— Нет-нет! — быстро перебил его Чжэн. — Я так быстро не соберусь. Я подожду рефрижераторы.
— Ну как хотите, — недоуменно проговорил Джонни. — Но я не могу гарантировать точное время отъезда рефрижераторов. А вот доктор Армстронг согласился бы подождать вас час-другой.
— Нет, — твердо отказался Чжэн. — Ни к чему причинять неудобства доктору Армстронгу. Я поеду с вашими грузовиками. Благодарю вас, уважаемый смотритель.
Чтобы закончить разговор и прекратить дискуссию, он повесил трубку. Нахмурившись, он подумал, что присутствие в парке этого Армстронга становится все более и более опасным. Чем скорее он отсюда уберется, тем лучше.
Однако пришлось ждать еще минут двадцать, прежде чем он услышал звук автомобильного двигателя у дома смотрителя. Он подошел к циновке у выхода на веранду и сквозь нее увидел, как с холма спускается «тойота-лендкрузер». — На дверце был изображен логотип компании «Армстронг Продакшн» — стилизованная согнутая в локте рука с могучим бицепсом, запястье ее окружал браслет с шипами. Логотип напоминал руку культуриста, с гордостью демонстрирующего свои мышцы. За рулем сидел сам Армстронг, рядом с ним — оператор.
«Наконец-то отвалили», — с удовлетворением подумал Чжэн и взглянул на часы. Начало второго. Оставалось по крайней мере часа четыре, чтобы отъехать отсюда подальше — до того, как начнется нападение на управление парка.
Дэниел Армстронг увидел Чжэна и притормозил. Опустив стекло, он улыбнулся.
— Джонни сказал мне, что вы тоже уезжаете, Ваше Превосходительство, — крикнул Дэниел. — Не хотите составить компанию?
— Благодарю вас, доктор. — Чжэн вежливо улыбнулся. — Мы обо всем уже договорились. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне.
В присутствии Армстронга он ощущал какое-то беспокойство и тревогу. Здоровяк с толстыми, беспорядочно спутанными курчавыми волосами, которые придавали ему мужественный, даже лихой вид. Прямой взгляд и ленивая усмешка. «На взгляд европейца, Армстронг, пожалуй, даже красив», — подумал Чжэн, особенно если европеец — женщина. Однако, по мнению Чжэна — китайца, Армстронга отличал нелепо большой нос, а рот крупный и подвижный — просто был детским. И все-таки Чжэн не стал бы принимать его в расчет как серьезную помеху, если бы не его глаза. Внимательные и пронизывающие, они вселяли в Чжэна тревогу.
Армстронг, не отводя взгляда, долгих пять секунд смотрел на него, затем снова улыбнулся и резко махнул рукой через опущенное стекло своей «тойоты».
— В таком случае пока, Ваше Превосходительство. Надеюсь, скоро представится случай продолжить разговор! — крикнул Армстронг, включая передачу и направляясь к воротам.
Чжэн провожал отъезжающую машину глазами, пока та не скрылась из вида. Затем, повернув голову, посмотрел на гребни окружающих парк холмов — неровную линию, наподобие цепочки зубов крокодила.
На западе, километрах в тридцати пяти, темное скопище туч, напоминающих огромное, свисающее брюхо, внезапно пронзила яркая молния. Бледно-голубыми струями полил дождь и быстро перешел в медленный ливень — непроницаемый, как свинцовый лист, за которым исчезли дальние склоны гор.
Да, лучшего времени для нападения Четти Сингх и выбрать не мог. Скоро долина и склоны превратятся в непроходимое болото. Полиция, посланная расследовать любое подозрительное происшествие в Чивеве, просто не сможет сюда проехать. Однако, если им все-таки удастся добраться, ливневые дожди так отмоют склоны холмов, что никаких следов вооруженной группы не останется.
— Скорее бы они появились! — страстно молил Чжэн. — Пусть придут сегодня, а не завтра!
Он посмотрел на часы. Не было еще и двух. Солнце зайдет в девятнадцать тридцать, хотя при такой плотной облачности, вероятно, стемнеет раньше.
— Пусть придут сегодня, — повторил Чжэн.
Из ящика стола на веранде он извлек бинокль и потрепанную книгу Робертса «Пернатые Южной Африки». Он старался убедить смотрителя в том, что он страстный натуралист — неплохой предлог, чтобы приезжать сюда.
Сев в «мерседес», он подъехал к конторе парка, расположенной неподалеку от склада слоновой кости. Джонни Нзоу сидел за своим столом. Как и у любого чиновника, добрая половина его рабочего времени уходила на бумажную волокиту: бланки, требования, какие-то описи, докладные записки. Вот и сейчас Джонни поднял голову от кипы бумаг, чтобы поприветствовать Чжэна.
— Я подумал, что, пока починят рефрижератор, я мог бы съездить к источнику у котловины Смоковницы, объяснил он свой приход, а Джонни улыбнулся, заметив бинокль и определитель птиц — неизменные спутники орнитолога-любителя. Джонни всегда с симпатией относился к тем, кто, как и он, любил природу.
— Я пошлю кого-нибудь из егерей за вами, когда всё будет готово, но, что до вечера починят, обещать не могу, — откликнулся Джонни. — Говорят, что на одном из рефрижераторов полетел генератор. У нас тут большие сложности с запчастями. Валюты не хватает платить за импорт.
Чжэн поехал к искусственному источнику — скважине на вершине небольшого холма, примерно в полутора километрах от конторы. Ветряная мельница приводила в движение насос, который перекачивал тонкий ручеек в образованный у подножия холма грязный пруд, привлекающий со всей округи птиц и зверей, поближе к домикам туристов.
Чжэн остановил «мерседес» у наблюдательной площадки, откуда открывался великолепный вид на пруд; тотчас испуганно сорвалась группа антилоп куду и врассыпную бросилась в окружавшие пруд кусты. Это были крупные бежевые животные с полосками бледно-мелового цвета поперек спины, с длинными ногами и шеями, огромными ушами, наподобие труб. В отличие от самок самцы имели широко расставленные, закрученные винтом рога. Чжэн, пребывая в каком-то странном возбуждении, не стал доставать бинокль, хотя как раз в этот момент к источнику стали слетаться целые тучи птиц. Огненные ткачики действительно напоминали яркие крохотные сполохи пламени, а скворцы щеголяли радужно отливающим зеленым оперением, блестящим в лучах заходящего солнца. Чжэн, как одаренный художник, не только умело владел инструментом резчика по слоновой кости, но и прекрасно писал акварелью. Пернатые были его любимым объектом, изображал он их в традиционной для китайца романтической манере.
Однако сегодня он никак не мог сосредоточиться. Он вставил в мундштук слоновой кости сигарету и, жадно затягиваясь, стал курить. Именно здесь, у источника, он назначил встречу главарю банды браконьеров и теперь тревожно оглядывал кусты, подступающие в некоторых местах почти вплотную к смотровой площадке. Делая одну затяжку за другой, он беспокойно крутился в кабине машины, пытаясь разглядеть, откуда выйдет тот, кого он ждет.
Однако в конце концов подкравшегося бандита он не увидел, а услышал. Чужой голос сбоку от «мерседеса» невольно заставил Чжэна вздрогнуть и быстро повернуться лицом к человеку.
Лицо бандита пересекал шрам от уголка левого глаза до самой нижней губы. Поэтому край верхней был вздернут, словно в какой-то искаженной, злобной усмешке. Об этом шраме Чжэну рассказал Четти Сингх — это была безошибочная примета.
— Сали? — спросил Чжэн сдавленным от волнения голосом. Внезапное появление браконьера испугало его. — Сали, это ты?
— Я — согласился человек, усмехнувшись одной стороной своего изуродованного рта.
— Сали — это я.
Его почти черная кожа имела какой-то багровый оттенок, шрам на ее фоне выглядел розовым — даже лиловым. Невысокий, но широкоплечий и мускулистый, в изношенной рубашке и шортах из вылинявшего тика когда-то цвета хаки — заскорузлых, покрытых пятнами высохшего пота и грязи, он, видимо, прошел немалый путь — его обнаженные ноги были покрыты пылью до колен. На жаре от него несло кислым запахом несвежего пота, вроде козлиного, и Чжэн брезгливо отшатнулся. Браконьер это заметил, и его кривая усмешка превратилась в широкую ухмылку.
— А где ваши люди? — с беспокойством спросил Чжэн, и Сали ткнул большим пальцем в сторону окружающего их густого кустарника.
— И вы вооружены? — не успокаивался Чжэн, и ухмылка Сали стала совсем уж вызывающе презрительной. Он не снизошел до ответа на такой глупый вопрос. Чжэн понял, что нервное возбуждение и чувство облегчения при виде браконьера сделали его чересчур болтливым. Он решил вести себя более сдержанно, однако не успел он прикусить язык, как у него выскочил следующий вопрос: — Вы знаете, что нужно делать?
Сали кивнул, проведя кончиком пальца по блестящей полоске шрама, изогнутой линией спускающегося по щеке.
— Вы не должны оставлять свидетелей.
Прочитав по глазам браконьера, что тот не понял последней фразы, Чжэн повторил: — Вы должны убить всех. Чтобы полиции не с кем было говорить.
— Вы не должны оставлять свидетелей.
Прочитав по глазам браконьера, что тот не понял последней фразы, Чжэн повторил: — Вы должны убить всех. Чтобы полиции не с кем было говорить.
Сали кивнул, соглашаясь. Все это ему уже объяснил Четти Сингх, приказы которого ему понравились. У него на служащих Управления национальных парков Зимбабве зуб имелся. Не прошло и года с тех пор, как вместе с другими браконьерами через границу за реку Замбези за носорогами отправились два младших брата Сали. Их небольшая группа наткнулась на подразделение егерей парка, специально сформированное для борьбы с браконьерами. Все егеря опытные, из бывших партизан, и вооруженные, как и браконьеры, автоматами Калашникова. В последовавшей ожесточенной перестрелке один из братьев был убит, а другой — ранен; пуля, попав в позвоночник, оставила его калекой на всю жизнь. Несмотря на тяжелую рану, его доставили в Хараре и на суде дали семь лет тюрьмы.
Так что браконьеру Сали любить егерей из парка было не за что, и это явно отразилось на его лице, когда он согласился: — Мы никого не оставим.
— Кроме двух егерей, — уточнил Чжэн приговор персоналу парка, — Гомо и Дэвида. Вы их знаете.
— Я знаю их. — Сали приходилось уже с ними работать прежде.
— Они будут находиться в мастерской, рядом с двумя большими грузовиками. Позаботьтесь, чтобы ваши люди знали, что не должны трогать этих егерей, равно как и портить грузовики.
— Я им скажу.
— Смотритель в своей конторе. Его жена и трое детей — в коттедже, на вершине холма. В жилой части парка находятся также четверо из обслуживающего персонала лагеря для туристов. С семьями. Вы должны окружить их дома до того, как откроете огонь. Уйти не должен никто.
— Ты трещишь языком, как обезьяна на дикой сливе, — презрительно бросил Сали, — я все это знаю. Четти Сингх сказал мне.
— Тогда иди и делай все, как велено! — скомандовал Чжэн, а Сали нагнулся к открытому окну машины, вынуждая китайца затаить дыхание и отодвинуться.
Сали потер большой палец об указательный, что на международном языке означает деньги. Чжэн протянул руку и достал из укромного места, под приборной доской пачки десятидолларовых купюр, связанных по сто штук и перетянутых резиновым кольцом. Чжэн передал пачки по одной в протянутую руку Сали — три штуки по тысяче долларов в каждой. Получалось приблизительно по пять долларов за килограмм слоновой кости, собранной в огромном количестве на складе Национального парка. В Тайбэе цена возрастет до тысячи долларов за килограмм.
С другой стороны, для Сали эти три пачки зеленых представляли огромное состояние. Таких денег он не держал в руках за всю свою жизнь. За хорошего слона, за риск, которому он подвергался, заходя далеко в глубь запретных зон заповедников, где в любой момент его могла настигнуть пуля бойца спецподразделения по борьбе с браконьерами, за дополнительный риск, возникающий, когда огромного зверя пытаешься свалить легкими пулями из автомата Калашникова, за изнурительное вырезание бивней из туши убитого слона, за то, что потом тащишь этот тяжелый груз по пересеченной местности на собственном горбу, — за все это он обычно получал из расчета примерно тридцать долларов за убитого слона или один доллар за кило слоновой кости.
Столько денег, сколько вручил ему Чжэн, он бы получил только за пять лет тяжелой и опасной работы. На этом фоне простое убийство нескольких сотрудников парка и членов их семей выглядело пустячным поручением — легким и безопасным. Да за три тысячи долларов такая работа просто удовольствие!
Чжэн и Сали — оба были чрезвычайно довольны сделкой.
— Я подожду здесь, пока не услышу выстрелы, — деликатно намекнул Чжэн, и Сали улыбнулся так широко, что показались даже притаившиеся где-то в глубине рта зубы мудрости.
— Долго ждать не придется, — пообещал он и исчез в кустах так же внезапно, как и появился.
Глава III
Дэниел ехал, не разгоняя машину. Дорога по африканским стандартам оказалась неплохой; ее регулярно ремонтировали, так как у посетителей парка редко попадались полно-приводные машины. Тем не менее Дэниел особо не спешил и газу не поддавал. Его «тойота» была под завязку загружена всем необходимым для бивуачной жизни. Он старался не останавливаться в мотелях, старался не проситься на ночлег, когда этого можно было избежать. И не только потому, что в этой стране гостиничное обслуживание находилось в зачаточном состоянии и от мотеля до мотеля добираться пришлось бы не один день. Как правило, удобства и предлагаемая там пища не дотягивали до уровня, который устанавливал Дэниел сам для себя в своем собственном лагере.
Сегодня вечером он намеревался продолжать путь вплоть до захода солнца, а затем найти какое-нибудь укромное местечко в лесу или неподалеку от какого-нибудь ручья. Там он съедет на обочину и накроет ужин, скромность которого компенсирует бутылка отличного виски «Чивас ригал». В глубине души он сомневался, что до наступления сумерек они успеют миновать пруды Манна-Пулз, не говоря уже о том, чтобы достичь главной дороги — шоссе, тянущегося от моста через Замбези в Чирунду — на юг по направлению к Карою и Хараре.
Путешествовать с Джоком одно удовольствие. Отчасти именно поэтому Дэниел его и нанимал. Они периодически работали вместе на протяжении последних пяти лет. Каждый раз, как только у Дэниела появлялся новый проект, то, изыскав средства и подписав договоры, он всегда привлекал к съемкам именно Джока. Сколько африканских дорог они исколесили вместе! Побывали и на страшных пляжах Берега Скелетов в Намибии, и на пораженных засухой предгорьях и амбах Эфиопии, где царил голод, проникали в самую глубину пустыни Сахара. Может, им и не удалось за это время крепко подружиться, однако, застревая на целые недели в самых отдаленных уголках, они умели ладить, и между ними редко возникали трения.
Дэниел вел тяжело груженую машину по серпантину горной дороги и непринужденно болтал с Джоком. Как только внимание Дэниела привлекали какая-нибудь птица, животное или необычное дерево, он тотчас останавливал машину, делал записи и наблюдал, а Джок трещал видеокамерой.
Они не проехали и сорока километров, как оказались на участке дороги, где прошлой ночью кормилось большое стадо слонов. Слоны поломали ветви железных деревьев, растущих вдоль дороги, и даже повалили некоторые из них. Кое-какие крупные деревья упали прямо на дорогу, полностью перегородив ее. С других же деревьев слоны содрали кору, и по белеющим стволам теперь сочилась живица.
— Вот безобразники, — усмехнулся Дэниел, покачивая головой и оглядывая картину опустошения. — Как же им нравится дороги заваливать!
В то же время такие завалы явно свидетельствовали, что периодические отстрелы слонов необходимы, конечно, если кто-то еще в этом сомневался. Коль скоро набеги слонов будут продолжаться, от этих деревьев вообще ничего не останется.
Съехав на обочину, они объехали некоторые из упавших деревьев, хотя им не раз пришлось, зацепив тросом тот или иной ствол, оттаскивать его в сторону машиной. Таким образом, до равнины они добрались уже в пятом, часу и, повернув на восток, поехали вдоль дороги, по обеим сторонам которой тянулись железные деревья, к развилке у прудов Мана-Пулз — там, где накануне снимали отстрел слонов.
В это время они как раз были поглощены беседой о том, как удачнее при монтаже распорядиться огромным объемом отснятого материала. Дэниел предвкушал вдохновение, которое всегда снисходило на них в монтажной комнате. Он уже держал весь фильм в руках, то есть на кассетах. Теперь можно возвращаться в Лондон, где, уединившись в полумраке монтажной студии «Касл Фили Студиоз», он проведет недели, нет, месяцы в изнурительном, но благодарном труде, занимаясь подгонкой одной сцены к другой, сочиняя авторский текст.
Хотя он внимательно слушал Джока, от глаз его не ускользала местность, проплывающая за стеклом машины. И все-таки он чуть было не пропустил одну мелочь. Он даже миновал ее и по инерции проехал еще метров двести, пока у него в голове окончательно не оформилась мысль о том, что на дороге осталось что-то необычное. Еще со времен войны у него выработалась инстинктивная привычка примечать любой, даже самый незначительный посторонний след на дороге — а вдруг это след установки мины, которая, прячась в дорожной колее, таила ужасную смерть? Прежде он отличался цепкостью и вниманием, а также быстрой реакцией, но затем рефлексы притупились.
Он резко ударил по тормозам — Джок, смолкнув на полуслове, недоуменно взглянул на него: — Что такое?
— Не знаю. — Дэниел стремительно повернулся, одновременно включая заднюю передачу.
— Может, ничего и нет, — прошептал он, а в уголке его сознания уже шевелилось крохотное, но настойчивое сомнение.