Младенец Фрей - Кир Булычёв 20 стр.


Движение трапа все продолжалось и ускорялось, так что в тот момент, когда он решил все-таки оторваться от корабля, он вздрогнул, по нему прошла предсмертная судорога… и трап оттолкнулся от «Симонова». Теперь его ничто более не удерживало, и трап рухнул на набережную, предварительно выбросив Андрея.

К счастью, Андрей был уже метрах в трех от бетона, и потому — везет так уж везет, — упав к ногам Бегишева, он лишь ушибся.

Зато Бегишев перепугался.

Ему показалось, что трап обязательно ударит по нему — от страха отнялись ноги. И вместо того чтобы убежать, Оскар сел на набережную. Алик попробовал его поймать и оттащить, но промахнулся.

Он водил руками на уровне плеч, а шеф сидел и дрожал на земле у его ног.

И мычал…

Потом уж Андрей узнал, что Алеша собирался шагнуть на трап, когда тот ушел из-под его ноги.

Алеша замер над пропастью. Одна нога в воздухе.

Чуть было не полетел вниз, но его подхватила и рванула назад находчивая и хладнокровная Бригитта.

Крик поднялся несусветный. Он вырвался наружу, как только трап, с грохотом развалившись, замер вдоль борта.

Кураев и Глинка отделались легким испугом. Андрей получил несколько синяков и царапину на щеке, что сразу превратило его в человека, недостойного доверия. Такие не работают официальными переводчиками. Это сильно расстроило Фрея, который хотел, чтобы его фирма выглядела солидно.

Бегишев не сразу пришел в себя. Антонина отпаивала его валокордином, вокруг носились люди, по запасному трапу спустили врача-шведа и корабельного врача — осетина. Потом примчались «Скорая» и пожарники. Подъехали полицейские. К приезду репортеров компания Бегишева успела погрузиться в «Вольво» и укатить с набережной.

— Это они в меня целились, — сказал Бегишев. Антонина достала карманный тонометр и надела на палец шефу, чтобы выяснить, не угрожает ли ему высокое давление.

— Руки коротки, — сказал Алик. — Ох, я до них доберусь.

Пальцы его рук сгибались, будто он уже держал пистолет.

— Меня хотели убить, — сообщил Бегишев шоферу. Машина была просторной. Алик сидел рядом с шофером, а Андрей с Фреем разместились на откидных сиденьях.

Бегишев откинул голову, и Антонина спросила:

— Кровь носом не пойдет, ты как думаешь?

— Руки коротки, — снова сказал Алик.

— У нас такого еще не было, — заговорил наконец шофер — он оказался русским.

— Представляешь, при всем народе! — сказал Бегишев.

— Меня смущает другое, — сказала Антонина. — Как они могли все так спланировать.

— У них свои люди в команде, мы уже убедились, — ответил Бегишев.

— Доберемся и до них, — сказал Алик. — Как до того повара.

Андрею захотелось спросить: «Значит, это твоих рук дело, мерзавец?» Но тут машину тряхнуло на трамвайных путях, и заболело плечо — он его ушиб.

— Возьми пластырь, — сказала Антонина, — у тебя ссадина кровоточит.

Глядя в зеркальце заднего вида, Андрей наклеил на щеку пластырь.

— До меня добраться захотели! Какая наглость! Чтобы сегодня же прочесали весь пароход!

— Где мы здесь людей найдем? — спросила Антонина, трезвая голова.

— Найми киллеров, — приказал Бегишев.

Никто с ним спорить не стал, но было ясно, что киллеров никто нанимать не намерен.

Машина поехала по набережной, у которой вперемежку с теплоходами стояли каботажные суда, катера и даже плавучие рестораны.

Андрей, стараясь не вслушиваться в бредовый разговор, который шумел вокруг, смотрел в окошко: набережная обтекала классическое здание королевского дворца или, может быть, парламента, за ним был виден мост со львами, а под мостом текла быстрая, почти горная речка, без мусора и бутылок, зато с белыми лебедями.

— Аркадий Юльевич ждет в «Ривьере», — сказал, не оборачиваясь, шофер.

Бегишев кивнул — он, видно, об этом уже знал.

«Вольво» миновала обширный сквер. Посреди сквера стояла статуя — человек, похожий на Карла XII перед Полтавской баталией, указывал перстом на Москву.

Но никто, кроме Андрея, статую в агрессивных намерениях не заподозрил, и она скрылась в морозном тумане.

Автомобиль затормозил у широкой лестницы, дверь в ресторан открылась немедленно, как только изнутри увидели гостей. Небольшого роста, энергичный, подтянутый мужчинка в твидовом костюме выскочил на холод. Казалось, что он старается убежать от большого черного зонта, который гнался за ним, покачиваясь в руке гигантского негра в голубой ливрее.

Мужчинка протянул обе руки вылезшему из автомобиля Оскару, но Бегишев, не ответив на приветствие, заверещал:

— И это называется безопасностью, мать вашу! На меня покушаются фактически у вас на глазах. А где гарантии?

Ловким движением мужчина по имени Аркадий Юльевич подхватил колечком правой руки локоть Бегишева и повлек его наверх, к зеркальной двери.

— А мы разберемся, — повторял он. — Обязательно разберемся, кому это было выгодно и кто направлял руку.

— Нашим врагам! — крикнула сзади Антонина. Она старалась приблизиться к мужчинам, но ее игнорировали.

Они подошли к отлично сервированному столу, причем именно на пять человек — компания минус Алик, которому пришлось остаться снаружи, хотя он так рассчитывал посидеть с барами за столом и был обижен недооценкой его роли. Даже вякнул Бегишеву: «Как же без меня вы будете?» Но тот сообразил, что сидеть за столом с телохранителем неправильно — это тебе не «Рубен Симонов», и ответил: «Подождешь».

Аркадий Юльевич посадил Бегишева рядом и, как бы продолжая давно завязавшуюся беседу, наивно спросил:

— Давай подумаем, против кого была направлена эта идиотская шутка… если это было шуткой?

— Вот именно! — И тут же Оскар, сообразив, что версия шутки его не устраивает, добавил: — Это было покушение. Чистой воды покушение. Вы не видели, а то бы в штаны наложили.

— Оскар! — Антонина решила защитить девичью честь.

— Это открытый вопрос, — вмешался Владимир Ильич. — Ведь я находился в двух шагах, и, возможно, трапом целились в меня.

— А попали в меня, — не выдержал серьезности разговора Берестов.

Он дотронулся пальцем до щеки.

— Не болит? — заботливо спросил Аркадий Юльевич. — А то я могу вызвать специалиста.

— Спасибо, не болит.

— Так что же это было? — добивался Бегишев.

— Допустим, что имело место обычное российское головотяпство.

— Вы хотите сказать, что я выдумал покушение? — Бегишев обиделся.

— Кстати, тебя, Оскар Ахметович, — ответил Аркадий Юльевич, — не только на трапе не было, но даже и в непосредственной близости…

— Только Андрей был на трапе, — сказала Антонина.

— Вот именно! Ваш переводчик Андрей Берестов, я правильно информирован?

— Правильно.

— Но не хотите же вы сказать, что вся эта операция проводилась только для того, чтобы искалечить вашего переводчика?

— О нет! — сказал Бегишев, которому жаль было отказываться от престижного ореола жертвы террористического акта.

— Тогда давайте знакомиться, — сказал Аркадий Юльевич. — Я здесь работаю в совместной фирме, меня зовут Аркадием Юльевичем.

Андрей сразу почувствовал, что наконец-то видит настоящего хозяина. И хотя Бегишев ему не подчинялся и даже в ходе дальнейшего разговора пытался подчеркнуть свою независимость и значение, Аркадий Юльевич явно был птицей более высокого полета.

Как он сам сказал, когда ели горячее:

— Без меня вы вряд ли провернете эту операцию, а я без вас, если очень нужно, управлюсь.

Андрей догадался, что у Аркадия Юльевича был на борту человек, который внимательно следил за группой Бегишева, — иначе откуда Аркадию Юльевичу знать некоторые детали вполне локального, чуть ли не интимного свойства.

Но больше всего Аркадия Юльевича интересовал, конечно же, Фрей.

И Ленину это внимание понравилось.

Наконец-то ему позволили распушить перья и походить гоголем.

Разговор сразу принял сюрреалистический оттенок, потому что собеседники, к раздражению простой души — Антонины, вели разговор так, словно Ленин был настоящим вождем пролетариата, только приболел и таился несколько лет от народа по настоянию врачей.

— А кто вам зрение обследовал? — интересовался Аркадий Юльевич.

— Глазное дно?

— Ведь при инсульте важны показания офтальмолога.

— У меня был лучший, Авербах. Не слышали? У него была квартира у Кировских ворот в доме «Россия».

— Ах, не говорите, там потом на чердаке помещалась мастерская Соостера, эстонского художника, из авангарда. Слышали о таком?

— Ну зачем же мне бывать в доме своего глазного врача? — удивился Фрей.

— А я тогда был в райкоме комсомола инструктором. Нас вызывает третий секретарь, по идеологии, и говорит: надо, чтобы это гнездо разврата и абстракционизма перестало существовать.

— А я тогда был в райкоме комсомола инструктором. Нас вызывает третий секретарь, по идеологии, и говорит: надо, чтобы это гнездо разврата и абстракционизма перестало существовать.

— Каленым железом! — поддержал Ильич Аркадия Юльевича. — Именно так!

Здесь не выдержали нервы у самого Оскара.

— Слушайте, мы здесь на вечере встречи, да? Старый большевик и пионерская смена?

— А вот иронии я не терплю! — воскликнул Ильич.

— Иванов, ты потерял контроль, — сказала Антонина. — И что характерно — над собой.

Тут спохватился чуткий Аркадий Юльевич: хоть он и был человеком значительным, но тоже понимал, что нельзя перегибать палку.

— Очень приятно было с вами познакомиться, — сказал он Ильичу. — Что вы желаете на горячее? Мясо или лосося?

— Ах, у нас на «Симонове» тоже подавали лососину, — сказал Ильич. — А оказалось — кета, представляете?

— Здесь таких ошибок не бывает, — откликнулся Аркадий Юльевич. — Надо полагать, мы можем говорить откровенно?

— Все под контролем, — подтвердил Бегишев. — Вся группа прошла проверку.

Аркадий Юльевич уставился на Андрея. Взгляд у него оказался холодным, змеиным.

— Я тоже под контролем, — признался Андрей. — И прошел проверку.

Аркадий Юльевич кивнул. Он был удовлетворен ответом. Поэтому обратился к Бегишеву:

— Отпечатки пальцев не забыли?

— Ой, не говорите! — сказала Антонина. — Такую операцию пришлось провести — Мавзолей брали!

— Это еще зачем? — не понял Аркадий Юльевич.

— А как еще раздобыть эталон? Пришлось снимать отпечатки пальцев с мумии.

— А потом сравнили с моими, — сказал Фрей. — И убедились, что мы — одно лицо.

— Ну и дела, — произнес Аркадий Юльевич. — Значит, вас двое с одними отпечатками?

— Что касается меня, то мои всегда со мной, — по-ленински сказал Владимир Ильич.

Сыграл он эту миниатюру классно, сразил Аркадия Юльевича.

— С отпечатками, — сказала Антонина, — все в порядке. У меня есть конверт с отпечатками пальцев оригинала. Они совпадают.

— То есть накладки не будет?

— Не будет. Я за них в койке с таким хмырем отработала, вы не представляете!

— Учтите, что у них там серьезно. Большие деньги, серьезные люди. Расскажите, как с оппозицией?

— Они меня сегодня убить хотели, — заявил Бегишев таким тоном, будто принес жалобу в милицию.

— Не вас, голубчик, не вас, — возразил Аркадий Юльевич. Он снова холодно посмотрел на Андрея. Не нравился ему Андрей, и чувство было взаимным.

— Кого-нибудь подозреваете?

— Расскажу тебе наедине, — сказал Бегишев. — Кое-какие наработки уже есть.

— Добро.

Мороженое было вкусным, но «у нас лучше», как сказала Антонина, а Аркадий Юльевич, хотя мог бы и защитить местное — сам же платил и выбирал, — возражать не стал.

— Все свободны, — сказал он, когда доели мороженое. — Желающие выпить кофе могут остаться — принесут. Потом погуляйте. До корабля доберетесь?

— Только осторожнее, — велел Бегишев. — Я бы не расставался. Лучше погуляйте группой.

— Как в добрые советские времена, — вырвалось у Андрея.

— Что ж, и оттуда есть что позаимствовать, господин Берестов, — сказал со значением Аркадий Юльевич. Хотя непонятно было, угрожает он или просто так, умничает.

Бегишев с Аркадием Юльевичем удалились. Именно удалились, а не ушли. Уплыли в сторону моря.

Остальные не спешили — в самом деле заказали кофе. Тут и началась служба Андрея. Кофе с пирожными.

Фрей сообщил, что Стокгольм славится своим кофе, «как сейчас помню».

— Помолчал бы, — сказала Антонина, которая никак не могла проникнуться уважением к старику, даже в рамках игры.

— Боюсь, что вы, Антонина Викторовна, — ответил Фрей, — несколько переоцениваете свое значение. Я должен вам сказать, что без вас тут обойдутся. Я же теперь становлюсь центральной фигурой, как вы видели по отношению ко мне товарища из советского посольства.

— Нет, ты посмотри! — Антонина обернулась к Андрею, но Андрей предпочел не принимать ничьей стороны в конфликте.

— Я долго терпел, — сообщил ей Фрей. — Я выдерживал оскорбления и унижения, не соответствующие моему статусу.

— Ах, у него и статус есть! — Антонина сардонически расхохоталась.

Фрей поднялся, опрокинул стул, как показалось Андрею — нарочно.

Он решительно направился к двери. Это напоминало историческое полотно «Вождь революции покидает собрание меньшевиков и соглашателей».

Алик обернулся к Антонине:

— Остановить?

— Пускай погуляет, — сказала Антонина. — Что с ним случится? У него на тебя отрицательная реакция.

— Тогда я тоже погуляю, — сказал Андрей.

— Правильно, — согласилась Антонина. — Погуляйте, интеллигенция. Но чтобы вернуть его на «Рубена Симонова» в одном куске.

Андрей не был уверен в том, что Антонина оставит их в покое. И допускал, что, кроме Алика, чужого в этом городе и потому малоэффективного, здесь есть подручные Аркадия Юльевича. Уж очень Антонина равнодушно отнеслась к тому, что курица, которая вот-вот снесет золотое яйцо, намерена бунтовать на улицах шведской столицы.

Андрей догнал Ильича в двух шагах от ворот, тот как раз закутывал себе горло шарфом — ветер был морозным и сырым.

— Вы на теплоход? — спросил Андрей.

— А вас послали следить за мной?

— Сомневаюсь, — ответил Андрей. — Я не пользуюсь у них доверием.

— А у них никто не пользуется доверием. Кстати, я перчатки не взял. Это легкомысленно.

— Давайте купим вам перчатки, — предложил Андрей.

— Что вы говорите! Откуда у меня деньги? Я работаю за стол и койку.

— Фирма платит, — сказал Андрей. — У меня есть деньги.

— Отлично, я расплачусь с вами, как только все это завершится.

Подходящий магазин попался скоро — это был универмаг, и там было тепло.

Ленин оживился, он долго копался в длинном ящике, куда были свалены недорогие перчатки. Потом вдруг замер и сказал Андрею, указывая на него выхваченной парой перчаток:

— Вот именно в этом и заключается главный порок капиталистической системы, порок, который наши любезные демократы стараются внедрить в Советском Союзе. Вам никогда не приходило в голову, Андрей, как это приятно: схватишь килограмм колбасы по два двадцать и идешь домой, счастливый свершением желания. Здесь же я должен выбирать из двадцати почти одинаковых пар перчаток. Мыслимое ли дело? Я останавливаюсь в тупике и не могу принять решения. Тут и бери меня голыми руками. Именно поэтому, батенька, капиталисты всех мастей навалили на нас так называемое изобилие, и наш народ потерял способность принимать решения.

— Но вас-то они не смогут одурачить, — сказал Андрей.

— Ну, ты дипломат, — рассмеялся Ильич, — ну, ты даешь!

— Какие берем?

— А можно взять две пары? Ведь я обязательно одни потеряю. Вы не представляете, товарищ, насколько я бываю рассеян.

— А Надежда Константиновна жива?

Ильич замер. Почуял подвох.

— Надежда? — получился знак вопроса.

— Вот именно.

— Надежда умирает последней, — туманно сообщил Ильич.

— Я имею в виду Надежду Константиновну.

— Надежда Константиновна умирает последней, — сказал Фрей.

— Вы с ней незнакомы?

— С буддийской точки зрения, если рассматривать существование как бесконечную череду перевоплощений и стремление к нирване, — то да!

— А вы буддист?

— Ни в коем случае!

— Откуда же стремление к доктрине?

— Я ищу понятные для вас формы, — признался Ильич. — И это не означает, что я разделяю заблуждения буддистов. Я — коммунист.

Они остановились на мосту через горную речку, которая неслась посреди города к холодному морю. От нее исходил негромкий, но тревожный шум, как музыка в боевике.

— Странно, — сказал Андрей. — Но спутники ваши не производят впечатления коммунистов.

— Ничего. — Ленин повел в воздухе рукой в новой меховой перчатке, любуясь собственным жестом. — Они станут коммунистами, — продолжил он после красноречивой паузы. — Или погибнут… Но я не теряю надежды.

— Значит, вы нарочно искали таких людей?

— Каких?

— Беспартийных.

— Ах, батенька, как вы еще слабо разбираетесь в людях! Можно ли назвать коммунистами Максима Горького, Савву Морозова или Шмидта? Разумеется, нет. Но для партии, для нашего дела они сделали куда больше иных преданных большевиков. Наша задача, наш талант — использовать людей, даже если порой они об этом не подозревают!

— Это касается и меня?

— В первую очередь вас, Андрей Сергеевич.

Ленин замолчал, словно мог сказать нечто более важное, но пожалел собеседника. Впрочем, Андрею это могло показаться. Лишь возвратившись в каюту, он додумался до простой вещи: если Бегишев добывал сведения об Андрее, то он узнал его фамилию и, конечно же, имя его жены. Тогда Ленину ничего не стоило сложить двух Берестовых и понять, что встречался он с обеими половинками семьи. Причем драматически.

Назад Дальше