— Оставь меня!
Вместо этого Ник схватил Кэсси за другую руку. Такой он ее еще никогда не видел и не знал, что теперь делать — отшлепать ее как следует или просто держать покрепче.
— Кэсси, я видел, что ты делала там, наверху. Я не слепой. Я знаю, что Крис не умеет так летать. Самолет вела ты… Но ты ненормальная. Вы же могли погибнуть. Этого делать нельзя!
Она смотрела на него с таким несчастным видом, что сердце его рванулось навстречу ей. Вначале ему хотелось наподдать этой девчонке так, чтобы она себя не помнила. Теперь же он сочувствовал ей. Он с внезапной ясностью понял, чего она хочет и как отчаянно к этому стремится. Да она на все готова ради этого.
Он притянул ее ближе к себе.
— Кэсси, прошу тебя… пожалуйста… никогда больше этого не делай. Я сам буду учить тебя летать. Обещаю. А Криса оставь в покое. Не надо с ним так поступать. Я сам буду тебя учить, если ты так сильно этого хочешь.
Ник обнял ее, как маленького ребенка, благодарный судьбе за то, что она осталась жива. Он внезапно осознал, что не смог бы вынести ее гибели, и еще крепче прижал девушку к себе. То, что произошло, в одинаковой степени потрясло их обоих.
Однако Кэсси лишь покачала головой. Она знала: то, что он предлагает, невозможно. У нее есть только один способ летать.
— Отец никогда не позволит тебе учить меня летать, Ник.
Теперь она больше не пыталась скрывать правду. Какой смысл, раз Ник все равно обо всем догадался.
— А я не собираюсь спрашивать у него разрешения. Я сказал только, что буду учить тебя летать. Не здесь. — Он улыбнулся и подал ей чистое полотенце. — На, вытри волосы. Ты похожа на мокрую мышь.
— По крайней мере сейчас у меня хоть грязи на лице нет, — смущенно улыбнулась Кэсси.
Никогда прежде она не ощущала такой близости к нему. Каким–то образом в один момент все переменилось. Она вытерла волосы. Снова взглянула на Ника, все еще не веря тому, что услышала.
— Что ты имеешь в виду, говоря «не здесь»? Где же это можно делать?
— Я знаю с десяток мест, где мы можем заниматься. После школы ты можешь сесть на автобус до Прерия — Сити, а там я тебя встречу. Летом, возможно, Крис тебя когда–нибудь туда подбросит по дороге на работу и обратно тоже. Я думаю, он охотнее пойдет на это, чем на то, чтобы рисковать своей жизнью, летая вместе с тобой.
Кэсси против воли усмехнулась. Бедняга Крис! Она его напугала до смерти. Но тогда ей показалось, что это хорошая мысль. В первые минуты это действительно было захватывающе. В конце концов, ничего похожего она еще не пробовала и не испытывала.
— Ты не шутишь?
Она все еще не могла поверить своему счастью. Ник и сам от себя такого не ожидал и теперь немного испугался собственного предложения.
— Наверное, нет. Правда, до сих пор я никогда об этом не думал. Но теперь мне кажется, хорошая наука сможет уберечь тебя от многих бед. А потом, после того как ты некоторое время потренируешься по–настоящему, попробуем поговорить с Пэтом. Может быть, он все же позволит тебе летать отсюда. Думаю, в конце концов он уступит. Ему ничего другого не останется.
— Я на это даже не надеюсь.
Они пошли обратно к зданию аэропорта под проливным дождем и снова промокли насквозь. Перед самым входом Кэсси неожиданно остановилась и взглянула на Ника с улыбкой, от которой вся его душа, казалось, растаяла. Он испугался — не хочет он чувствовать к ней ничего подобного. Но сегодня им многое пришлось пережить, и это их очень сблизило.
— Спасибо тебе, Ник.
— Не стоит благодарности. Правда.
Ее отец, наверное, придушил бы его собственными руками, узнай он об этих планах.
Ник ласково взъерошил ее мокрые волосы и повел в кабинет отца. Пэт только что налил Крису бренди. Тот все еще выглядел потрясенным. Лицо его оставалось землисто–серым от страха.
— Ты в порядке, Кэсс?
Пэт кинул быстрый взгляд на дочь. Странно, она выглядит совсем не так, как брат. Почти спокойна. С другой стороны, вся ответственность в этом рискованном полете лежала на нем. И опасная посадка тоже досталась ему. Так думал Пэт О'Мэлли. Ни Крис, ни Кэсси не стали его разубеждать.
— Да, папа, все в порядке.
— Ты храбрая девочка.
Наконец–то в его голосе прозвучало восхищение. И все–таки это было не то восхищение. Один лишь Ник ее понял до конца. Ник согласился дать ей то, о чем она мечтала больше всего на свете. Ее мечта сбудется! Теперь она была даже рада, что рискнула подняться в небо в такую грозу. Как оказалось, дело того стоило.
Пэт привез Кэсси и Криса домой. Мать ждала их с обедом. За столом Пэт рассказал Уне о том, что произошло. Вернее, о том, что он сам понял из всей этой истории. Какой невероятный поступок якобы совершил Крис, каким он оказался безрассудным, поднявшись в воздух в грозу, и как в конце концов искупил свое собственное безрассудство тем, что сумел благополучно вернуться и посадить машину. Отец так гордился своим сыном… Сам Крис за все время обеда не произнес ни слова, а потом ушел к себе в комнату, запер дверь, лег на кровать и разрыдался.
Выждав некоторое время, Кэсси отправилась к брату. Долго стучала в дверь, прежде чем он открыл. Выражение его лица представляло собой смесь ярости и муки.
— Что тебе нужно?
— Я хочу попросить прощения за то, что так напугала тебя… за то, что мы чуть не погибли. Прости меня, Крис. Я не должна была этого делать.
Теперь–то она могла позволить себе быть великодушной. Ведь Ник обещал дать ей то, о чем она мечтала.
— Я никогда больше не поднимусь вместе с тобой в воздух! — Глаза Криса сверкали от ярости. Так обычно младший брат смотрит на старшую сестру после того, как та использовала его в своих целях и предала.
— Тебе и не придется больше этого делать.
— Ты что, не собираешься больше летать?!
Этому он не мог поверить.
— Пока, наверное, некоторое время не буду…
Она пожала плечами так, как будто для нее это ничего не значило. Но Крис слишком хорошо знал сестру.
— Я тебе не верю.
— Посмотрим, как будет дальше. Сейчас мне не хочется об этом говорить. Я просто хотела сказать тебе, что сожалею о случившемся.
— Еще бы ты не сожалела! — Однако в следующий момент Крис потянулся к сестре, дотронулся до ее руки. — Спасибо… за то, что спасла нас обоих. Там, наверху, я уже приготовился… к самому худшему.
— Я тоже. В какой–то момент я подумала, что все кончено. — Неожиданно она нервно засмеялась.
— Ты ненормальная… — Но теперь в его голосе зазвучало восхищение. — Ты отличный пилот, Кэсс. Тебе надо учиться по–настоящему, а не так вот… украдкой, за спиной у отца. Он должен в конце концов позволить тебе летать. Ты такой пилот… в сто раз лучше меня. Мне таким никогда не стать. Готов поспорить, ты уже сейчас летаешь ничуть не хуже отца.
— Сомневаюсь. Что же касается тебя самого, ты не прав, Крис. Ты нормальный летчик. Только старайся не попадать в рискованные ситуации.
— Спасибо за совет. Обязательно напомню тебе об этом в следующий раз, когда тебе захочется подняться со мной в воздух, чтобы прикончить меня.
Он больше не злился на нее.
— Не буду, не буду, можешь не волноваться.
Она произнесла это ангельским тоном. Однако Крис слишком хорошо знал сестру, чтобы поверить ее словам.
— В чем дело, Кэсс? Ты что–то задумала?
— Да нет. Просто некоторое время… я намерена… хорошо себя вести.
— Будем надеяться. В следующий раз, когда захочешь сорваться с цепи, предупреди меня заранее, пожалуйста. Я постараюсь держаться подальше от аэропорта. Может быть, и тебе следовало бы сделать то же самое, хотя бы на время. Похоже, один запах машинного масла сводит тебя с ума.
— Может быть, — произнесла Кэсси с мечтательной улыбкой на лице.
Но она–то знала, в чем дело. Этот запах у нее в крови, ей никогда от него не избавиться. Сегодня она это поняла яснее, чем когда–либо.
Вечером пришел Бобби Стронг. Пэт рассказал и ему свою версию происшедшего. Бобби пришел в ужас, а позже в ярости набросился на Криса:
— Если еще раз поднимешь мою девушку в воздух и вздумаешь рисковать ее жизнью, будешь иметь дело со мной! Что за идиотские игры!
И Крис, и Кэсси смотрели на него с удивлением. Они никогда не видели Бобби в таком состоянии. Крис с удовольствием рассказал бы ему, как Кэсси умоляла его совершить полет перед грозой. Он бы много чего хотел рассказать, но не мог.
— Ладно–ладно, — пробормотал он, поспешно уходя в свою комнату.
Все они ненормальные — Бобби, Кэсс, отец и Ник. Ни один из них так и не понял, кто на самом деле виноват, ни один не догадался, что произошло в действительности.
В этот вечер Бобби долго читал Кэсси лекции о том, как опасно летать, как это глупо и бессмысленно. Он говорил, что все люди, занимающиеся этим делом, незрелые и недоразвитые, как дети. Играют в детские игры. Он выразил надежду, что сегодня она получила хороший урок и теперь будет более благоразумной. И перестанет целыми днями болтаться в аэропорту. Он пояснил, что ждет от нее именно этого. Как может она рассчитывать на приличное будущее, если вечно ходит выпачканная грязью и машинным маслом, если готова попусту рисковать жизнью в глупых приключениях вместе с братом? И потом, девушке это вообще не пристало.
— Ладно–ладно, — пробормотал он, поспешно уходя в свою комнату.
Все они ненормальные — Бобби, Кэсс, отец и Ник. Ни один из них так и не понял, кто на самом деле виноват, ни один не догадался, что произошло в действительности.
В этот вечер Бобби долго читал Кэсси лекции о том, как опасно летать, как это глупо и бессмысленно. Он говорил, что все люди, занимающиеся этим делом, незрелые и недоразвитые, как дети. Играют в детские игры. Он выразил надежду, что сегодня она получила хороший урок и теперь будет более благоразумной. И перестанет целыми днями болтаться в аэропорту. Он пояснил, что ждет от нее именно этого. Как может она рассчитывать на приличное будущее, если вечно ходит выпачканная грязью и машинным маслом, если готова попусту рисковать жизнью в глупых приключениях вместе с братом? И потом, девушке это вообще не пристало.
Кэсси пыталась заставить себя слушать его, даже соглашаться с ним. Она понимала, что он желает ей только добра. Однако когда Бобби наконец ушел, ей показалось, будто у нее гора с плеч свалилась. Лежа в постели и слушая шум дождя, она думала только об одном: о том, что обещал ей Ник, о том, когда же они начнут совместные полеты. Неужели этот счастливый момент действительно наступит?
Так Кэсси лежала без сна, думая о будущем и вспоминая ощущение ледяного ветра на своем лице в те мгновения, когда она ныряла под тучи на маленькой «Дженни», отчаянно ища спасения. Вспоминала, как они чуть не ударились о землю, как едва не задели верхушки деревьев, как снова взмыли вверх и как наконец приземлились. Да, это был необыкновенный день. Кэсси знала — кто бы и что бы ей ни говорил, никогда она не откажется от полетов. Это просто невозможно.
Глава 4
Через три дня после грозы, которая в конце концов перешла в шквал, Кэсси утром встала, сделала кое–что по хозяйству и вышла из дома, сказав матери, что едет в библиотеку, а потом на встречу с одной школьной подругой, которая этой весной вышла замуж и сейчас ждет ребенка. После этого она заедет еще в аэропорт.
Кэсси положила в бумажный пакет яблоко и сандвич, затем взяла доллар из своих сбережений и спрятала в карман. Она точно не знала, сколько стоит билет до Прерия — Сити, но лучше быть уверенной в том, что денег хватит. Они договорились встретиться с Ником в полдень.
Жаль, что не надела шляпу, думала она, шагая к автобусной остановке под палящими лучами летнего солнца. Но тогда мать обязательно что–нибудь заподозрила бы. Кэсси никогда не носила шляпу от солнца.
Она шла по дороге в одиночестве — высокая худенькая девушка — и выглядела так, как будто собралась на встречу с друзьями. Очаровательная девушка семнадцати лет, еще более симпатичная, чем была ее мать в этом возрасте. Выше, стройнее, и фигура намного более впечатляющая. Однако сама Кэсси никогда не задумывалась о своей внешности, о том, какое впечатление производит на окружающих. Ее это просто не интересовало. Пусть об этом думают другие девушки, у которых в голове пусто. Девушки вроде ее сестер, которые только и мечтают о том, чтобы выйти поскорее замуж и нарожать побольше детей.
Кэсси знала: когда–нибудь и ей захочется детей. И она их родит. Но это подождет. А пока ей хочется множества других вещей, которых ей, возможно, никогда не доведется получить. Например, свободы и захватывающих ощущений полета. Как ей нравилось читать о женщинах–летчицах! Она перечитала все, что смогла найти, об Амелии Эрхарт и Джекки Кокрэн. Она прочитала книгу Линдберга «Мы» о его одиночном полете в 1927 году, а за год до этого — книгу его жены под названием «На север и на восток» и еще книгу Амелии Эрхарт «Что в этом самое захватывающее».
Все женщины, так или иначе связанные с авиацией, стали ее кумирами. Кэсси часто задумывалась над тем, как им удалось добиться того, о чем она лишь мечтает. Но может быть, теперь… с помощью Ника… может быть… Если бы только удалось самой взлететь, оторваться от земли, вырваться в небо навсегда… иметь возможность бездумно и лениво парить там.
Погруженная в свои мысли, девушка едва не пропустила автобус. Пришлось припустить бегом, чтобы успеть, пока он не отошел. Кэсси с облегчением увидела, что никого из знакомых в салоне нет. Сорокапятиминутное путешествие в дряхлом, полуразвалившемся автобусе прошло без приключений. Билет обошелся всего в пятнадцать центов. Всю дорогу Кэсси провела в мечтах о предстоящих занятиях.
Дорога до импровизированного аэродрома оказалась довольно долгой. Ник, правда, в подробностях объяснил ей, как туда добраться, однако он почему–то не сомневался, что ее кто–нибудь подвезет. Ему даже в голову не пришло, что она пройдет целых две мили пешком.
Кэсси появилась перед ним разгоряченная, вспотевшая и пыльная, когда он спокойно сидел на камне, потягивая содовую. В конце заброшенной полосы стояла знакомая «Дженни». Кроме них двоих, здесь не было ни души.
Эта полоса лишь изредка использовалась для сельскохозяйственных распылителей, однако все еще содержалась в хорошем состоянии. Ник знал, что лучшего места для обучения им не найти.
— Ты как, в порядке? — Он заботливо смотрел на нее, наблюдая, как она откидывает волосы с разгоряченного лба и с шеи. Солнце пекло нещадно. — Ты выглядишь такой горячей, что дотронуться страшно. На, попей. — И он протянул девушке бутылку с кока–колой.
Кэсси сделала большой глоток. Ник с восхищением наблюдал за ней. Какая длинная грациозная шея! А кожа шелковистая, бело–розовая, как мрамор. Потрясающе красивая девушка. Последнее время он все чаще сожалел, что она дочь Пэта. Однако Ник тут же напоминал себе, что в любом случае ничего бы не изменилось. Ему тридцать пять, а ей всего семнадцать. Эта добыча не для него. Но бывали моменты, когда он не мог устоять перед искушением хотя бы помечтать.
— Ты чем это занималась? — насмешливо спросил он, чтобы снять неожиданное напряжение. Слишком уж непривычная ситуация: они вдвоем, никого больше нет, они здесь втайне от всех. — Неужели шла пешком от самой Доброй Надежды?
— Нет, — усмехнулась Кэсси. — Всего лишь от Прерия — Сити. Это оказалось дальше, чем я думала. И жарче.
— Извини.
Наверное, не стоило заводить ее так далеко. Но ему это место показалось идеальным для тайных свиданий с самолетом Пэта.
— Не надо извиняться. — Кэсси жадно отпила еще глоток. — Дело того стоит.
По сверкающим глазам девушки Ник понял, как много значат для нее их тайные занятия. Она просто влюблена в самолеты, она без ума от возможности летать. В ее возрасте он чувствовал в точности то же самое. Мотался от одного аэропорта к другому, счастливый лишь от одной возможности побыть рядом с самолетами, готовый делать все что угодно, выполнять любую работу, лишь бы время от времени иметь возможность полетать.
Для него война стала исполнением всех желаний. В девяносто четвертой эскадрилье он летал рядом с людьми, уже ставшими живой легендой. И сейчас он сочувствовал Кэсс всей душой. Для нее все это будет далеко не так просто, в особенности если Пэт не изменит своей твердой решимости не допускать дочь к самолетам. Возможно, в один прекрасный день ему, Нику, удастся поколебать эту решимость. А пока он может хотя бы научить ее наиболее важным, основным вещам, чтобы в следующий раз она не расшиблась, выполняя какой–нибудь сумасшедший трюк. Он снова содрогнулся, вспомнив, как она вылетела из–под туч три дня назад. Как пуля… Теперь по крайней мере она будет знать, что делает.
— Ну что, испытаем ее? — Ник указал на «Дженни», смирно стоявшую невдалеке и ожидавшую их, как старых друзей.
От волнения Кэсси не могла говорить. Они медленно пошли к самолету. Кэсси столько раз заправляла «Дженни», прочищала мотор, любовно мыла крылья, водила ее в воздухе, пока Крис делал вид, будто берет сестру с собой на прогулку. Но сейчас «Дженни» показалась ей прекраснее, чем когда–либо. Они обошли вокруг самолета, осмотрели шасси, желая убедиться, что те не повредились при посадке.
Низкий, с широким размахом крыльев, самолет производил впечатление машины больших размеров, чем на самом деле. Однако Кэсси не находила его ни слишком большим, ни устрашающим. Сейчас она медленно, осторожно вошла внутрь, села, застегнула ремень. Скоро, совсем скоро небо будет принадлежать ей. Она имеет на это такое же право, как и они все. Теперь ее уже никто не остановит.
— Все в порядке? — прокричал Ник сквозь рев мотора.
Кэсси кивнула со счастливой улыбкой. Он прыгнул на сиденье позади нее. Вначале он поведет самолет. Потом, когда они благополучно наберут высоту, он передаст ей управление. Сегодня ей не придется вырывать рычаги чуть ли не силой, как бывало с Крисом. На этот раз все будет по–другому.
Самолет покатил по взлетной полосе. Кэсси обернулась к Нику. Какое знакомое лицо! И все же сейчас, глядя на это лицо, она чувствовала себя счастливой как никогда. Ей хотелось броситься к нему на шею и расцеловать.