Кровавая Валькирия - Маруяма Куганэ 16 стр.


— Так вот оно что… Позволить господину Момону поверить, что он уже близко, и заманить в ловушку. Поскольку искательница приключений обладала зельем, вампир понял, что она связана с Момоном и отпустил её, чтобы новости о присутствии вампира распространились быстрее. Противоречий нет…

— Учитывая, что господин Момон неумолимо преследовал вампира… как-то мне не становится радостно из-за того, что он сюда пришёл.

— Мне тоже, мэр. Однако, хотя мы до сих пор не знаем, из какой он страны или региона, лучше относиться к нему благосклонно пока он не победит вампира. За это время нам нужно подготовиться. Хотя я лично считаю, что нам не нужны такие подозрения… Хо хо, мне очень хочется поговорить с господином Момоном о различных предметах. Его доспехи, кажется, тоже очень ценны.

— Кстати, мэр, что случилось с телами членов Зуранона?

— Мы не знаем. Они куда-то исчезли, — скривившись, ответил мэр.

Жалкие трупы, которые остались после сражения Аинза, стражники поместили под охрану, но через день они вдруг исчезли. Хотя, судя по всему, кто-то вторгся и выкрал их, стражники не были атакованы и никто не видел никого подозрительного.

Место, где лежали трупы, было создано так, чтобы там нельзя было использовать магию. Своего рода тайная комната. Так что было неизвестно даже, как произошло вторжение, они исчезли, словно дым.

В городе всё ещё проводилось секретное расследование, но никаких следов не было найдено. А поскольку уже прошло столько времени, вероятность найти что-то равнялась нулю. Это также означало, что любую возможную связь, которую можно было обнаружить на трупах, найти уже не получится.

— А мог тот мужчина, проводивший тёмный ритуал, превратиться в нежить и сбежать?

— Такую возможность не следует полностью отвергать.

— Как досадно, что экспертиза тел не была завершена… Может, ещё какие-то следы остались в тайной святыне под духовным храмом? Будет чудесно, если там остались какие-то доказательства.

— Раз ты об этом упомянул, кажется, господин Момон не заходил внутрь. Если обнаружатся какие-нибудь ценные предметы неизвестного происхождения, мы отдадим их ему?

— Какими бы они ни были и для какого бы ритуала не предназначались, просто будем придерживаться правил искателей приключений и передадим их господину Момону.

Часть 4

Аинз ехал галопом по улице.

В щель шлема, туда, где у него были глаза, задувал тёплый воздух. Если бы он имел глазные яблока, то, наверное, без конца моргал бы, но поскольку у Аинза не было органов, он лишь чувствовал, что дует ветер.

Земля внизу пролетала со скоростью стрелы. Наверное, потому что расстояние до неё было небольшим, или по иным причинам, но казалось, что она проносится быстрее, чем скорость, с которой он ехал на самом деле. Хотя, надо сказать, страха он не испытывал вовсе. Каждый раз, когда его подбрасывало вверх, он машинально напрягал ноги.

Несмотря на то что Хамскэ умело держал баланс, это был практически хомяк, хоть и большой. На нём было довольно трудно ехать, потому что приходилось широко раздвигать ноги, и такую неустойчивую позу нужно было сохранять без помощи седла или поводьев. Даже Аинзу, который, по сравнению с другими, имел невероятное чувство равновесия, приходилось быть осторожным, чтобы не упасть.

Будет довольно трудно доставать мечи, находясь на Хамскэ. Следует как можно скорее сделать седло и поводья. Наверное, мне сможет помочь какой-нибудь кузнец.

Аинзу хотелось сделать седло не только из-за нестабильной езды. Основной причиной была фигура, которая двигалась параллельно с ним — рядом верхом на лошади ехала Нарберал. Она сидела на большом коне, закованном в тяжёлую металлическую броню. Она его вызвала предметом «Статуя животного — Боевой конь».

Героическая картина того, как Нарберал умело управляет большим конём и едет рядом с Аинзом, внушала трепет. Ровная спина, завязанные в хвост волосы, которые качаются на ветру, плащ кофейного цвета, трепещущий из-за сильного ветра, — словно сцена из фильма.

Разница между ней и ним, едущим на хомяке-переростке, — как небо и земля. Чувствуя себя удручающе, он посмотрел вперед и увидел группу из четырех мужчин. Доспехи у них были более искусны, нежели у членов команды Меч тьмы, с которой он путешествовал ранее.

Аинз выбросил из головы сложные мысли об инциденте с Мечом тьмы и в трансе оглядел четырёх мужчин, скачущих на лошадях.

Грандиозные лошади.

Аинз мало что знал о лошадях, но шерсть у той лошадки была красивого оттенка, а сама она выглядела довольно крепко. Наверное, это был породистый конь.

Четверо мужчин на лошадях ехали в построении «равнобедренный треугольник», тоже словно сцена из фильма.

Как же я глуп, на Хамскэ я похож на идиота.

У него было унылое настроение. Впрочем, такие мысли были лишь у Аинза.

— Монстр, на котором ты едешь, впечатляет. — Один из товарищей Игаварудзи, ехавший возле Аинза, заговорил к нему. Тон был не таким, как у Игаварудзи, он говорил не враждебно. Наверное, из-за любопытства, присущего искателям приключений, тон был наполнен удивлением и интересом. — Как он называется? Он известен?

— Он — Мудрый Король Леса.

— Э? Что? Тот монстр из легенд?! — прокричал мужчина и широко открыл глаза.

Я ещё не привык к такой реакции. Неужели необходимо так суетиться из-за хомяка?..

Уголком зрения он увидел, как Хамскэ гордо качнул бородой и дёрнул ушами. Вдруг Аинза сильно подбросило. Похоже, половину своего внимания Хамскэ обращал на разговор Аинза и остальных. Перчаткой безжалостно ударив того по голове, Аинз услышал глубокий эмоциональный голос.

— Просто Игаварудзи упоминал об этом ранее… Так вот оно что, он завидовал.

— А как он меня описывал? Хотя, забудь. Можешь и не говорить. Я могу смутно предположить, просто глядя на твоё лицо.

— Ха-ха-ха, извини. На самом деле… он не такой уж и плохой. Просто иногда предпочитает удовлетворять сиюминутный интерес.

— Вашей команде повезло, что с таким товарищем вы до сих пор невредимы. Или просто ваша группа сменила много членов?

— Нет, с самого формирования от нас не ушёл ни один человек. Хоть у него и такой характер, он невероятно умелый и поэтому довольно знаменитый искатель приключений.

— Знаменитый… хех.

Аинз перевёл взгляд на Игаварудзи и увидел пару острых глаз, наполненных враждой.

— Должно быть, с ним трудно, — улыбнулся он и немного поднял руку, подавая знак Нарберал, чтобы та подавила постепенно возрастающие эмоции к Игаварудзи. Аинз не желал начинать тут спор, у него были более важные дела.

Хамскэ поднял голову и посмотрел на Аинза.

— Хозяин… моей голове больно…

В тех глазах цвета воронова крыла блестели слёзы.

Аинз немного почувствовал себя виноватым. Наверное, он ударил слишком сильно, но, опять же, если бы он свалился с Хамскэ, это было бы не очень хорошо.

Даже с силой врезавшись в землю, Аинз вообще не поранился бы. Он уже поэкспериментировал на себе с предметами, смягчающими урон, и не почувствовал никакой боли, даже упав с высоты несколько тысяч метров.

Проблемой были его спутники. Они отнеслись бы с подозрением к такому крепкому Аинзу. Поскольку он позволил им сопровождать его, то надеялся разобраться с делом идеально. Желание Аинза было искренним.

— Беги ровнее. Мне не хочется с силой за тебя хвататься.

— Понял, хозяин обеспокоен состоянием своего подчиненного!

На этот раз глаза Хамскэ наполнили эмоциональные слёзы. Когда Аинз приказал тому во время бега смотреть на дорогу, товарищ Игаварудзи был впечатлён и снова его похвалил:

— Невероятно — держать равновесие в такой позе. Но даже если ты сохраняешь баланс, разве такая поза не опасна?

— Просто я уже привык… впрочем, я всё равно собираюсь позже установить седло.

— Седло… ненавистное… конечно шучу! Если хозяин так считает, этот Хамскэ подчинится без возражений! — заметив пронизывающий взгляд Нарберал, Хамскэ отчаянно выразил свою верность. Аинз почувствовал снизу тряску, и это было не от бега.

Он нахмурил под шлемом иллюзорные брови.

Разве нужно намерением убийства пугать простого хомяка? Такая преданность восхищает, но не заходит ли она слишком далеко? На дискриминацию людей закрыть глаза можно, но нужно выбирать время и место… похоже, она не совсем это понимает… у неё такие настройки персонажа? Если да, то ничего не поделаешь, но всё же…

Он просто брал с собой на миссии Хамскэ, и это уже увеличило славу искателя приключений по имени Момон. Из-за того, что Мудрый Король Леса вёл себя так преданно, но иногда так испуганно, создавались два разных впечатления. И только первое заставляло считать, что Аинз — великий искатель приключений. Хотя в обоих случаях он контролировал Хамскэ, по возможности Аинз предпочитал, чтобы у него была хорошая репутация. Поскольку он хотел, чтобы его как можно быстрее начали называть Героем, а не беспощадным человеком.

Кроме того, если ему будут верны не только члены Назарика, это, несомненно, пригодится в будущем.

Аинз вспомнил свои действия. Наверное, он обращался слишком грубо с Хамскэ, поэтому нежно, как какого-то зверька, погладил ту область, куда ранее ударил.

— Хозяин… это смущает…

Аинз ясно услышал звук скрежета зубов, смешанный в звуке галопа лошадей.

Знаешь, это ведь отчасти твоя вина? Кстати, ты была слишком яростной, наверное, из-за ревности? Может, она всё-таки не подходит для такого рода заданий? Нарберал тоже очень лояльна, но… какую награду ей следует дать?

Пока Аинз решал, дать ей кольцо или сокровище, Игаварудзи недружелюбно заговорил:

— Эй, Момон, лес уже перед нами.

Хамскэ, поняв Аинза, медленно уменьшил скорость. Уметь напрямую общаться с Аинзом — это его величайшая способность как ездового животного. Аинз не был уверен, что смог бы справиться с лошадью, ведь ему недоставало опыта.

Езда на Хамскэ чуточку смущает, но я рад, что не приходится ехать на лошади. Однако в будущем могут быть случаи, когда мне придется ехать верхом. Лучше всё же потренироваться верховой езде.

Аинз спрыгнул с Хамскэ. Погладив его с намерением выразить признательность, Аинз увидел, как Нарберал превращает лошадь назад в статуэтку, и мужчин на лошадях в стороне.

— Что ж, давайте выступать. В каком порядке ты хочешь идти?

— Мы спереди, вы следуете за нами.

— Мы не против, что бы ты ни делал. Но, пожалуйста, не забывай о нас и будь осторожен в своих действиях.

Услышав нетерпеливый ответ Игаварудзи, Аинз повёл Нарберал и Хамскэ в лес.

В диком лесу, как и в лесу возле деревеньки Карн, было очень трудно идти. Однако для Аинза, оборудованного различными магическими предметами, лес был словно ровная земля. Также, поскольку он беспокоился за Шалти, он то и дело ускорял шаг, иногда даже Игаварудзи просил замедлиться.

И даже если его просьбы были обоснованными, он сквернословил, показывая свою вражду. Нарберал, следующая за Аинзом, несколько раз почти прокричала в ответ, но каждый раз Аинз её останавливал.

— Мы скоро прибудем на место. Не действуйте необдуманно.

Удивлённое лицо Нарберал заставило Аинза улыбнуться под шлемом. В эту секунду Хамскэ услышал что-то странное, его уши несколько раз дёрнулись, словно он пытался определись источник звука.

Аинз, знавший, из-за чего тот так отреагировал, прошептал ему на ухо:

— Прекрати прислушиваться.

— Что? Хозяин, что вы говорите…

— Если ты услышал металлический лязг, то этот шум издаю я. Не обращай внимания.

— Х-хорошо, так вот оно что. Простите за грубость, хозяин.

— Тогда, кроме этого, ты обнаружил какие-либо признаки того, что за нами следят?

Он уже приказал Нигредо наблюдать, и, кроме того, предпринял множество мер предосторожности, но всё равно на всякий случай спросил.

— Никаких. Похоже, за нами никто не идёт.

— Эй… что-то случилось? — мужчина, раньше ехавший возле Аинза, спросил. Представитель группы, Игаварудзи, не подошёл спросить по очевидным причинам.

Аинз чуть махнул рукой, показывая, что не о чём волноваться.

— Неужели? — мужчина посмотрел на него так, словно не поверил, пожал плечами и промолчал, поняв, что Аинз не намерен говорить.

Хотя я к вам не питаю ненависти…

Аинз ничего не сказал, лишь прошептал это в сердце, молча пробираясь через лес.

Когда они зашли в лес на некоторое расстояние, вдруг сзади послышался звук извлечения оружия. Аинз остановился и неторопливо обернулся.

— Что случилось?

— Ещё спрашиваешь? Если идёшь впереди, ты хоть немного настороже должен быть.

Впервые товарищи Игаварудзи посмотрели на его тон, наполненный враждебностью, одобрительно.

— Эй! Вы там. Медленно выходите!

В стороне, куда прокричал Игаварудзи, было достаточно большое дерево, чтобы за ним мог спрятаться человек.

В напряжённой атмосфере Аинз спокойно пошёл к дереву. Хотя сзади в сторону Аинза раздавались паникующие голоса, он пропускал их мимо ушей. Нарберал шла за ним беззаботно. Хотя у Хамскэ были некоторые сомнения, он не остановился.

Будто в ответ на приближение Аинза, из-за дерева вышла особа в доспехах такого же цвета, как у Аинза. В руке она держала боевой топор, который слабо светился.

Появление воина, который был полон сил, покрыло сцену странной атмосферой. Нет, точнее покрыло не всю сцену, а лишь её часть.

Аинз чуть поднял руку и помахал, приветствуя:

— Спасибо за усердие.

— Благодарю, владыка Аинз, — Альбедо почтительно поклонилась. — Тогда Шалти…

— Кто она, чёрт возьми? Твой товарищ? И что это за «владыка Аинз»? — из-за спины Аинза послышался шквал вопросов.

Для Игаварудзи и остальных это была естественная реакция, но для Альбедо, которая как раз элегантно кланялась, это был проступок, который не искупит даже смерть. Вспыхнул столь яростный гнев, который мог всё сжечь дотла.

Хамскэ задрожал, вся шерсть стала дыбом, он ещё никогда себя так не чувствовал.

Третья сторона отреагировала так же. Лицо Игаварудзи стало мертвецки бледным, и он начал обливаться потом, чувствуя, что в любую секунду жизнь может оборваться.

— Позвольте представить всем моего товарища… Это Альбедо.

— Владыка Аинз, называть кого-то вроде меня товарищем… я ваш верный слуга.

— Что ж, тогда я беру назад своё предыдущее заявление. Она мой подчиненный. Это достаточный ответ на твои вопросы? Тогда, Альбедо, действуй по обговорённому плану. Можешь приступать.

Пока мужчины были ошеломлены, Альбедо пошла в их сторону.

— Ах да, я почти забыл, меня зовут не Момон, моё настоящее имя Аинз. Впрочем, можете его не запоминать.

Увидев, что мужчины не постеснялись показать на лице растерянность, Альбедо мило улыбнулась. Однако улыбка была холодной.

— Так что… Альбедо, избавься от них. Схвати лишь одного… нет, на всякий случай двоих. Помехи уже активированы, можешь не волноваться, что они применят магию связи.

Беспристрастный и холодный голос Аинза заставил людей Игаварудзи почувствовать необъяснимую тревогу. Аинз продолжил:

— Также забери трупы в Назарик. Если у них такая сила, их можно использовать в экспериментах, чтобы посмотреть, достаточно ли их для высокоуровневой нежити.

— Вас поняла.

Альбедо медленно качнула гигантским топором. Движение не было наполнено намерением убийства, даже враждебности не было или других негативных эмоций. Это было естественное движение, поскольку для Альбедо обезглавливать таких существ — всё равно что нарезать морковь.

Если бы не приказ Аинза, она, наверное, даже без оружия вышла бы целой и невредимой.

Люди Игаварудзи не врубались, что происходит, однако они знали, что столкнулись с бедствием, и приготовились к бою.

Перед встревоженными взглядами Аинз просто пожал плечами.

— Моя вина. В гильдии я немного неправильно выразился. Не «тебя будет ждать верная смерть», а я сам убью тебя и твоих людей. — Аинз вынес смертный приговор. — Я предупреждал, но ты не слушал. Так что это итог твоего собственного выбора. Пожалуйста, с готовностью прими свою судьбу.

Группа Игаварудзи собралась отступать.

Они быстро решили бежать, никак не переговариваясь между собой и не используя никаких жестов, потому что все понимали разницу в силе. Более того, они решили бежать не вместе, а разделиться, так была самая высокая вероятность выживания.

Альбедо, похоже, не предполагала, что противник так себя поведёт, потому начала действовать лишь через несколько секунд. Хотя её физические навыки намного превосходили Аинза, всё равно было сложно одним махом победить врагов, которые бежали в лес.

Она в мгновение нагнала первую цель и навыком захвата её вырубила. Пока первая жертва кричала, своим острым слухом Альбедо сумела уловить лязг металла вдалеке. Однако, поскольку поле зрения блокировали деревья, было трудно определить точное местоположение. К тому же мужчины, которые не носили доспехов, самое большее издавали звуки шагов. Поэтому Альбедо, которой не хватало партизанских или воровских навыков, было ещё труднее.

Альбедо покачала головой и вздохнула, затем приказала:

— Мар, избавься от тела. Ах да, не забудь уничтожить парня, который был невежлив к владыке Аинзу.

♦ ♦ ♦

Игаварудзи в отчаянии удирал.

На встрече гильдии он уже понял, что Момон сильнее, но всё равно не желал это признавать. Но когда увидел его верхом на монстре, величественном монстре из, можно сказать, древних легенд, «Мудром Короле Леса», ему оставалось лишь признать это. Он определённо сильнее искателя приключений мифрилового класса, раз сумел приручить такого монстра.

Когда Игаварудзи понял, что все разговоры в той комнате оказались правдой, его переполнила ярость.

Назад Дальше