— Возвращайтесь туда откуда пришли. Этот мальчик теперь недолетка, получивший метку, и он уже больше не под вашей ответственностью. — Вампир говорил со странным акцентом, произнося слова растянуто, что только добавляло ему таинственности и чувства опасности.
Люди засомневались, все начали смотреть на старшего стража, который заговорил быстро, и его голос звучал нахально и воинственно одновременно. — Нам нужны доказательства для его отца, что он уехал из Англии.
— Ваши нужды не интересуют меня, — сказал вампир отрешенно. — Скажите отцу мальчика, что он вступил на борт корабля сегодня ночью, хотя и более темного, чем вы планировали. У меня нет ни времени, ни терпения давать вам другие доказательства, кроме моих слов. — Затем он взглянул на Брайана. — Пойдем со мной. Твое будущее ждет.
Крутанув черным плащам, вампир развернулся и начал удаляться от доков.
Джереми подождал, пока существо проглотила темнота. Затем он пожал плечом и посмотрел на Брайана с отвращением, а затем сказал: —Наша миссия выполнена. Его Величество сказал посадить этого щенка на корабль, и именно туда он и направляется. Давайте покинем это провонявшее рыбой место и вернемся в наши теплые постели в особняке Герцога.
Мужчины разворачивались, когда Брайан выпрямился. Всего секунду понадобилось ему, чтобы сделать глубокий вдох и выдохнуть с облегчением, потому что за ним не последовал убийственный приступ кашля. Затем он шагнул вперед и заговорил голосом, который снова был сильным и спокойным.
— Ты должен оставить мне мой меч. — Джереми остановился и посмотрел на Брайана. Медленно, он вытащил меч оттуда, куда он его засунул. Он проигнорировал Брайана и вместо этого стал изучать рукоятку, обрамленную ценными драгоценными камнями. Его улыбка была оценивающей и его глаза были холодными, когда он наконец-то повернулся к Брайану.
— Знаешь ли ты, сколько раз твой отец вытаскивал меня из моей теплой постели, чтобы вытащить тебя из дерьма, в которое ты попал?
— Нет, я не знаю, — ответил Брайан равнодушно.
— Конечно, ты не знаешь. Все о чем вы знать заботитесь, так это о собственном удовольствие. Поэтому теперь, когда тебя унизили, и ты уже больше не принадлежишь к знати, я оставлю этот меч себе, и деньги, которые я получу, продав его, будут моими. Думай об этом как о плате за то, что ты был занозой в моей заднице на протяжении многих лет.
Брайан почувствовал вспышку гнева, и вместе с ней тепло прошло по его телу. Подчиняясь инстинктам, мальчик сократил дистанцию между собой и зазнавшимся стражем. Какая-то часть его мозга знала, что движения Брайана были очень быстрыми, но он сконцентрировался на одной мысли, которая толкала его вперед: Меч мой — у него нет на него прав.
В мгновение ока Брайан выбил меч из руки Джереми и в тот же самый момент поймал его. Когда два других стражника двинулись вперед, Брайан пригнулся и ударил кончиком меча прямо в кость ноги близкого к нему человека, после чего страж согнулся пополам и упал на пол в агонии. Не отдавая себе отчета, Брайан сгруппировался, меняя направление, и ударил мечом второго стражника по голове, оглушая его. Двигаясь со смертельно опасной грацией, Брайан следовал движениям своего меча, повернулся, и острие меча уперлось в шею Джереми, из раны потекли капли крови.
— Меч мой. У тебя нет на него прав, — Брайан озвучил свои мысли вслух, и был удивлен насколько нормально он говорил — он даже не запыхался. Ни Джереми, ни другие два стража никак не могли знать, что все у него внутри горело от гнева и ненависти и желания отомстить. — Теперь скажи мне, почему я не должен перерезать твое горло.
— Давай. Ударь меня. Твой отец — гадюка, и даже не смотря на твое отлучение, ты сын змеи.
— У меня нет желания быть схваченным и, возможно, допрошенным Британским флотом. Пусть он живет. Его судьба, вернуться, чтобы прислуживать тем. Кого он презирает, гораздо большее наказание, чем быстрая смерть.
Все еще держа меч у горла стражника, Брайан оглянулся и посмотрел на вампира. Существо говорило таким спокойным голосом, как будто ему было скучно, но все его внимание было обращено на горла стражника и маленькие алые капли, которые освободили меч Брайана. Очевидное желание вампира заинтересовало и в то же время ужаснуло мальчика. И это то, чем я стану?
Брайан оттолкнул стражника от себя. — Он прав. Твоя жизнь — это лучшее наказание, чем мой клинок. Возвращайся к ней и горечи, с которой ты живешь.
Даже не посмотрев еще раз на мужчину, Брайан повернулся к нему спиной и подошел к вампиру. Вампир склонил голову в знак одобрения. — Ты сделал правильный выбор.
— Он оскорбил меня. Я должен был убить его.
Вампир покачал головой из стороны в сторону, как будто взвешивал решение этой проблемы.
— Разве то, что он назвал тебя змеей, оскорбило тебя?
— Ну, да. То, что он назвал меня испорченным и попытался украсть мое, было оскорблением.
Вампир мягко рассмеялся. — Это не оскорбление быть названным змеей. Змеи — это создания, дружественные с нашей Богиней, хотя я не верю, что он правильно назвал тебя. Я наблюдал, как ты справился с этими тремя людьми. Ты сражался больше как дракон, чем змея. — Пока Брайан моргал от удивления, он продолжил. — А драконы выше таких мелких неприятностей, как, например, смертный человек что-то сказал им.
— В Америке есть драконы? — озвучил Брайан первую мысль, которая взбудоражила его голову.
Вампир снова засмеялся. — Разве ты не слышал? Америка наполнена чудесами.
Затем он шевельнул рукой, показывая в сторону пирса. — Пойдем, давай мы пойдем, чтобы ты сам все увидел. Я провел достаточно времени на этих старинных берегах. Мои воспоминания об Англии не были хорошими, и ничто, что я увидел здесь, ожидая тебя, не изменит их.
Вампир отправился к докам, Брайан перешел на легкую трусцу, чтобы успевать за его длинными шагами.
— Ты сказал, что ждал меня?
— Да, сказал, и да я ждал, — сказал он, все еще уверенно двигаясь вдоль пирса.
— Ты знал обо мне?
Вампир кивнул, и его длинные коричневые волосы упали ему на лицо. — Я знал, что здесь будет недолетка. Которого мне надо подождать, чтобы пометить его.
Он посмотрел на Брайана и его губы скривились в легкой улыбке. — Ты, молодой дракон, последний недолетка, которого я когда-либо помечу.
Брайан нахмурил брови. — Твой последний недолетка? Что случится с тобой?
Он пытался не показывать свое беспокойство. К тому же он едва знал этого вампира. И это существо было вампиром: загадочным, опасным, и странно неотразимым.
Улыбка вампира стала еще шире. — Я закончил свою службу в качестве Ищейки Никс. И теперь я могу вернуться к должности Воина Сына Эреба и служить в Доме Ночи Тауэр Гроув.
— Тауэр Гроув? Это в Америке? — желудок Брайана сжался. Он почти забыл, что его мир перевернулся вверх дном меньше, чем за один день.
— Да, конечно, в Америке. Сет Льюис, Миссури, если быть точным. — Вампир подошел к концу пирса — самому темному концу, заметил Брайан, где он смог увидеть очертания большого корабля и шум воды вокруг него, но не важно, как сильно он пытался, он не смог разглядеть ничего кроме волн, ударяющих о борта этого корабля. Он заметил, что вампир остановился рядом с ним и внимательно изучал его. Брайан стойко встретил его взгляд, хотя все внутри у него дрожало.
— Меня зовут Шоу, — наконец-то произнес вампир и протянул руку Брайану.
— Я Брайан Ланкфорд. — Брайан запнулся и затем выдавил улыбку, которая была лишь наполовину ироничной. — Я бывший сын Герцога Ланкфорда. Но вы уже знаете об этом.
Когда Шоу пожал предложенную Брайаном руку, он сделал это в традиционном вампирском приветствии, сжал его предплечье, а не просто ладонь. Брайан повторил его действия.
— Рад встретиться, Брайан Ланкфорд, — сказал Шоу. Затем он отпустил руку мальчика и указал на темноту и корабль, который скрывался в ней. — Это КОРАБЛЬ НОЧИ, который доставит меня, и возможно, тебя в Америку, в мой любимый Дом Ночи Тауэр Гроув.
— Возможно, и меня? Но я думал…
Шоу поднял руку, прося Брайана помолчать. — Ты должен, конечно, прибыть в Дом Ночи, и быстро. Эта Метка, — Шоу показал на очертание сапфирового полумесяца на лбу Брайана, «означает, что ты должен находиться в компании взрослых вампиров, пока ты не случится полное Превращение в вампира, или… — Шоу запнулся.
— Или я умру, — сказал Брайан в тишине.
Шоу с грустью кивнул. — Тогда ты действительно знаешь что-то о мире, в который ты вот-вот войдешь. Да, молодой дракон, ты или пройдешь Превращение в какой-то момент в течение следующих четырех лет, или ты умрешь. Эта ночь направила тебя на жизненную дорогу, по которой нельзя вернуться. И я уже сказал людям твоего отца, что ты вместе со мной отправишься в Новый Мир, потому что я увидел, что они хотели выслать тебя из страны, но правда в том, что твоя судьба изменилась, когда ты получил Метку.
— К лучшему или худшему? — спросил Брайан.
— Именно к тому, что ты сам сделаешь с ней, по желанию Никс, — сказал он загадочно, и затем продолжил, «Ты не можешь контролировать. Пройдешь ли ты Превращение, но ты можешь решить, где ты проведешь следующие несколько лет. Если ты захочешь остаться в Англии, я могу договориться, чтобы тебя доставили в Дом Ночи Лондона. — Ищейка положил руку на плечо Брайана. — Тебе больше не нужно разрешение твоей семьи, чтобы следовать будущему, которое ты желаешь.
— Или я могу отправиться с вами? — спросил Брайан.
— Да, но перед тем, как ты сделаешь выбор, я думаю тебе нужно что-то увидеть. — Шоу повернулся лицом к кораблю, который был виден Брайану в виде большой, темной тени возвышающейся над водой и схваченной невероятно толстыми веревками. Так как ему не составляло никакого труда видеть через покрывало ночи, Шоу сделала пару шагов к краю пирса, поднял руки, и мягко произнес четыре слова:
— Приди ко мне, огонь.
В то же мгновение Брайан услышал треск и почувствовал тепло в воздухе вокруг него. Затем он раскрыл рот от удивления, увидев огненный шар в вытянутых ладонях Шоу. Вампир перебросил огонь, как будто мяч, на большой стоящий факел, масляный конец которого сразу же загорелся.
— Черт возьми! — Брайан не смог скрыть свой шок. — Как ты сделал это?
Шоу улыбнулся. — Наша Богиня наградила меня больше, чем способностями Воина, но это не то, что я хотел тебе показать.
Шоу поднял факел и вытянул его перед собой с такой гордостью перед своим огромным кораблем, сделанным из дерева, такого темного, что Брайан подумал, что он мог быть построен самой ночью, чтобы делать его невидимым. И затем мальчик заморгал от удивления, когда осознал, что именно он увидел.
— Это дракон, — сказал он, внимательно рассматривая рисунок на мачте. Он был великолепным — черный дракон, с раскрытыми когтями, обнаженными зубами — воинственный и готовый завоевать мир.
— Мне кажется, после событий ночи, это хороший знак, — сказал Шоу.
Брайан уставился на дракона, и казалось, буря эмоций, такая сильная, которую он никогда еще не испытывал, овладела им. Ему понадобился всего лишь момент, чтобы осознать, где они находятся, и затем он понял: восхищение, нетерпение и желание — все слилось в нем в одно ощущение цели. Он встретил взгляд вампира.
— Я выбираю путь дракона.
Глава 3
Дом ночи Тауэр Гроув
Сейнт Луис, 1833
— Счастливо встретиться, Анастасия! Пожалуйста, заходи. Как хорошо, что это ты. Диана и я как раз обсуждали, как мы счастливы, что такая молодая жрица чар и заклинаний присоединилась к нашей школе в качестве полноправного профессора, и я собиралась позвать за тобой, чтобы сказать тебе как я рада, что ты так хорошо обустроилась здесь в Тауэр Гроув.
— Счастливо встретиться, Пандея, Диана, — сказала Анастасия, прижав правую руку к сердцу и уважительно склонив голову сначала своей Верховной Жрице, Пандее, а затем и Диане, перед тем как войти в большую, красиво обставленную комнату.
— Ну, перестань, тебе не нужно так формально обращаться к нам, когда мы не в окружении недолеток, — спокойно произнесла Диана, профессор вампирской социологии и подруга Верховной Жрицы, поглаживая рукой очень толстую кошку черепахового окраса, растянувшуюся у нее на коленях и громко мурлыкающую.
— Спасибо, — сказала Анастасия тихим голосом, который звучал старше ее 22 лет.
Диана улыбнулась. — Итак, скажи нам, хотя ты и пробыла тут только две недели, ты обустроилась? Ты почувствовала себя здесь как дома?
Дом, машинально подумала Анастасия, никогда не был таким красивым и таким свободным. Она быстро отбросила все мысли и произнесла вежливо и честно:
— Еще не совсем как дома. Но я чувствую, что это место станет им. Мне нравятся прерии и дикие леса.
Ее взгляд упал на мордочку кошки черепаховой окраски и затем на серого в полоску кота, который начал тереться об ноги Верховной Жрицы. Затем она мигнула от удивления, когда увидела, что у обеих кошек по шесть коготков на передней лапке. — Шесть коготков? Я никогда такого не видела.
Диана игриво схватилась за лапку кошки. — Некоторые говорят, полидактилия*— отклонение от природы. Я говорю, они просто более развиты, чем ‘нормальные’ кошки. Немного похоже на то, как вампиры более развиты, чем ‘нормальные’ люди.
— Ой, только посмотрите! Они похожи на варежки! Я так надеюсь, что теперь, когда я нашла свой Дом Ночи, кошка выберет меня тоже. Было бы так чудесно, если бы у нее было шесть коготков! — Затем Анастасия поняла, что она выразила свои глупые мысли вслух и быстро добавила, — И, конечно, мне очень нравятся мои студенты и мой новый класс очень сильно.
— Я рада слышать это от тебя, — сказала Пандея, тихо смеясь. — И нет ничего плохо в том, чтобы желать кошку, с шести коготками или другую. Юная Анастасия, Диана и я собирались выпить наше охлажденное вино на балконе. Пожалуйста, присоединись к нам.
— Я благодарна за ваше приглашение, — сказала Анастасия скромно, напоминая себе не говорить ничего глупого, она последовала за женщинами и их кошками, когда они открыли стеклянные двери и вышли на прекрасный, освещенный лунным светом балкон, на котором стояли белые плетеные кресла и столик в том же стиле, но котором находилась кристальная ваза с рисунком-полумесяцем и сосуд с вином цвета спелой вишни. Фужеры, с выгравированном на них полумесяцами, походили на шикарную вазу, сверкающую в серебряном свете полной луны. Розы, лед, вино и хрусталь. Я привыкла к простоте и правилам, хотя и тому и другому приучалась с любовью. Привыкну ли я когда-нибудь к такой роскоши? Думала Анастасия, чувствуя себя не в своей тарелке, присаживаясь на один из стульев и пытаясь не трясти своими длинными светлыми волосами или одернуть платье. И затем она вскочила на ноги. «Я— я налью вам вина, Жрица,» сказала она, нервно улыбаясь высокой, похожей на статую, зрелой Жрице.
Пандея засмеялась и мягко махнула рукой. — Анастасия, Дочь, пожалуйста, садись и устраивайся удобнее. Я Верховная Жрица, что означает я более чем в силах налить вина себе и моим гостям.
Диана поцеловала свою спутницу нежно в щеку и села на свое место. — Ты, моя дорогая, способна на гораздо большие вещи.
Анастасия увидела легкий румянец на щеках Пандеи, когда пара обменялась интимным взглядом. Щеки Анастасии также покраснели, когда она увидела этот обмен, и она быстро посмотрела в сторону. Хотя она и провела последние шесть лет в Доме Ночи, сначала в роли недолетки, затем обучающейся жрицы, и сейчас профессора, она до сих пор находила их открытую сексуальность удивительной. Она часто думала, что бы подумала ее мама об этом матриархальном обществе. Приняла бы она все это, так же тихо и спокойно, как метку ее дочери и изменение? Или это было бы слишком для нее — слишком шокирующим — и стала бы она презирать их, как и большая часть их обычного мира?
— Мы смущаем тебя? — спросила Диана, в ее голосе сквозила улыбка.
Анастасия быстро перевела взгляд назад на свою Верховную Жрицу и ее супругу.
— О, боже, нет! — пробормотала она, и почувствовала, как краснеет, и что ее щеки становятся огненно красными. Она говорила, как ее мама — и осознание этого, пробудило в ней желание забраться под стол и исчезнуть.
Ты больше не застенчивая девочка Квакер, напомнила себе Анастасия с твердостью. Ты полностью изменившийся Вампир, профессор и жрица. Она подняла подбородок и попыталась выглядеть уверенной и зрелой.
Пандея улыбнулась ей доброй улыбкой и подняла один из трех хрустальных бокалов, которые она наполнила.
— Я хочу предложить тост. За твой успех, Анастасия, и за окончание твоих первых двух недель преподавания чар и ритуалов. Полюби Дом Ночи Тауэр Гроув, так же как мы любим его. — Верховная Жрица подняла руку, в которой не было кубка с вином. Она закрыла глаза, и Анастасия увидела, что ее губы беззвучно двигаются, и затем она сделала размашистый жест над букетом роз, как будто собирая их запах, а затем обмакнула свои пальцы в каждый кубок с вином. Анастасия с удивлением наблюдала, как зашипело вино в ее стакане, а затем, всего лишь на мгновение, из жидкости появился бутон розы прекрасной формы.
— Ох, богиня! Дух розы — ты заставила его появиться в нашем вине, — забормотала Анастасия.
— Пандея не заставляла дух розы появится. Дух — ее стихия. Наша Верховная Жрица озвучила небольшую просьбу в твою честь, молодая Анастасия, и роза с радостью согласилась, — объяснила Диана.
Анастасия глубоко вздохнула. — Все это. Она остановилась и посмотрела на стол, двух вампирш, их довольных кошек, и изысканную обстановку, окружающую их.
— Наполняет меня таким чувством, что мне кажется, мое сердце готово вырваться из моей груди! — затем она съежилась от смущения. — Простите меня. Я говорю как ребенок. Я просто имела в виду, что я благодарна, за возможность быть здесь — благодарна, что вы выбрали меня вашим профессором в Доме Ночи.