— Там бывают провожатые, — сообщила Веся, и командир молча кивнул, он и сам это знал.
Именно так называли тех, кому вовсе не нужно было на другой берег. Они приходили по нескольку человек, с пустыми сумами, занимали очередь и оставляли кого-нибудь ловить подъезжавших к набережной путников, чтобы ловко продать им очередь. И поскольку на эту удочку попадалась почти половина из желающих оказаться на противоположной стороне как можно скорее, остальные обычно молчали, когда видели, что перед ними стоят с сумами вовсе не те, кто был с утра.
— К мосту? — метнулся к тэрху командира первый провожатый уже через несколько минут. — Могу продать очередь. Всего пару часов подождете.
— Нет, — не останавливая зверя, отрезал ястреб.
— Пожалеете! До завтрашнего утра простоите, а лед уже трещит! Могут мост и ночью поднять, — кричал вслед несостоявшейся сделке жулик, но на него никто не обращал внимания.
— Очередь на мост, всего час и вы уже едете, — подступился к отряду следующий, но Берест молча проехал мимо.
Этот час непременно растянется на три, если тем, кто занял очередь впереди, удастся продать свои места.
— Полчаса — и вы на мосту, — этот торговец был похож на наемника, отставшего от отряда. — Я для друзей занимал, но их ещё нет.
— Так подожди, вдруг подъедут, — безразлично отозвался Берест, намереваясь проехать так же, как проехал раньше, но наемник уже смотрел мимо него, и на задубевшей от ветров коже проступало странное выражение.
— Княжна Весеника? — он пристально оглядел княжичей, опознал по вышивке на куртках ястребов и нахмурился. — Ты уезжаешь?
— Сколько стоит твое место? — вместо ответа осведомилась куница.
— Для тебя — ничего. И место чистое, впереди только один провожатый, но он заломил цену… никто не возьмет.
— А мы никого и не пустим, — басовито пообещал Ранзел, доставая кошель. — А место у тебя покупаю я.
И протянул засомневавшемуся воину на ладони несколько монет.
— Возьми, — кивнула наемнику Весеника. — Он в отряде старший… по денежным вопросам. И скажи, куда и с кем ты идешь?
— Шангор отряд собирает, обещал хорошие барыши, — нехотя пробормотал воин, забирая монеты. — Велел переходить на ту сторону.
— Вот как, — насторожился слушавший воина Берест. — Так идем с нами?! Шангора я знаю, он врать не будет. Может, он ждет тебя там? Через Ругор некоторые ещё отваживаются по льду переходить.
О том, что наемник решил немного заработать, пока не подошли соратники, он счел нужным забыть, у всех бывают в жизни трудные моменты. А делами одного из свободных воевод не мог не интересоваться, тем более, что дела эти затевались на землях его клана.
— Хорошо, — чуть помрачнел воин, — идем. Я — Мариш. А половину денег вам верну.
— Не нужно, — решительно отказался командир. — С нас ещё обед. Веди, показывай место. Ранзел, найди ближайшую харчевню, купи пирожков и кваса.
Веся молчала, зная, что поговорить с Маришем придется в любом случае, и лучше, если это случится после моста.
С переправой им неожиданно повезло. Мост был недостаточно широк, чтобы, не рискуя застрять намертво, могли разминуться две встречные телеги или повозки, и потому мостовые стражи, которым не было никакого дела до очереди, пропускали повозки поочередно, как только наберут не менее десятка. Подавая с разных сторон моста друг другу сигналы привязанными на шест флажками, а ночью — фонариками. И едва с одной стороны моста приходил сигнал, что обоз собран, стражник на другой заворачивал все телеги и пропускал только всадников до тех пор, пока с моста не сходила последняя телега.
Вот в такой удачный момент и попал отряд ястребов, не успевший даже дожевать принесённые Ранзелом пироги. Четверть часа они портили себе и зверям настроение рваной ездой, когда приходится то подгонять тэрхов, то останавливать и прижимать к перилам, чтобы пропустить тяжело груженую телегу, под угрожающее потрескивание льда и пугливое фырканье лошадей, запряженных во встречные повозки. И наконец всадники выскочили из толпы на широкую площадь, окружённую с трех сторон каменной стеной.
— Вот и Скалбрег, — облегчённо выдохнул Ранзел и скосил глаза на куницу.
Обычно именно тут, на чужом берегу, невесты из других кланов вдруг осознают, что прежняя жизнь осталась позади, и начинают рыдать и падать в обморок. А то и бросаются назад.
И хотя Весеника во время пути от Холодного до Забрега хмуро молчала, не отвечая на вежливые предложения женихов, ястребу показалась, будто теперь она ещё мрачнее, чем час назад.
— Не начнет плакать? — осторожно шепнул он другу, указав глазами на невесту, но Берест лишь досадливо фыркнул.
— Скажи Ансу, пусть держит зелье наготове.
А что он ещё мог сказать?! Что она сама так решила? Ну так они и без его объяснений это знают. Видят боги, он пошёл против отца, принудив братьев уехать из крепости, и против самого себя, обрывая в душе последнюю надежду на излечение, ради покоя этой девочки. Но она не захотела принять этой жертвы… и сейчас он больше ничего не может для неё сделать. Хотя есть последний способ… но о нем до Ставина лучше не думать.
— Весеника? — Ансерт подъехал к девушке, терпеливо ожидающей, пока Берест и Ранзел пробьются сквозь толпу путников, желающих попасть в Скалбрег, и стражники откроют для них ворота.
Порядки тут были строже, чем в Забреге, местный глава города не желал держать лишней стражи и разбираться с ворами и бродягами и приказал проверять всех въезжающих. Обеспечив тем самым некоторым из горожан постоянный барыш.
— Чего тебе? — холодно глянули фиалковые глаза.
Княжна не собиралась так быстро менять гнев на милость. Ей удивительно удобно было путешествовать эти четыре часа, спутники были предупредительны и не назойливы, возле каждого села осведомлялись, не желает ли она отдохнуть и перекусить, и Веся почти всерьез задумывалась, не рассориться ли с ними на остальные три дня. Ну, или хотя бы на два, до Ставина.
— Как ты себя чувствуешь? — серые глаза ястреба смотрели пытливо и сочувствующе.
— Пожалуй, пообедала бы, — задумчиво сообщила куница, прикидывая про себя, с чего это он вдруг задал такой вопрос. — А ты не знаешь, мы будем здесь ночевать или поедем дальше?
— Должны здесь, — чуть разочарованно сообщил алхимик. — Глава города — троюродный племянник отца и брат нам всем. Он не простит, если мы проедем мимо.
— Замечательно, — вовсе не радостно отозвалась Веся и пытливо уставилась на собрата по ремеслу. — А как же Берест собирался поговорить с Шангором?
— По пути заедем в харчевню, это же недолго. — Ансерт немного помялся и осторожно спросил: — А у тебя успокаивающие капли есть?
— А у тебя нету? — изумилась куница.
— Есть, и очень хорошие. Хочешь я отдам тебе флакон, на прежних условиях?
— Ты же снова обманешь, — для вида засомневалась девушка, уверенная, что сейчас ей не помешало бы немного сведений о семье, куда её повезут ночевать, — начнешь рассказывать всем известные вещи!
— Честное слово. Так берешь?
— Ну, давай, — приняла Веся флакон, твёрдо зная, что он ей не понадобится ни сейчас, ни позже. Куницы предпочитают заговорённые травные настои алхимическим снадобьям.
Успокоенный алхимик отъехал в сторону, и девушка довольно усмехнулась, не подозревая, что за этими переговорами издали присматривали три пары глаз, резко помрачневших при виде того, как она берет флакон.
Неладное княжна заподозрила не сразу, а шагов через двести после того, как они въехали в ворота Скалбрега. Ранзел, ехавший теперь впереди, уверенно повел отряд к центру города по прямой и просторной улице, и вначале Веся просто глазела по сторонам, рассматривая солидные каменные дома, вывески дорогих магазинов и их огромные окна, сияющие ценным стеклом. Эти толстые, чуть зеленоватые, как лед, стекла, из-за которых заманчиво выглядывали самые разнообразные товары, всего несколько лет назад были в Этросии завезенной откуда-то издалека неугомонными купцами новинкой. Как, впрочем, и сами магазины, перед чьими окнами восторженно замирали, на несколько минут становясь наивными детьми, приезжавшие в крупные города селяне. И Веся тоже когда-то замирала… но давно научилась справляться со своими слабостями.
Отвернувшись от магазинов и простых лавок, куница принялась разглядывать слегка непривычные наряды гуляющих вдоль улицы жителей, невесело прикидывая, как она сама будет выглядеть в подобном платье.
Вот в этот-то момент, случайно обернувшись, девушка и обнаружила, что их отряд стал меньше почти вдвое. Куда-то исчезли Берест и Ансерт, ехавшие замыкавшими, а вместе с ними и Мариш. Вывод напрашивался сам, и он очень не понравился Весенике.
Вот значит как! Не успели проехать ворота, как с ней сразу перестали советоваться и делиться планами? И хотя Весе очень не хотелось снова ссориться с ястребами, однако молча ехать туда, куда её везут, она желала ещё меньше. А сильнее всего задевало поведение Ансерта: сбежал, едва всучив флакон! Словно не догадывался, что ответы на вопросы ей нужны до того, как они попадут в дом главы Скалбрега, а не после! Хотя Весе и доводилось тут бывать, но приезжала она как обычная лучница, а встречаться с именитыми людьми города было правом командира отряда. И, разумеется, никогда и нигде он не проговорился, что у него под началом воюет княжна, а иногда и не одна.
Вот значит как! Не успели проехать ворота, как с ней сразу перестали советоваться и делиться планами? И хотя Весе очень не хотелось снова ссориться с ястребами, однако молча ехать туда, куда её везут, она желала ещё меньше. А сильнее всего задевало поведение Ансерта: сбежал, едва всучив флакон! Словно не догадывался, что ответы на вопросы ей нужны до того, как они попадут в дом главы Скалбрега, а не после! Хотя Весе и доводилось тут бывать, но приезжала она как обычная лучница, а встречаться с именитыми людьми города было правом командира отряда. И, разумеется, никогда и нигде он не проговорился, что у него под началом воюет княжна, а иногда и не одна.
Горячее желание разбить о камни мостовой предательский подарок кипело в душе оскорблённой девушки, и рука уже сама нащупала флакон, когда разум нашёл ему более удачное применение.
— Рыж, — останавливая Проныру, скомандовала Веся и сунула под нос рыси флакон. — Ищи! Ансерт… я же тебя учила! Ищи!
Рыж понюхал флакон, заинтересованно лизнул, соскочил со зверя и крупными прыжками помчался в ту сторону, откуда они только что приехали. Куница победно усмехнулась, резко развернула тэрха и помчалась вслед за рысью.
Даренс, замыкающий уменьшившийся отряд, оторопел, увидев, как княжна стремглав скачет мимо него назад к воротам, но ненадолго. Отчаянно выкрикнул «Ранз!» и понесся следом за княжной, проклиная несвоевременную вежливость Анса. Нечего было с ней договариваться и выдавать на всякий случай зелье, нужно было просто заставить выпить! С девицами иначе нельзя, они все немного не в своём уме, никогда не знают, чего именно хотят!
Немного не добежав до ворот, Рыж свернул влево, в узкий проулок, пробежал с пару сотен шагов и заскочил в распахнутые воротца харчевни, прилепившейся боком к защитной стене. Разглядев привязанных в дальнем углу тэрхов, Веся довольно усмехнулась, мысленно пообещала Рыжу за старанье большую миску сметаны, соскочила с Проныры и помчалась в дом. В том, что зверь никуда не денется, княжна была уверена, судя по раздававшимся позади нее крикам, ястребы открыли на невесту охоту и, значит, привяжут его сами. Кроме того, за время, пока она путешествовала в одиночку, у куницы окрепло подозрение, что тэрхи вовсе не настолько не поддаются выучке, как утверждает молва. Ныр почти с первого раза отлично понял, Рыж приносит свежее мясо не только для себя, и относился к рыси очень дружелюбно, хотя раньше Веся слышала байки, что тэрхи рвут всех зазевавшихся собак и животных.
Наверняка это неразумные шавки сначала выводят мощных зверей из себя глупым лаем и попытками укусить, постановила княжна, взбегая на крыльцо, и открыла дверь харчевни, отозвавшуюся на это действие звоном колокольчика где-то в глубинах дома. Оказавшись в узком коридорчике, куница резко опустила на лицо поднятую после прохода через ворота маску, вызывавшую в Скалбреге своей необычностью больше интереса, чем открытое лицо, хотя ястребы-воины в боевых масках встречались на улицах города весьма часто, и никто на них не обращал внимания. Очень многие из сыновей князя и именитых кланников, отправляясь по делам и в походы, прятали лица, и никому не приходило в голову упрекнуть их за это или попросить назвать настоящее имя. Все понимали, бывают у человека обязанности или увлечения, которыми лучше заниматься под прозвищем, не связывая свои действия с честью родного клана.
— Чего желаешь? — помощники хозяев в харчевнях Скалбрега отличались любезностью и непреклонностью и выполняли одновременно несколько дел. Открывали двери и выдавали ключи от комнат, безошибочно определяли, в какой из двух обязательных столовых посадить посетителя и сколько у него в карманах денег. А заодно безжалостно вышвыривали тех, кто в пьяном угаре забывал о том, что рядом обедают другие посетители, вовсе не желающие слушать крики, ругань и дрянное исполнение всем известных песен.
— К Шангору, — холодно отчеканила княжна, точно зная, просить или спрашивать нельзя ни в коем случае.
— Он тебя ждет? — не спешил поверить приказчик.
— Да, и поспеши! — добавила Весеника в голос немного усталости и раздражения.
— Идем, — решил мужчина, делая вид, что не замечает, как она положила ладонь на рукоять кинжала.
И в этот миг на крыльце раздались взволнованные голоса, дверь распахнулась как от ураганного порыва и в прихожую ввалился Ранзел, а из-за него выглядывало возмущённое лицо Даренса.
— Весеника! — от волнения Ранзел рявкнул слишком громко, и куница поняла, если сейчас она растеряется или смолчит, позволив ему высказать свои претензии, то превратится для всех окружающих из самостоятельной княжны, целительницы и воина в капризную девицу, бегающую от женихов.
А этого никак нельзя было допустить. Ястребы и так всё время пытаются её опекать, как женщин из княжеского дома, с которыми носятся словно с лукошком яиц. И одновременно не позволяют им даже мнение высказывать о делах, считающихся чисто мужскими.
— Ранз! — возмущённо прикрикнула княжна. — Ты почему так кричишь? И где у вас Лирс? Неужели без присмотра бросили?
— Но… он… — при упоминании о спящем брате старший ястреб невольно притих и попытался объяснить, что ничего Лирсу не сделается, тэрхи чужих не подпустят. Но снова не успел.
— Вот от тебя я такого никак не ожидала! Оставь с ним Даренса и иди со мной, — Веся обернулась к приказчику и смерила его сердитым взглядом. — А ты чего застыл? Веди.
И он повел, безошибочно определив смелую девицу в маске клана Куниц в число тех посетителей, перед кем никогда не стоит закрывать дверей. До сих пор он не видел ни одного мужчины, кто бы так свободно командовал давно знакомыми ему воинами из отряда Дикого Ястреба, а о женщинах даже разговора не шло.
У дверей в расположенную на втором этаже комнату полулежал на широкой скамье с резной спинкой крепкий наемник, поигрывающий от скуки кинжалом, но он и не подумал встать, завидев идущую к дверям девушку и следовавшего за ней по пятам рослого ястреба. Только бровь изумлённо приподнял, да буркнул еле слышно, что, видать, дельце будет горячим, раз ястребы помирились с куницами. Раньше-то они даже в одной деревне старались не останавливаться, не то чтобы в одном отряде сражаться.
— Жив, Шангор? — войдя в комнату, осведомилась куница. Свободолюбивый воевода был одним из тех людей, кто всех знает и, в свою очередь, известен многим.
— Кого я вижу! — расцвел хитрой улыбкой мужчина средних лет и лишь чуть выше среднего роста, но с широченными плечами молотобойца и «умной» залысиной среди рыжеватых кудрей. — Весеника, цветочек колюченький! Чем ты здесь занимаешься?
— Жду объяснений. — Весе вдруг пришло в голову, что воевода именно тот человек, который может помочь ей в непростом деле выбора судьбы.
Нужно только показать ему, как для нее это важно, и намекнуть, что именно не устраивает куницу в создавшейся обстановке. Девушка спокойно подсела к столу, подвинула к себе кувшин, понюхала и удовлетворённо кивнула, березовый сок, Шангор и сам не пьет ничего крепче, собираясь на дело, и другим не позволяет.
— Её Рыж сюда привел, — тихо и расстроенно объяснил Ранзел вопросительно взглянувшему на брата командиру.
— Это тебе, Ран, — налив в кружку сока, княжна старательно накапала туда зелья из подаренного флакона и протянула ястребу. — Пей, не бойся.
— Мне не нужно!
— Дай руку Ансерту, пусть посчитает твой пульс, — куница метнула сердитый взгляд в алхимика. — Потом у меня. И честно скажет, кому нужнее зелье. Кстати, Анс! Вот твой флакон, выпей сам порцию и не подходи ко мне с ним больше… Я не настолько милосердна и терпелива.
— Фюйть! — весело присвистнул воевода. — Ну и разозлили вы Колючку! Давненько я не видал, чтоб она так ярилась! Веся, чего они тебе сделали?
— Пытаются сделать из меня ястребицу! — мрачно рыкнула наконец-то нашедшая правильное определение княжна. — Представь, Шангор, все эти ястребы — мои женихи!
— Не могу… — оглядев нахмурившихся парней, хитро заявил воевода. — Тебе столько не положено! Выбирай одного!
— Если бы я могла! — Веся старалась говорить с горечью и отчаянием, радуясь в душе, что Шангор пока мыслит в правильном направлении. — Но я ведь понимаю, что от выбора мужа зависит вся моя жизнь! А я княжна! Меня приучили думать о делах клана и лечить соратников и сородичей, убивать врагов и защищать обиженных! А если жених не желает сейчас этого понять, он же потом запрет меня в башне, будет приносить добычу и ждать, что я стану вышивать ему походные куртки!
— Ты не умеешь вышивать куртки? — притворно опечалился воевода, пряча лукавый блеск глаз.
— Умею. Но людей я исцеляю гораздо лучше… и считаю это более важным делом. А ещё я не смогу усидеть в башне, если узнаю, что где-то мои друзья отбивают у налетчиков обоз с пленными. А они не желают этого понимать! Вот и сейчас, молча улизнули сюда… и хотят, чтобы я их после этого выбирала! — Веся рассерженно фыркнула, глянула в хитрые глаза Шангора и требовательно спросила: — Так зачем ты собираешь отряд? И почему на этом берегу?