Большой Эдди и Маленькая Целия затихарились в райском месте, если только брошенный дом на Читам-хилл можно было назвать раем. Эдди нашел эту берлогу во время своих скитаний. Он решил перейти в другой район, чтобы проверить несколько догадок насчет Целии. Их маленькая новая дыра располагалась на главной улице. Хотя и не такая маленькая, если учесть размеры Эдди. Поначалу ее занимал какой-то тощий неудачник. Но для Эдди Ирвелла это не было помехой. Бац в глаз — и вот тебе свободная дыра. Эдди и Целия неплохо умещались в ней. А главное, хорошее место — прямо около еврейского супермаркета. Куча пьюни! Знай себе, лови монеты на лету.
Дом был под стать дыре — незамысловатое блаженство окраин. Он предназначался под снос, но в нем сохранялся уют былого процветания. У них имелся выбор — целый переулок. Однако развалюха под номером 27 показалась им самой лучшей: с граффити «Играй и выигрывай» на дверях; с кучей старой мебели внутри; с горками дерьма и кремовых костяшек, от которых они быстро избавились. Они нашли картонный ящик с пакетиками псевдосупа и несколько консервных банок с астробобами. Без газа и электричества, но зато со свечами и старым примусом. Целия пришла в восторг, наткнувшись на оставленное радио; солидное устройство античной транзисторной выделки; правда, без звука. Эдди сказал, что нужно сменить батарейки. Они нашли их в часах. А кому нужны часы, когда есть радио и домино?
Нет, вы только подумайте! У них появился собственный радиоприемник!
Они купались в роскоши, как свинина в бабочкином соусе. У каждого своя костяшка домино, ожидавшая момента, когда танец Пышки Шанс остановится на призовой комбинации…
Вот как! Вот как!
Вот как раскрошилась пышка!
«Бабочки»Томми Тумблер закричал:
— Два и пусто. Два-пусто!
Целия начала визжать.
Играй и выигрывайВ доме Хэкла такой удачи не было, но розыгрыш лотереи записали на видео и жесткий диск для последующего детального анализа.
— Не могу поверить! — проворчал Доупджек. — Еще одна пустышка!
— Хватит ныть, — сказал Бенни. — За наши костяшки платит университет. Ты ничего не потерял.
— Я говорю о принципе. Две пустышки в последних играх! Разве это честно?
— Две пустые половинки за четыре игры, — задумчиво ответил Бенни. — Ты знаешь, что сказал бы Хэкл?
— Что Костлявый Джокер приближается…
— Вот именно, — вмешался Джо. — Поэтому нам нужно поспешить.
Он хмуро осмотрел свою команду.
— Итак, объявляю первое заседание Общества Темных фракталов открытым.
— Что?
Эта реплика пришла от Доупджека. Его лицо было освещено сиянием экрана.
— Диджей, тебе не нравится название нашей группы?
— А кто решил, что мы так будем называться?
— Джо Крокус решил, — ответил Бенни. — Он лидер группы. Мастер!
— Я думал, что мастером будет Макс Хэкл, — сказал Доупджек. — По правде говоря, этот Темный фрактал не катит.
— Почему не катит? — спросил Бенни.
— Потому что отстой.
— Сам ты отстой.
— Темный фрактал изогнут петлей, как будто сосет свой собственный член.
— Точно, — подхватил Джазир. — Это рекурсивное уравнение дает узор, похожий на изогнутую петлю. А что? Прикольно! Хороший выбор, Джо.
— Я знал, что тебе понравится, — проворчал Доупджек.
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего. А почему бы нам не назвать нашу группу Ловцами странностей? Ответьте мне на этот вопрос.
— И кто же придумал такое дерьмовое название? — поинтересовался Джазир.
— Я придумал. Прошлой ночью в постели.
— Это все, чем ты занимаешься в постели? Придумываешь тупые названия?
Джазир повернулся к Дейзи и лукаво подмигнул ей.
— Джо, я не согласен с Темным фракталом, — заявил Доупджек. Крокус отмахнулся от него.
— Ребятки, прошу тишины! Мы собрались вместе, чтобы взломать Домино Удачи. Мы — Темные фракталы. Больше никаких вопросов. Я требую только ответы. Откройте каналы и подключитесь к сущему. Дайте мне информацию. Доупджек, это касается и тебя. К нашей группе присоединилась дама. Ее зовут мисс Лав. Введите девочку в курс дела.
Диджей с удовольствием взял на себя роль гида. Нажав на несколько клавиш, он открыл на экране монитора новое окно.
— Вот что нам удалось узнать на данный момент. Лотерея была представлена публике в мае прошлого года. У нас имеется список призовых комбинаций. Это их лого — знаменитое вращающееся домино. Сегодня двадцать шестое февраля. Двадцать третьего апреля они выходят на национальные каналы. Им осталось провести в Манчестере еще семь игр.
— За это время мы должны выиграть, — добавил Джо. — Иначе шансы уменьшатся почти до нуля.
— Вот список выигравших понтеров. Здесь те, кто получил главный приз, а тут обладатели призовых половинок. Мне удалось пройти первый уровень защиты. Я погрузил домино во фрактальный соус из «Особого блюда шеф-повара» и использовал уравнения из сока бабочек в качестве обратной связи.
— Все это моя заслуга, — напомнил Джазир.
— Короче, я обглодал их защиту и пробрался в программу.
— Не забудь сказать, что метод был придуман мной.
— Джо, ты можешь заткнуть этого парня? Я, между прочим, выполняю твою просьбу.
— Джо! Но ведь это я открыл способ взлома! Напомни ему!
— Способ придумал Джазир, — подтвердил Джо Крокус. — Доупджек углубил его и прошел первый уровень защиты. Все отлично, дети мои. Не забывайте, что мы работаем вместе. Продолжай, Диджей.
— Спасибо. Мне удалось добраться до списка победителей и обнаружить их адреса.
— Ого! Их адреса!
Конечно, это была реплика Джазира.
— Теперь осталось проникнуть в их дома и украсть призовые деньги.
— Джазир, я уже подумываю над тем, чтобы попросить тебя выйти вон.
— Ты не сделаешь этого, Джо. Кто тогда взломает для тебя программу? Разве ты не видишь, что Диджей уже выдохся?
— Ты прав! Я устал выслушивать твои подколки! Мое терпение подошло к концу!
Доупджек вскочил на ноги.
— Можно мне взглянуть на список победителей? — вмешалась Дейзи. — Кажется, я обладаю ценной информацией.
— Какого рода? — угрюмо спросил Диджей.
— Она пытается удержать его от слез.
— Джазир!
— Прошу прощения, босс.
— Диджей, здесь указаны победители этого розыгрыша? — спросила Дейзи.
— Да, они в списке. Главный приз достался… миссис Энни Мейкпис. Теперь оцени красоту моей программы. Несмотря на секретность информации, мы спокойно получаем ее адрес. Видишь? Она живет в Дидсбери. Между прочим, Джаз не так глуп, как кажется. Мы можем нагрянуть к ней и пошарить в шкафах…
Дейзи прервала его нетерпеливым жестом.
— Дай мне обладателей призовых половинок.
— Вот они.
— А Ирвелл там есть?
— Сейчас посмотрим. Ты спрашиваешь об Эдварде Ирвелле? Да, он выиграл малый приз.
— Вот тот, кто нам нужен!
— Что тебе известно, Дейзи? — спросил Джаз.
— Пока ничего. Дайте подумать. Где адрес Ирвелла?
— Сейчас… Что такое? Его нет. Я ничего не понимаю…
— Да уж! — со смехом констатировал «Джазир. — Классная программа!
— Тут какие-то буквы после имени. БПМ.
— БПМ? — спросил Джаз. — Что это такое?
— Сокращение от словосочетания «без постоянного местожительства», — ответил Джо.
— То есть он бродяга, — уточнила Дейзи.
— Скорее всего, — согласился Доупджек. — Зря они разрешают бомжам участвовать в лотерее. О черт! Этим вечером он выиграл третью половинку.
— Подождите! — сказала Дейзи. — Мне известно только его имя. Откуда… Дайте мне подумать!
Конечно! Эдди Ирвелл! Когда нищие ворвались в книжный магазин, маленькая нищенка назвала его имя…
— Я вспомнила! — закричала Дейзи.
Даже Джаз отступил назад при виде ее возбуждения. Только Джо оставался спокойным.
— Что ты вспомнила? — спросил он.
— Сначала нужно кое-что проверить. Диджей?
— К твоим услугам.
— Когда Ирвелл выиграл вторую половинку?
— Секундочку. Вот! В сорок второй игре. Две недели назад.
— Он получил призовые деньги? Ты можешь это узнать?
— Доупджек найдет даже иголку…
— Ну так найди! — рявкнул Джазир. — Дай леди то, что она просит.
— Сейчас посмотрим. Нет, он не явился за призом. Интересно, почему?
— Потому что его костяшка была у меня, — сказала Дейзи. — Помнишь, Джо? Та самая, которую я принесла с собой в клуб.
— Эта половинка принадлежала Эдди Ирвеллу? — спросил Джо Крокус.
— Нет. Домино мне передала девочка по имени Целия. Подождите! Она называла свою фамилию. Хобарт! Целия Хобарт! Она тоже нищенка. По-видимому, Ирвелл покупает для нее костяшки. Это ей везет, а не Эдди!
— Ты сможешь найти ее?
— Она бомжует, Джо, — напомнил Бенни.
— Я попробую, — ответила Дейзи.
Играй и выигрывай— Целия, детка! — улыбаясь во весь рот, произнес Большой Эдди. — Ты когда-нибудь перестанешь выигрывать?
— Я попробую, — ответила Дейзи.
Играй и выигрывай— Целия, детка! — улыбаясь во весь рот, произнес Большой Эдди. — Ты когда-нибудь перестанешь выигрывать?
— Думаю, нет, — ответила девочка.
Они танцевали, взявшись за руки. Затем Целия со смехом бросила призовую косточку Эдди, а тот перебросил ее назад.
— Посмотри на нашу красотку, детка!
— Я смотрю.
— Видишь эту чудесную черноту, которая все еще мерцает? Разве не красиво?
— Красиво, Эдди. Но на этот раз…
— Что? Что еще такое?
Он медленно вальсировал с костяшкой в руке.
— Шестьдесят на сорок, ладно?
— Не нужно портить мне настроение, тыквочка.
— Чтобы теперь никакого обмана.
— А кто тебя обманывал в прошлый раз?
— Ладно. Давай все сделаем правильно.
— Ах ты, везучая бандитка! Эдди гарантирует полный порядок.
Он обнял ее и едва не задушил от радости.
— Мы подождем до полуночи. А потом я схожу в расчетный пункт…
— Я пойду с тобой.
— Нет. Это слишком опасно. Я не могу рисковать твоей жизнью.
— А я не хочу потерять свой выигрыш.
— За кого ты меня принимаешь?
— За пьянчугу, подлеца и жуткого обманщика.
— Довольно точное определение, девочка. Но в этот раз я на твоей стороне.
Целия выскользнула из его объятий.
— Клянусь, если ты обманешь меня…
— Сладенькая моя, успокойся!
— Я больше никогда не буду играть! Ты слышал меня?
— Обоими ушами.
Играй и выигрывай— Итак, Дейзи выбрала для себя задание. Теперь распределим остальные дела.
Джо Крокус начал раздавать приказы.
— Бенни, ты продолжишь исследовать сок бабочек. Анализ ДНК может дать нам важную информацию.
— Босс, если ему нужна помощь…
— Спасибо, Джаз. Я справлюсь сам. Хочу опробовать кое-какие идеи.
— Тебе, Джазир, мы поручаем вскрыть костяшку.
— Он только зря потратит время, — ехидно заметил Доупджек. — Это невозможно сделать.
— Пошел ты к черту, Допджик. Я способен на то, что тебе даже не снилось.
— Он уже взломал виртуальный аналог, — подтвердил Джо Крокус. — Пусть теперь повторит то же самое на реальной костяшке.
— Пустая трата сил и времени.
— Диджей, мне не нужны разногласия и споры. Я хочу получить результат. Ты попробуешь взломать второй рубеж защиты. Воспринимай это как мой приказ.
Доупджек прошептал ругательство.
— Я могу пройти защиту быстрее и лучше, чем наш позеленевший друг, — сказал Джазир.
— А кто тогда будет работать по вечерам в твоей забегаловке? — ответил Диджей. — Кто будет вытирать столы и подавать помои?
— Я просто отстаиваю свои авторские права.
— Ой-ой-ой! Как будто я их не имею!
— Мне кажется, что не имеешь, Допджик. Мне кажется, что ты просто создаешь проблемы.
Джазир повернулся к Джо Крокусу.
— Я могу выполнить его работу более квалифицированно.
— Ну хватит! Этот выскочка меня достал!
Доупджек сгреб в сумку свои диски и взял в руки плащ.
— Отныне я работаю один!
Дверь за ним захлопнулась.
— На этом первое заседание закончилось, — прошептал Сладкий Бенни.
— Его нужно вернуть, — сказал Джо.
— Невелика потеря. — Реплика Джазира.
Джо отправился на доклад к профессору Хэклу. Бенни вытащил убитую рекламку и начал готовиться к вскрытию. Джаз сообщил, что ему пора идти на работу, иначе отец отругает его за опоздание. Юноша тихо спросил у Дейзи, может ли он навестить ее после смены. Девушка ответила согласием.
Бенни Фентон повернулся к ним и с изумлением вскричал:
— Обалдеть! Дейзи сказала: «Да»!
— А ты не подслушивай, — с довольной ухмылкой произнес Джазир.
— Намекни отцу, что готовишься к поступлению в университет, — предложила Дейзи. — Что берешь уроки у самого Макса Хэкла.
— Я лучше сделаю так.
Джазир обнял Дейзи и поцеловал ее в губы. Сладкий Бенни брезгливо поморщился. Когда Малик ушел, девушка поправила юбку и посмотрела на Фентона.
— Где сейчас Джо? — спросила она.
— В студии Макса. Отчитывается о нашем собрании.
Взглянув на то, как он извлекает сок бабочки, Дейзи передернула плечами и вышла из комнаты. Она отыскала кабинет профессора и, постучав в дверь, извинилась перед Хэклом и Джо за прерванный разговор.
— Все нормально, мисс Лав. Прошу вас, присаживайтесь.
— Будь проще, — сказал Джо. — Без лишних церемоний.
На экране стоявшего в углу телевизора застыло изображение Пышки Шанс. Узор костюма с комбинацией два-пусто. Дейзи смущенно задержала взгляд на ярких точках.
— Джо сообщил мне о вашем вкладе в общее дело. Нам обязательно нужно найти эту феноменальную девочку.
— Она даст нам точку опоры, — добавил Крокус.
Дейзи кивнула.
— Итак…
Хэкл выжидательно посмотрел на нее.
— Что вы хотели сказать?
— Сэр, сегодня вечером выпало ваше домино.
— Ах, да, мое два-пусто. Знаете, старина Мэлторп так и называл меня в школе. Два-пусто, иди сюда. Два-пусто, сделай одолжение. Два-пусто, отстань. Я не возражал. Это было лучше моего экстравагантного имени. Максвелл бы еще сгодился. Но Максимус! Такое имя считали пережитком даже в шестидесятые годы.
— А как он называл вас позже? Когда вы создавали журнал?
Профессор и Джо обменялись улыбками.
— Похвальная наблюдательность, — сказал Хэкл. — Неплохо для нового рекрута.
— Да, она хороша, — отозвался Джо. — Она очень хороша.
— Мой отец работал с вами?
— Да. Он был особым консультантом. Этот титул слабо отражает его участие в проекте. Он дал нам новое мировоззрение.
— Может быть, расскажете подробнее?
— О, те радостные дни. Всеобщие грезы и возбуждение. Поздние шестидесятые. Джо тогда был ребенком и вряд ли помнит их. А вы, Дейзи, и вовсе пропустили это время. Мы действительно верили, что меняем мир к лучшему, публикуя журнал альтернативной математики.
Он рассмеялся и печально покачал головой.
— Глупо, я знаю. Но все же… Это была добрая мечта, взлелеянная на уроках мисс Джеральдины Сейер. Увы, она не осуществилась. В 1979 году наша группа распалась.
— Почему? — спросила Дейзи.
— Обычные дела. Внутренняя групповая динамика. Кажется, теперь это так называется.
— Мы уже столкнулись с ней сегодня вечером, — сказал Джо.
— Могу представить. Мечты скисают очень быстро. В лучшем случае людям удается сделать перед финалом несколько открытий. Мы прошли эту стадию и разбежались.
— И тогда отец начал…
— Спиваться? Думаю, да.
— За год до моего рождения.
— Очевидно, вы были его попыткой вернуться к реальности. Вот почему я так неохотно обсуждаю эту тему. Мисс Лав, вы должны понять мои чувства. Когда я увидел ваше имя в списке первокурсников, на меня нахлынули теплые и трепетные воспоминания. Я даже смирился с вашим обманом и позволил вам записать отца в покойники. В каком-то смысле вы вернули мне Джимми. Вскоре он начал позванивать — не часто, но довольно доброжелательно и в хорошем настроении. Я приглашал его в гости, но он всегда отказывался.
— Да, папа редко выходит из дома.
— Джо принес мне другую весточку из прошлого. Он искал адреса моих одноклассников и выяснял обстоятельства их жизни, начиная с 1968 года. Джо, не мог бы ты повторить эти сведения?
Крокус развернул литок бумаги.
— Сначала плохие новости: из первоначальных двадцати восьми человек по крайней мере семь умерло, кроме того, мне не удалось выяснить нынешнее местонахождение Пола Мэлторпа.
— Я слышал, что после закрытия журнала он покинул Лондон.
— Также ничего не известно о Джордже Хорне. Что касается Сьюзен Прентис, то на данный момент в Манчестере проживают три женщины нужного возраста. Одна официантка. Вторая адвокат. Третья учительница.
— Хм!
— Третья работает учительницей в начальной школе. Между прочим, в вашей начальной школе!
— Достаньте для меня отчеты по учебным тестам.
— Уже достал. Ничего особенного. Теперь по остальным ученикам. Девятерых я не нашел. Мне удалось узнать, что только у семерых подозреваемых профессии связаны с математикой: компьютерный аналитик, продавец книг, владелец казино, координатор службы такси…
— Прекрасно! Этого нужно проверить первым.
— …метеоролог и бухгалтер.
— Займись пока ими. Но помни, что подсказка может прийти откуда угодно. Мы должны собрать сведения о каждом из них.
— Здесь только шесть, — сказала Дейзи. — Джо, ты перечислил шестерых подозреваемых. А кто седьмой?
— Он профессор математики Манчестерского университета.
— Да, этот тип тоже входит в их число, — сказал Хэкл.
Играй и выигрывайДейзи вернулась домой за час до полуночи. «Золотой Самоса» все еще работал. Посмотрев в окно, она увидела официанта, который нес к столику поднос с четырьмя порциями кэрри. Он не заметил ее. Девушка поднялась по наружной лестнице и вошла в свою комнату.