— Да-да, Риточка, одну секунду, — улыбнулся Бобриков и снова повернулся к девушкам. — Я надеюсь, что теперь вы будете нашими постоянными клиентками, милые дамы, настойчивым ручейком зажурчал он. — Вы еще не бывали в нашем спа-салоне, там можно найти массу приятных процедур как для тела, так и для души. Совсем недавно к нам пришел работать потрясающий массажист, у него волшебные руки. Нашу бухгалтершу от сидячей работы страшно мучил остеохондроз шейных позвонков, так он убрал его буквально за неделю. Еще он является инструктором по йоге, и любой из наших отдыхающих может пройти курс для начинающих. Для поднятия и поддержания тонуса это вещь просто незаменимая. А какой у нас спортивный комплекс! — зацокал языком Бобриков, закатывая глаза. — Тренажеры на любой вкус, там же имеется фитнес-клуб. А лыжные прогулки по нашему лесу...
— Да идите же сюда, — прошипела Маргарита, теряя терпение. Она резко выдернула директора из круга девушек за рукав и виновато им улыбнулась, «беспечно» прощебетав: — Иван Иваныч, у меня для вас потрясающая новость, не терпящая; отлагательств!
— В чем дело, Рита? — раздраженно зашептал тот. — Ты разве не видишь, что я занят? Я рекламирую широкие и разнообразные возможности нашего пансионата, а ты меня отвлекаешь.
— Я, конечно, согласна, что реклама — двигатель прогресса, только сейчас не до нее, уверяю вас, — огрызнулась она. — Пойдемте со мной! — резко бросила Рита и, взяв Бобрика под руку, потащила его в сторону окна.
— Да что случилось-то? — снова спросил он.
— Случилось нечто ужасное, господин директор, — ответила Маргарита, затравленно оглядываясь по сторонам и натянуто улыбаясь знакомым. — У нас ЧП грандиозного масштаба.
— Ты меня пугаешь, Рита, — заволновался! Иван Иванович.
— Даю стопроцентную гарантию, что, когда вы подниметесь на второй этаж, испугаетесь еще больше.
— Да в чем дело-то, ты мне можешь объяснить?
— Я понятия не имею, в чем там дело и что произошло, вероятно, какая-то криминальная разборка, — прошептала Маргарита, приблизив губы к уху Бобрикова. — Ой, здравствуйте! А я и не знала, что вы снова к нам приехали, — она тут же расплылась в улыбке, увидев представительную даму. — Прекрасно выглядите, Лидия Петровна.
— Спасибо, деточка, — улыбнулась в ответ та. — Вы сегодня были на высоте, Маргарита, мне очень понравилось ваше представление в духе гоголевских персонажей. А украинская кухня просто потрясающая.
— Мы очень старались.
— Все для вас, все для клиента, который всегда прав, — вклинился со своим словом Иван Иванович, кланяясь и нервно улыбаясь.
После того как дама удалилась на безопасное расстояние, он схватил Маргариту за руку и потащил ее в укромный уголок за новогодней елкой.
— Надеюсь, что здесь нам уж точно никто не помешает, немедленно говори, что случилось, — нетерпеливо выдохнул Бобриков.
— Не думаю, что вам это понравится, но в шестом номере я нашла труп, — прошептала Рита.
— Что ты такое говоришь, Назарова? — осипшим голосом спросил Бобриков, и его глаза поползли на лоб. Он медленно опустился на ступеньку лесенки, ведущей на сцену, сдернул с головы папаху и начал ею обмахиваться. — Убей бог мою душу, но мне кажется, что здесь слишком жарко, — невпопад брякнул он.
— Иван Иваныч, вы слышали, что я вам сказала? — осторожно спросила Маргарита. — В шестом номере труп!
— Чей? — совершенно упавшим голосом спросил он.
— Что значит, чей? Если он в нашем пансионате, выходит, наш, — растерянно ответила Рита. — Ой, кажется я что-то не то... — сморщилась она, пытаясь собрать мысли в кучку. — Короче говоря, в шестом номере я обнаружила труп мужчины.
— И что он там делает?
— Лежит!
— Где?
— На кровати!
— Может, он спит?
— Кто?
— Труп!
— Иван Иваныч, как труп может спать? — зашипела Маргарита, затравленно озираясь по сторонам и боясь, что их кто-то может случайно услышать. — Вы хоть понимаете, что говорите?
— Да, действительно, — пробормотал он, нервно вытирая со лба испарину все той же папахой. Он поднял голову и снизу вверх посмотрел на Маргариту совершенно безумными глазами. — Как он может спать?
— Иван Иваныч, вам плохо? — обеспокоенно спросила девушка, глядя на бледное лицо начальника.
— Да-да, мне плохо, мне очень плохо, — еле слышно просипел он. — У нас что, не работает кондиционер? Здесь же совершенно нечем дышать.
— Может, врача позвать?
— Врача? Какого врача? Не нужно мне никакого врача. Не хватало еще испортить людям праздник. Посмотри, как все веселятся, и вдруг... Нет-нет, никаких докторов здесь быть не должно, — еще больше заволновался Бобриков, стараясь взять себя в руки. — Сейчас все пройдет, просто мне нужно немного посидеть и отдышаться. Так ты говоришь, что в шестом номере...
— Труп мужчины! — безжалостно повторила Маргарита.
— А ты ничего не напутала, Риточка? — с надеждой спросил Бобриков. — Может, тебе это только показалось?
— Увы, — развела она руками. — Своими глазами его видела, вот как вас сейчас, даже еще ближе.
— Ладно, видно, делать нечего, пошли туда, я директор и обязан сам во всем удостовериться, — резко и решительно бросил Иван Иванович и, вскочив со ступеньки, метнулся в сторону входных дверей.
— Мне бы не хотелось вновь смотреть на это... этого... — попробовала возразить Маргарита, но поняла, что это бесполезно. Бобриков, «включив пропеллер», уже катился колобком к выходу из зала ресторана, лавируя между столиками. Ей ничего не оставалось делать, как последовать за ним.
Уже через пять минут Маргарита вместе с начальником стояли у двери шестого номера и пытались отдышаться после быстрого бега. Они смотрели друг на друга, как будто не знали, что делать дальше.
— Открывай, — наконец-то решился Иван Иванович.
— Он открыт, — ответила она.
— Как «открыт»? Почему ты ушла и не закрыла номер, зная, что там... — запнулся Бобриков, не смея произнести вслух, что именно там находится. — Что за разгильдяйство, Назарова?
— Я бы посмотрела на вас, как бы вы закрыли после такого стресса, какой пережила я, — огрызнулась Рита. — Если бы вы увидели своими глазами, что увидели мои, то не говорили бы сейчас со мной таким тоном. Кстати, у вас эта возможность имеется. Вперед, господин директор! Только я туда больше не пойду, хоть убейте!
— Ты хочешь сказать, что я должен идти один? — от всей души возмутился он.
— С меня достаточно и одного раза, теперь ваша очередь.
— Нет уж, моя дорогая, мы так не договаривались. Ты его первая обнаружила, вот и будь любезна...
— Я с вами вообще не договаривалась трупы находить, — возмутилась Маргарита, беспардонно перебив начальника. — Это вы меня послали проверить, что с клиентом, и вообще... Проклинаю ту минуту, когда согласилась это сделать. И не надо на меня так смотреть, да-да, проклинаю ту минуту. Я официантка, между прочим, а не горничная, чтобы по номерам шастать.
— И что ты предлагаешь? Отмотать пленку назад? — раздраженно спросил Иван Иванович. — Что случилось, то случилось, и я не старик Хоттабыч, чтобы все изменить.
— А может, и не стоит входить в этот злосчастный номер? — с надеждой спросила Маргарита. — Может, лучше сразу позвонить в полицию?
— Что? Какую полицию? — не на шутку заволновался Бобриков.
— Ну, в ту самую, которая недавно милицией называлась. Теперь у нас так же, как в Америке, милиция превратилась в полицию, а менты в копов, или, скорей всего, в понтов. Менты-понты, прикольно звучит, правда, — засмеялась Маргарита, но, увидев выражение лица директора, тут же смутилась: — Извините, это все нервы.
— Я понимаю! — вздохнул он.
— Ну так что, звонить в полицию будете?
— Даже не подумаю.
— Да почему, Иван Иваныч?
— Ты представляешь, что будет с нашим «Родником», если сюда приедет полиция?
— А что такого страшного с ним может быть?
— Здесь же гости из мэрии! Ты прекрасно знаешь, что у нас гостят советник мэра с супругой.
— Подумаешь, советник, — фыркнула Маргарита. — Можно подумать, он газет не читает или телевизор не смотрит. Да сейчас что ни день, то кто-нибудь да скончался.
— Боже мой, я пропал! Это же какой скандал! Это же... Что теперь будет? — стонал Бобриков, совершенно не слушая Риту. Перед его глазами уже предстала картина развития событий, и по спине моментально побежали крупные мурашки. — На вверенном мне участке умер человек в разгар праздника, и мы не смогли это предотвратить... Господи, какой кошмар! Меня теперь точно отправят на пенсию без выходного пособия. Что буду там делать? Кабачки выращивать? Где мой валидол? — и Бобриков начал ощупывать себя, хлопая ладонями по груди и бедрам.
— Вы в национальном костюме, в нем нет карманов, — напомнила Маргарита.
— Да-да, нет карманов, и это очень неудобно. Мне даже некуда положить мобильный телефон, пришлось оставить его в кабинете, — бестолково бормотал он, продолжая себя ощупывать.
— Вам нужен телефон? Вы все же решили позвонить в полицию? — с надеждой спросила Маргарита. — Вот это правильно, Иван Иваныч! Возьмите мою трубку! В моем костюме есть карман.
— Я же сказал, никакой полиции! И почему это произошло именно сегодня? — прошептал Бобриков и, сдвинув брови в кучку, о чем-то задумался.
— Иван Иваныч, мы еще долго будем здесь стоять? Вы собираетесь входить в номер или нет? — Маргарита попыталась вернуть начальника в действительность, когда увидела, что тот впал в глубокий транс.
— Нет! — неожиданно резко отмер он и с такой же прытью, с какой бежал сюда, полетел обратно к лестнице.
— Эй, вы куда? — возмущенно закричала Марго и бросилась следом за ним. — А кто же будет заниматься этим... ну тем, кто в шестом номере?
— Я не могу сейчас вешать себе на шею всякие незапланированные трупы, у меня на ней уже висит советник мэра со своей капризной женой, — огрызнулся Иван Иванович, не сбавляя скорости. — Мне даже представить страшно, что будет, если наши большие гости узнают, что здесь такой кошмар.
Бобриков стремительно влетел в ресторан и остановился в дверях. Найдя глазами того, о ком говорил, он облегченно вздохнул, увидев, что тот улыбается.
— Мы не имеем права портить людям праздник! — твердо произнес Иван Иванович, глядя прямо в глаза Маргарите. — Я надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду?
— А что вы имеете в виду? — глупо улыбнулась она. — Я лично ничего не понимаю.
— А что здесь понимать-то? Будь любезна, запри рот на замок хотя бы до утра. Ты ничего не видела, я ничего не слышал, и оба мы ничего не знаем.
— Но ведь мы не можем оставить все как есть? — не согласилась Маргарита. — Надо же что-то делать.
— Что, например? — нахмурился Бобриков. — Говори, говори, я очень внимательно выслушаю твое предложение.
— Я не знаю, у меня нет никаких предложений, — растерялась Рита. — Вы директор, вам и решать.
— Вот я и решил оставить пока все как есть!
— Но, Иван Иваныч, мне кажется, вы не совсем правы.
— В чем, например?
— Просто вы не видели, а я видела. Нельзя оставлять, бр-р, как вспомню это мертвое лицо с вытаращенными глазами, мороз до костей пробирает, — передернулась Маргарита. — Похоже, беднягу застрелили. Прямо в лоб, представляете?!
— Кого застрелили? Ты о чем? — нахмурился Бобриков.
— Здрасте, приехали, — всплеснула Маргарита руками. — Иван Иваныч, дорогой, очнитесь, — и она пощелкала перед лицом директора пальцами. — Я про мужчину из шестого номера говорю.
Он лежит на кровати с дыркой во лбу. Отсюда вывод — его кто-то застрелил.
— Ты хочешь сказать, что это убийство? Я думал, клиент просто умер от сердечного приступа, а здесь, оказывается, убийство, — ошарашенно прошептал Бобриков и несколько раз икнул, глупо хлопая глазами.
— Ну надо же, дошло наконец! Не прошло и года, — хмыкнула Маргарита. — А о чем я вам толкую вот уже целых полчаса, интересно знать? Я вам сразу так и сказала: это криминал.
— Эт... эт... о-о-о-о, — мычал Иван Иванович, не в силах произнести что-то более членораздельное.
— Вот-вот, и я о том же, — проворчала девушка. — Может быть, вам водички принести, что-то вы неважно выглядите?!
Бобриков резко захлопнул рот, щелкнул зубами и, подбежав к ближайшему столику, схватил бутылку коньяка.
— Ты права! Убей бог мою душу, мне срочно нужно выпить, но только не воды, а чего-нибудь посущественнее, — дрожащим голосом прошептал он и, наполнив огромный бокал почти до краев, опрокинул его себе в рот одним махом. Первая порция коньяка еще не успела доплыть до желудка, как его догнала следующая.
— Закусить не желаете? — ехидно поинтересовалась Маргарита и с раздражением вырвала бутылку из рук директора, когда тот уже собрался налить третий бокал. — Прекратите немедленно безобразничать! Сейчас свалитесь под стол, а я одна отдувайся? Не выйдет, господин директор, здесь вы начальник, а не я. Немедленно возвращаемся на второй этаж. Проблему нужно не коньяком заливать, а решать, пока она не превратилась в катастрофу.
— Ты так считаешь? — всхлипнул тот. — Ты считаешь, что проблема, которая свалилась на наши головы, это не катастрофа?
— Да, я так считаю! — твердо ответила Маргарита. — И не нужно обобщать, моя голова совершенно ни при чем. Я всего лишь простая официантка, а вы директор.
— И что же мне теперь делать?
— Ничего сверхсложного. Просто нужно сообщить об этом куда положено, и тогда...
— Риточка, душа моя, но ведь оттого, что мы сообщим куда положено, ничего не изменится? Мы уже бедняге ничем помочь не можем, правда?
— Не можем, и что?!
— Ну вот, и я о том же, — обрадовался Бобриков. — Пусть он полежит в номере до утра, а там видно будет.
— А чего тянуть-то? Что изменится утром? — пожала Маргарита плечами. — Насколько мне известно, советник приехал сюда на целую неделю, а не на одну ночь. Он все равно узнает, что у нас случилось.
— Пусть узнает, но только не сейчас, — категорично заявил Бобриков, умоляющими глазами глядя на Риту.
— Ну, я даже не знаю, — неуверенно ответила та. — Мне кажется, что вы не правы. Ведь человека застрелили, и полицейским по горячим следам будет легче найти преступника, а если мы будем ждать до утра...
— Риточка, душенька, не губи, Христа ради, — взмолился Бобриков, сложив руки у груди. — Представляешь, какая поднимется паника, если сюда приедет полиция? Ой, мне плохо, — застонал он, хватаясь за сердце. — Сейчас меня хватит удар, разобьет инсульт, и случится обширный инфаркт.
— Да успокойтесь уже, — поморщилась Рита, глядя на притвору. — До утра — значит, до утра.
— Поклянись мне: ты никому не скажешь, и никто не узнает, что здесь случилось, — зашептал Бобриков, схватив ее за руку.
— Зачем?
— Мне так будет спокойнее.
— Детский сад , штанишки с лямками, — усмехнулась Маргарита. — Вам самому-то не смешно?
— Поклянись, — быком уперся Бобрик.
— Ну хорошо. Клянусь!
— Спасибо, — облегченно выдохнул Иван Иванович. — А как только праздник закончится и все гости разойдутся по своим номерам, мы обязательно придумаем, как избавиться от тела. Сейчас ведь зима — значит, светает поздно, и пока темно...
— Постойте, постойте! Это в каком смысле — придумаем, как избавиться от тела? Что вы собираетесь сделать, пока темно? — насторожилась Маргарита. — Что вы надумали?
— Да ничего я не надумал! Просто имею в виду, что приедет полиция и тихонько, чтобы не беспокоить и не пугать наших клиентов, увезет труп, — торопливо объяснил Бобриков, растерянно оглядываясь по сторонам. Он увидел официанта с подносом, остановил его и проворно схватил рюмку коньяка. — Ваше здоровье, — провозгласил он и выпил так быстро, что Маргарита не успела и глазом моргнуть.
— Иван Иваныч, что вы делаете? — возмутилась она. — Как вам не стыдно, вы же не ребенок, а...
— Что за шум, а драки нет? — весело спросила Наташа, подбегая к ним. — Что с твоим лицом, Марго? Ты как будто ежа проглотила? — захохотала она. — Неужели наш директор даже в такую ночь ухитряется испортить сотрудникам настроение? — обратилась она к Бобрикову. — Ай-яй-яй, Иван Иваныч, нехорошо обижать главную героиню сегодняшнего вечера, — погрозила она ему пальчиком.
— Наташ, с чего ты взяла, что меня кто-то обижает? — поморщилась Маргарита. — Ты иди лучше потанцуй, нам не до шуток сейчас.
— Что-то случилось? — забеспокоилась та.
— Ничего страшного, иди развлекайся.
— Но...
— Конечно, ничего страшного, подумаешь, труп лежит на кровати. Ну и пусть себе лежит, он же никому не мешает?! — пьяно хихикнул Бобрик, окосев буквально на глазах. — А мне давно пора на пенсию. Ну что ж, значит, так тому и быть. Моя супруга будет очень счастлива, ей некому грядки на даче копать, — продолжал бормотать он и, увидев на соседнем столе недопитый бокал с шампанским, быстро схватил его и выпил. Недолго думая, он тут же ринулся к следующему столику.
— Иван Иваныч, немедленно прекратите, — прошипела Маргарита, отбирая у него бокал. — Возьмите себя в руки, вы же мужчина, в конце концов.
— В чем дело? — взвыл он и тут же плюхнулся на стул. — Что происходит? Мне нужно срочно
выпить, и ты не имеешь морального права... Убей бог мою душу, я директор или не директор?
— Вот именно, что директор, а ведете себя, как...
— Марго, что это с ним? — спросила Наташа.
— Понятия не имею, — пожала та плечами, буравя окосевшего начальника сердитым взглядом.
— Назарова, не темни, я же понимаю: что-то случилось. Я никогда не видела его в таком состоянии.
— Все когда-нибудь происходит в первый раз, — вздохнула Рита. — Человек решил наконец по-настоящему встретить Рождество, и вот результат — немного не рассчитал своих сил.
— Я, кажется, знаю, в чем дело.
— Да? Откуда? — удивилась Маргарита. — Кроме меня...
— Я понимаю, что-то случилось, но ты не хочешь портить мне праздник. Я права?