Брэд ошалело присвистнул. Сотрудник Отдела страхования Корпорации Стивен Джонсон задал профессиональный вопрос:
- А что страховали денежные средства, находясь на счетах фонда?
Коллинз с непонятным выражением посмотрел на него и неохотно ответил:
- Финансовую безопасность банка "Метрополь".
Воцарилась многозначительная пауза.
- Да, - наконец позволил себе высказаться Брэд, - знаменательная кража...
- Еще бы, - проворчал Коллинз. - Я, еще до работы в Корпорации, сам участвовал в разработке алгоритма защиты "Метрополя". И скажу вам, что взломать ее почти невозможно. Она находится в состоянии постоянного и совершенно бесконтрольного самоизменения и усложнения. И чтобы найти к ней ключ, необходимо охватить пониманием одновременно все модели и линии ее функционирования. Для человека эта нерешаемая задача. Здесь может справиться только компьютер...
- Или чип, - сказал Брэд. - Чип, который использует мозг человека как процессор, оперативное запоминающее устройство и винчестер...
- Вот и я подумал о том же самом, - проскрипел Коллинз. - И уверен на все сто, что защиту банка "Метрополь" взломал наш Вор. Больше некому. И я даже знаю, где он работает.
- Где? - подался к Коллинзу Джонсон.
- В "Метрополе". В Отделении финансовой безопасности.
- Почему вы так думаете? - спросил Брэд.
- За десять лет работы программы защиты банка - а называется эта программа "Бастион", - не было ни одного случая несанкционированного вторжения в виртуальное финансовое пространство "Метрополя". А вы думаете, что подобные попытки не предпринимались? В это трудно поверить. Я думаю, что о "Бастион" обломал зубы не один хакер мирового уровня. И все потому, что для успешного взлома защиты нужно обладать знанием чрезвычайно специфической информации. А это знание могут получить исключительно сотрудники Отделения.
- Но разве кто-то из сотрудников не мог организовать утечку информации к какому-нибудь хакеру, работающему на стороне?
- Нет. Это исключено. "Бастион" работает так, что невозможно скачать ни одного бита ни на один вид носителя. А запомнить или записать на бумажку то, что нужно для взлома, сами понимаете, нереально. Слишком много понадобится бумажек. Тысячи, миллион.
- Значит...
- Значит, Вор там, сидит в банке и ухмыляется. И вы, Гаррет, должны пойти в "Метрополь" и найти его в Отделении финансовой безопасности.
- Но меня не пустят дальше операционного зала!
Коллинз поморщился:
- Слушайте, Брэд, мы работаем с вами не один год. И вы, наверно, согласитесь, что я не последний человек в мегаполисе. Может быть, вы не знаете, но мистер Коллинз - один из учредителей банка "Метрополь". - Он улыбнулся. - Не хотел говорить, это моя маленькая коммерческая тайна. Но... ? Коллин встал и подошел к Брэду. - В общем, пропуск в банк на вас уже заказан. Вы - мое доверенное лицо с неограниченным правом допуска во все службы "Метрополя". Идите в Отделение финансовой безопасности и найдите там злодея, нашего Вора.
- Но как я его определю?
Маленькие глазки мистера Коллинза загадочно мигнули.
- С помощью вот этой штуки. - Он протянул Брэду тонкий металлический карандаш с вмонтированным в него светодиодом. - Я посетил лабораторию научных разработок и выпросил его у спецов. Ребята только-только изготовили этот индикатор. С помощью него они собирались найти чипы в телах Вора, Пакостника и Громилы. Конечно, после того, как мы их доставим сюда. Индикатор определяет наличие сложного электронного устройства типа запрограммированной микросхемы в радиусе полуметра и оповещает об этом звуковым сигналом и мерцанием светодиода.
- Понятно, - сказал Брэд, кладя индикатор в карман пиджака. - с этим ясно. Но я не смогу задержать Вора тихо. Если начнется потасовка - поднимется скандал, и о наших неприятностях узнают в банке! А это смерти подобно!
И здесь подал голос Джонсон:
- Выманите его на улицу...
- И позвоните мне, - подхватил Коллинз. - И я пришлю к вам на помощь охрану Корпорации. Она прибудет мгновенно. Как-никак, "Метрополь" находится на соседней улице.
- А если он впрыгнет в машину и уедет?
- Это еще лучше! Чем дальше от банка, тем лучше! - снова перехватил инициативу Стивен Джонсон. - Следуйте за ним, телефонируйте мистеру Коллинзу, и наши ребята перехватят Вора в дороге!
- Вот именно, - удовлетворенно пропыхтел уставший стоять главный менеджер и двинулся к дверям. - Именно так. Все будет как нельзя лучше. Действуйте, мистер Гаррет. Я жду вашего звонка.
И скрылся.
Брэд посмотрел на начальника Службы детективов.
- Ну, Стивен, вы остаетесь один. Пожелайте мне удачи.
Джонсон крепко и с чувством пожал руку Брэда и сказал:
- Мистер Коллинз почти убедил меня в том, что Вор находится в банке. А если так, то я здесь уже не нужен. Я посижу на телефонах еще час, а потом поеду на подмогу Роббинсу. А то, действительно, не дай Бог, Пакостник придавит его потолком или опустит на голову ведро с камнями.
Брэд улыбнулся:
- Надеюсь, что через пару часов мы увидимся здесь. В компании наших злодеев.
- Я в этом не сомневаюсь.
Брэд кивнул и, нащупав в кармане карандаш индикатора, вышел из кабинета.
Джонни Дэфт кинул быстрый взгляд в сторону прозрачной перегородки, за которой двигалась плешивая голова мистера Хофмана, и щелкнул клавишей компьютерной "мыши". Программа взлома защиты банка заработала. На экране тут же возникла картинка-заставка. Дэфт посмотрел на нее, испуганно чертыхнулся и поспешно свернул в крошечный значок. Суперкомпьютер банка "Метрополь" при запуске любой программы оценивал ее действие с точки зрения взаимодействия с программой "Бастион". И если подобное взаимодействие имело место, то выдавал на экран графическую интерпретацию процесса, который организовывала новая задача в виртуальном пространстве защиты банка.
То, что так поспешно стер с экрана Джонни, являлось очень красноречивой картинкой-мультипликацией. Программа "Бастион" была представлена в виде высоченной совершенно глухой крепостной стены, сложенной из огромных серых валунов. Она занимала собой почти весь экран, и была изображена в таком ракурсе, что как бы врастала в небо, создавая впечатление полной неприступности. Но эта неприступность опровергалась другим, динамическим, элементом картины. В стену вгрызался мощный бур. Но очень необычный бур. Компьютер снабдил толстенное тело-винт двумя смешными кривыми ножками, общипанными крыльями и россыпью крошечных хитрых глазок. И все-таки необычность состояла не во внешности бура-мультика, а в том, как он штурмовал "Бастион". Он пробовал на прочность стену в одном месте, некоторое время корежил стыки между валунами, но потом, как бы передумав, отходил от стены и настороженно оглядывал крепость. Некоторое время ничего не происходило, но затем бур улавливал в состоянии стены только ему видимые изменения и тут же бросался бежать вдоль крепости или по-куриному неуклюже взлетал и снова вгрызался в стыки между валунами. Уже в другом месте.
Дэфт с умиленной улыбкой посидел перед монитором и снова принялся за работу. Ограбление банка "Буравчиком" - так он назвал свою программу взлома, ? могло состояться в любой момент. После этого "Бастион" забьет тревогу, поднимется страшная кутерьма, час расплаты с Хофманом и сыночком вице-президента настанет. И в этот час Джонни не хотел давать Хофману ни одного козыря в будущей игре. А, значит, надо было сделать работу, которую поручил ему начальник Отделения.
Джонни за несколько минут написал изящную рабочую программку и с горьким сожалением вспомнил о последних двух бессонных ночах. Он так мучился над созданием вспомогательной программы - этого монстра, который выжал из него все соки! А дело оказалось не стоящим и выеденного яйца! Он на мгновение с восхищенным ужасом замер. Потому что вдруг оценил ту гигантскую разницу, с которой работали его мозги до озарения в банковском дворике и сейчас. Но тут же забыл об этом. И дал компьютеру команду выполнения задания.
На экране монитора появилась картинка-заставка. На ней веселый розовощекий рыбак беспечно тянул из реки рыбу за рыбой. Широкая река неторопливо несла свои могучие воды мимо, и в них отражались серые валуны неприступной крепостной стены, стоящей на невидимом на картине противоположном берегу. Дэфт по достоинству оценил яркость образного мышления компьютера. Воды реки, отражающие графическую интерпретацию "Бастиона", представляли собой поток информации о схеме защиты банка. А беспечный рыбак - программа Дэфта ? выуживал из этих потоков то, что ему, то есть начальнику Отделения мистеру Хофману, было нужно.
Джонни услышал приближающиеся шаги, оторвал взгляд от монитора и увидел, что Хофман направляется к нему. Дэфт тут же вызвал программу подачи информации, - на экране замелькали страницы текстов и схем - обхватил голову руками и изогнул губы в гримасе плаксивого отчаяния.
Хофман подошел вплотную к столу и несколько секунд с плохо скрываемым удовольствием созерцал физиономию Дэфта.
- Ну что, операционист, дело плохо?
- Хуже некуда, - охотно откликнулся Джонни и подумал: "Только у кого, достопочтимый мистер?"
Хофман обогнул стол и встал за спиной у Джонни. Это было слишком. Начальник Отделения не мог не знать неписанных законов делового этикета и все-таки преступил один из них. Он совершил откровенную бестактность: нарушил границу индивидуального пространства сотрудника. А это могло означать только одно: Хофман презирает Джонни Дэфта настолько, что уже не собирается в его присутствиии соблюдать правила приличия. Дэфт сжал зубы и подумал, что не удивится, если Хофман сейчас в его присутствии пукнет.
- Что ж, - сказал Хофман, глядя на часы, - до конца рабочего дня осталось не так уж много времени, мистер Дэфт. Боюсь, что именно сегодня и встанет вопрос о вашем соответствии...
Он не успел закончить сладостной тирады. Компьютер Дэфта пронзительно пискнул и так громко, что Хофман вздрогнул всем телом. Джонни показалось, что этот писк отразился от стен зала Отделения и вернулся к нему многократным эхом, но это было не так. Просто пищали все компьютеры Отделения, на всех столах - самозабвенно, противно и тревожно. Через некоторое время писк сменился монотонным пиканьем, но легче от этого не стало: пиканье было не менее громким.
В разных концах зала раздались крики, люди вскакивали с мест, кто-то бежал к дверям, кто-то рвался из коридора им навстречу. Сотрудники кидались к своим компьютерам, отбегали от них, хватались за трубки телефонов.
- Защита взломана!
- Деньги утекают со счетов страхового фонда банка!
- Где мистер Хофман?
Джонни вывернул шею и посмотрел на начальника Отделения. Тот стоял столбом и что-то шептал побелевшими губами. Его круглое розовое лицо превратилось в невыразительный мятый блин. Пальцы рук вдруг проявили необыкновенную активность и стремительно превращали стодолларовый галстук хозяина в туго закрученный жгут.
Джонни услужливо подсказал:
- Вас зовут...
Хофман встряхнулся и бросил на него взбешенный взгляд.
- Ма-алчать! - заорал он на весь зал. - Тихо! Определить локализацию взлома! Найти счет злоумышленника-получателя!
- Это невозможно, сэр! - перекрыл всеобщий бедлам чей-то панический крик. ? Блокированы все программы диагностики! Определить, куда утекают деньги, никак не удается!
- Застопорите программу скачки! Прекратите грабеж!
Хофман забегал по залу от одного стола к другому, а люди лихорадочно набирали команды, отрывисто обменивались сведениями, приближали напряженные лица к экранам мониторов, как будто пытаясь влезть в виртуальное пространство и увидеть воочию "Буравчика" Джонни Дэфта.
- Мы не можем подобраться к программе скачки, сэр!
- Она выдвигает наш "Бастион" в качестве своей защиты! Неслыханно!
- Ничего не получается!
Монотонное пиканье не прекращалось ни на минуту.
Джонни Дэфт тихо сидел на своем месте и весело наблюдал за сосредоточенной беспомощностью Отделения и истеричной беготней Хофмана. В руках он держал три вещи - бумажник, наручные часы и классную ручку с золотым пером фирмы "Паркер". Все это он только что выудил из карманов мистера Хофмана. Душа его пела: он обворовал своего врага и заставил бегать, как мальчика. А ведь это было только начало!
В безуспешных попытках остановить работу программы-взломщика прошло полчаса.
А потом в один момент все изменилось. Двери зала распахнулись, и в Отделение финансовой безопасности вошел сам президент банка "Метрополь" ? величественный, как Зевс, и, по слухам, гневливый, как Ягве, мистер Картер. А за ним с шумом ввалилась многочисленная свита: полный состав Совета директоров, все вице-президенты, а также референты, юрисконсульты, охрана, детективы и даже штатный врач в сопровождении медсестры. Такой полнокровое собрание банковской верхушки и ее обслуги могло обеспечить только какое-нибудь важное мероприятие. "Вот не повезло-то Хофману, - посочувствовал начальнику Джонни. - Наверно, заседание Совета директоров сегодня проходило. И - на тебе, ограбление..."
Он вдруг встретился взглядом с Дэвидом Роем, стоявшим рядом с папашей-вице-президентом, и радостно улыбнулся старому знакомому. Тот посмотрел на Джонни, как на идиота, и отвернулся. "Действительно, - подумал Дэфт, - сейчас не до смеха. И, похоже, Дэвид это чувствует намного острее меня... Предчувствует личные неприятности?"
Мистер Картер продемонстрировал залу свой чеканный хищный профиль и тихо сказал:
- Выключите динамики. В такой атмсофере работать невозможно.
Несмотря на неимоверный шум в зале, президента услышали все. Через минуту сигналы тревоги смолкли. Картер окинул пронзительным взором все Отделение и быстрым шагом подошел к Хофману.
- Что здесь произошло? Докладывайте.
Хофман с натугой подобрался и попробовал сделать хорошую мину при плохой игре:
- Все под контролем, мистер Картер. Произошел взлом защиты, с некоторых счетов банка сняты небольшие суммы денег. В данный момент сотрудники пытаются определить механизм взлома и найти грабителя.
- Зачем вы заговариваете мне зубы? - кротко осведомился мистер президент. ? Зачем, если ни черта не знаете? Или вы врете? О каком контроле вы говорите, если бесконтрольное скачивание сумм началось тридцать минут назад и продолжается в настоящий момент? И вы не можете его прекратить? Какие суммы уже ушли? С каких счетов?
- Сейчас посмотрю, - Хофман суетливо бросился к ближайшему компьютеру и, сунув голову под мышку сотрудника, попытался влезть головой в экран монитора. Возможно, таким способом он пытался скрыться от неприятностей. Но ему это не удалось.
- Несколько миллионов долларов. Со счетов страховки финансовой безопасности "Метрополя", - с готовностью пришел на помощь начальнику Отделения кто-то из сотрудников. Но, воистину, это была медвежья услуга. Картер смерил Хофмана таким взглядом, как будто обнаружил у себя на рукаве таракана.
- Я думаю, что вы будете уволены, мистер Хофман, - процедил он сквозь зубы и обратился ко всем сотрудникам Отделения сразу. - Кто-нибудь из присутствующих может изменить ситуацию?
Ответом ему было гробовое молчание. Изменить ситуацию не брался никто.
Президент медленно обвел взглядом зал и укоризненно спросил::
- Что же мне делать, господа?
Свита президента угрожающе зашушукалась. Сотрудники Отделения опускали глаза. Хофман замер перед компьютером в той же позе, в которой пытался штурмовать экран монитора, - сгорбившись и протянув руки к клавиатуре.
Джонни Дэфт был единственным человеком в зале, кто встретил требовательный взгляд президента банка "Метрополь" спокойной улыбкой. Мистер Картер с надеждой во взоре подался к Джонни и протянул в его сторону указательный палец:
- Вы?
Джонни встал.
- Да, мистер Картер. Мне кажется, я могу вам помочь.
По залу пронесся шелест изумленных голосов. Кто-то насмешливо фыркнул. Кто-то хихикнул. Хофман выпрямился и тупо пялился на Джонни.
Картер двинулся к молодому сотруднику. Джонни спокойно вышел из-за стола и стал разворачивать монитор экраном к свите президента:
- Подходите ближе, господа. Я объясню, в чем состоит проблема и как ее можно решить. - Он достал из кармана паркеровскую ручку Хофмана, обернулся и вздрогнул: Картер стоял вплотную к нему и завороженно смотрел в лицо. Джонни еле-еле сдержал ухмылку и счел необходимым уточнить. - И решить не мешкая, мистер Картер.
Свита президента плотной толпой обступила своего патрона и молодого выскочку. В задних рядах вытягивали шеи сотрудники Отделения. Хофман раздраженно расталкивал их, пытаясь пробраться поближе к Картеру.
Джонни развернул на экране картину графического представления работы своего "Буравчика". Теперь она являла собой неприятное зрелище. Забавный бур о двух ногах с хитрыми глазками куда-то исчез. А неприступная стена крепости была обезображена. В ее нижней части зияла огромная неровная дыра. Вывороченные валуны валялись у подножия крепости.
Увидев, во что превратилась знакомая каждому сотруднику банка виртуальная стена программы "Бастион", свита Картера взволнованно загудела.
- Как видите, господа, - начал Джонни импровизированную лекцию, - дело плохо. И прежде чем исправить положение, необходимо понять, в результате чего стало возможным вторжение неизвестного хакера в сеть банка "Метрополь". - Он поднял ручку на уровень лица и значительно окинул взглядом свиту Картера. - П о к а неизвестного!
Вся поза и раскованная на грани фола, но в то же время строго-дидактивная манера изложения, которую выбрал Джонни, никак не вязалась ни с его профессиональным статусом, ни с его молодым лицом, ни с его положением никому неизвестного операциониста. Ни с тем, что думал о нем начальник Отделения и сотрудники банка. Хофман сначала завороженно смотрел на свою собственность в руках Джонни Дэфта, потом тряхнул головой и пробормотал: