— В реальности, — задумчиво произнёс я, — это люди, умеющие выживать на болоте. В это трудно поверить, но человек и прежде демонстрировал подлинные чудеса адаптации. Болотники — просто очередное из этих чудес, но какую цену им пришлось заплатить… точно знают лишь они сами.
— Кажется, — скрипнул Макс, — я понимаю, в чём дело. Живущие на твёрдой земле не считают их людьми, так?
— Примерно, — кивнул я. — Их не называют мутантами… по крайней мере, публично, но и к полноценным представителям человеческой расы, по-моему, также не причисляют. Хомо болотикус… или как это будет правильно по-латыни, Эмма?
— Представления не имею, — отозвалась «M16». — Я же штурмовая винтовка, а не хирургический скальпель.
Глава 7
Сергей«Когда-нибудь, — рывком вытаскивая сапог вместе с очередной полутонной налипшей на нем грязи, думал Сергей, — когда-нибудь тётка Фортуна всё-таки улыбнется мне по-настоящему, на все её тридцать шесть разноцветных зубов плюс сектор зеро! Когда-нибудь я непременно разбогатею, уеду на север, куплю там каменный дом, женюсь… заведу служанку… двух… таких, чтобы…»
В поисках источника вдохновения Шемяка оглянулся, но вид яростно продирающейся сквозь «плешивый папоротник» Анны сейчас вряд ли мог послужить в качестве музы. Тщательно перемазанная зеленовато-бурым от пяток до макушки, с волосами, спутавшимися в подобие коряги, хрипящая, словно… ну, до стадии лошади ей топать ещё километра три, подумал Айсман, а вот за помирающего астматика сойдёт уже сейчас. М-да, эту ходячую кочку и за женщину-то счесть непросто, а уж вообразить её объектом чьих-нибудь воздыханий… тут и последний оголодавший мутант пять раз подумает. Даже в смысле гастрономии.
Ничего. Если солнце нам не врёт, минуток эдак через двести мы уткнёмся в Крокодилий Гребень, и там, так уж и быть, состоится привал. До тех пор девочка пусть попыхтит. Не маленькая, чай, сама вызвалась. А что язык ниже сисек болтается — звиняйте, барышня, здесь вам не тут… здесь Болото. Болото… провались оно в преисподнюю вместе со всеми нами!
Когда-нибудь… слега внезапно ухнула вниз на три четверти длины, и опиравшийся на неё Шемяка едва успел выставить руку. Нет уж, так мы сегодня не договаривались! В другой раз падайте меня сколько угодно, в другой раз — пожалуйста. Но сегодня мне надо быть чистым… чистеньким, свежим, довольным, чтобы один мой вид заставлял плетущуюся следом парочку стискивать зубы и рваться вперёд!
О — снова упала!
Вставать она не торопилась. Вот ведь… неделю, да что там неделю — день назад никогда бы не подумала, что, свалившись в жирную, вонючую, липкую… омерзительную жижу, она не попытается вскочить. А будет лежать, даже не стараясь особо приподнять голову. Воздух кое-как в лёгкие попадает, а что пузыри — так это и неплохо, добавочное развлечение. Буль-буль? Буль-буль, можно даже сказать, буль-буль-буль-буль. К тому же чёртова грязь, когда в неё падаешь, оказывается куда текучее, чем можно было бы предположить по виду — и затекает во всевозмож… просто во всё. И это, как ни странно, может быть приятно. Даже очень приятно, потому что блядский панцирь раскалился градусов до пятисот, не меньше — при каждом падении слышно, как шипит пар, а затекающая грязь, хоть и тоже нагрета солнечными лучами, но всё ж способна вызвать недолгую иллюзию прохлады.
Но главное — пока лежишь, не надо идти! Перетаскивать на очередные миллиметры две железобетонные чушки, в которые уже давно обратились ноги от бедра и ниже. Выше тело пока ещё ощущается, точнее, оно болит практически везде.
«Свинья, брезгливо воротя носы, скажете вы? О да, я — свинья, я такая свинья, что… но, к сожалению, я всё же не настоящая свинья. Настоящим хавроньям можно валяться в одной и той же луже часами, хоть целый день. А мне…»
— Хорошо лежишь, — донёсся откуда-то из слепящей высоты знакомый насмешливый — ненавистный! — голос. — Яйца откладывать собралась или просто грязевую ванну принимаешь?
— Угадал, — хрипло отозвалась девушка. — Яйца. Вот сейчас встану… дотянусь… отгрызу на хрен и утоплю поглубже!
— И только-то? — разочарованно протянул Шемяка. — Я уж думал, яичницу приготовишь… с колбасой. На твоей броняшке сейчас жарить чего-нибудь — самое то!
— Ты… да твой огрызок жарить нечего — на жир изойдёт.
— И откуда же такая уверенность? Говоришь, будто видела…
— Я. И так. Знаю.
— Специалистка-а…
— Не приставай к ней.
— О! — радостно воскликнул Айсман. — Защитничек нашёлся. Может, как раз ты нам колбаски-то и подкинешь? Что скажешь, Анют? Уж про него-то ты должна знать всё в точности…
Бросок скуластого был хорош, даже очень хорош. Но Шемяка ожидал именно этой реакции на свои слова и потому двигаться начал едва ли не раньше Энрико. Кулак впустую рассёк воздух, а затем инерция удара и ловко подставленная слега не оставили напарнику Анны иного выбора, кроме как с разгону протаранить макушкой соседнюю кочку.
Миг спустя он уже перекатился на спину, готовый вскочить — и замер, когда возникший в десятке сантиметров от кончика его носа автоматный ствол, едва заметно качнувшись вправо-влево, беззвучно скомандовал: «Нет!»
— Только шевельнись, — почти ласково произнёс Айсман. — Только мизинцем дёрни… и… не знаю, имеются у тебя в черепушке мозги или там дерьмо какое бултыхается на манер здешней грязюки, но вышибу я из тебя всё, до последней капли. Уж поверь мне!
— Чего. Ты. Добиваешься?
— Неправильная формулировка.
Внезапно Шемяка, щёлкнув предохранителем, закинул автомат на плечо и, наклонившись, протянул скуластому руку. Помешкав пару секунд, тот ухватил её — и рывком выдернулся из тины.
— Не добиваюсь, — тихо, почти шёпотом сказал Сергей. — Правильнее будет — вбиваю. Я вбиваю в две тупые башки одну-единственную, элементарную, можно сказать, простую истину. А именно: на болоте командую только я. Это пункт раз. Пункт два — мои команды выполняются без рассуждений, без дурацких вопросов типа: «Что?», «Где?», «Когда?», «Зачем?» и «Почему?»! Особенно — без почему! И того, кто эти пункты не будет выполнять, я убью. Иначе этот кто-то всё равно угробит своей чёртовой дуростью себя, но прихватит на тот свет и меня.
— Вот как ты заговорил, — Анна уже встала и сейчас нарочито медленными движениями стирала — или, вернее, сдирала — с лица грязевую корку. — А в городе, когда в карман моё золото засыпал, совсем другие песни чирикал.
«Моё золото, — мысленно пометил Айсман, — не „наше“, а „моё“. Интересно…»
— То было в городе, — равнодушным тоном отозвался он. — И до тех пор, пока я не ткну пальцем в сторону берега и не произнесу три волшебных слова: «Это — Большой Остров», у вас есть лишь один способ выжить — это соблюдать два пункта моих правил!
Швейцарец— Они убьют тебя.
Швейцарец усмехнулся:
— Это не так-то просто.
— Они убьют тебя, — всё тем же уверенным тоном повторила девушка. — Ты ловок… но ни один человек не справится сразу с четырьмя десятками воинов Храма.
Неторопливо распутывавший завязки укладки Швейцарец поднял голову и удивлённо посмотрел на девушку.
— А с чего ты взяла, что я человек?
— Ты мутант?
— Не в привычном тебе смысле, — отозвался он. — Я — моральный мутант.
— Не понимаю.
— Поймёшь, — пообещал Швейцарец. — Со временем.
«Если, конечно, — мысленно закончил он, — это время у нас будет. Для нас — будет».
— Я…
— Помолчи, — сказал он и, чуть помедлив, неожиданно для себя добавил: — Пожалуйста.
— А… можно я только спрошу одну-единственную вещь и потом сразу замолчу?
В любой другой момент она сама первая поразилась бы собственной храбрости. Не подчиниться воле хозяина, да ещё и лезть с вопросом…
Но сейчас даже не подумала об этом.
Он, впрочем, тоже ничуть не удивился — в отличие от девушки, Швейцарец неплохо представлял, какое действие могут оказать две похожие на каштаны «пилюли доктора Самоделкина», которые она так доверчиво взяла у него прошлым вечером. Повышенная трепливость была одним из побочных эффектов. В основных же числились: прилив сил, улучшение ночного зрения… возможность бежать по лесу, не обращая внимания на то, что лёгкие туфельки давно уже прорвались и каждый очередной шаг пятнает землю кровавым отпечатком.
Неплохо представлял — правда, открытым оставался вопрос, какое воздействие окажут его варварские стимуляторы на женский организм в период месячных. Риск… но когда зверь отгрызает защемлённую капканом лапу, его мало волнует вероятность заражения крови.
Неплохо представлял — правда, открытым оставался вопрос, какое воздействие окажут его варварские стимуляторы на женский организм в период месячных. Риск… но когда зверь отгрызает защемлённую капканом лапу, его мало волнует вероятность заражения крови.
Она и сейчас не чувствовала ни боли, ни страха — только любопытство. Расплата придёт позже, несколько часов спустя. И эти часы им обоим ещё нужно пережить.
— Спрашивай.
— Как тебя зовут?
Этого вопроса Швейцарец не ждал. «Зачем ты меня спас?» казалось ему куда более логичным вариантом, но…
— Ты можешь называть меня Швейцарец.
— Это имя такое? — недоумённо переспросила девушка.
— Другого пока не будет.
«А какое имя у тебя, спрашивать не стану, — подумал он. — Потому что не хочу, не желаю его знать. Потому что для меня сейчас ты должна, обязана оставаться просто девушкой. Безлико и серо… и никаких ниточек. Ты для меня всего лишь инструмент, причём дорогой, но ещё не известно, насколько полезный.
Ты для меня почти никто, и ничто нас не связывает.
…кроме безумного ночного бега.
…и тех минут, чуть больше суток назад. Когда уже под утро ты, наконец, решилась уснуть и, спящая, доверчиво прижалась ко мне.
…и за это я обещаю — что бы ни случилось, как бы всё ни обернулось…
…твои кошмары уже никогда не смогут достать тебя наяву!»
Девушка тем временем с удивлением наблюдала, как из вороха тщательно увязанных шкур появляется… появляется нечто, более всего напоминающее…
— Это что, лом?
— В каком-то смысле, — Швейцарец присоединил к толстому стальному обрезку странно изогнутую деревяшку и задумчиво погладил образовавшийся в результате костыль. Костыль, непонятым образом умудрявшийся сочетать грубовато-неказистый вид со впечатлением не просто тщательной, а сверхтщательной отделки.
— Это можно назвать и так. В том смысле, против которого нет приёма.
Только когда он бережно извлёк из вороха шкур ещё более тщательно замотанный свёрток, аккуратно распустил бечёвку, и на конце чёрного цилиндра тоненько блеснул мыльный пузырь линзы, девушка начала понимать:
— Это… винтовка, да?
— Это — Красотка, — строго произнёс Швейцарец. — С винтовками мужики в деревнях на кабанов ходят. А это — Красотка, запомни.
— Запомню, хотя я бы…
— Ты, — Швейцарец встал, — сейчас возьмёшь вот этот бинокль и наведёшь его на валун с большим белым пятном.
— А где…
— Рядом с местом, где мы выбежали из леса. Справа от тропы.
Он лёг на «коврик», неторопливо вытащил из нагрудного кармана первую пятёрку патронов… помедлив, вложил три обратно. Те, кто идёт по их следам, должны появиться в пределах четверти часа, но пока собачьего лая не слышно, а значит, незачем зря холодить порох.
— Сейчас… ага, нашла, нашла. И что дальше делать?
— Смотреть, — произнёс Швейцарец. — Внимательно смотреть.
Рассветный туман почти пропал, и все пять дымков были отлично видны — тонкие серые нитки, словно какой-то великан захотел пришить висевшее над долиной облака к земле. Дымки тянулись к небу строго параллельно вертикальной нити прицела — ветра не было и в помине. Равно как и миражей от нагретой солнцем земли. «Идеальные, считай, условия для стрельбы, — подумал Швейцарец, — будто в закрытом тире».
— Отличный шанс для тебя, Красотка, — прошептал он. — Покажи, на что ты способна.
Винтовка упруго ткнулась в плечо.
— Ты попал, — девушка, казалось, сама не верила в то, что говорила. — Ты попал в камень.
— Точнее, — не отрываясь от прицела, выдохнул стрелок. — Что попал, я вижу и сам. Левее, правее, выше белого пятна? Валун большой…
— Облачко было… — девушка замялась, — кажется, слева и чуть выше.
— Кажется… — ворчливо повторил Швейцарец, вкладывая новый патрон.
Затем его «накрыло». Знакомое, уже далеко не первый раз испытываемое, но всё равно не перестававшее восхищать его ощущение. Он и Красотка вдруг стали единым целым, стрелок растворился в оружии, ласковое тепло разогретого пристрелочным выстрелом ствола воспринималось едва ли не чётче биения сердца. Швейцарец ясно чувствовал, как туго упёрся скат гильзы, спуск прошёл последние миллиметры… скользнула вперёд игла бойка… ослепительно-яркой точкой полыхнул капсюль… обтекая скользящую по нарезам пулю, ринулся по стволу огонь… и невидимая нить протянулась следом за буравящим воздух металлом. Он чувствовал эту пулю, вернее, её чувствовало то существо, что возникло в результате слияния человека и его винтовки. Чувствовало и знало, что благодаря этой нити уже покинувшая ствол пуля всё ещё является частью их-его и на неё, эту пулю, даже можно воздействовать… но никакой нужды в этом не было — ещё не выбрав до конца ход спуска, Швейцарец знал, что попадёт.
Больше всего на свете он любил именно это ощущение — сравниться с ним не могло ничто.
Горячая кровь и холодная сталь… жар, что рождается под ударом бойка и передаётся толчком приклада в плечо, захлёстывает всё тело, при этом оставляя мысли столь же ясными, как и оптика. Совершенный биомеханизм, человеко-винтовка, которому для окончательного погружения в нирвану требуется всего лишь одна-единственная вещь — цель по ту сторону прицельной марки. Эй, святые! Все, сколько вас там есть, в оружейном раю — дайте же мне цель, настоящую цель!
К голосу оружия небеса всегда благосклоннее, чем к людям, а понятие «всегда» включает в себя и «сейчас».
— Хочешь помочь? — не отрываясь от прицела, тихо спросил он.
— Да.
— Тогда читай стрелковую молитву. Только не вслух, про себя.
— Я… я не знаю такой молитвы.
Швейцарец фыркнул.
— Она простая, — сказал он. — Повторяй за мной: да сохранит наши стволы святой Токарев и святой Шпагин, да сбережёт нас от осечек святой Кольт, да сделает наш спуск плавным святой Маузер и да направит наши пули в цель святой Браунинг.
Это казалось всего лишь несильным ударом, но, когда шарфдесятник Храма Руслан Долин поднёс к груди ладонь, в неё упруго толкнулась тёплая струя. Затем долетевший наконец звук выстрела выдернул землю у него из-под каблуков. Со стороны это выглядело так, словно командир попросту споткнулся — целых пять секунд, пока ещё один храмовник не превратился в наглядное пособие на тему: человеческая голова после прохождения сквозь неё твёрдой, остроконечной и сверхзвуковой пули.
Следопыт— Лежать! — прошипел Шемяка. — Тихо! Ни звука!
— А…
— Тихо, мать твою! Это козлоящер!
Полной уверенности у Айсмана не было, но когда из кустарника с фырканьем вывалилась светло-коричневая туша, радоваться своей догадливости Сергей не стал. Во встрече с самым опасным существом болот радостного было чертовски мало, с какой стороны ни гляди.
— Куда в него лучше стрелять?
Обернувшись на шепот, Сергей с ужасом увидел, как Энрико — вот послала же тётка Фортуна идиота! — приподнявшись и упёршись «банкой» в камень, целится в монстра из автомата.
— Нишкни, холера! — шёпотом заорал Айсман, одновременно подсекая ботинком «банку» «АКМа». Падая, автомат ударился о камень, а затем об его ствольную коробку приложился и сам хозяин.
Шемяка оглянулся — до твари оставалось метров триста, и хотя над водой звук разносится далеко, шансы были. Козлоящер, по сути, всё же ящер, а не какое-то там млекопитающее, и потому на слух полагается куда реже, чем на иные источники информации. А ветер дует от него.
— Сергей…
— Это — козлоящер! — Айсман скрипнул зубами. — Я говорил о нём раз пять, не меньше. И говорил, что нужно делать при встрече с ним. А вы кивали в ответ.
— Ты говорил — падать и не двигаться.
— Именно.
— А про уязвимые места этого монстра… — девушка осеклась, увидев лицо развернувшегося к ней следопыта: белое как бумага, без единой кровинки… с глазами, которые сложно было поименовать иначе как бешеные.
— Если мы переживём ближайшие пять минут, — прошипел Сергей. — Я … уложу тебя мордой в болото, … и … в зад.
«И это будет называться: легко отделалась, — мысленно добавил он, — потому что на самом деле мне хочется просто разорвать тебя в клочья. Куда более мелкие, чем оставляет козлоящер».
Так, спокойно… спокойствие. Вдохнуть, сосчитать до пяти, выдохнуть…
Он посмотрел на болото. Тварь стояла всё там же, наклонившись к поверхности болота, и пыталась что-то то ли разглядеть, то ли вынюхать. Вот приподняла морду, огляделась по сторонам… снова наклонилась.
— У козлоящера нет уязвимых мест, — тихо сказал Шемяка. — На голове и спине у него панцирь. Вроде черепашьего, но не сплошной, а сегментный… и потому позволяет твари двигаться куда более свободно. Примерно такой же панцирь и на брюхе, только малость поуже, чем на спине. Где панциря нет — кожа, очень толстая и прочная.