Христос родился в Крыму. Там же умерла Богородица - Анатолий Фоменко 24 стр.


Рис. 4.102. «Фонтан Слез» в ханском дворце Бахчисарая. Взято из [862:1], с. 62. Фотография сделана издателями так, что верхушка фонтана с полумесяцем и звездой в виде христианского креста не видна.

Между прочим, стоит обратить внимание на достаточно яркое обстоятельство. Легенда гласит, что девушка по имени Мария так и не ответила на любовь хана, осталась непреклонной, не стала его женой или наложницей, и умерла в гареме. Следовательно, Мария осталась девственницей, то есть ДЕВОЙ МАРИЕЙ. Пушкин тоже, повторяя легенды о бахчисарайской Марии, называет ее «НЕВИННОЙ ДЕВОЙ» [710:1], т. 2, с. 58.

Похоже, что в такой причудливой форме здесь преломилось воспоминание о евангельской ДЕВЕ МАРИИ, матери Христа, и о Непорочном Зачатии. В честь Девы Марии, скорее всего, и был возведен Фонтан Слез.

Получается, что позднейшие толкователи решили затуманить исходный христианский смысл легенды о Деве Марии и заменили его на поэтическое повествование о некоей девственнице Марии, которая умерла в этих крымских местах.

В книге «Крещение Руси» мы указали на следующее яркое обстоятельство.

Рис. 4.103. «Фонтан Слез» в ханском дворце Бахчисарая. Взято из [862:1], вклейка между с. 96–97. Фотография снова сделана так, что верхушка фонтана с полумесяцем и христианским крестом=звездой не видна.

Рис. 4.104. Османский=атаманский полумесяц со звездой в виде христианского креста на «Фонтане Слез» в ханском дворце Бахчисарая. Фотография сделана Т.Н. Фоменко 9 августа 2004 года.

Рис. 4.105. Увеличенное изображение османского=атаманского полумесяца со звездой в виде христианского креста на «Фонтане Слез» в ханском дворце Бахчисарая. Фотография 2004 года.

На рис. 4.102 и 4.103 приведены два изображения Фонтана, помещенные в книге [862:1]. Однако на них нет самого интересного. Издатели почему-то обрезали фотографии с самого верху так что верхушка Фонтана не видна. Почему так сфотографировали? Скорее всего, потому, что старинный Фонтан, оказывается, венчает небольшой купол, где высится османский полумесяц С КРЕСТОМ. Другими словами, звезда внутри полумесяца изображена здесь в точности как ХРИСТИАНСКИЙ КРЕСТ А.Т. Фоменко и Т.Н. Фоменко посетили ханский дворец Бахчисарая в августе 2004 года и, обратив внимание на этот яркий сюжет, сфотографировали османский = атаманский полумесяц со звездой = крестом, рис. 4.104 и 4.105.

То обстоятельство, что звезда в виде христианского креста, вписанная в полумесяц, много лет находилась не где-нибудь, а в самом сердце священного ханского дворца, считаемого сегодня исключительно мусульманским, указывает, что еще в XVIII веке в ханской резиденции Крымского царства сохранялись некоторые важные старинные христианские традиции эпохи XII–XVI веков, то есть эпохи первоначально единого христианства.

Вероятно, уже позже, когда многое было забыто и искажено, старинный османский полумесяц со звездой в виде христианского креста на Фонтане Слез стал восприниматься мусульманами XVIII–XIX веков уже как непонятный и даже странный символ. Он начал противоречить тем нововведенным понятиям, которые сложились в XVIII веке в оформившемся к этому моменту исламском мире. Причем «противоречие» в данном случае возникло не где-нибудь, а в ханском дворце Бахчисарая. Куда прибывали многие гости и подданные. Будучи воспитанными на новой скалигеровской истории, они не могли не обращать внимания на замечательный Фонтан со «странной звездой» в полумесяце. Однако христианский крест все-таки не переделали в звезду. Вероятно, потому, что памятник был широко известен и окружен почитанием. Тем не менее, чтобы снять накапливающееся напряжение и погрузить в небытие память о первоначальном христианском содержании памятника, посвященного Деве Марии, решили, вероятно, что-нибудь придумать. По-видимому, именно для этого и стали вдохновенно рассказывать легенду, будто Фонтан возведен в память о девушке ХРИСТИАНКЕ – не то некой грузинке, не то гречанке Диноре Хионис, не то полячке МАРИИ Потоцкой [862:1], с. 61. Дескать, поскольку девушка была христианкой, то мусульманскую звезду внутри полумесяца старинные скульпторы изобразили в виде христианского креста. Вот вам, мол, и объяснение христианского символа на «мусульманском» памятнике.

А современные издатели книг о Бахчисарае старательно фотографируют памятник так, чтобы в кадр не попал христианский крест на его вершине. Так им спокойнее. Будет меньше вопросов (на которые им непонятно, как отвечать).

Согласно нашим результатам, единый прежде христианский символ – полумесяц со звездой = крестом – первоначально символизировал, вероятно, Вифлеемскую звезду, вспыхнувшую при рождении Христа в 1152 году, а также – солнечное затмение, связывавшееся с распятием Христа в 1185 году.

Рис. 4.106. Дева Мария с Младенцем. Италия, Падуя, Собор Святого Антония. Фотография сделана Г.В. Носовским в 2007 году.

Напомним, что при затмении Солнца оно сначала превращается в полумесяц. Либо же полумесяц символизировал Луну, накрывшую Солнце, рис. 4.106. Звезду (то есть христианский крест), вписанную в полумесяц, рисовали по-разному: четырехконечной, пятиконечной, шестиконечной, восьмиконечной.

Между прочим, А.С. Пушкин, посетив Ханский Дворец, не только обратил внимание на полумесяц с крестом на Фонтане Слез, но был немало удивлен этим обстоятельством. Настолько, что посвятил ему в своей известной поэме «Бахчисарайский фонтан» следующие строки:

[710:1], т. 2, с. 59–60.

Таким образом, Пушкин, уже не помня подлинной истории XII–XIII веков, объявил бахчисарайский полумесяц со звездой = крестом «дерзновенным символом», появившимся здесь как «жалкая вина незнанья». Великий поэт ошибся. Он не понял, что ему счастливо довелось увидеть действительно старинный христианский символ эпохи единого христианства. Из которого еще не выделились православие, католицизм, иудаизм, буддизм.

Обратим внимание, что старинное предание (в пересказе Пушкина), рассказывая об умершей тут Марии, связывало Фонтан Слез с ПЛАЧЕМ МАТЕРИ ПО СЫНУ, ПОГИБШЕМУ В ВОЙНЕ. Но ведь это хорошо отвечает сути дела. Мария Богородица действительно оплакивала своего Сына – Иисуса Христа, погибшего в результате кровавого мятежа в Царь-Граде в 1185 году. Мятеж вполне могли именовать войной. Поэтому и Фонтан Слез назван здесь МРАЧНЫМ ПАМЯТНИКОМ.

Таким образом, окончательно проясняется подлинная суть древнего памятника. Фонтан Слез возведен в Бахчисарае в память о Деве Марии, ОПЛАКИВАВШЕЙ АНДРОНИКА-ХРИСТА, своего сына. Оплакивание сопровождается «фонтаном слез». Так и появилось название памятника. Недаром Пушкин, пересказывая древнюю легенду, назвал погибшую княжну ГОРЕСТНОЙ МАРИЕЙ. Кроме того: «В неволе тихой увядая, Мария плачет и грустит» [710:1], т. 2, с. 53.

Интересно, что Пушкин, пересказывая старинную легенду, говорит, что в жилище Марии:

[710:1], т. 2, с. 55.

Здесь прямым текстом названа икона евангельской ДЕВЫ МАРИИ и христианский КРЕСТ. Следовательно, бахчисарайская легенда могла напрямую увязывать историю княжны Марии с евангельской Марией и крестом – символом христианства.

Итак, мы обнаружили в истории знаменитого бахчисарайского Фонтана Слез следующие элементы повествования о евангельской Марии.

1) Имя Мария.

2) Мария умерла в Крыму, в Бахчисарае (или недалеко от него).

3) Мария была Девой, девственницей, и умерла девственницей.

4) Фонтан Слез возведен в память о Марии. Именуется «мрачным памятником».

5) Мария, вероятно, оплакивала своего сына, погибшего на войне. Оплакивание – это слезы, много слез. Отсюда и название: Фонтан Слез.

6) Мария была христианкой.

7) На старинном Фонтане Слез (Фонтане Марии) до сих пор высится османский = атаманский полумесяц со звездой = крестом. Это – старинный символ единой прежде христианской религии.

Рис. 4.107. Омовение ног. Старинная французская миниатюра. Взято из [537], с. 218.

В связи со сказанным стоит теперь обратиться к Евангелиям и посмотреть – где в них появляются слова «слезы». Выясняется, что единственное место, где напрямую говорится о женских слезах, это Евангелие от Луки, 7:38 и 7:44. См. [670], с. 1005. Лука рассказывает известную историю о грешнице, обильно облившей слезами ноги Христа, рис. 4.107. Евангелия не называют имя этой грешницы, однако старинная традиция считает, что тут речь идет о МАРИИ Магдалине. Вот рассказ Луки: «Женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его И ПЛАЧА, НАЧАЛА ОБЛИВАТЬ НОГИ ЕГО СЛЕЗАМИ и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром… И, обратившись к женщине, сказал (Христос – Авт.) Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а ОНА СЛЕЗАМИ ОБЛИЛА МНЕ НОГИ И ВОЛОСАМИ ГОЛОВЫ СВОЕЙ ОТЕРЛА» (Лука 7:37–38, 7:44).

Рис. 4.107. Омовение ног. Старинная французская миниатюра. Взято из [537], с. 218.

В связи со сказанным стоит теперь обратиться к Евангелиям и посмотреть – где в них появляются слова «слезы». Выясняется, что единственное место, где напрямую говорится о женских слезах, это Евангелие от Луки, 7:38 и 7:44. См. [670], с. 1005. Лука рассказывает известную историю о грешнице, обильно облившей слезами ноги Христа, рис. 4.107. Евангелия не называют имя этой грешницы, однако старинная традиция считает, что тут речь идет о МАРИИ Магдалине. Вот рассказ Луки: «Женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром и, став позади у ног Его И ПЛАЧА, НАЧАЛА ОБЛИВАТЬ НОГИ ЕГО СЛЕЗАМИ и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром… И, обратившись к женщине, сказал (Христос – Авт.) Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а ОНА СЛЕЗАМИ ОБЛИЛА МНЕ НОГИ И ВОЛОСАМИ ГОЛОВЫ СВОЕЙ ОТЕРЛА» (Лука 7:37–38, 7:44).

Таким образом, и здесь мы видим женщину по имени, по-видимо-му МАРИЯ, которая обильными слезами облила ноги Христа. Вероятно, этот сюжет тоже мог дать вклад в возникновение легенды о ФОНТАНЕ СЛЕЗ, который пролила Мария рядом с Христом. Либо оплакивая его гибель на кресте (Мария Богородица), либо омывая и целуя Его ноги (Мария Магдалина). Эти два евангельских сюжета могли тесно переплестись. Обеих женщин звали МАРИЯ, а потому два рассказа могли путаться и сливаться воедино.

В своем стихотворении «Фонтану Бахчисарайского дворца» Пушкин отметил, что в надписи на Фонтане Слез имя Марии уже не упомянуто. Поэт написал:

[710:1], т. 1, с. 319.

Скорее всего, арабскую надпись делали поздно, когда суть дела была уже подзабыта. Либо же специально хотели затушевать христианскую сущность памятника.

Довольно поздно, уже в XVIII веке, в Бахчисарае возвели еще один памятник, посвященный «Прекрасной Княжне» (Деляре-Бикеч). Это ее символическая гробница, рис. 4.108. О ней пишут так: «Пройдем… вдоль восточной стены дворца, до самого дальнего левого угла дворцового сада. За стеной высится великолепное дюрбе Диляры-бикеч – своеобразное элегическое завершение средневекового бахчисарайского зодчества, его "лебединая песнь".

Построенное в XVIII в., оно близко традициям османской культуры XV–XVI вв., однако без новшеств… Это восьмигранник, увенчанный куполом на восьмигранной же основе… Дюрбе было возведено над прахом жены Крым-Гирея; по преданию, именно здесь был установлен и "Фонтан слез", позднее перенесенный в Фонтанный дворик дворца» [862:1], с. 108–109.

Рис. 4.108. Символическая гробница в Ханском Дворце Бахчисарая, посвященная «Прекрасной Княжне» (в переводе: Деляра-Бикеч). То есть, как мы теперь понимаем, возведенная в память о Марии Богородице, матери Андроника-Христа. Взято из [862:1], с. 109.

Скорее всего, в XVIII веке подлинная суть событий XII–XIII веков была уже забыта. Люди помнили о бахчисарайской Деве Марии, но уже не отождествляли ее с Марией Богоматерью. Однако устойчивая традиция требовала поклонения. Поэтому и возвели великолепную символическую гробницу в османском стиле, посвятив ее «Прекрасной Княжне», христианке. Было бы интересно выяснить – есть ли внутри дюрбе старинный саркофаг, и что известно о захоронении в нем. Однако, скорее всего, это поздний новодел. Недаром дюрбе возвели лишь в XVIII веке. Как мы теперь понимаем, примерно через полтысячелетия после Успения здесь Девы Марии.

Подводя итог, приходим к следующему заключению.

ВЫВОД. Вероятно, знаменитый бахчисарайский Фонтан Слез и бахчисарайская гробница «Прекрасной Княжны» возведены как памятники Деве Марии, матери Христа. Она умерла в Чуфут-Кале, рядом с Бахчисараем, в конце XII – начале XIII века. Чуфут-Кале стал святым городом и превратился в главную резиденцию крымских ханов. Затем, после переноса ханской столицы из Чуфут-Кале в Бахчисарай, сюда же перенесли и память о Марии Богородице, сделав, в частности, великолепный мраморный Фонтан Слез (Фонтан Марии), ставший местом паломничества. А также дюрбе Деляры-Бикеч (в переводе: гробница Прекрасной Княжны). Скорее всего, гробница эта символическая.

14. Становится понятным, почему на протяжении столетий русские императоры и члены их семей прибывали на поклонение в Чуфут-Кале

Обращает на себя внимание тот яркий факт, что на протяжении столетий в Чуфут-Кале, Успенский монастырь и Бахчисарай приезжали на поклонение русские императоры и члены их семей. Бывали здесь и заграничные правители. Теперь мы начинаем понимать, в чем дело. Августейшие особы прибывали сюда, дабы почтить места, где жила и почила Мария Богородица. Конечно, с течением времени суть дела забылась. Однако сохранялась твердая традиция посещать эти священные места. Откуда она пошла – люди XVIII–XIX веков уже забыли. Но беспрекословно подчинялись старинному обычаю.

Заметим, что в то же время никто из русских венценосцев не ездил на поклонение в палестинский Иерусалим. Наверное, хорошо понимали, что поклоняться там нечему. Скорее всего, еще помнили, что там не так давно был изготовлен беззастенчивый новодел (в том числе и по инициативе первых Романовых). А вот в древний Чуфут-Кале ездили постоянно.

Приведем свидетельства многочисленных связей Чуфут-Кале с Ордынской Русью, а потом с романовской Россией.

«Успенский монастырь часто упоминается в источниках XVI–XVII вв. Особенно тесные отношения монастырь поддерживал с Россией. Например известна жалованная грамота русского царя Федора Ивановича, гласящая: "Лета 1596 г. мая 27 по государеву, цареву и великого князя Феодора Ивановича всея Руси указу, в память (к сведению) боярину, князю Ивану Васильевичу Сицкому… приехал к государю, царю и Великому князю Феодору Ивановичу и Всея Руси из Крыму, с крымскими гонцами, из монастыря Пречистой Богородицы на Салачике, гречанин Пасхалий бити челом о милостине, а на перед сего послано было в тот монастырь по Пресвятой на Салачике по государевой жалованной грамоте в милостыню 15 рублей. Ныне бояре приговорили послать в тот монастырь с гречанином Пасхалием 15 рублей".

Через три года уже другой русский царь, Борис Годунов также пожаловал сюда 15 рублей, и сверх того дана была икона и поставлена свеча.

В Успенском монастыре неоднократно бывали и русские послы, которые там "по окончании дел у хана, перед возвращением в отечество служили… благодатный молебен"» [165].

Как мы говорили, в конце XVIII века Романовы победили в войне с Ордой (победа «над Пугачевым»).

«С 1783 года начинается новая эра в жизни караимов (в Чуфут-Кале – Авт.)… Когда Крым был присоединен ко владениям Российской империи и когда караимы были осыпаны благодеяниями Российских монархов и их наместников, они поняли свое благоденствие…

Известно, что сама великая императрица Екатерина при путешествии своем в Крым (1787 г.) заинтересовалась караимской колыбелью и любовалась ее величественным видом. Другие августейшие особы также удостаивали своим вниманием этот древний и удивительный город.

ПЕРЕЧЕНЬ ЦАРСТВЕННЫХ ОСОБ, ПОСЕТИВШИХ ЧУФУТ-КАЛЕ (в XIX веке – Авт.).

• Великий князь Михаил Павлович в 1817 г.

• Император Александр Благословенный в 1818 и 1824 гг.

• Император Николай Павлович и императрица Александра Феодоровна в 1828 и 1837 гг. (И по сию пору в храме Чуфут-Кале показывают массивный серебряный кубок, пожертвованный императрицей в 1837 г. караимскому обществу в память своего посещения).

• Великие княжны: Мария Николаевна и Елена Павловна в 1837 и 1841 гг.

• Е. и. в. Мария Михайловна в 1841 г.

• Е. и. в. Константин Николаевич в 1845, 1850 и 1836 гг.

• Е. и. в. Николай Николаевич в 1851, 1854 и 1856 гг.

• Е. и. в. Михаил Николаевич в 1851 и 1854 гг.

• Государь император Александр II в 1837 и 1861 гг.

• Государыня императрица Мария Александровна и

• Е. и. в. Мария Александровна в 1861 г.

• В бозе почивший благоверный государь, наследник цесаревич Николай Александрович в 1863 г.

• Е. и. в. великий князь Николай Константинович в 1866 г.

• И. и. в.: Сергий и Павел Александрович в 1866 г.

• Е. и. в. Владимир Александрович в 1867 г.

• В бозе почивающий государь император Александр III Миротворец,

• Вдовствующая государыня императрица Мария Феодоровна,

• Е. и. в. великая княгиня Елизавета Феодоровна, цесаревич, ныне благополучно царствующий

• Государь император Николай II Александрович и

• Великие князья, Алексей Александрович, Сергий Александрович и Павел Александрович в 1866 г.

ИНОСТРАННЫЕ ГОСУДАРИ:

• Иосиф II, император Австрийский в 1787 г.

• Альберт, принц Прусский в 1858 г.

• Бразильский император Дон-Педро,

Назад Дальше