Королева Ойкумены - Генри Олди 25 стр.


– Как он? Здоровенький?

– Спасибо, не жалуемся. Это я во всём виновата, Региночка.

– В чем? – не выдержала Регина. – В смерти жены Ника?!

На миг советница стала прежней. «Жена? – отразилось на лице Гертруды Зоммерфельд. – Люди смертны, это так естественно… При чем тут жена?»

Удивление вспыхнуло – и погасло.

– Если бы я не разлучила вас, – она избегала смотреть Регине в глаза, – Никуша был бы счастлив. Я точно это знаю. И не спорьте со мной! А так… Я боюсь, он наложит на себя руки. Он такой впечатлительный! Это просто кошмар для дипломата. Я сто раз говорила ему, что нельзя всё принимать близко к сердцу. Представляете? – он прилетел на ее похороны, и на следующий день улетел обратно на Хиззац. Первым же рейсом! Даже не дождался, когда нам отдадут ребенка. Я уговаривала его задержаться, на колени становилась… Нет, и всё! Никуша не любил Амалию, он с самого начала ее просто терпел…

– Прекратите!

– Я же знаю!

– Как вы можете? Это же мать вашего внука!

– Не спорьте со мной, Региночка. Лучше бы он женился на вас, честное слово…

Она говорила и говорила, повышая голос, перекрывая шум ребятни. На них уже поглядывали. Но Гертруде надо было выговориться. В сущности, ее не интересовало, слушает ли Регина. Регина и не слушала. Она вспоминала Тирана, как тот напоследок, перед расставанием, предложил доктору ван Фрассен удалить воспоминания об инциденте на «Цаган-Сара» – и о дальнейшем пребывании членов консилиума на закрытой вилле.

«Сама себе, что ли, удалю?» – изумилась Регина.

«Зачем? – на полном серьезе возразил Тиран. – Вон вас здесь сколько, специалистов. Нет, не подумайте плохого. Я уверен, что вы не станете болтать лишнего. Просто… Так будет легче, не правда ли? Вам – легче, да?»

«Я участвовала в программе реабилитации преступников, – после долгой паузы сказала Регина. Забота Тирана шокировала ее. – Случается, что человек искренне раскаивается в содеянном. Честно сидит свой срок. Сотрудничает с администрацией. Согласно постановлению суда выплачивает компенсацию пострадавшим. Его простили все, кроме него самого. Это грозит суицидом. И тогда он подает заявку на удаление гнетущих воспоминаний. Во время операции ему удаляют память о преступлении и заключении в тюрьме. Вживляют ложные воспоминания. Выстраивают новые связи. И переселяют на другую планету, обеспечив работой.»

«Знаю, – кивнул Тиран. – Семья предупреждена и ведет себя нужным образом. А злых юмористов, возжелавших напомнить бедняге о прошлом, карают по закону. Карают строго, чтобы сто раз задумались, прежде чем чесать свое чувство юмора о чужой забор. Вот видите, доктор ван Фрассен, это хорошая идея…»

Он искренне хотел помочь. И расстроился, узнав, что хорошая идея – неприемлема. Мозг телепата при всей его мощи – хрупкая конструкция. Можно прооперировать психику обычного человека, но нельзя удалить часть памяти менталу. Такие случаи зарегистрированы, и последствия – тоже. Лучше прикажите нас расстрелять, усмехнулась Регина, и Тиран понял, что это скверная шутка, если вообще шутка.

– …я виновата…

– Вашей вины здесь нет, – перебила Регина советницу. – Запомнили?

Она и шага не сделала вглубь рассудка собеседницы. Но та вдруг прервала бесконечный, идущий по кругу монолог, кивнула и повторила, как послушная девочка:

– Да. Моей вины здесь нет.

– У вас внук. Это главное.

– У меня внук. Сын Никуши…

– До свиданья, госпожа Зоммерфельд.

– До свиданья…

Лицо ее зажглось надеждой. Казалось, затертый оборот речи вновь отразил первичный смысл – до свиданья, значит, мы еще встретимся, жизнь продолжается…

– Фрида, ко мне!

Женщина с коляской долго смотрела вслед женщине, за которой бежала лохматая коза. У меня внук, читалось в глазах женщины с коляской. А у нее что? Коза?! Когда коза на бегу, уже сворачивая за угол, превратилась в крупную кошку, Гертруде Зоммерфельд почудилось, что она нашла ответ, такой славный, ясный, восхитительный ответ – и тут же потеряла.

КОНТРАПУНКТРЕГИНА ВАН ФРАССЕН ПО ПРОЗВИЩУ ХИМЕРА(из дневников)

Мне до сих пор снится «Цаган-Сара». Не часто – раз-два в год. Не астро-яхта, лавирующая меж звезд, но корабль под парусами. В черном море, под черным небом; на тонкой линии горизонта. Я сижу на изумрудном престоле, волны лижут мои босые ноги, и в воде нет ни одного пловца.

Все там, на борту. Волноваться незачем.

Это символ. Я могла бы проанализировать его, разложить по полочкам. Найти мотивы, выстроить ассоциации. Я никогда не сделаю этого. Единственное, что я сделала – выяснила, что «цаган-сара» на каком-то из языков Хиззаца означает «первый месяц весны». Теперь во сне я вижу над кораблем легкое, бело-розовое свечение – так цветут абрикосы.

Когда придет мой черед, я готова без размышлений броситься в воду. Лишь бы было куда плыть, лишь бы меня ждали на корабле.

Эпилог

Мечи, подумал Теодор ван Фрассен.

«Это становится традицией. В глубокой старости, лысый и сентиментальный, я буду рассказывать правнукам: „Раз в десять лет мы встречались с герцогом Оливейрой в музее…“ Название музея я забуду. Причину встреч – тоже. Буду помнить лишь одно: клинки, выставленные на обозрение. Правнукам, особенно мальчишкам, должно понравиться. Это, конечно, если у меня будут внуки – и, соответственно, правнуки. „Папина дочка“? – ничего подобного. Судя по Регине, она пошла в мать. С другой стороны, если так, у меня есть шанс. Когда Анна-Мария родила мне дочь, она была на дюжину лет старше Регины-нынешней. Вот и Ри не торопится… Адмирал Рейнеке всю плешь мне проел: почему девочка не выходит замуж? Почему не рожает? Уяснив, что военная карьера Регине не светит, он подхватил другую идею-фикс – семейное счастье любимицы. Кровопийца уверен, что это зависит исключительно от меня, как от отца, а я преступно бездеятелен. Вокруг столько молодых перспективных офицеров! Адмирал хочет моей смерти. Если я приведу дочери бравого вояку, соответствующего вкусам „дедушки Фрица“, и велю: „Бегом замуж!“ – боюсь, она вывихнет мозги нам обоим…»

Они с герцогом стояли возле огромной, в полстены, витрины, выполненной в виде «древа эволюции». От сладкой парочки – кое-как обструганной дубины, по краям которой торчали острые пластины обсидиана, и «меч-травы» из скверной бронзы – люминисцентные стрелки вели к их потомкам. Древо ветвилось и разрасталось, бронза сменялась железом, железо – сталью. Мечи соперничали друг с другом заточкой и полировкой, муаром на лезвии и отделкой рукоятей. Широкие и узкие, короткие и длинные, прямые и кривые, зазубренные и волнистые; с односторонней, полуторной и двусторонней заточкой, боевые и церемониальные…

История пылкой любви к ближнему.

«Всех, кого угробили этими штуками за долгие века, – криво улыбнулся капитан, – можно прикончить из бортовых плазматоров „Громобоя“ за полдня. Я преувеличиваю? Хорошо, господа, потрудимся день…»

– Судя по вашему посланию, сеньор ван Фрассен, – прервал его размышления голос Оливейры, – вы пригласили меня не просто в гости к вашей благородной дочери. Что-то случилось? Нужна моя помощь?

Капитан долго готовился к этому разговору. Но сейчас он медлил с ответом. Все фразы, ждущие своей очереди, как боезапас на артиллерийской палубе, куда-то исчезли. Боезапас превратился в воздух, и тот устремился прочь из разгерметизированного отсека. О чем рассказать герцогу? О чем умолчать? Как облечь в правильные слова тревогу за дочь? А ведь Оливейра, пожалуй, уверен, что понадобились деньги…

– Если по порядку, то: да, не знаю, да. Я пригласил вас на Ларгитас с тайным умыслом – тут вы правы. С Региной всё в порядке, если мерить порядок видимыми критериями. Она здорова. Она материально обеспечена. Ее ценят на работе. Она одинока, если не считать химеры. Но тут ни вы, ни я ничем не поможем. Адмирал Рейнеке не согласен с моей позицией, и считает ее пораженческой… Впрочем, неважно. Встречаясь со мной или матерью, она вполне общительна. Она часто улыбается. Господин Оливейра, мне очень не нравится, как она улыбается. У нее делается такое лицо… Вы видели, как смеются офицеры, выжившие в бою, где пал личный состав их части? Офицеры, отдавшие приказ идти в атаку?

– Видел. Я всецело в вашем распоряжении.

– Она взяла отпуск. Я надеялся – слетает на курорт, отдохнет, развеется… Куда там! Сидит в четырех стенах, из дому почти не выходит. Гостей, насколько мне известно, не принимает. Говорит, ей хватает Фриды, а больше никто не нужен.

– Фрида?

– Я о химере.

– Да, конечно. Просто имя запамятовал…

Они прошлись до конца зала, повернули обратно. Вокруг молчали стальные свидетели истории планеты, когда человечеству некуда было деться из тюрьмы земного притяжения, и оно резало себя, не выходя в космос. Мечи бросали на двух людей ледяные отблески. Капитан зябко передернул плечами. Ох, не зря древнее оружие именуют «холодным»…

– Фрида?

– Я о химере.

– Да, конечно. Просто имя запамятовал…

Они прошлись до конца зала, повернули обратно. Вокруг молчали стальные свидетели истории планеты, когда человечеству некуда было деться из тюрьмы земного притяжения, и оно резало себя, не выходя в космос. Мечи бросали на двух людей ледяные отблески. Капитан зябко передернул плечами. Ох, не зря древнее оружие именуют «холодным»…

– Несчастная любовь? – предположил Оливейра. Сегодня он оделся по общегалактической моде: видимо, не желал смущать покой работниц музея. – Извините, сеньор ван Фрассен, если я слишком дерзок… Но тема разговора близка мне не меньше, чем если бы ваша дочь принадлежала к роду Оливейра-ла-Майор. Регина – не истерическая девица на выданье. Ей не свойственно прыгать в реку из-за ловеласа, отвергнувшего ее ради другой. Я был бы горд, обладай мои сыновья хоть толикой ее душевной силы. И всё же чувства женщины, тем паче отвергнутой женщины, нельзя не брать в расчет…

– Несчастная любовь у нее уже была. Давно. Время лечит, а десять лет – изрядный срок. Нет, тут что-то другое. Один раз я спросил напрямую… Она ушла от ответа. И обмолвилась, что не может об этом рассказать.

– Ваша дочь поклялась? Дала слово? Обет?

– Боюсь, – капитан втайне усмехнулся рыцарской наивности герцога, – что скорее подписку о неразглашении. Периодически ей приходится сотрудничать со службой Т-безопасности. Возможно, Регина не справилась с операцией. Кто-то пострадал или даже погиб… Я могу только гадать.

– Трудная ситуация, – герцог вновь остановился перед «эволюционным древом», скользнул незрячим взглядом по экспозиции. – Поделись ваша дочь тем, что ее гложет, и ей наверняка стало бы легче. Но если она дала слово… Я очень ценю ваше доверие, сеньор ван Фрассен. Но я не врач, не телепат и даже не психолог. Чем мне оправдать вашу надежду? Поймите меня правильно, я ни в коем случае не отказываюсь! И сделаю всё, что в моих силах. Но… У Регины есть друзья. К примеру, Линда Гоффер. Есть семья. Близкие люди, наконец. Возможно, наши объединенные усилия окажутся более успешными?

Ван Фрассен кивнул:

– Я вижу, господин Оливейра, между нами больше общего, чем могло бы показаться на первый взгляд. По крайней мере, мыслим мы в сходном направлении. Да, я обратился к Линде Гоффер. Я пригласил ее вместе с мужем. Муж, к сожалению, отказался: у него какие-то проблемы со здоровьем. Я связался с двумя учителями Регины: Фердинандом Гюйсом, директором «Лебедя», и Тераучи Оэ с Сякко. С последним я не знаком лично, но Регина о нем много рассказывала. Увы, господин Оэ прилететь не смог, в силу преклонного возраста. Но он любезно прислал свою ученицу, доктора Юсико Танидзаки. Сказал, что Регина успела с ней сдружиться.

– Ваша дочь знает?

– Что я пригласил вас и остальных? Нет.

– Мы действительно похожи, сеньор ван Фрассен. На вашем месте я поступил бы точно так же.

– Регина вообще не хочет никого видеть.

– Надеюсь, она нас не прогонит. Неплохо бы встретиться и переговорить со всеми гостями, прежде чем мы свалимся на голову вашей дочери.

Герцог был серьезен, как перед боем. Казалось, глядя на карту, он выстраивает диспозицию грядущего сражения за Регину ван Фрассен. В камзоле и при шпаге Оливейра не мог бы выглядеть внушительней.

Капитан посмотрел на часы:

– Мы договорились встретиться через час. Кафе «Глобус» на улице Беллы Кнаух, – с опозданием он сообразил, что в названии улицы применительно к ситуации есть что-то символичное, и символ этот не лучшего свойства. – Там тихо и малолюдно. Переговорим – и поедем к Регине.

– В таком случае, не пора ли нам выдвигаться?

– Тут недалеко. Пять минут лету на моем всестихийнике.

– Километров пятьдесят? – уточнил Оливейра, и соизволил улыбнуться. – На Террафиме совсем недавно такое путешествие заняло бы полдня. В карете, по хорошей дороге; если повезло с погодой, и путь не раскис от дождей… Но теперь прогресс добрался и до нас. Самобеглой коляской или летучим кораблем никого не удивишь. Даже тех, чье состояние и положение не позволяют иметь самобеглую коляску. Смотрят с обочины, но равнодушно.

– Что, и без зависти?

– Не знаю, – герцог пожал плечами. – Я не в курсе настроений черни. Впрочем, летучие корабли, оказывается, еще могут удивлять – даже такого космополита, как я. Во время полета на Ларгитас мне довелось наблюдать уникальное явление. «Корабль-призрак» в космосе – как вам такое?

– Ни разу не сталкивался. Он шел под парусами?

– Представьте себе! Гибрид космической яхты и морской бригантины. Корпус, дюзы, атмосферные обтекатели – и в то же время фок-мачта с прямыми парусами, грот с косыми, острый бушприт… Часть парусов зарифлена. Я видел это собственными глазами! Сквозь призрак просвечивали звезды. Он следовал за нашим лайнером часа три, а потом резко сменил курс и исчез.

– Вы наблюдали его визуально?

В глазах капитана зажегся профессиональный интерес.

– Я и другие пассажиры – да. Но мне удалось переговорить с помощником капитана. Экипаж следил за этим… м-м-м… объектом посредством приборов. Это была флуктуация континуума высокого класса.

– Но флуктуации не проявляются в видимом диапазоне! Поверьте моему опыту – за время службы я сталкивался с ними неоднократно. Разве что на пару мгновений, но это редчайшие случаи…

– Я нисколько не сомневаюсь в вашей компетентности, сеньор ван Фрассен. Но, с другой стороны, вряд ли помощник капитана дезинформировал меня. Зачем ему это? Между прочим, по прилету я не удержался: забрался в вирт с гостиничного терминала. И обнаружил десятка два упоминаний о встречах с кораблем-призраком. Нашлись даже снимки. На них объект выглядел в точности таким, каким я его запомнил.

– Флуктуации не имеют постоянной формы! Даже на энерго-полевом уровне…

– Данный феномен лишь подтверждает общеизвестный факт: Вселенная больше пределов человеческого знания. К примеру, вопрос происхождения рас, населяющих Ойкумену, до сих пор остается открытым.

– Простите, не понял. В чем тут вопрос? Каждая из рас Ойкумены зародилась и развилась на своей планете. Со временем некоторые из них вышли в Космос, освоили другие звездные системы, вступили в контакт… Это общеизвестно, как вы сами изволили выразиться.

– В таком случае, почему мы так мало отличаемся друг от друга?

– Уверен, вы с первого взгляда легко отличите вудуна от гематра, уроженца Ларгитаса – от вехдена, а брамайна – от помпилианца. Или, скажем, дикаря с Кемчуги от дикаря с Кутхи.

– В последнем я сомневаюсь. Кстати, в свое время меня успешно приняли за ларгитасца, благодаря чему я и угодил в храмовые подземелья вместе с вашей дочерью. А произошло всё это из-за того, что одному брамайну удалось три года проучиться на Ларгитасе под видом уроженца Борго. Да-да, я знаю, что брамайн изменил внешность! Но я, в свою очередь, не уверен, что вы с первого взгляда отличите боргосца от террафимца, тилонца – от уроженца Сандана-II, а аборигена Мондонга – от вудуна, родившегося на Китте.

– Различия огромны, даже если они не всегда проявлены внешне. Физиология, психика; энегоресурс, если мы говорим про энергетов…

– И в то же время: кислородное дыхание, белки на основе углерода, сходный внешний вид. Метаболизм – мы без вреда для себя потребляем пищу другой расы. Одни и те же цепочки ДНК. Смешанные браки, в результате которых рождаются дети… Энергетика брамайнов или вехденов – результат направленной эволюции; это не врожденное свойство расы.

– К чему вы клоните, господин Оливейра?

– Есть одна любопытная гипотеза. Ее автор – философ Энрике эль-Сомарро, мой соотечественник. Я немного знаком с ним. Как говорил некий ученый муж по совершенно другому поводу: «Эта гипотеза достаточно безумна, чтобы оказаться верной». Энрике эль-Сомарро и впрямь считают безумцем, но тем не менее… Взгляните на экспозицию!

Герцог указал на «эволюционное древо» мечей.

– Что мы видим? Общий предок, от которого ведут свое происхождение все представленные здесь экземпляры. При всём многообразии форм и размеров, отделки и шлифовки, это – мечи. Их суть, устройство и назначение, по большому счету, одинаковы. Клинок и рукоять; бери и бей. Различия же – чисто внешние и не столь существенные. То же можно сказать и о человеческих расах Ойкумены. Неужели у нас имелись общие предки? Древняя прародина, давшая начало теперешним цивилизациям?

– Как же, слышал, – не удержавшись, хмыкнул капитан. – А еще более древняя цивилизация космических странников, мудрых пиявок со щупальцами, миллионы лет назад заселила нашими предками всю Галактику. В детстве я обожал научную фантастику.

– Странники-Сеятели? Почему бы и нет? Но, с другой стороны, возможно, правы вы, и всё это не более, чем сюжет для фантастического романа. Однако, согласно гипотезе эль-Сомарро, дело обстоит иначе. Не было мудрых пиявок, никто не расселял наших предков по планетам Ойкумены.

Назад Дальше