Книгоходцы особого назначения - Милена Завойчинская 8 стр.


— А-а-а!!! — завизжала она. — Гаврюша! Ивар, убери от меня свою мелкую тварь! А-а-а!

А Гавриил (сейчас язык не поворачивался назвать этого страшного зверя с горящими глазами и стоящим трубой хвостом Гаврюшей) старался превратить эльфийку в лысую. Она пыталась стащить его со своей головы, но куда там.

Короче, я вам открою великую тайну: страшнее лемура фамильяра не существует!

Пока Гавриил выдирал шевелюру Иоле, Ивар брезгливо отер рукавом губы и только после этого посмотрел на своего магического спутника.

— Гаврюша, достаточно! — тихо сказал он.

Не знаю, как лемур его услышал сквозь шум в кабаке и вопли эльфийки, но он тут же прекратил свои убийственные действия и перепрыгнул на стол поближе ко мне.

— Эх! Не все выдрал! — пьяно гаркнул какой-то мужик из-за соседнего столика и с досадой выложил перед своим собутыльником монету. — Слышь, звереныш, ну что же ты так медленно? Я из-за тебя целый серебреник проиграл, — крикнул он Гаврюше.

— Иола, — негромко произнес дерхан, глядя на растрепанную девушку. И было в его интонации что-то такое, отчего хотелось втянуть голову в плечи и спрятаться под стол. — Мы ведь с тобой, кажется, все обсудили еще в начале лета. Так?

Блондинка вздрогнула и кивнула.

— Я тебя просил обратить свое внимание на кого-то другого. Так? — Снова судорожный кивок эльфийки. — Я тебе назвал причину. Ты хочешь, чтобы я все это снова тебе повторил?

— Нет, — замотала она головой и сделала движение, будто вновь собирается броситься ему на шею. — Но Ивар! Как же ты не понимаешь?! Она не для тебя! Не заслуживает! Она же ведьма, а все ведьмы шлюхи. Каждый это знает!

Лемур зашипел, встал на задние лапки и, похоже, снова собрался атаковать врагиню, но его остановил властный взгляд хозяина. Гаврюша расстроенно сник и только нехорошо посматривал на длинные светлые волосы ушастой заразы, шевеля пальчиками. Похоже, мысленно он выдирал их по одному волоску. А я нахмурилась и мысленно записала еще один пунктик в список претензий к этой захухре. Вот не стоило ей меня оскорблять. Мое терпение не безгранично, и хотя по правилам школы адептам запрещено применять для разборок магию, которая может нанести вред, но… Не для всего нужна магия, и однажды мое терпение лопнет.

— Не смей! — глухим вибрирующим голосом, от которого поджилки затряслись даже у меня, произнес Изверг. Ого, как он умеет! — Если бы ты была мужчиной, то уже ответила бы за свои слова. Но ты девушка. Поэтому я тебя просто предупреждаю. Не смей так говорить про Киру. Никогда! Ты меня поняла?

— Д-да… — Иола побледнела и сделала маленький шажочек назад.

Чего это она? Я перевела взгляд на Ивара. А-а, просто кое-кто сильно разозлился. На висках и щеках парня выступили черные чешуйки, тыльная сторона рук тоже покрылась чешуей, а ногти начали превращаться в когти. Похоже, он с огромным трудом удерживался от боевой трансформации.

— Иола, шла бы ты… — произнесла я и поднялась из-за стола. Подошла к Ивару, пристроилась рядом и обняла его за талию. Одна его рука тут же обхватила меня за плечи и прижала к себе. — Не порти всем праздник. Завтра в школе повидаетесь, спокойно поговорите… А сейчас иди. Лучше иди… — Я многозначительным взглядом указала ей на удлинившиеся когти на руке Изверга.

— Ты-ы-ы… — выдохнула эльфийка, глядя на меня так, словно хочет закопать на месте. — Проклятая шл…

— Иола! — изменившимся голосом пророкотал Ивар, и я поняла, что сейчас кому-то будет плохо, очень плохо. Как бы не пришлось потом отскребать от пола кровавое пятно, а парня после этого исключат из школы за убийство.

— Ступай, Иола, ступай. А то я ведь тебе за «шлюху» тоже могу что-нибудь в ответ сказать, — ласково улыбнулась я.

Эльфийка переменилась в лице и начала пятиться, не отрывая взгляда от Изверга. Я глянула вверх и вздохнула. Чудище заморское было уже почти во всей красе. О-хо-хонюшки…

— Ивар, посмотри на меня! — Встав перед ним, я обхватила ладошками его почти изменившееся лицо и заставила взглянуть мне в глаза. — Ивар! Я здесь, она ушла. Меня никто не обижает. Успокойся.

Глава 8 О том, что дерханов нельзя приворожить, и о практическом занятии с Аннушкой

Серые глаза смотрели на меня, и я видела, с каким трудом парню удается отогнать ярость. Да эта Дексова чокнутая! Ну ладно я, у меня не все дома, к тому же про психованных дерханов и слышать никогда не слышала, а потому доводила соседку и Изверга по полной программе. Просто не осознавала последствий. Но у Иолы-то должно быть хоть немного мозгов и инстинкта самосохранения?

— Изверг, держи себя в руках, — тихо сказала я, не позволяя парню отвести взгляд. — Не пугай народ, спрячь свою страхолюдность. Мы не на съемках фильма-ужастика.

— А можно я буду держать в руках тебя? — неожиданно спросил он и крепко обнял.

— Можно, — вздохнула я. — Тебе, Ивар, можно.

— И все же у тебя очень странное понимание того, как надо успокаивать дерханов, впавших в неконтролируемую ярость, — со смешком сказал он спустя минуту, все так же крепко прижимая меня к себе.

— Мм-м?

— Ну кто так успокаивает? Изверг… страхолюдность… ужастик…

— Но сработало же, — пожала я плечами и прыснула от смеха.

— Сработали не слова, Кирюш. Ты, твой голос, твои руки и глаза, твой запах…

В общем, конец праздника был несколько подпорчен.


В общежитие мы возвращались в сопровождении коллег Ивара, Эварта и Юргиса из Патруля. Изверг, как единственный трезвый, отправил с Гаврюшей кому-то записку, и спустя некоторое время в кабак вошли пятеро подтянутых магов. Со смехом помогли подняться нашей вдрызг упившейся компании и сопроводили до ограды школы. От ворот до общежития добираться было сложнее. Лола и Тина постоянно падали, потому что держащие их Юргис и Эварт сами едва стояли на ногах. Ривалиса качало из стороны в сторону, как матроса на палубе в сильнейший шторм. Мальдин и Гастон недалеко ушли от всех остальных. Даже Карел, уж на что он умеренно обычно пьет, но сегодня и мой напарник был пьян в стельку.

— М-да, — констатировала я, выгружая лохматую чумазую Лолину на ее кровать. — Надо варить зелье от похмелья, иначе наша банда завтра с кроватей не встанет.

— Знатно отметили, — хохотнул Ивар и поволок Тину в ее комнату. Передал девушку с рук на руки соседке и снова заглянул ко мне.

Я к этому времени уже поставила котелок на огонь и наливала в него воду из кувшина. Лола сопела в подушку, Гаврюша, изображая изнеможение, развалился на моей кровати пузом кверху.

— Кирюш, — позвал подошедший сзади виновник сегодняшней грандиозной пьянки.

— Мм-м?

— Прости.

— За что? — спросила я, отмеряя нужное количество травок и всыпая их в котелок.

— За Иолу.

— Ну-у… — протянула я, не оборачиваясь. Что еще сказать, я не знала.

— Я с ней обязательно еще поговорю завтра.

— Это не поможет, Ивар, — глянула я на боевика через плечо и покачала головой. — Иола влюблена в тебя и считает своей собственностью вне зависимости от того, что об этом думаешь ты сам. Она не остановится просто так. И посему я на твоем месте не принимала бы из ее рук никаких угощений. А то ведь с нее станется сварить приворотное зелье.

— Дерханов не берут приворотные зелья, — усмехнулся парень и попытался обнять меня за талию. — Это все знают, никто не станет даже пытаться.

— Ну-ну, блажен кто верует. Я вот, например, об этой вашей особенности не знала. Ивар, ты вроде уже большой мальчик, а все еще веришь в сказки. Если на вас действуют прочие зелья и эликсиры, то, поверь мне как ведьме, и приворотное подействует. Нужно просто правильно подобрать состав и влить подходящие заклинания. Те, кому это действительно необходимо, найдут рецепт. Спорим, тебя все эти годы пичкали гостинцами с разными вариантами приворотных составов?

— Да ну брось, Кир! — Ивара так заинтересовала тема, что он даже отступил от меня и со скепсисом посмотрел. — Никто не стал бы даже пытаться подсовывать мне приворотное зелье. Говорю же, это общеизвестный факт — на дерханов они не действуют.

— Спорим? — Я повернулась к нему и протянула руку. — Я утверждаю, что тебя активно ими пичкали все эти годы.

— Спорим, — улыбаясь, пожал он мою ладошку. — А на что?

— На желание?

— Договорились! Как будем проверять? — уже не скрываясь, веселился именинник.

— А вот сейчас я доварю антипохмелин для наших алкоголиков, и пойдем проверять мое утверждение.

Ивар развалился на моей кровати рядом с Гаврюшей и наблюдал за мной сквозь ресницы. А как только я перелила отвар в кувшины, вскочил и приготовился идти. Я повела парня сначала вниз, к комендантше женского общежития.

— Госпожа Каруда? — поскреблась я к ней в комнатку.

— Это еще что такое?! — возмущенно вскинулась гоблинша, увидев, что я не одна. — Почему в такое время на территории женского корпуса мужчины? А вот я вам сейчас! — Она замахнулась на Изверга и лемура полотенцем, которое держала в руках.

— А вот сейчас я доварю антипохмелин для наших алкоголиков, и пойдем проверять мое утверждение.

Ивар развалился на моей кровати рядом с Гаврюшей и наблюдал за мной сквозь ресницы. А как только я перелила отвар в кувшины, вскочил и приготовился идти. Я повела парня сначала вниз, к комендантше женского общежития.

— Госпожа Каруда? — поскреблась я к ней в комнатку.

— Это еще что такое?! — возмущенно вскинулась гоблинша, увидев, что я не одна. — Почему в такое время на территории женского корпуса мужчины? А вот я вам сейчас! — Она замахнулась на Изверга и лемура полотенцем, которое держала в руках.

— Погодите! Госпожа Каруда! — поспешила я вмешаться. — Мы на минуточку. Скажите, Лолине Вархаб приносят сладости с приворотными зельями?

— Что? — озадачилась комендантша, но потом ответила: — Приносят, конечно. Она девка красивая, хоть и вредная до невозможности. Вот ей и тащат до сих пор, хотя она с зимы путается с этим вашим рыжим-бесстыжим.

— А вы их ей отдаете или себе оставляете? — продолжала я допрос.

— Отдаю. Она же дерхана, ей все равно. Пусть ест, чего продуктам пропадать.

— Ага! — Я многозначительно посмотрела на Ивара, потом снова обратилась к гоблинше: — Госпожа Каруда, а вы случайно не знаете, Ивару Стенси за эти годы приносили угощения с приворотными зельями от девушек?

— Случайно знаю, — расхохоталась она и взглянула на боевика. — Ты, милок, за эти годы не получил ни одного съедобного подарка или угощения, в который бы не была залита лошадиная доза приворота. Ну, исключая, конечно, то, чем тебя вот эта пигалица потчевала. Вот от нее приворотов не поступало.

— Что?! — сначала изумился боевик, потом обиженно посмотрел на меня, после чего заговорил: — Но… глупость какая! А откуда вы знаете?

— Так от Мырьки. Она же за обоими общежитиями все эти годы приглядывала. А сейчас надо Родиона спрашивать.

У Изверга сделался какой-то расстроенный, даже немного глупый вид. А я тихонько позвала:

— Мырька!

— Чего тебе, Золотова? — тут же появилась перед нами домовушка.

— Мырь, спроси у Родиона, приносили Ивару Стенси в этом году сладости или напитки с приворотным зельем в составе, — попросила я, лукаво поглядывая на именинника. — Нас интересует, пытаются ли его приворожить.

— А я и так скажу, чего спрашивать, — пожала плечиками домовушка. — Иола Дексова, эльфийка с четвертого курса, таскается с бутыльком приворотного эликсира. Родион жаловался, что где она пройдет, там запах остается.

— И-и? — подстегнула я Мырьку.

— А чего «и»? — всплеснула она ручками. — Вон, стоит твой Изверг, а от него на все общежитие эльфийским приворотным зельем несет. Неужто не чуете?

Я чуяла, но думала, что это парфюм. Вероятно, зелье было рассчитано на конкретного мужчину и остальных не цепляло. Ивар принялся осматривать свою одежду и обнюхивать рукава, а Мырька продолжила:

— Похоже, эта неугомонная на тебя цельный флакон вылила. Когда успела-то?

Боевик скрипнул зубами, и лицо у него стало очень недоброе… Впрочем, эльфийку мне не жалко. Сама виновата.

— Ну что, Ивар? Я была права. Ты проспорил. Я придумаю, что загадать, и стребую с тебя свое желание, — демонстративно потерла я ладошки.

— Ну, все выяснили? А теперь марш отседова, и чтобы я тебя не видела! — влезла госпожа Каруда, вспомнив о своей должности, и буквально вытолкала Ивара.

Гаврюша с плеча хозяина весело смотрел на учиняемый произвол и даже помахал мне лапкой на прощание. А я пошла наверх, предстояло смыть с себя боевой цыганский раскрас, стащить с Лолы хотя бы часть одежды и укрыть ее.


А утром следующего дня меня разбудила Мырька.

— Эй, Кира! — потолкала она меня в плечо.

Я с трудом открыла глаза и сонно уставилась на нее, не понимая, что ей понадобилось в такую рань. Выходной же!

— Кир, тебя и Карела Аннушка вызвала. Собирайся и топай в ее кабинет. Дружка твоего Родион разбудит.

Застонав от отчаянья, я села и спрятала лицо в ладонях. Ну что?! Что этой фее от нас надо? Мы ведь виделись в пятницу на занятиях, и она ни слова не сказала о том, что нам снова предстоит встретиться в наш законный выходной день.

— Мырь, чего она хотела? — жалобно спросила я и покосилась на спящую Лолу. Аж завыть от зависти захотелось.

— Кир, ну ты что, Аннушку не знаешь? Она же никому ничего не объясняет, просто ставит перед фактом, — пожала плечами домовушка. — Ты оденься удобно и куртку, что ли, захвати. Оружие и сумку тоже возьми на всякий случай. Магистр одета в брючный костюм и сапоги, наверное, потащит вас куда-то на тренировку.

Кивнув, я сползла с постели и показала рукой на кувшины с антипохмелином.

— Мырь, сможешь передать для Карела? Мы вчера отмечали день рождения Изверга, ребята все упились вусмерть. Подозреваю, мой милый напарник сейчас даже встать с постели не в состоянии.

Домовушка прыснула от смеха, подхватила один кувшин и исчезла. А я отправилась умываться, так как на душ и нормальные сборы времени не было. Аннушка спокойно ждать не станет, припомнит потом каждую лишнюю минуту.

С Карелом я столкнулась на ступеньках перед главным корпусом. Вид он имел помятый, но мое зелье явно ему помогло, так как взгляд у него был уже осмысленный, хотя и страдающий. Мы молча пожали друг другу руки, напарник обнял меня за плечи (полагаю, чтобы его самого не заносило на поворотах), и мы побрели к кабинету темной феи.

— Доброе выходное утро, магистр Кариборо, — вяло поприветствовали мы преподавательницу.

Аннушка и правда сегодня изменила себе, и вместо длинного черного платья на ней красовался шикарный чернильный замшевый брючный костюм. Стоит ли говорить, что и в такой одежде фея была убийственно красива?

— Выглядите отвратительно, адепты, — вместо приветствия сообщила она, оглядев наши поникшие фигуры.

— Так точно, магистр, — отрешенно отозвался Карел. — Вчера праздновали день рождения Стенси.

— Вся школа в курсе, что вы там вчера праздновали, Вестов, — холодно отозвалась преподавательница. — Подобного представления в этих стенах еще не случалось. Впрочем, надо отдать должное вашей артистичности, Золотова. Это ведь была ваша идея.

Она не спрашивала, а констатировала, что это была моя идея, поэтому я не стала ничего отвечать. Просто стояла и мучилась от голода. Дико хотелось кофе и какую-нибудь плюшку в зубы.

— Что ж, — не дождавшись ответа, продолжила магистр. — Сегодня у нас практикум. Как ваш личный учитель, я вправе проводить столько практических занятий, сколько посчитаю необходимым, и в то время, которое выберу. Ставлю вас в известность, если вы вдруг не сочли нужным это узнать сами. А я не сомневаюсь, что вам это было неинтересно.

Мы с Карелом обменялись тоскливыми взглядами.

— Так точно, магистр Кариборо, — снова ответил за нас двоих напарник.

Аннушка благосклонно кивнула и изящным жестом бросила на пол лежавшую на столе книгу. Немедленно ее активировала, поэтому мы даже не успели увидеть, что изображено на обложке, и приказала:

— Вперед, адепты.

В мозгу отзвучали привычные уже слова: «Загрузка новой нереальности», и мы выбрались из портала возле какого-то трактира, расположенного у подножия величественных гор. Фея вышла следом за нами, подняла книгу-портал и спрятала в сумку, которая неведомо как появилась у нее на плече. После чего молча направилась в трактир. Нам не оставалось ничего иного, как последовать за ней.

— Любезнейший! — с порога окликнула магистр толстого бритого мужика, стоявшего за стойкой. — Три плотных завтрака и три кавы. Немедленно! Лепешки, сыр, копченое мясо и пироги — упаковать нам с собой.

— Но, госпожа… — растерялся от такого напора трактирщик.

— Я что-то непонятно сказала? — подняла одну бровь Аннушка и посмотрела на него.

Мужик залился бледностью, судорожно кивнул и бросился исполнять приказ со скоростью, коей от такого тучного человека трудно было ожидать.

Вот как она так делает?! Ведь не кричала, не угрожала, не хамила, просто взглянула, а мужик чуть не обделался от страха. Хочу тоже так научиться! Преподавательница же повернулась к нам:

— А вы чего стоите, адепты? Особого приглашения ждете? Марш за стол!

Мы с напарником стремглав припустили к массивному деревянному столу, стоящему у окна. Упали на стулья и лишь после этого оторопело посмотрели друг на друга. Аннушка продефилировала через зал, мягко присела и сложила руки перед собой.

— Магистр Кариборо, — после затянувшейся паузы спросила я. — А какие у нас планы?

— Сначала плотный завтрак, затем подъем в горы.

— А… зачем нам в горы? — решился заговорить Карел.

— Я ведь уже сказала, на практикум. — Это было произнесено с интонацией, будто обращаются к умственно отсталому человеку, и сопровождалось соответствующим взглядом.

Назад Дальше