Командир подразделения боевых пловцов капитан Федор Матвеев был переброшен на разрушенное Восточное побережье в составе первой волны российского ограниченного контингента, введенного на территорию США. Тогда все было в новинку, и бойцам Федора приходилось нарабатывать навыки войны с океаническим противником собственной кровью. Большой кровью.
Подводные диверсанты Матвеева всегда находились на самых горячих участках фронта. Именно им, скрытно подведшим тактические ядерные заряды на позиции противника, удалось вывести из строя звено гигантских мегалодонов, едва не утопивших дистанционными виброударами флагманский крейсер «Адмирал Нахимов». Разумеется, у настоящих мегалодонов никогда не было специальных органов для генерации мощных низкочастотных колебаний, способных поражать врага на расстоянии, однако глубочайшие познания в генной инженерии позволяли атлантам не только воспроизводить давно вымерших животных, но и серьезно модернизировать их, придавая их организмам совершенно невероятные свойства.
Капитан Матвеев никогда не прятался за спинами своих ребят и лично вел их в бой, но учиться военному делу настоящим образом всегда предпочитал на чужих ошибках и оттого был жив до сих пор. Впрочем, учитывая, что градус конфронтации на фронтах борьбы с атлантами все время повышался, не исключено, что рано или поздно командиру подразделения пришлось бы все-таки упокоиться в глубине Атлантического океана рядом с большинством своих бойцов. Однако случился Норфолк, в результате чего Матвеев, видимо, на некоторое неопределенное время сохранил жизнь, хотя потерял все остальное – честь русского офицера, Родину, уважение сослуживцев и перспективную военную карьеру.
В Норфолке его подразделение в числе прочих обеспечивало безопасность при эвакуации главной атлантической военно-морской базы США. В силу стратегической важности операции ее контролировали представители всех стран БРИКС – и все равно информация несколько серверов с уникальной технической документацией ушла на сторону, в конечном итоге попав в руки арабов.
Жадная крыса, готовая продавать государственные секреты потенциальным врагам, явно сидела в штабе российского контингента. И она же, прикрывая свою задницу, когда утечка вскрылась, сделала все, чтобы свалить свою вину на другого. Капитан Матвеев, непосредственно занимавшийся погрузкой и транспортировкой серверов, подошел для этого идеально.
Поначалу военные дознаватели допросили его в качестве свидетеля. Однако Федор уже тогда почуял запах горелого. После допроса его отпустили, но Матвеев ничуть не сомневался, что, при соответствующем угле зрения на произошедшее, в следующий раз он уже может занять место основного подозреваемого. Его догадки подтвердились на следующий день, когда один из особистов, хороший друг Федора, абсолютно не веривший, что Матвеев способен на такое позорное преступление, по секрету шепнул ему, что в особом отделе решается вопрос о его задержании. Неизвестная крыса из штаба сфальсифицировала целую кучу доказательств его вины, и теперь единственным способом не сгнить в гарнизонной тюрьме было немедленное бегство.
Федор никуда бежать не собирался. Он хотел доказать в военном суде, что ни в чем не виноват. Однако дружественный особист уверил его, что дело абсолютно тухлое. В трибуналах не бывает присяжных; впрочем, даже они в свое время не слишком помогли, к примеру, капитану Ульману. А уж если высокопоставленный военный решил уничтожить подчиненного в закрытом армейском суде, то он скорее всего это сделает – слишком разные весовые категории.
Эль Капитано не мог сказать, почему он все-таки решился на побег. Видимо, сработало упоминание Ульмана – знаменитого козла отпущения, которого не спасли даже два суда присяжных, признавших его невиновность, и которому в итоге пришлось скрываться от правосудия при помощи боевых друзей, чтобы не оказаться перемолотым жерновами равнодушной судебной машины. Капитан Матвеев испугался не ответственности и тюрьмы – он испугался того, что не сможет ничего противопоставить тяжкому обвинению, того, что навсегда станет для бывших сослуживцев предателем и врагом. Глубокой ночью он вошел в воды Чесапикского залива и вдоль берега поплыл на юг, изо всех сил надеясь вернуться и доказать свою невиновность в более благоприятной ситуации.
Сейчас, про прошествии времени, вспоминая странную настойчивость своего приятеля-особиста, Матвеев с высоты прожитых лет догадывался, конечно, что все это могло быть неспроста. Не исключено, что крысу, подставившую Федора, следовало искать не в штабе, а гораздо ближе. Капитана Матвеева надо было непременно сплавить подальше, чтобы в ходе разбирательства случайно не всплыли какие-нибудь обстоятельства, свидетельствующие о его полной невиновности. Сам факт его бегства выглядел практически признанием собственной вины – что и требовалось крысе.
А тогда он плыл несколько суток подряд, счастливо избежав столкновения с патрулями и хищными морскими тварями. Он едва не утонул, когда на вторую ночь его унесло далеко в море. Изредка он выбирался на болотистый берег, подолгу отлеживался в грязи, пытаясь отдышаться и болезненно щурясь от въевшейся в лицо морской соли, поедал сырых крабов, копошившихся в зоне прибоя, а потом снова входил в океан. Затем он долго брел через соленые болота, совершенно потеряв ориентацию; запасенная пресная вода подошла к концу, и он в буквально смысле умирал от жажды, когда наконец пересек демаркационную линию и оказался на территории, контролируемой Китаем.
Здесь ему с его корявым английским удалось сойти за беженца, потерявшего память от шока после катастрофы, и китайская администрация отправила его в лагерь для перемещенных лиц на Западное побережье, где он от полной безнадеги, безденежья и безработицы прибился к местным бандитам, чрезвычайно заинтересовавшимся его навыками боевого аквалангиста. Какое-то время Матвеев, к тому времени уже ставший Хунхузом, таскал для них из затопленных городов всякие ценные грузы и сейфы, внимательно приглядываясь к их методам работы и тщательно наматывая на ус полученный опыт, а потом сбежал в Лас-Вегас, ставший к тому времени центром американского криминала.
Там уже под боевой кличкой Эль Капитано он сформировал собственную команду для особых операций, костяк которой составили Пакита и Бандана, по гроб жизни благодарные ему за спасение. Первую он технично выдернул из лап грязных бандидос в каком-то из притонов бывшей игровой столицы, когда они уже совсем собрались было посмотреть, какого цвета у нее внутренности; а вторую, во время одной из миссий, не менее технично – из Мексиканского залива, практически из пасти у дейнозуха, огромного морского аллигатора. На настоящий момент команда Эль Капитано состояла только из них троих, но деловая репутация в Лас-Вегасе у нее уже была неплохая…
– Сонар! – подал голос первый помощник Мюрич Макфарлейн.
– Вижу, вижу… – недовольно откликнулся Бишоп, стиснув зубами черенок трубки. – По местам стоять!
– Атлант прорвался? – мрачно осведомился Тремоло.
– Или давно сидел в бухте, – пожал плечами капитан. – Военные не вычищают ластоногих, которые проникают сюда, просто сбрасывают с вертолетов новые взведенные мины взамен сработавших, чтобы восстановить заградительный периметр. Охота потом затаившемуся в бухте плезиозавру выйти на берег в Джерси – его там встретят из дальнобойной артиллерии. Охота обратно в море – вот тебе новая мина в проделанном проходе. А в бухте они угрожают только контрабандистам и охотникам за приключениями. Нас международному командованию не жалко…
– Быстро идет, – заметил Мюрич. – С крейсерской скоростью. Прямо настигает.
– Вижу! – отрезал капитан Бишоп. – Ты еще здесь?! Пошел за пулемет, мазафака! Мистер Тремоло, готов к бою?
– Всегда, – откликнулся метис, одной ногой опершись о цистерну на корме, наполненную напалмовой смесью. После команды шкипера ему достаточно будет нескольких движений, чтобы обрушить за борт полыхающий поток. Как и всякий биологический объект, штурмовики атлантов панически боялись огня.
– Каста! – в свою очередь скомандовал Матвеев. – Прибор!
Перепуганная девушка-хакер уже откинула крышку ноутбука и торопливо колотила по клавиатуре, не дожидаясь приказа командира.
– Есть прибор! – пискнула она.
Воздетый на металлический шест высоко над рубкой катера шестиугольный экран-антенна едва уловимо завибрировал. Бишоп озабоченно сдвинул брови: «Антиатлант» пожирал солидную часть энергии движка. Об этом капитан, разумеется, был осведомлен с самого начала, но все равно испытал короткий укол паники, когда катер, преследуемый гигантским плезиозавром, начал постепенно терять ход.
– По бортам смотреть! – рявкнул Бишоп, досадуя на собственный испуг. До ближайших небоскребов оставалось еще около километра, так что в бою скорее всего придется маневрировать на открытой воде, где у морского чудовища будет преимущество. – Не проморгайте ублюдка!..
– По бортам смотреть! – рявкнул Бишоп, досадуя на собственный испуг. До ближайших небоскребов оставалось еще около километра, так что в бою скорее всего придется маневрировать на открытой воде, где у морского чудовища будет преимущество. – Не проморгайте ублюдка!..
И, словно для того, чтобы его было проще не проморгать, ублюдок показался на поверхности.
Сначала из водных бурунов на поверхности неподалеку от катера появилась угловатая голова, похожая на башню небольшого танка. Она стала подниматься над водой на мощной шее, словно на гигантском домкрате, не переставая двигаться параллельным с катером курсом, и вскоре ее полускрытые прозрачными веками глаза бесстрастно наблюдали за удирающим катером уже с высоты двухэтажного дома.
Это был матерый эласмозавр, крупная ластоногая рептилия, одна из самых впечатляющих среди длинношеих плезиозавров, похожая на монстра из японского фильма «Легенда о динозавре». Скорее всего, именно встречи с последними выжившими особями из рода эласмозавров породили среди моряков древности легенды о морских змеях. На его бесстрастной морде лежала печать абсолютной уверенности в том, что через пару минут он без труда догонит и перевернет эту странную тарахтящую посудину, потревожившую его покой. Безупречный инстинкт убийцы, заложенный в эласмозавра природой и усиленный генной инженерией атлантов, вынуждал его яростно атаковать любое творение рук человеческих.
– Какой большой!.. – испуганно-восхищенно выдохнула Пакита, обеими руками впившись в леер и не сводя широко раскрытых глаз с чудовища. В отличие от Банданы, ей еще не доводилось сражаться в открытом море против океанических тварей, хотя она, конечно, видела их в аквариумах звероловов.
– Огонь! – заорал капитан, выкручивая штурвал. – Огонь, мазафака!
– Каста! – скомандовал в свою очередь Эль Капитано. – Давай, девочка!
Шестиугольная антенна уже вибрировала вполне ощутимо, порой даже размазываясь в пространстве от интенсивной мелкой дрожи. Повинуясь командам хакерши, сервомотор провернул мачту, на которой крепилась антенна, и чуть выгнутый экран уставился прямо на гигантскую рептилию. Было между ними что-то общее – огромная угловатая голова на многометровой шее и высокий шест с установленным на нем блоком «Антиатлант».
Получив мощный низкочастотный сигнал непонятной природы, плезиозавр озадаченно сбавил ход. Их курсы с катером начали ощутимо расходиться, а потом он и вовсе описал бессмысленную дугу, впустую потеряв время. Густой туман начал понемногу скрадывать в отдалении его очертания.
– Работает Папашина штуковина! – радостно крикнул искусный стрелок Пак.
Похоже, как и было обещано, после воздействия военного генератора эласмозавр потерял к преследуемому катеру всякий интерес, судорожно пытаясь сообразить, что за странный невнятный приказ пытаются транслировать ему хозяева-атланты.
– Отстает, – бесстрастно констатировал мистер Хадсон, бывший секретарь миллиардера Маттесона.
Разумеется, он тоже был на взводе, однако у него предельное возбуждение, видимо, выражалось полным ступором.
Внезапно загрохотал станковый пулемет, за которым скорчился первый помощник Макфарлейн. Дорожка фонтанчиков, вызванных попаданиями пуль, побежала по воде в направлении морского гиганта и вонзилась в его тело, разбрасывая далеко в стороны окровавленные куски плоти. Словно очнувшись, эласмозавр описал небольшую петлю и снова направился следом за катером.
– Отставить! – взвыл Матвеев. – Отставить огонь!..
– Капитан Бишоп распорядился! – отчаянно закричал Макфарлейн, на всякий случай все же прекратив стрельбу.
– К черту капитана Бишопа! Я отвечаю за огневой контакт! – прорычал Федор, мысленно проклиная все на свете. Нет ничего хуже двоевластия в боевой группе.
– Слушай командира, Мюрич, – нехотя проворчал Бишоп. – Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Теодор.
Метис Тремоло, едва не отправивший за борт груз напалма, замер на корме, ожидая подтверждения приказа от Эль Капитано. Федор покосился на него, но отдал команду синевласой хакерше Касте:
– Продолжай пудрить червяку мозги, детка. У тебя получается.
Собственно, работать «Антиатлант» до сих пор не переставал, просто нужно было непрерывно доворачивать антенну следом за перемещениями эласмозавра, чтобы тот не вываливался из поля действия прибора. Этим Каста и занялась, после чего исполинская морская рептилия снова принялась потерянно крутиться на месте. Новая разработка яйцеголовых ученых прекрасно работала.
– Успеем уйти в следующую стрит, – хладнокровно прокомментировал капитан Бишоп. – Ему достаточно места для маневра только на авеню и в парках. На стрит ему будет сложновато, слишком большой… – Он внезапно вскинул голову, прислушиваясь к новому рокочущему, похожему на тихий клекот звуку, понемногу выделившемуся из окружающего пространства. – А вот это плохо!
– Морской патруль? – озабоченно поинтересовался Эль Капитано.
– Хуже. – Не отрывая рук от штурвала, Бишоп глубокомысленно выпустил в пространство облако ароматного дыма. – Гораздо хуже. Воздушный.
Матвеев уже и сам сообразил, что неоднократно слышал этот звук на военной базе.
Боевой вертолет, убийца танков и малоразмерных катеров контрабандистов.
Темное продолговатое пятно, негромко рокоча, выделилось из тумана и пристроилось следом за стремительно плывущим эласмозавром. Некоторое время два рукотворных корабля, морской и воздушный, двигались с одинаковой скоростью, а между ними, старательно вытягивая шею, рассекал воду живой крейсер атлантов. А затем из тумана донеслись щелчки орудийных шарниров, после чего по ушам ударил оглушительный грохот заработавших вертолетных пушек.
Даже с такого расстояния через белесую дымку было видно, как крупнокалиберные пули вырывают из головы гигантской рептилии внушительные куски черепа и плоти. Продвижение эласмозавра замедлилось, вытянутая шея начала медленно погружаться в воду. Через несколько мгновений от головы морской твари осталось лишь кровавое месиво с осколками кости. Могучая шея внезапно подломилась и плашмя упала в воду бухты, подняв тучу брызг. Вертолет прошел над неподвижным телом, на всякий случай еще несколько раз крест-накрест прошив его цепочками пулеметных попаданий.
– Внимание на катере! – раздался громоподобный голос патрульного, пропущенный через усилитель. – Немедленно заглушить двигатель и лечь в дрейф! Иначе открываем огонь на поражение!
Несмотря на то что могущественная американская империя прекратила свое существование, английский все еще оставался языком межнационального общения – так греческий еще долго использовался в эллинистическом мире после крушения державы Александра Македонского, а искаженная примитивная латынь помогала объясняться представителям европейских народов многие годы после краха Римской империи.
Несмотря на недвусмысленные пощелкивания вертолетных орудий, снова доворачивавшихся в гнездах на нужный угол, капитан Бишоп двигателя не заглушил и в дрейф не лег. Напротив, заложил крутой вираж, так что всех наемников, расположившихся на палубе, швырнуло к левому борту, и нырнул в узкий венецианский канал, который когда-то являлся одной из манхэттенских стрит.
– Бишоп, не дури! – рявкнул Эль Капитано, прекрасно знавший, что такое модифицированный «Аллигатор» армии Российской Федерации, оборудованный тридцатимиллиметровыми автоматическими пушками и столь свирепыми штуками, как бронебойные ПТУР «Вихрь». Впрочем, на примере несчастного эласмозавра это уже было наглядно продемонстрировано и всем остальным присутствующим. – Вырубай тарахтелку на хрен, приплыли!
– Если бы я вырубал тарахтелку на каждый чих русских, – рассудительно заметил капитан, яростно вращая штурвал и не выпуская из стиснутых зубов трубки, – последние четыре года я бы сидел в тюрьме в Пасадене, а не рассекал по Нью-Йорку!..
Матвеев ничего не успел ответить, потому что вместо него капитану Бишопу ответили автоматические вертолетные пушки.
11 Иван Доу
Островок под вынужденную остановку капитан Энрике выбрал совсем небольшой и большей частью заболоченный, густо поросший высоким тростником. Сухая земля обнаружилась лишь в центре вокруг развалин заправочного комплекса и автомастерской. Здания сильно пострадали при цунами, но катер получилось загнать в частично уцелевшую мастерскую. Полностью судно в него не поместилось, наружу остался торчать нос с пулеметной установкой.
– Занимайте позиции! – приказал капитан, доставая ящик с инструментами.
Оскар распахнул лючки пулеметной турели и высунулся наружу, наемники разбежались по округе. Ямайцам приглянулось соседнее здание, вторая чернокожая парочка – Луис Тонго и Кертис Палм – заняли позицию на заправке, откуда просматривалась вся подъездная дорога, а ирландцы взяли на себя противоположную сторону. Кристиан Липке со своей винтовкой взобрался на крышу мастерской, и Ивану волей-неволей достался в напарники Влад Рогов. Торговец оружием этому обстоятельству нисколько не обрадовался, но никак не выказал своего раздражения и принялся вкручивать запалы в прихваченные из катера гранаты. Русский аквалангист занялся тем же.