Иллюзия - Нора Робертс 14 стр.


По пути в ванную Ева несколькими большими глотками выпила кофе.

Когда она вышла оттуда, завернувшись в кашемировый халат, на кофейном столике уже ждали чашка с ягодами и тарелка с тонко нарезанной ветчиной и французскими гренками. Ева обрадовалась, что на сей раз Рорк не стал потчевать ее овсянкой. Она уселась за стол рядом с ним.

— Очень мило.

— Я подумал, что мы оба заслуживаем чего-нибудь вкусненького, — заметил Рорк. Ева тем временем отщипнула кусочек ветчины и предложила его коту, жадными глазами уставившемуся на нее.

— В знак примирения, — сказала она.

Галахад с наслаждением вдохнул аромат ветчины, после чего стал тереться головой о ее ногу.

— К твоему сведению, красотка. Если ты позволишь другому мужчине прикоснуться к тебе и я это унюхаю, тебе не удастся откупиться кусочком ветчины, как в данном случае, — предупредил Рорк, передавая соусник.

— Буду иметь в виду. Что у тебя в планах на сегодня?

Рорк удивленно приподнял брови.

— Неужели я не могу проявить интерес к тому, каким образом тебе удается заработать на ветчину, которую мы сейчас с таким аппетитом поглощаем? — ответила Ева на его удивленный взгляд и с улыбкой принялась за бутерброд. — Ну, хорошо, меня просто интересует, как такие ребята проводят свой день. Ребята, главная суть жизни которых деньги. Я собираюсь познакомиться с крутыми людьми в тех компаниях, аудитом которых занималась Марта. А ты самый крутой из тех, кого я знаю, поэтому…

Не сказав ни слова, Рорк достал свой электронный блокнот, набрал дату и протянул блокнот Еве.

— И все это правда? — воскликнула она, пробегая глазами его рабочий план на день. — Ты уже провел онлайн-конференцию с Гонконгом и переговорил с парнем из Сиднея?

— И еще накормил кота.

— Ха-ха. Значит, сегодня утром у тебя еще две онлайн-конференции, а также совещание научно-исследовательской группы по разработке какого-то «Сентека».

— Ты хочешь, чтобы я объяснил тебе, что такое «Сентек»?

— Нет-нет, уволь. Затем еще одно совещание по поводу курорта «Олимп». Кстати, как дела у Дарсии?

Ева вспомнила о руководительнице отдела безопасности «Олимпа».

— Отлично.

— Знаешь, я слышала, что Вебстер ездил туда уже дважды, с тех пор как она начала там работать, и у них…

— Завязались близкие отношения? — закончил за нее Рорк.

— Да. Странно, очень странно. Затем у тебя деловой ланч с теми двумя парнями. Потом что-то, связанное с аукционом. И что же ты собираешься покупать?

— Ты узнаешь сразу же, как только покупка совершится.

— Гм. Еще встречи, еще совещания, всякое виртуальное дерьмо. У меня начинается головная боль от одного взгляда на все это.

Ева выудила с тарелки одну французскую гренку.

— Ты ведь мог бы половину всего здесь перечисленного раскидать по своим подчиненным. А может быть, даже больше.

— Что я часто и делаю.

— Значит, ты встаешь до рассвета, занимаешься бизнесом, затем заходишь сюда и проверяешь все это. — Ева показала на доклады его помощников на экране. — Ты просматриваешь информацию о своих акциях, компаниях, инвестициях и конкурентах.

— Твой бизнес будет более успешным, если ты будешь хорошо знать ту область, в которой действуешь и которая постоянно находится в движении.

— Ну, что ж, я вроде бы поняла. Остаток дня ты проводишь в поездках, рукопожатиях, в сделках, проверках, покупках, продажах.

— Если говорить коротко, то да. — Рорк взял у нее электронный блокнот и отложил его в сторону.

— Ты занимаешься всем этим, чтобы заработать деньги, что-то произвести, что-то создать, но, кроме всего прочего, ты просто на это подсел.

— Ну, в каком-то смысле да.

Ева тоже была руководителем и прекрасно знала, что значит управлять людьми. Конечно, ее отдел был совсем маленьким по сравнению со «вселенной Рорка», но к ее отделу были применимы те же правила, что и к его «вселенной».

— Ну и, предположим, я задала тебе вопрос о ком-то из твоих сотрудников, особенно о том, кто имеет доступ к важной информации, о фондах, инвестициях, сделках и тому подобном, и если ты не сможешь ответить на мой вопрос мгновенно, то без труда ответишь на него через несколько минут?

— Тебя интересует кто-то конкретный?

— Нет. Предположим, у тебя есть пара сотрудников, которые вместо настоящего дела считают ворон, но, если учитывать то неимоверное количество народа, который на тебя работает, особенно в высших эшелонах твоей компании, то можно сказать, что ее работа организована идеально. И основная заслуга в этом — твоя, так как там твои деньги, твои люди, твой интерес и твоя репутация.

— Ты совершенно права.

— В твоей компании проводился аудит?

— Да, проводился, как внешний, так и внутренний.

— И если там будет что-нибудь не так, ты ведь узнаешь об этом раньше аудиторов? И все исправишь?

Она, несомненно, была права. Но о таких вещах Рорку просто не было смысла задумываться.

— И у меня возникает вопрос, — продолжала Ева, — знало ли руководство компаний, аудит которых проводила Марта, о нарушениях, а если не знало, то как на них отреагировало? Более того, в одной из этих компаний — по крайней мере, в одной — нарушения закона достигли такого уровня, что ради их сокрытия они пошли на убийство. С какого этажа в компаниях мне нужно начать?

— Лучше всего начать с самого верха и продвигаться вниз.

— Я тоже так думаю. Значит, еще один раунд с тремя партнерами. И еще один с фирмой Марты. Попытаюсь сузить круг, пока ты не откопаешь то, что запрятано в документах. Я думаю дать копию кому-нибудь из бухгалтеров отдела криминалистики.

— Ты это говоришь, чтобы подхлестнуть мой соревновательный дух?

— Нет, просто мне необходимо это сделать. Потом я побеседую еще с некоторыми людьми, после чего переговорю с Мирой.

— Твой рабочий день начинает напоминать мой.

— Не говори так, иначе я не выйду из дому до завтра.

— Моя дорогая Ева, наши мотивы и методы могут быть очень разными, но различия в рабочей нагрузке у нас минимальные. Ну а теперь, поскольку ты собираешься на беседу с ведущими бизнесменами нашего города, у меня возникает законный вопрос: что ты наденешь?

— Какую-нибудь одежду.

— Неплохое начало.

Рорк встал и проследовал за Евой в ее гардеробную.

— Я полагаю, что нужно надеть что-то такое, что внушало бы собеседнику ощущение скрытой силы. Авторитета, но не угрозы.

— Мне нравится быть угрожающей.

— Мне ли не знать! Однако тебе нужно вытянуть информацию из собеседника, а не выбить ее из него. И твоя одежда должна как бы намекать ему на то, что ты имеешь возможность плавать в том же бассейне, что и он, но твой бассейн, наверное, будет даже побольше.

Ева нахмурилась, глядя на последний ломтик ветчины.

— Это не мой, а твой бассейн.

— Замолчи, пока я не выбрал что-нибудь такое, в чем ты будешь выглядеть ничтожной и ни на что не годной идиоткой.

Ева улыбнулась.

— А что, у меня даже такая одежда есть?

— Все зависит от сочетания, от умения себя преподнести, от местоположения и времени дня.

— Ах, вот как, — пробормотала Ева, чувствуя, что на сей раз он говорит абсолютно серьезно.

— Кстати, здесь есть и твое платье для премьеры. Ты хоть раз на него посмотрела?

— Я видела его, — равнодушно отозвалась Ева.

Рорк вернулся с парой темно-серых брюк с серебряными заклепками, светло-оранжевой водолазкой и пиджаком, цвет которого можно было определить как нечто среднее между красным и персиковым.

— С помощью цвета ты подаешь себя окружающим. Такой оттенок означает, что ты не боишься обращать на себя внимание. Покрой говорит о твоей профессии и намерениях. Сочетанием того и другого ты как бы передашь смысл: «Не пытайся водить меня за нос, я здесь главная». Это очень хорошая и дорогая ткань, но без излишней демонстративности.

— Почему же одежда никогда ничего не говорит мне?

— Ты ошибаешься. Говорит. Просто ты не слушаешь. Но, возвращаясь к теме премьеры, я обещаю, что ты получишь от нее истинное удовольствие. Пибоди, Макнаб, Мэвис и Леонардо поедут туда с нами в лимузине. В этом тоже будет заключен особый скрытый смысл: «Мы — партнеры, и в то же время мы — друзья».

— Они будут вне себя от восторга. А я ненавижу, когда на меня пялятся. Половина тех, кого я вчера допрашивала, будут там, и… — Ева замолчала и на какое-то время задумалась. — Гм.

— Ну вот. Теперь ты понимаешь, что даже это — часть твоей работы.

— По крайней мере, я сумею сделать так, чтобы посещение премьеры сработало на меня. Ты прав, над этим стоит поразмыслить.

Рорк коснулся губами ее волос, после чего взял шкатулку с драгоценностями и принялся перебирать ее содержимое.

— Запонки: довольно изящно и вполне традиционно, с кусочком сердолика, который так подходит к цвету пиджака.

— Вообще-то я думала, что сердолик меняет цвет.

— Ну, что ж, — сказал Рорк, протягивая ей запонки, — значит, надев их, ты будешь выглядеть как хамелеон в неприступных бастионах бизнеса.

Когда Ева переоделась, он заглянул к ней.

— Замечательно. Ты знаешь, шарф привнесет последний важный штрих в твой наряд.

— Ну, конечно, сейчас я повяжу себе на шею что-нибудь, за что потом кто-нибудь из «плохих парней» сможет ухватиться и задушить меня.

— Ну, тогда забудь про шарф. Сегодня я постараюсь уделить какое-то время твоему делу. Если я что-нибудь найду, то сразу же сообщу тебе.

— С твоим расписанием трудно даже на минутку выскочить в туалет, не то что заняться какой-то посторонней работой.

— Тем не менее я ухитряюсь. — Рорк обнял ее и прижался губами к ее губам. — Вот теперь ты выглядишь как мой любимый полицейский.

— Я так хорошо одета, что никто не примет меня за полицейского.

— Хочешь пари?

Она покачала головой и рассмеялась.

— С меня достаточно того, что ты всегда выглядишь как мой любимый мультимиллионер.

— Рад стараться.

Когда Ева направилась к двери, зазвонил ее телефон. Она нахмурилась, увидев, что звонит начальник отдела из компании «Брюер».

— Даллас слушает, — произнесла она.

— Лейтенант, это Слай Гиббонс из «Брюер, Кайл и Мартини». К нам проникли грабители.

— Какие грабители?

— Я… я пришел на работу очень рано. Мне нужно было кое-что обдумать… В общем, кто-то побывал в кабинете Марты. Влез в ее компьютер. В ее компьютере отсутствуют некоторые файлы. И копии тоже пропали. Я…

— Вы поставили в известность охрану здания?

— Да, конечно. Сразу же. Но когда они проверили свои диски, то сказали, что имел место какой-то сбой. Я ничего не понял из того, что они говорили. Вчера с работы я уходил последним. Все проверил, и все было в порядке. Я не…

— Еду к вам. Оставайтесь у себя и сообщите охране, что я скоро буду и что мне нужны все их записи видеонаблюдения.

— Да, да. Я буду на месте.

— Решили довести дело до конца? — спросил Рорк, когда она закончила разговор.

— Да, наверное. Ведь у них оставались ее ключи, коды — все, что они нашли у нее в сумке и в портфеле. Естественно, злоумышленники вывели из строя камеры видеонаблюдения. Им нужно было избавиться от файлов. Возможно, они хотели произвести впечатление обычного компьютерного сбоя.

— В общем-то, это несложно, если особенно не присматриваться.

— А мы вот как раз и присмотримся. Очень внимательно. Им ничего не известно о тех копиях, которые Марта отправила на свой домашний компьютер. Хотя, если они были достаточно внимательны… Ладно, я должна идти.

Первым делом она связалась с Дензелом Дикенсоном.

На экране тот выглядел смертельно усталым.

— Говорит Даллас. Кто-нибудь связывался с вами или пытался проникнуть в вашу квартиру?

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Сейчас я направлю к вам двоих полицейских, чтобы они все проверили. Не открывайте дверь никому, кроме них. Вы поняли меня?

— Да, но…

— Это обычная предосторожность. Ваши дети с вами?

— Да. Сестра приедет немного позже. Мы должны… приступать к организации…

— Пока подождите.

Ева схватила с вешалки пальто и, натягивая его на ходу, бросилась к двери.

Машина стояла перед главным входом. Нужно будет похвалить Соммерсета за то, что он догадался вывести ее из гаража. Ева заскочила в машину и сразу же связалась с информационным отделом, после чего позвонила Пибоди.

— Мне нужно, чтобы вы с Макнабом приехали в офис погибшей. К ним сегодня ночью проникли преступники. Я бы хотела, чтобы специалист осмотрел ее кабинет. На это нам больше не нужен ордер. Пусть Макнаб свяжется с Фини, чтобы он знал, что я взяла одного из его программистов.

— Все поняли. Выезжаем.

Ева проехала через ворота.

Кто-то, вероятно, подошел к делу с большей долей здравого смысла, подумала она, и понял, что рано или поздно — и, скорее всего, уже в самое ближайшее время — тот же самый аудит поручат другому бухгалтеру. Убивать бухгалтеров одного за другим — слишком дорогое развлечение. Гораздо дешевле просто избавиться от документов, а потом в какой-то момент создать новые. Возможно, очень квалифицированно сфабрикованные. Или же им удастся настоять, чтобы аудит передали их карманному бухгалтеру, когда тот вернется к работе.

Или… Они переводят свой бизнес совершенно в другое место или подают в суд требование, чтобы их аудитом занималась другая фирма.

В любом случае ключевое слово здесь — «задержка».

Пробиваясь сквозь дорожные пробки, Ева связалась с офисом Миры. Лестью и уговорами ей удалось добиться у злобной секретарши Миры разрешения на короткую встречу. Беседа была не из легких, но Ева закончила ее, подъехав к зданию, в котором располагался офис Гиббонса.

Быстрым шагом она проследовала в вестибюль, предъявив на ходу идентификационный жетон, и вновь увидела того же охранника, что и в первый раз.

— Насколько мне известно, у мистера Гиббонса там, наверху, возникли какие-то проблемы. Но у меня нет никаких свидетельств о том, что кто-либо входил в здание после окончания рабочего дня, — признался он.

— А уборщики?

— Да, конечно, но они зарегистрировали свой приход.

— Мне нужны копии дисков.

— Я их вам доставлю.

— Сейчас придет наш программист. Покажите ему все ваши материалы.

— Без проблем.

Кивнув охраннику, Ева вошла в лифт. При выходе из него она чуть было не столкнулась с удрученным Сильвестром Гиббонсом.

— Это чудовищно. Кто-то похитил документы, лейтенант. Они были в компьютере Марты. Она работала с ними в… в тот день. Ее компьютер очень хорошо защищен, снабжен надежными паролями. Похищенные данные крайне важны и носят конфиденциальный характер. Мы несем за них ответственность.

— Я поняла. — Ева проследовала за ним в кабинет Марты. — Почему вы решили зайти в ее компьютер?

— Мне необходимо было скопировать документы, с которыми она работала. Их надо было передать другому аудитору. Понимаете, сроки поджимают. Конечно, в связи с чрезвычайными обстоятельствами нам могут сделать скидки. Но работу в любом случае надо выполнять. Кроме того, вы могли получить ордер и конфисковать ее документы. И мне нужно было иметь копии.

— Вы говорите, что информация была защищена паролями.

— Да, но у меня есть главный пароль. В качестве руководителя я должен иметь доступ ко всем необходимым данным. Я лично связался по этому поводу с мистером Брюером, все с ним обсудил, и он дал разрешение.

— Когда вы с ним связались?

— Сегодня утром. Рано утром. Я почти не спал этой ночью и встал очень рано. Я все время думал об этом и понимал, что в любом случае мне нужно будет посоветоваться с мистером Брюером.

— Понятно. — Судя по всему, Брюер, скорее всего, чист, подумала Ева. — Давайте осмотрим кабинет.

— Он был заперт, — сказал Гиббонс, открывая дверь. — Все было на своих местах. По крайней мере, насколько я мог понять. Я ввел основной пароль, начал копирование и обнаружил, что некоторые файлы отсутствуют.

— Сколько их пропало и от какого количества клиентов?

— Я насчитал восемь перед тем, как связался с охраной и с вами. Дальше я просто побоялся смотреть. Испугался, что каким-то образом испорчу улики. И место преступления. Я потрясен. У меня нет слов.

— А вы проверили наличие резервных копий?

— Сразу же.

— А где вы их храните?

— О, простите. Я вам сейчас их покажу. У меня в кабинете есть сейф. Все копии самых важных материалов хранятся в нем.

— Кому известен код?

— Кроме меня? Начальству. Еще он есть у руководителя охраны.

— А кому-то еще из сотрудников он известен?

— Нет. Больше никому.

— Как часто вы его меняете? — спросила Ева, осматривая небольшой сейф, находившийся внутри стенного шкафа.

— Я… я собственно… никогда его не менял. Он имелся изначально, и у нас с ним не было никаких проблем. Скажем так, у нас просто не было причин его менять.

— Вполне могло случиться, что, когда вы прятали какой-то важный материал в этот сейф, в комнате кто-то мог находиться. Ваш помощник, кто-то из бухгалтеров, один из их помощников.

— Я… Верно… Да, конечно, вы правы. — Гиббонс опустился в кресло и обхватил голову руками. — Какой-то кошмар. Придется немедленно проинформировать все заинтересованные компании, что их данные могут быть испорчены. Почти полностью завершенную работу и уже переданную клиентам или в суды, придется заново переделывать. Наша репутация… Я несу ответственность за все, что случилось.

— Ответственность за все, что случилось, несет тот человек, который убил Марту Дикенсон и испортил компьютерные данные.

— Вы считаете, что это один и тот же человек?

Назад Дальше