.
– С удовольствием.
– Вот и прекрасно.
Он повернулся к официанту:
– Prima, pasta fagioli. Dopo, abbacchio arrosta con polenta. Grazie [28].
Еда оказалась великолепной, а дальнейшая беседа – веселой и непринужденной. Но перед тем как распрощаться, Романо тихо попросил:
– Дейна, держись подальше от Манчино. Он не из тех, кого можно допрашивать.
– Но если он…
– Забудь его. Знаешь такое слово «омерта»? Закон молчания.
– Спасибо за совет, Доминик. Я учту.
Офис Венсана Манчино находился в красивом современном здании его фирмы на виа Сардинья. Дейна вошла в мраморный вестибюль и в удивлении остановилась. За стойкой вместо секретарши сидел тяжеловесный вооруженный охранник.
– Buon giorno, – пробасил он при виде Дейны. – Posso aiutarla, signorina? [29]
– Меня зовут Дейна Эванс. Я хотела бы поговорить с Венсаном Манчино.
– Вы договаривались о встрече?
– Нет.
– Я очень сожалею, но…
– Передайте, что речь идет о Тейлоре Уинтропе. Охранник несколько минут изучал Дейну, прежде чем потянуться к телефонной трубке. Поговорив с кем-то, он пожал плечами и положил трубку. Дейна напряженно ждала.
Что обнаружится на этот раз?!
Резкий звонок прервал ее размышления. Охранник послушал, кивнул и коротко пояснил Дейне:
– Второй этаж. Там вас встретят.
– Спасибо.
– Пожалуйста.
Кабинет Манчино оказался маленьким и невзрачным, совсем не таким, как ожидала Дейна. Манчино сидел за старым выщербленным столом. Дейне он показался типичным мафиози, совсем как в старых фильмах: коренастый широкогрудый коротышка лет шестидесяти, с тонкими губами, белоснежными волосами и крючковатым носом. А глаза… Дейна даже поежилась от застывшего в них ледяного холода. На столе стояла фотография в дорогой золотой рамке. Красивая девочка-подросток беспечно улыбалась, словно озаряя своим присутствием убогую комнату.
– Вы сказали, что пришли насчет Тейлора Уинтропа? – не здороваясь, прокаркал он.
– Да. Я хотела потолковать…
– Нам не о чем толковать, синьорина. Он погиб в огне. И теперь вечно горит в аду. Вместе со своей ведьмой-женой и ее отродьем.
– Надеюсь, вы пригласите меня сесть, синьор Манчино?
Он уже хотел отказать, но неожиданно для себя буркнул:
– Простите. Иногда я в расстройстве забываю об элементарных правилах вежливости. Не сердитесь, синьорина. Пожалуйста, садитесь.
Дейна опустилась на стул.
– Поверьте, я не хочу быть голословной и верить сплетням. Просто веду расследование гибели Уинтропов. Насколько мне удалось узнать, вы вели с Тейлором переговоры на правительственном уровне.
– Совершенно верно.
– И за это время успели подружиться.
– Очень, хотя и ненадолго.
Дейна взглянула на снимок.
– Это ваша дочь?
Манчино промолчал.
– Какая красавица!
– Была. По крайней мере все так говорили.
Дейна ошеломленно уставилась на него:
– Разве ее… ее нет в живых?
Вместо ответа он впился в нее взглядом, словно пытаясь решить, стоит ли откровенничать с почти не знакомой американкой.
– Жива? – взорвался он наконец. – Рассудите сами, синьорина! Я ввел вашего американского друга Тейлора Уинтропа в свой дом. Преломил с ним хлеб. Познакомил с родными и приятелями. И знаете, чем он отплатил мне? Соблазнил мою прелестную невинную дочь! Ей было всего шестнадцать лет, синьорина! Несчастная забеременела от него и побоялась признаться мне, зная, что я убью предателя, так что она… она согласилась на аборт!
Он буквально выплюнул последнее слово, как нечто невыразимо мерзкое.
– Уинтроп страшился огласки, поэтому отослал Пиа не к сведущему доктору… нет… отыскал в каких-то трущобах настоящего мясника.
К ужасу девушки, по щеке Манчино покатилась слеза.
– Не пойму, как это случилось, но он просто вырвал у нее матку. У шестнадцатилетней девочки, синьорина…
Он задохнулся и схватился рукой за горло, словно не в силах набрать воздуха в легкие.
– Тейлор Уинтроп разрушил жизнь моей дочери. Уничтожил моих внуков, правнуков и их детей… Разбил будущее семьи Манчино.
Он сжал кулаки, очевидно, пытаясь успокоиться.
– Теперь он и его семья заплатили за смертный грех.
Дейна на мгновение потеряла дар речи.
– Моя дочь в монастыре, синьорина. Больше я никогда ее не увижу, так что жива она или нет – это вопрос спорный. Да, я заключил сделку с Тейлором Уинтропом.
Взгляд стальных серых глаз причинял Дейне почти физическую боль.
– Но это была сделка с дьяволом.
Значит, возможных мстителей уже двое. А ведь еще предстоит встреча с Марселем Фальконом.
В Бельгию Дейна летела самолетом КЛМ [30]. Народу было не слишком много, и сначала Дейна сидела одна, но уже через четверть часа после взлета кто-то сел рядом. Успевшая было задремать девушка открыла глаза. Соседом оказался привлекательный молодой мужчина. Очевидно, он специально просил стюардессу посадить его именно на это место.
– Доброе утро, – улыбнулся он Дейне. – Позвольте представиться, Дэвид Хейнс.
В его речи слышался легкий английский акцент.
– Дейна Эванс.
Лицо молодого человека оставалось спокойным. Очевидно, он ее не узнал.
– Прекрасный день для полета, не так ли?
– Изумительный, – согласилась Дейна.
Хейнс окинул ее восхищенным взглядом.
– Летите в Брюссель по делу?
– Пытаюсь смешать бизнес с удовольствием.
– У вас там друзья?
– В общем, да.
– У меня в Брюсселе много знакомых.
«Скорее бы рассказать обо всем Джеффу», – подумала она, но жестокая истина вновь больно ударила в сердце.
Джефф предпочел остаться с Рейчел.
Хейнс продолжал внимательно вглядываться в девушку.
– Кажется, я вас где-то встречал.
– Просто у меня такой тип лица, – с рассеянной улыбкой ответила Дейна.
Они разговорились и к концу полета стали почти приятелями, как это часто бывает с незнакомыми людьми, надолго оказавшимися в замкнутом пространстве.
Когда самолет приземлился в брюссельском аэропорту и Дейна прошла таможенный контроль, мужчина, стоявший внутри терминала, поднял мобильник и что-то сказал.
Едва оба вышли из здания аэропорта, Дэвид поинтересовался:
– Вас кто-нибудь встречает?
– Нет, но я могу взять та…
– Пожалуйста, позвольте мне отвезти вас в отель.
Он проводил Дейну к роскошному лимузину с водителем и открыл перед ней дверцу:
– Садитесь, мисс Эванс.
Дав водителю адрес, он откинулся на спинку сиденья.
– Вы впервые в Брюсселе?
– Да.
Они проезжали мимо большого торгового пассажа с застекленной крышей.
– Если хотите сделать покупки, лучшего места, чем Галери Сен-Юбер, не найти, – посоветовал Хейнс.
– Вы, видимо, правы. Чудесное место, – кивнула Дейна.
– Остановитесь, Шарль, – велел Хейнс и повернулся к Дейне: – Это знаменитый фонтан «Мальчик Пис».
Дейна с интересом рассматривала бронзовую статую маленького писающего мальчика, стоявшего в огромной створке раковины.
– Один из самых известных в мире.
Пока я был в тюрьме, мои жена и дети умерли страшной смертью. Будь я дома… наверняка сумел бы их спасти.
Не заметив, что Рейчел думает о своем, Дэвид робко предложил:
– Если вы вечером свободны, мы могли бы…
Дейна непонимающе уставилась на него. Только через несколько секунд до нее дошел смысл его слов.
– Мне очень жаль, – запинаясь, пробормотала она, – но я не смогу.
Дэвид грустно вздохнул и до самого отеля молчал.
* * *А в Вашингтоне дела обстояли хуже некуда. Мэтта снова вызвали на ковер к разъяренному Кромвеллу.
– Так дальше продолжаться не может! – кричал тот. – Без основных игроков вся команда разваливается. Все летит к черту. Когда возвращается Джефф?
– Трудно сказать, Эллиот. Как вы знаете, у него неприятности с бывшей женой, и я предложил ему взять отпуск.
– Ясно. А Дейна? Она-то, надеюсь, собирается вернуться из Брюсселя?
Мэтта как громом ударило. Он забыл, что хотел сказать. Он никому не говорил, куда вылетела Дейна. Никому. Тем более Эллиоту Кромвеллу.
Глава 18
На крыше здания штаб-квартиры НАТО, Организации Североатлантического Договора, развевался бельгийский флаг. Три вертикальные полосы: черная, желтая и красная.
Дейна самонадеянно пребывала в полной уверенности, что уж здесь-то она легко сможет разузнать правду о внезапной добровольной отставке Тейлора Уинтропа и в тот же день улетит домой. Но она мгновенно запуталась в лабиринте офисов, комнат и кабинетов. Помимо помещений, предназначенных для шестнадцати стран-участниц, на дверях висели таблички с непонятными аббревиатурами: NAC, CSCE [31] и еще десятками других, таких же загадочных.
Пришлось отправиться в пресс-центр НАТО, на рю де Шаплиер, и разыскать Жана Сомвилля. Тот вскочил и бросился к ней.
– Дейна!
– Привет, Жан.
– Что привело тебя в Брюссель?
– Работаю над фильмом. Требуется дополнительная информация.
– Очередная история о НАТО?
– Что-то вроде, – пробормотала Дейна. – Видишь ли, одно время советником здесь был Тейлор Уинтроп.
– Да, и неплохо потрудился. Великий человек. Я слышал о несчастье с его семьей. А что ты хотела узнать?
Очевидно, Жан сгорал от любопытства. Но Дейна насторожилась и объяснила, тщательно выбирая слова:
– Видишь ли, он так внезапно оставил свой пост. Я интересуюсь, по какой причине.
Жан Сомвилль равнодушно пожал плечами:
– А по-моему, все просто. Он выполнил свою миссию и получил другое назначение.
Дейна разочарованно вздохнула:
– Ты не знаешь, не случилось ли чего-то необычного за время службы Уинтропа в НАТО?
Жан Сомвилль удивленно вытаращился на Дейну:
– Конечно, нет! А разве ходили слухи о скандале, связанном с именем Уинтропа?
– Нет, – поспешно заверила Дейна. – Просто я кое-что слышала о ссоре… вернее, разногласиях между Уинтропом и еще одним человеком.
– Хочешь сказать, что эта самая ссора носила частный характер?
– Именно.
Жан поджал губы.
– Ну… не знаю. Но могу расспросить сведущих людей.
– Буду очень признательна.
Дейна едва дождалась утра, чтобы снова позвонить Жану Сомвиллю.
– Ну как? Сумел что-нибудь выяснить?
– Прости, Дейна, я честно пытался. Но, боюсь, тебя ввели в заблуждение.
Дейна даже не расстроилась. Она почти ожидала такого ответа и постаралась не заострять внимание Жана на истории с Уинтропом.
– Все равно спасибо. Отсутствие результата – тоже результат, – весело обронила она.
– Рад был помочь. Жаль, что зря летела сюда.
– Жан, я читала, что представитель Франции в НАТО Марсель Фалькон тоже неожиданно подал в отставку и вернулся во Францию. Не находишь это несколько странным?
– Да, тем более что до окончания срока оставалась ровно половина.
– А в чем причина такой поспешности?
– Это отнюдь не тайна. Случилось несчастье. Сына сбил автомобиль. Водитель скрылся с места преступления, оставив парня умирать.
– Скрылся? И его так и не нашли?
– Почему же? Вскоре после наезда он сам сдался полиции.
Еще один тупик.
– Ясно.
– Он оказался шофером Антонио Персико и служил у Тейлора Уинтропа.
Знакомый озноб возбуждения прошел по спине Дейны.
– Вот как? И где этот Персико сейчас?
– Здесь, в Брюсселе. Тюрьма Сен-Жиль. Больше я ничего не знаю. Прости, что не смог ничем помочь.
Окрыленная Дейна немедленно послала факс Мэтту Бейкеру в Вашингтон.
Антонио Персико, водитель посла Тейлора Уинтропа, был приговорен к пожизненному заключению бельгийским судом после того, как признал себя виновным в гибели Габриеля Фалькона, сына французского представителя НАТО Марселя Фалькона. Водитель сбил подростка и скрылся, не оказав помощи.
Тюрьма Сен-Жиль, старинное белое здание с башнями, напоминавшее средневековый замок, находилась почти в центре Брюсселя. Перед тем как идти туда, Дейна позвонила и получила разрешение на свидание с Антонио Персико. Посетительницу проводили в кабинет начальника. Тот был деловит и краток.
– Вы пришли повидаться с Персико?
– Да, месье.
– Подождите.
После полагающегося короткого обыска надзиратель повел Дейну в комнату для свиданий, где уже ожидал Персико, маленький бледный человечек с широко посаженными зелеными глазами и постоянно дергающимся в нервном тике лицом. При виде Дейны он облегченно воскликнул:
– Слава Богу, хоть кто-то наконец пришел. Теперь вы вытащите меня отсюда!
Дейна ошарашенно уставилась на него.
– Вы… вы с кем-то меня путаете. Я здесь вовсе не для этого.
Персико подозрительно сузил глаза:
– В таком случае зачем вы явились? Мне обещали, что кто-то займется пересмотром моего дела.
– Я хотела поговорить с вами о смерти Габриеля Фалькона.
– Я не имею с этим ничего общего! – взвизгнул Персико. – Я невиновен!
– Но вы признались.
– И солгал.
– В таком случае почему… – начала Дейна.
Антонио Персико горько усмехнулся:
– Мне хорошо заплатили. Мальчика убил Тейлор Уинтроп.
Последовало неловкое молчание.
– Расскажите, как все было.
Тик еще усилился, превращая его лицо в морду чудовища.
– Все случилось в пятницу вечером. Жена мистера Уинтропа улетела в Лондон на уик-энд, – прохрипел Антонио. – Мистер Уинтроп остался один и отправился в ночной клуб «Ансьенн Бельгик». Я предложил подвезти его, но он сказал, что сам сядет за руль.
Персико замолчал, вспоминая.
– А дальше? – допытывалась Дейна.
– Мистер Уинтроп буквально ввалился в мою комнату… уж очень был пьян. Рассказал, что мальчик перебегал дорогу перед его машиной, и он сбил парня. Мистер Уинтроп не хотел скандала, поэтому не остановился. Но потом испугался, что кто-то видел, как все произошло, и записал номер, и теперь полиция поднимет шум. Правда, у него была дипломатическая неприкосновенность, но он сказал, что если правда выплывет наружу, русский план провалится ко всем чертям.
– Русский план? – переспросила Дейна.
– Он так сказал.
– А что это такое?
– Понятия не имею, – пожал плечами Персико. – Однажды я подслушал телефонный разговор. Он тогда словно рехнулся. Чуть не рвал на себе волосы и все повторял: «Русский план должен сработать. Должен. Мы слишком далеко зашли, чтобы остановиться на полдороге».
– И вы так и не догадались, что он имел в виду?
– Откуда?
– Не вспомните, что он еще говорил?
Персико на минуту задумался.
– Что-то вроде: «Все детали головоломки наконец сошлись». Похоже, для него это было очень важно.
Дейна жадно впитывала каждое слово.
– Мистер Персико, а почему вы взяли на себя вину?
Персико на мгновение замер.
– Я же говорил, мне заплатили. Уинтроп сказал, что, если я сдамся полиции и скажу, что сидел за рулем в тот вечер, он даст мне миллион долларов и позаботится о моей семье, пока я отбываю срок. Он клялся, что мне дадут совсем немного.
Он скрипнул зубами и до крови закусил губу.
– А я, как последний дурак, согласился. И вот теперь он мертв, а я проведу остаток жизни за решеткой.
В глазах бедняги стыло черное, как мрак, отчаяние.
Дейна, потрясенная услышанным, не знала, как его утешить.
– Вы никому не рассказывали? – прошептала она.
– Еще бы! – с горечью выпалил Персико. – Как только узнал о смерти Уинтропа, сразу растолковал полиции насчет нашей сделки.
– И?…
– Они посмеялись мне в лицо.
– Мистер Персико, я хочу спросить у вас что-то очень важное. Хорошенько подумайте, прежде чем ответить. Вы когда-нибудь говорили Марселю Фалькону, что не вы, а Уинтроп убил его сына?
– Говорил. Думал, он мне поможет.
– Что же он ответил?
– Пусть дьявол пошлет всю его семейку в ад вслед за самим главой!
Господи. Их уже трое. Кто же все-таки отомстил Уинтропам?
Теперь придется лететь в Париж, к Марселю Фалькону.
Даже самый спокойный человек не может остаться равнодушным к магии Парижа. Пока самолет делал круг над городом, от красоты открывшейся панорамы замирало сердце. Город света, город влюбленных… Сюда нельзя приезжать в одиночку. Как ей недоставало Джеффа!