На все четыре стороны - Елена Арсеньева 31 стр.


Через две недели делать рентгеновский снимок Алена будет уже дома, в России…

Нет, в самом деле — ей повезло! Ведь имелся немаленький шанс уехать из Франции не просто в шине или эластичном бинте, а ковыляя на костылях!

* * *

Не скоро она забудет, какая боль пронзила колено, когда она упала! И как били по телу пули, тоже не забудет… Правда, потом, очнувшись, она узнала, что это были никакие не пули, а бусины, разлетевшиеся из ящичка, который она швырнула в Селин. То есть получилось, что Алена сама себя «обстреляла».

И все-таки не зря она бросила ящик — он попал Селин в плечо, поэтому выстрелить она успела только один раз, да и то пуля застряла в стене. А в следующее мгновение Габриэль уже сбил ее с ног и больше не дал подняться.

Об этом Алена тоже узнала не сразу, а немного погодя.

— Почему ты здесь? — спросила она, когда, открыв глаза, увидела над собой его лицо, затененное полями «стетсона».

Честно говоря, она решила, что это не настоящий Габриэль, а какой-то глюк, именно поэтому и назвала его так запросто — на «ты».

— Мне позвонил Антуан, — сказал Габриэль.

— Кто? — слабо проговорила Алена.

— Я, — отозвался слева чей-то голос, и, чуть повернув голову, она увидела не кого иного, как своего знакомого козлобородого антиквара, с которым сговаривалась пойти нынешним вечером на милонгу на Pont des Arts. Ну да, его зовут Антуан. — После того, как мне позвонил Мишель…

— Кто?! — перебила Алена.

— Я, — отозвался справа чей-то голос, и, чуть повернув голову, она увидела не кого иного, как своего рыжего партнера по уроку аргентинского танца в школе мадам Вите. — Как только Руслан сказал мне…

— Кто?! — перебила Алена, но тут же вспомнила, кто был Руслан. Вот именно — был… — Значит, ты понял, Мишель? Я так надеялась, что ты поймешь!

— Ну да, я понял, — кивнул Мишель рыжей головой. — Я же отлично помнил, как вы говорили, что забыли телефон дома. А тут являются Руслан и Селин и начинают требовать ваши вещи, и особенно настаивают на телефоне, потому что вы ждете звонка от какого-то Антуана. Это мне сразу показалось странным, но я еще ничего особенного не заподозрил. А потом, когда пошел за сумкой, вспомнил, как встревоженно вы расспрашивали о Руслане и Селин. И что-то меня насторожило… Я открыл вашу сумку — вы уж извините! — и посмотрел. Телефона в ней и правда не было. И вдруг увидел торчащую из карманчика визитку. Сам не знаю почему, я ее взял, а там было написано: «Антуан Дюбуа, скупка, продажа, оценка, экспертиза старинных картин», а ниже адрес и телефон. «Ждет звонка от Антуана», — сказал о вас Руслан… И я подумал: а вдруг это намек? Вдруг вы намекали на то, что надо позвонить Антуану от вашего имени? И я позвонил…

— Это поразительно, — пробормотала Алена. — Это просто поразительно, как ты мог догадаться о том, о чем даже я не подумала! Я надеялась, что ты просто насторожишься, может быть, вызовешь полицию или хотя бы проследишь за Русланом и Селин…

Я совершенно забыла, что Антуан дал мне карточку, я о ней даже не думала! Когда сказала Руслану, что жду звонка от Антуана, я просто назвала первое пришедшее в голову имя…

Ей послышалось, или Антуан издал некое довольное мурчание, а Габриэль, наоборот, недовольно фыркнул? Ох уж эти мужчины, они ревнуют даже к тому, что им не принадлежит! Ну да, им нужно первенствовать во всем. Напрасно, кстати, Габриэль оскорбился — Алена думала о нем, и не раз. Но в той ситуации, в которую она попала, просто невозможно было назвать его имя, потому что Руслан тогда просто рассвирепел бы, и неизвестно, чем бы вообще дело кончилось. Руслан и сам подозревал Алену в сообщничестве с Габриэлем, а упомянув его, она подтвердила бы это. Нет, никак нельзя было сказать, что она ждет звонка от Габриэля, хотя, если говорить о том, кто ей больше нравится, он или Антуан…

Нет, если рассуждать о том, кто ей больше нравится, тогда ей следовало сказать Руслану, что она ждет звонка от Игоря. Из Нижнего Новгорода! From Russia with love, вернее, de la Russie avec l'amour…

Игорь лидирует по всем очкам. По-прежнему! Как всегда! Навсегда? Когда-то давным-давно (целых полгода назад!) Алена подарила ему часы с гравировкой: «Навсегда. А.».

Но это было в прошлой жизни. В прошлой жизни любви…

Ладно, забыли. Поговорим о котировках!

На втором месте, конечно, Габриэль. Ну а Антуан вообще в аутсайдерах в этой скачке. Однако так уж вышло, что судьба дала ему фору, и именно благодаря ему, вернее, благодаря Мишелю, Алена спаслась.

Но какой молодец Мишель, а? Достал карточку (то-то Алене смутно показалось, будто в сумке чего-то не хватает!), отдал Руслану сумку как ни в чем не бывало, а сам позвонил в Париж!

— Я взял трубку и никак не мог понять, что происходит, — вступил в разговор Антуан. — Звонит какой-то молодой человек — судя по голосу, очень-очень молодой и очень-очень взволнованный! — и спрашивает: «Вы знаете Элен?» А что характерно, среди моих многочисленных знакомых дам, кроме вас, нет ни одной Элен! Я сразу вспомнил вчерашний вечер, милонгу на Pont des Arts и ответил, что да, я знаю даму с таким именем. И зачем-то спросил, как ее фамилия…

— А я ответил, что не знаю, — вмешался Мишель. — Сказал, что на урок аргентинского танго она записалась просто под именем Элен…

— А я сразу понял, что речь идет именно о вас! — перебил Антуан. — Во-первых, аргентинское танго, а во-вторых, меня просто кольнуло что-то. Ночью после милонги мы говорили о вас с Габриэлем, а тут молодой человек так чем-то взволнован… И я понял, что дурные предчувствия Габриэля, наверное, оправдались…

— А какие были у вас предчувствия? — наконец-то решилась Алена повернуться к Габриэлю.

— Да в самом деле дурные, — проговорил тот, не глядя на нее. — Кстати, вам лежать удобно?

— Да, вполне, спасибо, — заверила Алена самым светским тоном, хотя ничего удобного в лежании на холодном полу, конечно, не было. Но нога болела… Ох, как болела! И страшно было даже подумать о том, чтобы встать на нее. Лучше уж лежать и слушать всякие интересные рассказы.

— Дурные, да, — повторил Габриэль. — Я клял себя за то, что не предупредил вас о необходимости быть очень осторожной. Я только потом додумался, что люди, которые убили Мусу аль-Джарридина, могли следить за нами. И если они узнали меня, то могли связать меня с вами. Начали бы искать вас… Судя по всему, так и произошло.

— Да, — поелозила Алена головой по полу, что означало кивок. — Да, они нас связали. Но не искали меня — я сама влезла им в руки из-за любви к аргентинскому танго. Оно-то меня, как говорится, и сгубило!

— Оно вас спасло! — усмехнулся Габриэль. — Потому что именно после того, как Антуан встретился с вами на милонге, он мне о вас рассказал. И я сразу понял, о ком речь. И сказал, что этим вечером пойду на милонгу вместе с ним, чтобы встретиться с вами. Конечно, я мог позвонить к вам домой, вернее, к Морису, но для того, чтобы разузнать его телефон, мне следовало обращаться к Терри или кому-то другому, а все эти будущие родственники и так…

Он махнул рукой, но Алена отлично поняла его — без слов поняла. Ему, видимо, устроили нехилую проработочку за то, что на глазах своей болезненной, сидящей несходно невесты он лихо отплясывал с какой-то случайной красоткой.

То есть Габриэль не мог ничего узнать об Алене по той же причине, по какой она не могла наводить справки о нем!

— Конечно, я спросил Мишеля, в чем дело, — снова заговорил Антуан. — Но он только и мог сказать, что вы решили уехать с урока внезапно, но за своими вещами почему-то пришли не сами, а прислали знакомых, Руслана и Селин. Я попросил Мишеля оставаться на связи, не вешать трубку…

«Ne quitte pas», — мысленно кивнула Алена.

— А сам сразу позвонил Габриэлю, — продолжал Антуан. — И лишь только я обрисовал ему ситуацию, лишь только назвал эти два имени, как он страшно встревожился.

— Мало сказать «встревожился»! — криво усмехнулся Габриэль. — Дело в том, что к тому времени я уже точно знал: к убийству Мусы аль-Джарридина причастен выходец из России Руслан Казбегов, которого давно пытается выловить отдел по борьбе с терроризмом. На вилле нашли его отпечатки пальцев. Знали, что у него есть подруга-француженка по имени Селин, но никак не могли установить, кто она и где обитает. И вот Антуан называет эти два имени! И ваше в связи с ними! И говорит, что дело происходит в Эриво! В Эриво, где, по нашим данным, собираются подозрительные личности, которые пользуются покровительством Марго Зерван! Они приезжают либо в гости к мадам Зерван, либо якобы позаниматься у мадам Вите, в ее школе танцев… Конечно, она представления не имеет, чем на самом деле, в жизни, занимаются некоторые ее ученики. Я и сам хотел побывать в этой школе, носил с собой визитку, чтобы позвонить и записаться, но где-то, видимо, обронил, во всяком случае, никак не мог ее найти.

Алена хотела сказать, что она знает, где его визитка, но тут же решила не высовываться, потому что Габриэль снова заговорил:

— Кроме того, существовали причины, по которым мне не хотелось встречаться с приятелями мадам Зерван, — они знали меня в лицо. Поэтому я все откладывал визит сюда, но после звонка Антуана понял: надо ехать в Эриво, и ехать немедленно! Я переговорил с Мишелем сам, выяснил у него кое-какие детали и помчался в Шантильи. Правда, сначала я забрал Антуана, который тоже беспокоился о вас. Я позвонил в свой отдел, однако должен признать, что не только в плохих криминальных сериалах, но и в действительности маховик расследования преступлений раскручивается не слишком быстро. Вернее, медленно! Мне сказали, что люди заняты, но обещали подключить кое-кого из Шантильи. В любом случае я знал, что нечего и думать о том, чтобы нагрянуть в Эриво полноценной бригадой, с шумом, мигалками и сиреной. Эти двое могли бы вас убить просто от страха, от того, что не смогли справиться с разболтавшимися нервами. Я снова связался с Мишелем и попросил выяснить, в какой комнате вы можете находиться, какие есть туда подходы. Он смог узнать это и даже сказал, что туда есть возможность попасть незаметно.

Алена чуть повернула голову и уставилась в смеющиеся рыжие глаза Мишеля.

— Я вспомнила! — Она даже нашла в себе силы приподняться на локтях. — Да, да, ты говорил, что входная дверь кладовки у мадам Зерван загорожена шкафчиками с ее подвесками, хрусталиками, стекляшками. — Мишель радостно, одобрительно закивал. — Ты говорил, что она не пользуется этой дверью и отдала вам с мадам Вите ключ от нее, когда вы потеряли свой. Ты открыл эту дверь за шкафами! — Мишель засмеялся. — Я слышала тихий скрип, но думала, мне это от страха мерещится. А потом, когда из шкафа вдруг выскочил Габриэль, мне вообще показалось, что это уже предсмертный бред.

— Это был не твой бред, а бред Селин, — сухо сказал Габриэль.

— Что?..

Алена повернула голову. Селин лежала на боку, вытянув вперед руки, рядом валялись пистолеты. Она мертва? И тут Алена разглядела, что запястья Селин стянуты пластырем, щиколотки тоже. Значит, она жива! Мертвых не связывают!

— Ой боже… — пробормотала Алена. — Как я перепугалась! Значит, ты не убил ее!

— Я не убиваю женщин, — пожал плечами Габриэль. — К тому же она очень много знает и может быть нам полезна. Она только ранена, причем легко. Сейчас приедут врачи и заберут ее. Однако ты жалостлива…

— Нет, — покачала головой Алена. — Да! Нет.., не знаю. Только к слабым.

Он кивнул:

— Да, я тоже…

Они посмотрели друг другу в глаза и разом отвели взгляды. Антуан вздохнул, словно услышал что-то, не предназначенное для чужих ушей.

— А Марго? — внезапно вспомнила Алена и снова огляделась. Какое счастье, нет больше никаких неподвижных тел на полу! — Она жива?

— Она жива, но у нее страшная истерика.

— Еще бы!

Алена попыталась сесть. Мишель первым успел протянуть руку, она оперлась на нее.

Габриэль и Антуан какое-то мгновение постояли в странных позах — чуть подавшись вперед, с протянутыми руками, потом вернулись в нормальные стойки.

Антуан снова вздохнул и обиженно выпятил нижнюю губу. Лицо Габриэля осталось в тени полей «стетсона».

А интересно, Игорь хоть пальцем шевельнул бы, чтобы ей помочь? Нет, не спасти ее — и без него найдутся, как показывает опыт, желающие! — а просто помочь встать?

Кажется, кто-то решил о ком-то больше никогда не вспоминать? Вот и надо следовать выбранным курсом!

— Еще бы! — повторила Алена. — Я бы на месте Марго тоже впала в истерику. Ведь Селин была ей очень дорога. А она почти все время держала Марго на прицеле и угрожала ее убить. Наверное, сломаешься тут…

— Да нет, не в том дело, — усмехнулся Мишель. — Приехала ее мать, мадам де Флао. И у нее тоже истерика.

— У нее? Почему?

— Потому что она увидела меня, — усмехнулся Габриэль.

Алена посмотрела на него снизу вверх. Приятное зрелище, что и говорить! Как ни взгляни, куда ни взгляни!

— Штука в том, что мы с мадам де Флао, а также с Марго Зерван некоторым образом родственники, — пояснил объект ее заинтересованного осмотра.

— Это каким же образом? — изумилась Алена.

— Мадам де Флао — единокровная сестра моего деда. То есть матери у них были разные, а отец — один.

— Шарль де Флао — твой прадед! — ахнула Алена. — Не может быть!

— Да почему?! — пожал плечами Габриэль. — И почему тебя это так удивило? Скорее я должен удивиться тому, что ты знаешь о Шарле де Флао.., причем я имею в виду вовсе не генерала времен Наполеона. Он тоже один из моих предков, но гораздо более далекий.

— Я читала.., я читала одну русскую книгу… — запинаясь, начала объяснять Алена.

— Боже! — воскликнул Антуан. — Неужели вы говорите о той самой книге, которую я видел у вас в магазине карнавальных принадлежностей?

Алена кивнула.

— Нет, это фантастика! — почему-то (наверное, от потрясения) Антуан повторил эти слова еще и по-немецки:

— Das ist phantastisch! Я тогда, помнится, уговаривал вас продать книгу Габриэлю. Самое смешное, что я видел такую же книгу у него дома, правда, в другой обложке. Вот я и не узнал ее, хотя у меня отличная память на редкости.

— Ты читала книгу Зои Колчинской? — изумленно спросил Габриэль. — Это моя прабабка. Мой дед Лео де Флао — ее сын. Он наполовину русский, моя мать русская только на четверть, а я… Но все равно что-то есть! Как странно, да?

— А ты говоришь по-русски? — вместо ответа спросила Алена.

— Только читаю, — виновато улыбнулся Габриэль. — Русских книг прошло через мои руки много, так что читаю я неплохо, но говорить… Видишь ли, здесь мне не с кем говорить по-русски. Моя мать Зоэ — дочь Лео де Флао, названная в честь Зои Колчинской, — умерла много лет назад. Моего отца зовут Фабьен Мартен. Ему никогда и в голову не приходило учить этот чужой для него язык.

— А ты знал о том, что в Эриво живут мадам де Флао и Марго, твои родственники?

— Знал, но не от них. Они не поддерживали связи с отцом — прежде всего потому, что он и сам их сторонился. Он вообще стыдился родства с де Флао и предпочитал называть себя просто Лео Флао, без аристократической частички «де». И был очень рад, когда его дочь вышла замуж и сменила фамилию. О том, что у меня есть тетушка Зофья и кузина Марго, мне рассказала одна старая дама — рассказала примерно двадцать лет назад, я тогда еще в университете учился. Мне казалось, ей лет двести, хотя на самом деле было девяносто. Ее звали Малгожата де Флао. Конечно, по воспоминаниям Зои я представлял ее иначе: красавицей, колдуньей, злой волшебницей, а это была самая настоящая старая ведьма. Хотя.., хотя мне показалось, что ко мне она относилась очень хорошо. Думаю, она изо всех сил старалась хоть как-то загладить свою вину перед Зоей. Но у нее, бедняжки, уже, конечно, путались мысли. Например, она сказала, что собиралась открыть мне тайну какого-то клада, но посмотрела на меня — и раздумала. «Не хочу портить тебе жизнь, ты слишком хорош для этого», — сказала она. Полная чепуха! Явно старческий маразм!

Алена склонила голову, пряча улыбку.

Вместе гибель таят и не раз ее приносили, но если разрознить их и от себя отдалить, проклятия избегнешь…

О нет, Габриэль, ты ошибаешься! Чем-чем, а маразмом Малгожата де Флао не страдала никогда, до последних мгновений жизни. И ты даже не можешь представить, какую услугу она тебе оказала, не открыв тайну ожерелья! Может быть, она думала, что так искупила свою вину перед Зоей? Зато этой тайной она отравила жизнь своей дочери и внучки. Что и говорить, у нее было своеобразное понятие о родственной любви! Но, может быть, и впрямь мысли у нее уже путались и она думала, что через Жоську и Марго отомстила той Малгожате Потоцкой, которой была когда-то?

Кто знает!

— Словом, стоило мадам де Флао увидеть меня сейчас и узнать, кто я, как она рассвирепела, — продолжал Габриэль. — И до сих пор уняться не может. Рвется сюда, требует какое-то ожерелье, бранит Марго на чем свет стоит…

— Ожерелье?!

— Мы не можем понять, о чем речь, но дамы страшно ругаются. Слышишь шум? — Габриэль вскинул палец, призывая прислушаться.

Алена прислушалась. В самом деле — вдали вершилась какая-то коммунальная разборка… Неужели это бранятся Марго и мадам де Флао? Боже мой, и вправду говорят: поколения титанов мельчают! Малгожата разбиралась с теми, кто осмеливался ей перечить, с помощью маузера, не опускаясь до склок и свар…

Ладно, Малгожата. Ты, конечно, порядочная тварь, но ты спасла Зою Колчинскую и Левушку, ты вложила в ее книгу закладку с сердечком… А еще ты не помрачила ум Габриэля мечтой о сокровище, обладание которым может погубить человека. За это тебе многое прощается…

— Кстати, о каком ожерелье идет речь? — спросил Габриэль. — Ты не знаешь, Алена?

Вместе гибель таят и не раз ее приносили…

— Даже не представляю, — сказала наша детективщица, глядя на Габриэля самым невинным, самым правдивым из всех имеющихся в ее арсенале взглядов.

Назад Дальше