Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы - Елена Арсеньева 41 стр.


– Да вы меня пугать намерены, Виллуан?

– Не намерен, а уже пугаю. Призовите на помощь воображение, граф… Известно немало случаев, когда его отсутствие мешало людям заглянуть в будущее – которого они из-за этого лишались. Я говорю вам: дни королевской власти во Франции сочтены. Аристократам будут определены места на фонарях. Только в вашей власти решить, желаете ли вы сохранить жизнь, примкнув к новому правительству, или вам приятнее будет болтаться в петле. Ну а сейчас поговорим о настоящем. Об этом Жюле, коего гложет сейчас адский огонь. Имейте в виду, что вам теперь необходимо сменить всех служащих, в том числе и французов. Ваша секретная переписка не в безопасности до тех пор, пока русские подбирают ключики к сердцам – а вернее, кошелькам – ваших людей. Жюль назвал имя человека, к которому шел. Это некто Петр Григорьев. Он простолюдин, дослужившийся до чина в так называемой Цифирной коллегии. По отзывам, человек опасный. Умен, хитер. Беззаветный патриот. Дурные качества, когда сочетание их встречаешь у неприятеля! Превосходные качества для друга! Но, к несчастью, Петр Григорьев не друг нам. Вы должны будете проверить, чтобы новые ваши люди ни в коем случае не имели с ним сношений. По сведениям, которые дошли до меня, он первостатейный перлюстратор и форсер дипломатической корреспонденции. При этом очень радеет за то, чтобы письмо оставалось внешне в неприкосновенном виде, чтобы никто и помыслить не мог, будто оно вскрывалось. Русские отчего-то полагают, что нам неизвестно об этом их Цифирном комитете. Если во Франции есть Cabinet noir, почему в России не быть чему-то подобному? Однако упрямство Григорьева нам на руку. Я предлагаю вам впредь отправлять дипломатические письма не просто запечатанными, а прошитыми нитками насквозь вдоль и поперек, так, чтобы невозможно было вскрыть письмо, не порвав бумагу.

– Так, так… Ну а вообразите, что русские перлюстраторы раздобудут схожие нитки и научатся аккуратно разрезать их, чтобы потом прочесть письмо и вдернуть на то же место другие? Конечно, это работа не для грубых мужских рук, но для сего вполне могут быть привлечены искусные швеи… Что с вами, Виллуан? Что вы так побледнели? Что схватились за грудь?

– Ни-че-го страшного, граф. Минутное недомогание… это бывает со мной часто… дьявольщина… ничего, я научился это одолевать усилием воли. Боль уже прошла, не тревожьтесь. О чем бишь мы говорили?

– О том, что схожими нитками искусная швея…

– В том-то все и дело, все так сладить надобно, чтобы схожих ниток раздобыть было невозможно! У меня есть на сей счет некая мысль… я раздобыл нитки, которые сами по себе, быть может, единственные в природе. И то письмо, которое я повезу, будет прошито именно ими. Даже если, предположим, я буду перехвачен в дороге, задержан по каким-то причинам, опоен снотворным (ко мне трудно подобраться, однако никакую случайность нельзя исключить), ни один здравомыслящий человек не сможет вскрыть письмо, потому что сразу поймет: я немедленно обнаружу перлюстрацию. Разумеется, ради тех дворцовых сплетен, которые поставляете вы ко двору, я не стану принимать таких мер безопасности. Кстати, донос, который вы отправляете насчет моего у вас появления, запечатан простыми печатями? Тогда можете не сомневаться, что русские уже прочли о том, что прибыл к вам… как это вы писали? «Ставленник герцога Орлеанского и его опасных приятелей»?

– Что?! Откуда вам сие известно?! Неужели…

– Нет, не волнуйтесь, ваше письмо мною не было вскрыто. Однако вы забыли, что Жюль нес Григорьеву ваши черновики! Весьма неосторожно было не сжечь их. А впрочем, это даже неплохо! Ведь теперь ваш враг – то есть я – оказался вашим спасителем. Кто знает, каких еще благоглупостей понаписали бы вы, если бы я не воззвал к вашей бдительности, к вашей осторожности. Теперь вы мне обязаны и должны отплатить добром за добро.

– Вот как? И какого же добра вы от меня ждете?

– Мне нужны имена русских, которые сейчас находятся в Париже.

– Но их там несколько десятков!

– Мне нужны все имена. Собственно, можете не стараться ради подагрических князей или их обрюзгших жен. Меня интересуют имена молодых русских, которые отправились или намерены отправиться в Париж учиться, изучать чужую страну и ее язык. Мне нужны имена людей дерзких, любознательных, отважных, внутренне неблагонадежных и готовых войти в оппозицию с правительством Екатерины.

– Вот те на! Уж не решили ли вы и в России начать мутить воду так же, как вместе со своими робеспьерами, маратами и демуленами мутите ее во Франции?

– Вы угадали, граф. Франция – только первый шаг революции по миру.

– Да это только небольшие бунты… настроения… еще и не пахнет никакой революцией!

– Уповайте на Господа Бога, граф. Сейчас весна, деревья в цвету… все только начинается. Первые плоды появятся в середине лета, а урожай начнем собирать по осени. И сбор этот будет долгим. Выбирайте, быть ли вам жнецом или срезанным колосом. Я ведь знаю, что настроения ваши либеральны, что вы одобряете созыв Генеральных штатов. В отличие от русских, которые видят в этом проявление слабости королевской власти. Между нами… я тоже вижу в этом проявление слабости. Так встаньте же на сторону сильных, граф!

– Проклятье! Где мне прикажете узнавать имена этих будущих русских революционеров?

– Ну, это ваше дело, граф. Каждый из них обращался за оформлением дорожных бумаг, паспортов… Ищите там, где эти бумаги были подписаны.

– Все русские, которые прибывают в Париж, должны непременно явиться к Симолину, тамошнему русскому министру и моему коллеге. Не проще ли озаботиться тем, чтобы получить сии сведения от него?

– Симолин несговорчив и неподкупен. Мы уже пытались действовать через него, однако… Словом, граф, через два дня я должен покинуть эту страну, увозя от вас список. А теперь довольно. Я хочу немного отдохнуть. Нынче у меня был утомительный, хоть и приятный вечер.

– Приятный? Судя по вашей улыбочке, речь идет о прекрасной даме?

– Да, я немного развлекся… хотя при этом и немало потрудился ради пользы дела. Спокойной ночи, граф, я ухожу к себе. А вы нынче званы на прием к Храповицкому, секретарю императрицы, не так ли? Думаю, кое-какие, если не все, сведения, меня интересующие, вы сможете там получить.

– Вы что, Виллуан? Храповицкий никогда и ничего лишнего не скажет.

– Значит, вы должны действовать через его секретарей, через писарей, через слуг! Подкупайте, не стесняйтесь в средствах. Обеспечивайте свое будущее! Идите, работайте на благо будущей Французской республики!

Наши дни

У Алёны достало сил выполнить свое обещание и сиднем сидеть дома. Она возилась с девчонками, собирала вещи, готовила прощальный обед. Вспомнила, что забыла купить сувениры знакомым, но решила сделать это в аэропорту. Пусть дороже, зато безопасней!

Была суббота, и Морис с Мариной пошли в «Галери Лафайет» – поискать что-нибудь адекватное замечательному пальто, о котором продолжала горевать Марина. Алёна велела им на прощанье насладиться свободой, а сама наслаждалась общением с детьми. Как обычно, сожаления о том, что у нее нет детей, сменялись тихой радостью от того, что их нет. Нет, ну в самом деле, какая из нее, одинокой, капризной, язвительной, лишенной малейшей терпеливости эгоцентристки, мать? Однако осознание того, что любимых девчонок она теперь не увидит очень долго, делало ее и терпеливой, и снисходительной, и всепрощающей, и всеразрешающей, и вот наконец Лизочка и Танечка были накормлены и уложены, и Алёна сама прилегла было вздремнуть (ночью-то почти не спала, отходя от стресса!), но не получалось. Мысли о жутком приключении, в которое она попала, не давали ей покоя. А впрочем, вся жуть позади, о случившемся можно вспоминать теперь только как о дурацком недоразумении. Диего принимал ее за кого-то другого, Бруно – тоже… с этим Бруно вообще бред какой-то! Еще Жоэль с его внезапно вспыхнувшей страстью… Какие у них все же моральные устои шаткие, у французских полицейских! Готов был ее отпустить за минутку постельного, вернее, автомобильно-постельного восторга! А если бы Алёна в самом деле оказалась закоренелой преступницей, виновной в убийстве тех русских, Ольги и Виктора?!

«Ольга Шумилофф», – прозвучал в эти мгновения в ее памяти унылый голос Оливье. И – всплыли перед глазами яркие, крупные буквы: «ШУМИЛОВЫ В АУТЕ!»

Это заголовок из газеты «Голос Москвы», вспомнила Алёна. Той самой, которую она купила на бульваре Мадлен. Причем купила спустя не более часа после того, как Ольга и Виктор были застрелены на бульваре Мальзерб.

Нет, это, конечно, не те Шумиловы. Никаким образом известие об их смерти не попало бы в газету с такой скоростью. И вообще, кто они такие, чтобы об этом извещать всех читателей? Глупости. Это не те Шумиловы.

Интересно, однако, за что убили Ольгу? Поскольку девушка танцевала аргентинское танго, Алёна испытывала к ней особенное сочувствие. Тангерос всего мира связаны необъяснимыми узами взаимной симпатии. К тому же Ольга танцевала в любимом Алёной «Retro Dancing», ее партнером был сын Даниэля… Как переживал Оливье, теперь, наверное, вообще в трансе… Что же Ольга такого сделала? Почему ее нужно было убить? Может быть, это на нее намекал Жоэль, когда говорил: «Женщины, тем более молодые, тем более – красивые, бывают порой очень легкомысленны. Они думают, что мир добродетелен и безопасен, а это далеко не так, тем более – мир чужой страны, где все уже, как говорится, поделено и распределено, а потому с чужаками разговор короткий. Тем паче если эти чужие пытаются диктовать свои законы. Например, человек становится обладателем какой-то вещи и пытается ею торговать, забывая, что здесь свой рынок со своими продавцами, покупателями и посредниками. Человек не учитывает, что вместо сдачи можно получить одну или несколько пуль. А это скорее убыток, чем прибыль».

Интересно, однако, за что убили Ольгу? Поскольку девушка танцевала аргентинское танго, Алёна испытывала к ней особенное сочувствие. Тангерос всего мира связаны необъяснимыми узами взаимной симпатии. К тому же Ольга танцевала в любимом Алёной «Retro Dancing», ее партнером был сын Даниэля… Как переживал Оливье, теперь, наверное, вообще в трансе… Что же Ольга такого сделала? Почему ее нужно было убить? Может быть, это на нее намекал Жоэль, когда говорил: «Женщины, тем более молодые, тем более – красивые, бывают порой очень легкомысленны. Они думают, что мир добродетелен и безопасен, а это далеко не так, тем более – мир чужой страны, где все уже, как говорится, поделено и распределено, а потому с чужаками разговор короткий. Тем паче если эти чужие пытаются диктовать свои законы. Например, человек становится обладателем какой-то вещи и пытается ею торговать, забывая, что здесь свой рынок со своими продавцами, покупателями и посредниками. Человек не учитывает, что вместо сдачи можно получить одну или несколько пуль. А это скорее убыток, чем прибыль».

Может быть… Но что пыталась продавать Ольга? Если предположить, что разговор, услышанный в «Галери Лафайет», шел о ней… наверняка о ней, ведь там упоминалось и ее имя, и имя Виктора! – что она продавала? Не то ли, что нашел Мальзерб в сейфе? Какое-то письмо… Вика и тот, седой, Алёнин спаситель, говорили о каком-то письме, которое Мальзерб якобы нашел в сейфе. Наверное, его убили именно из-за этого письма, седой сказал: «Ему вполне спокойно на том свете!» И еще добавил: «Не отдадим это поганое письмо – с нами сделают то же, что с Ольгой и Виктором». Теперь письмо далеко, за ним нужно лететь. Где оно – знает граф Альберт.

Граф Альберт! Где нынче остались графы?! Ну, наверное, где-нибудь и остались, в той же Франции их немало, правда, своими титулами они не особенно кичатся: Алёна отлично помнила, как одно время к Морису и Марине, которые в ту пору занимались ремонтом, ходил глава фирмы сантехников – умопомрачительно-красивый, высоченный веселый брюнет… как бишь его звали… так вот, он был самый настоящий граф! Но деньги к титулу не прилагались, деньги он сам зарабатывал, причем работу свою обожал.

Впрочем, ясно, что граф Альберт – не во Франции, во Франции никуда не надо лететь. Хотя… если из Парижа в Ниццу – почему бы и нет? Графы вроде бы есть также в Англии, в Испании, Италии… Альберт – имя вполне интернациональное. Правда, во Франции оно произносится как Альбер, «т» на конце не читается, а седой произнес точно с «т»: «Граф Альберт».

А все равно не догадаться, какой Альберт имеется в виду! Точно так же, как не догадаться о Мальзербе. Их небось пруд пруди!

Алёна поднялась с диванчика, на котором прикорнула в гостиной, и пошла в кабинет Мориса, где стоял компьютер. Включила его, ругательски себя ругая за дурацкое любопытство. Набрала в поисковике – Malesherbes, в очередной раз подивившись тому, какие чудеса французское правописание делает со словами. Еще Бордо в этом смысле очень показательно, которое пишется как Bordeaux. А beaucoup, которое означает «много» и произносится как «боку́»?! О великий и могучий французский язык!

Как бы там ни писался Мальзерб, «Google» расщелкал его, как орешек, выдав за 0,66 секунды 3 430 000 результатов.

Алёна нравственно и морально покачнулась. Она ожидала чего-то в этом роде, но не до такой же степени! И, конечно, практически все эти Мальзербы были Кретьенами-Гийомами (Chre´tien-Guillaume Malesherbes), то есть речь шла в подавляющем большинстве о том самом адвокате несчастного короля Людовика XVI. Правда, мелькнули еще какие-то Martin de Malesherbes, Louis Malesherbes, Jean-Jacques Malesherbes и Pereire Malesherbes, но разве догадаешься, о ком из них вел речь седой?! Нет, конечно, Алёна не просмотрела все 3 430 000 результатов, это просто нереально, но и просмотренного ей вполне хватило, чтобы понять: на Интернет в данной ситуации надежды нет. Она попыталась схитрить, набрав рядом слова Malesherbes и coffre-fort, то есть сейф, и через 0,22 секунды получила 2120 результатов, свидетельствующих о том, что во всех отелях на бульваре Мальзерб имелись надежные coffre-forts, в которых господа постояльцы могли хранить свои драгоценности и бумаги. Словосочетание Malesherbes safe, смесь французского и английского, за 0,33 секунды ста двумя тысячами результатов оповестило ее о том, что каждый отель на бульваре Мальзерб is located in a smart, calm and safe residential area of Paris’s 17th arrondissement, то есть расположен в удобном, спокойном и надежном месте в 17-м округе Парижа, ведь слово safe значит именно надежный. А вот слова Мальзерб и сейф, весомо, грубо, зримо набранные по-русски, произвели неожиданный эффект!

Кроме совершенно случайных сочетаний этих слов, типа «… его внук нашел в запертом сейфе не опубликованный доселе один из первых романов… которые на правом берегу следовали по бульварам Мажента и Мальзерб…», или «…открыл стоявший в углу кабинета сейф и достал из него небольшую шкатулку…Через несколько минут он вновь вышел на бульвар Мальзерб и направился в…», или «внуках консьержей и извозчиков, обслуживавших бульвар Мальзерб. О Париже: не Париже вообще…Пятьдесят тысяч в банке, сто в бумагах, сто в сейфе дома…», а также уже надоевшей информации о том, что в каждом отеле бульвара Мальзерб имеются сейфы, она прочла: «Уже 20 ноября в Лувре был обнаружен секретный сейф, в котором содержались документы… Его блестяще защищал Мальзерб – видный государственный деятель до…»

Ага! Уже интересней! Алёна перешла по ссылке и оказалась на страницах «Исторического лексикона XVIII века». Статья называлась «Людовик XVI», и, наскоро пробежав ее глазами, Алёна наткнулась на такую информацию:

«Уже 20 ноября в Лувре был обнаружен секретный сейф, в котором хранились документы, свидетельствовавшие о тайных связях короля с недругами Франции, в частности, с государями враждебных ей стран. Понятно, что в республике, решавшей судьбу бывшего монарха и его семьи, эти связи были объявлены преступными.

Процесс начался 11 декабря в Конвенте. Подсудимый держался с большим достоинством, не соглашался ни с одним из предъявленных ему обвинений. Его блестяще защищал Мальзерб, видный государственный деятель дореволюционной поры, поборник справедливости и закона, сторонник свободы слова и печати, друг и покровитель многих знаменитых просветителей. Все тщетно. При поименном голосовании недавний суверен был признан виновным и приговорен к смерти. 387 депутатов проголосовали за казнь, 334 – против. 18 января 1793 года так же поименно 380 голосами «за» и 310 – «против» приговор был подтвержден тем же судилищем».

Занятно… Ну и какое значение имеют письма давно казненного короля для современных торговцев секретами? Может быть, речь идет о том, что кто-то, например, Ольга или Виктор, заполучили одно из тех писем? «Поганое письмо», – говорил седой. Раритетные подлинники, конечно, в большой цене, Алёна ничего об этом бизнесе не знает, но, наверное, это немалые деньги, из-за которых и в самом деле могут убить…

Ну что ж, это так же похоже на правду, как и не похоже на нее. Прояснить ситуацию наверняка мог бы некий полисье по имени Диего-Карлос Малгастадор, но, во-первых, он вряд ли бросится откровенничать с «этой русской», скорей, попытается выудить у нее максимум сведений, которыми она вообще-то и не обладает, а главное, «эта русская» не имеет ни малейшего желания с ним общаться, о чем-то его спрашивать и тем паче что-то ему рассказывать. И остается только горевать о том, что суперпартнер Карлос оказался полицейской ищейкой и с ним так и не удалось потанговать. Ну что ж, зато танго с Жоэлем было весьма и весьма интересным!

Как всегда при мысли о танго, Алёна забыла обо всем на свете и начала думать только о том, что завтра, в воскресенье, она будет дома только поздним вечером, а значит, ей никак не успеть на милонгу студии «Атанго», которая именно завтра будет иметь место. Милонга закончится в десять вечера, а поезд Алёны придет в половине десятого. Хоть так, хоть этак – не успеть.

Может, задержаться в Москве? Завтра воскресная милонга в «Арме», замечательном местечке, где однажды Алёна, натурально между двумя тандами, распутала кровавую криминальную историю о кресте, 8С и бутерброде…[71]

Задержаться-то можно. Оставить вещи в камере хранения, ночь провести на милонге, а утром уехать самым ранним поездом, если таковой найдется…

Стоит подумать. Но – если удастся поменять билет. То есть вопрос остается открытым.

А вообще, может, и в самом деле задержаться в Москве еще и на понедельник? Сходить в издательство «Глобус» и поговорить насчет той жуткой статьи?

А впрочем, зачем? Ну, деликатные редактрисы начнут отводить глаза и фальшивыми глазами уговаривать Алёну не обращать внимания на тональность и подбор слов акулы-метрессы, а она будет слушать все эти добрые, задушевные голоса – и думать, что на самом деле эти милые дамы, очень может быть, в глубинах своих деликатных душ вполне согласны со злобной метрессой, написавшей, что женский детектив мертв, а писательница Дмитриева вовсе не писательница, а этот, как его… планктон!.

Назад Дальше