- Они не слушают, - еле различимо прошептала она. - Никто не слушает. Ни Вариан, ни Тралл, и, конечно, Гаррош. Мне кажется, что я стою одна на краю пропасти, и ветер крадет каждое произнесенное мною слово. Что бы я не делала, что бы не говорила, все это - бессмысленно… Не имеет никакого значения. Я сама… не имею никакого значения.
Когда она это говорила, грустная улыбка коснулась губ Кейлека, будто ему все это было знакомо.
- Вот мы и пообщались, леди Джайна Праудмур, - сказал Кейлек. - Мы боимся оказаться бесполезными. Или беспомощными. Все, что мы пытаемся сделать - бессмысленно.
Слезы потекли по ее щекам. Он осторожно вытер их.
- Но вот в чем я уверен. У всех вещей есть свой ритм, свой цикл. Ничто не остается без изменений, Джайна. Даже драконы, столь долговечные и, казалось бы, столь мудрые. А тогда насколько быстро должны меняться люди? Когда-то ты была нетерпеливой молодой ученицей, любопытной и прилежной, радующейся пребыванию в Даларане и оттачивающей свои заклинания. Затем миру понадобилось забросить тебя далеко-далеко от того безопасного места. Ты изменилась. Ты выжила, предстала для мира в новом качестве - как дипломат. Ты столкнулась со всевозможными загадками и вызовами. Это было твоим служением. Но этот мир... - Он печально покачал головой, и посмотрел в небо. - Этот мир уже не таков, каким был раньше. Ничто, никто не избежит его. Так что… позволь мне показать тебе кое-что.
Он опустил руки, его длинные ловкие пальцы зашевелились, на их кончиках вспыхнула энергия тайной магии. Все это сформировалось в кружащийся шар, парящий перед ними.
- Посмотри туда, - предложил он.
Джайна так и поступила, стерев свои глупые слезы - и откуда они только взялись? - опустилась на колени и сосредоточилась на небольшом магическом шаре. Кейлек проворно коснулся его - тот, казалось, поначалу разрушался, но затем восстановился с небольшими надписями.
- Это же... формулы! - с удивлением произнесла Джайна.
- Смотри опять, - сказал Кейлек.
Он во второй раз коснулся шара. И в третий. И каждый раз формулы становились все более четкими. Был момент, одновременно сбивающий с толку и восхитительный, когда Джайне показалось, что она смотрит на схемы гномов, а не на шар из тайной магии.
Знаки, символы и числа кружились, затем перемешивались вместе, затем устраивались в определенном порядке.
- Это… так красиво, - прошептала она.
Кейлек растопырил пальцы и потянул руку сквозь шар. Тот развился, словно туман, но тут же обратился в нечто иное. Это было непрерывным изменяющимся калейдоскопом магии, точных контуров и порядка.
- Ты понимаешь, Джайна? - спросил он.
Она продолжала смотреть, почти загипнотизированная изящными формирующими, разрушающимися и перемещающимися узорами.
- Это… больше чем заклинания, - сказала она.
Он кивнул.
- Это то, из чего они сделаны!
На мгновение она не поняла сути его слов. Заклинания включали в себя слова, жестикуляцию, иногда реактивы… и затем понимание накрыло ее, словно откровение.
- Это же… математика!
- Уравнения. Теоремы. Порядок, - польщено сказал Кейлек. - Переместишь их одним способом, они становятся чем-то, изменишь очередность - совсем иным. Магия определена и изменчива, как жизнь. Все вещи меняются, Джайна, внешне или внутренне. Иногда достаточно одного небольшого изменения в переменной.
- И мы тоже как магия, - прошептала Джайна. Она оторвала взгляд от невыразимо прекрасного водоворота лирической, поэтической математики и начала обдумывать следующий вопрос.
- Леди Джайна!
Крик застал врасплох их обоих, они развернулись и увидели, как капитан Вимор спешит к ним галопом на лошади. Он так резко затормозил животное, что лошадь приподнялась на задних копытах и заржала.
- Капитан Вимор, что... - начала было Джайна, но стражник перебил ее.
- Страдалица вернулась с новостями, - сказал он, задыхаясь от короткой, но напряженной поездки. – Орда… У них сбор. Из Оргриммара, Кабестана, а также из Мулгора.… И, похоже, они движутся к крепости Северной Стражи!
- Нет, - Джайна тяжело задышала, ее сердце, мгновение назад восхищавшееся красотой и пониманием, с которыми поделился с ней Калесгос, теперь глухо билось в ее груди. - Пожалуйста, только… не это… не сейчас…
Глава 7
Тем временем в лагере Экспедиции капрала Тигана, расположенного на краю таинственных джунглей, которые, казалось, возникли в одночасье и справедливо именовались здесь «Буйными зарослями», очередь караула добралась до Старого Грязного Пита. Несмотря на его исключительную любовь к кружке «чего покрепче», в которой, к слову, он нуждался чуть ли не каждый час, седобородый дворф отнёсся к своим обязанностям весьма серьёзно, и в его рту не побывало ни капли начиная с сумерек, а ведь уже светало.
Он похлопал свой мушкет, который он так любил, хотя его излишняя привязанность к этому оружию не раз была причиной насмешек со стороны недобрых личностей, и тяжело вздохнул. Скоро, совсем скоро, его страданиям придёт конец, и он сможет вдоволь насладиться заветным вишнёвым грогом, который он трепетно хранил до...
Внезапно в подлеске раздался шелест. Старый дворф вскочил на ноги с несвойственной для его лет быстротой. Кто знает, какая тварь могла наброситься на него. Будь то ящеры, долгоноги или, скажем, тот большой противный цветок - или то был лишайник?
Женщина, одетая в плащ, на котором красовался золотой якорь, качнулась вперёд, и, на мгновение взглянув на него, тут же упала в обморок. Пит едва успел её поймать.
- Тиган! – закричал Пит, - у нас проблемы!
Несколько секунд спустя, один из охранников уже пытался перевязать раны молодой разведчицы, но Пит с грустью подумал, что этой девчушке не суждено протянуть до конца. Она лихорадочно схватила руку Ханны Бриджуотер, и Ханна наклонилась к ней.
- О… Орда, - прохрипела разведчица, - Т…таурены. Открыли врата. Пошли на восток. Думаю… Северная Стража…
Её глаза закрылись, и чёрные волосы, слипшиеся от крови, припали на широкую грудь Пита. Он неловко похлопал её по плечу.
- Ты передала нам сообщение, девочка - сказал он, - Ты справилась. А теперь - отдыхай.
Глаза Тигана сверкнули, он грозно посмотрел на дворфа: Она умерла, идиот.
Пит спокойно ответил: Я знаю, парень. Я знаю.
Две минуты спустя, самая быстрая из них, Ханна, уже бежала так быстро, как только ее длинные, сильные ноги могли унести её на восток, к крепости Северной Стражи, моля Свет, чтобы она успела вовремя.
***Адмирал Тарлен Обри, как обычно, проснулся до рассвета. Он быстро поднялся с постели, плеснул водой себе на лицо, оделся и побрился. Адмирал нахмурился, заметив у себя в зеркале круги под глазами, а затем тщательно расчесал бороду и усы, которые были главным предметом его гордости. За последние несколько дней орочий клан Грозорев, а точнее его остатки, вновь появились, чтобы объединить оставшиеся у них силы. Стычки вспыхнули с новой силой, в ходе которых не раз сообщалось, что некоторые орки позволяли себе нагло оскорблять Альянс, выкрикивая что-то вроде «Альянс получит по заслугам!» или же ухмыльнуться перед смертью и прохрипеть: «Моя смерть будет отомщена!»
Хотя, на первый взгляд, в этом не было ничего необычного. Почти каждый орк был чересчур уверен и высокомерен, Обри знал это не понаслышке, в частности на примере тех же орков Грознорёва. И тем не менее, он бы не получил этого звания, если бы не прислушивался к любого рода предупреждениям. Это было довольно-таки странно, что Грознорёв вновь объявился, несмотря на ряд понесённых поражений, и ему было просто необходимо знать причину столь таинственного возвращения. Он уже распорядился послать шпионов, чтобы те подтвердили, если Орда действительно начала готовиться к масштабной войне, и особенно, если взгляд Гарроша пал на крепость Северной Стражи. Но пока никто не докладывал ничего подобного, видимо было слишком рано.
Обри снял шкурку с банана, хлебнул крепкого чаю и направился патрулировать по хорошо известному ему маршруту. Он кивнул офицеру связи Натан Блейну, который поприветствовал адмирала весьма бойко, несмотря на столь ранний час, и они вместе принялись любоваться морем. Рассвет был в самом разгаре, а океан и пристань были окрашены в красочные цвета – алые, малиновые, с оттенками розы, парящие в небе облака повсеместно отливали золотом.
- Красное небо утром - моряки считают это дурным знаком, - размышлял Обри, отхлебнув чаю.
- Красное небо ночью – к восторгу моряка, - закончил Блейн, - Но мы не плывём сегодня, сэр. - Он улыбнулся как-то однобоко, но уважительно.
- Это правда, - сказал Обри, - но моряк всегда будет моряком, где бы он ни был. Не теряй бдительности, Натан, - глаза адмирала немного сузились, - Есть что-то…
Он поджал губы и покачал головой, затем повернулся и поспешно спустился с башни, так и не закончив предложения.
Он поджал губы и покачал головой, затем повернулся и поспешно спустился с башни, так и не закончив предложения.
- Немного суеверен, не так ли?, - сказал дворф–стражник Блейну.
- Возможно, - сказал Натан, оборачиваясь в сторону залива, - но я уверен, ты всё равно всегда ступишь на корабль с правой ноги, не так ли?
- Хм, - сказал дворф, его щёки немного покраснели, - да. Нет смысла лишний раз привлекать неудачу.
Натан улыбнулся.
***Они двигались подобно зелёно-коричневому морю, неуклонно разливающемуся вниз по Золотому Пути через северные Степи прямо к Кабестану. Большинство орков шли пешком, хотя некоторые представители элиты, в том числе кор’крон, Малкорок и сам вождь, ехали на волках. Также некоторые воины передвигались на кодо, стуча по барабанам войны, и земля, словно вторя этим ударам, сотрясалась под шагами этого войска.
Новость о приближения войска Орды, конечно, быстро разлетелась, так что любой орк мог присоединиться к походу на крепость Северной Стражи. Те, кто не могли принять участие в этой кампании, а таких было очень мало – старики, дети, матери младенцев - тем не менее выходили, чтобы поддержать Гарроша, в бесспорной победе которого никто не сомневался.
Гаррош, высокий и гордый, восседая на чёрном и мускулистом волке, поднимал Клиновопль в ответ, но лишь изредка спешивался. Не следовало сбивать темп марша, который был слышен за километры от воинов, магов, целителей, шаманов, старающихся попадать в шаг, и позволяя реке Орды разливаться дальше. Когда они покинули Перекрёсток, где их численность возросла, Малкорок поравнялся с Гаррошем. Он стукнул себя в грудь, и вождь кивнул в его сторону.
- Какие новости? - спросил Гаррош.
- Похоже, Бейн действительно остаётся верен нам, по крайней мере, пока, - сказал Малкорок, - он вместе с троллями убил разведчиков Альянса, шныряющих около Великих Врат, и, как нам доложили, в данный момент направляется на восток, в сторону Северной Стражи.
Гаррош повернулся к Малкороку: Благодарю за твою бдительность, Малкорок. Теперь ты можешь убедиться, что я держу Бейна на своей ладони. Он предан своему народу и не будет им рисковать. Он прекрасно понимает, что я не стану колебаться, когда дело дойдёт до тауренов. Его покровительство тауренов является признаком того, как я ими восхищаюсь и, одновременно, презираю. И, - добавил он, - использую.
- Даже так…он говорил слишком нагло, - зарычал Малкорок.
- И правда,- сказал Гаррош, - но когда мы будем нуждаться в нём, он придёт. Как это сделают и Вол’джин, и Лор’темар, и Сильвана.
- И Галливикс.
Гаррош поморщился.
- Он видит лишь прибыль, и не может это скрыть, как нельзя скрыть загруженного кодо. Пока Орда пополняет его кошелёк, он останется лояльным.
- Если бы все наши союзники были бы настолько понятными…
- Пока оставь Бейна в покое, - сказал Гаррош.
- Это задание, которое ты возложил на меня, великий вождь, - ответил Малкорок, - искоренить тех, кто попытается оспорить твою власть и, таким образом, ставшего изменником славной Орды.
- Но если мы будем подозрительно относиться к нашим союзникам, их терпение быстро закончится, - ответил Гаррош, - нет, Малкорок. Пора нам перестать грызться друг с другом, а объединиться для борьбы с Альянсом. Что за битва нас ожидает!
- А если Бейн, или Вол’джин, или другие, попытаются подготовить заговор против тебя?
- Если у тебя есть доказательства, а не раздражающие слова, то, как и всегда, ты наделён полной свободой действий. И, насколько я знаю, ты уже начал действовать.
Серые губы Малкорока изогнулись в улыбке, которая была не столь злобной, сколь уродливой.
***Корабли Отрёкшихся, эльфов крови и гоблинов рано прибыли в Кабестан, и Гаррош едва мог сдержать своё возбуждение, наблюдая за этим. Порт был переполнен, и Гаррош вынужден был подавить свою жажду к кровопролитью, когда он понял, что выгрузка войск и снабжения займёт еще некоторое время. Но это была одна из обязанностей вождя, которую он находил несомненно утомительной, но ничего не мог с этим поделать.
Прибытие орков не могло не остаться незамеченным, и, несмотря на обычную кипящую жизнь в гавани, в воздух взмыли радостные возгласы. Гаррош махнул рукой и спешился, к нему приблизились три фигуры. Одного, к сожалению для себя, он знал – это был дородный и скользкий торговый принц Галливикс. А вот остальных, эльфа крови и Отрёкшегося, он видел впервые, и орк нахмурился.
- Вождь Гаррош! - Галливикс засветился от счастья и раскинул руки в знаке приветствия. На лице Гарроша появилось отвращение, неужели этот гоблин действительно хотел обнять его?
Во избежание этого, он жестом обратился к эльфу крови. Это была бледная эльфийка с золотистыми волосами, она носила яркие и сверкающие доспехи, указывающие на её принадлежность к рыцарям крови.
- Где Лор’темар? - прямо спросил Гаррош.
Её полные губы сжались в раздражении, но когда она заговорила, её голос был спокойным и приятным.
- Он послал меня, чтобы возглавить войска эльфов крови. Меня зовут Келантир Кровавый Клинок. Я ученица леди Лиадрин, и я служу следопыту Халдарону Светлое Крыло.
- Никого из них здесь нет, - заметил Малкорок, встав рядом с Гаррошем, - вместо них мы имеем этого мелкого третьесортного щенка.
Келантир оставалась хладнокровной.
- Он также прислал два корабля эльфов крови, готовых сражаться и умирать за Орду, - сказала она, - если вы располагаете такой внушительной силой, то наша помощь совсем не обязательна.
Гаррош никогда особенно не заботился об эльфах крови, и эта женщина уже стала ему поперёк горла.
- У вас есть хороший шанс доказать, что ваш народ ещё чего-то стоит, в сегодняшней битве, - сказал он, - не упустите его.
- Мои эльфы прекрасно знакомы с войной и её жертвами, вождь Гаррош, - отрезала Келантир, - можете не сомневаться в нас.
С этими словами эльфийка развернулась и направилась обратно в сторону пристани, ее латы - и как только это хрупкое тело выдерживает такую тяжелую броню, удивлялся Гаррош - слегка зазвенели при ходьбе.
- Вождь… - вставил Галливикс, но Малкорок заставил замолчать говорливого гоблина одним лишь взглядом. Гаррош обратил своё внимание на Отрёкшегося, который, в отличие от высокомерной эльфийки, отвесил очень низкий поклон. Он был родовитым воином, лезвие, висевшее в ножнах на его костлявых бёдрах, было тому подтверждением. У него не было волос, которые, по всей видимостью уже сгнили, а его кожа была бледно-зелёного цвета гноя.
- Капитан Френдис Фарли, сэр, командующий боевыми отрядами Отрёкшихся во имя Сильваны Ветрокрылой, служу Орде и лично вам, - сказал он грубым и низким голосом. Пока он говорил, его челюсть двигалась, но как только замолчал, казалось, она находилась в отвисшем состоянии.
- И где же твоя Тёмная Госпожа? - спросил Гаррош.
Фарли поднял голову, его глаза светились жёлтым светом.
- Зачем, - сказал он удивлённым тоном, - бросать в бой все резервы и вставать во главе них, если после вашей неизбежной победы Орда возьмёт Терамор!
Ответ был очень смелым и хитрым, и Гаррош, запрокинув голову, рассмеялся.
- Возможно, нам следует послать вас прямиком к леди Джайне и уговорить её сдаться без боя?
- Мой вождь льстит мне. Но это лишило бы Орду заслуженной победы, не так ли?
- Сражайтесь также хорошо, как вы говорите сейчас, Френдис Фарли, и твой вождь останется довольным.
- Я постараюсь, - некоторое количество жидкости скопилось в углу его челюсти и капнуло на землю, - а теперь, с вашего позволения, я вернусь, дабы следить за разгрузкой груза, что прислала моя Госпожа.
Немного повеселевший, но всё ещё по-прежнему раздражённый из-за того, что Сильвана и Лор’темар не соизволили повести войска собственноручно, прислав лишь своих заместителей, Гаррош, наконец, повернулся к Галливиксу. Гоблин выглядел надутым, он угрюмо грыз сигару, а его цилиндр постепенно съезжал на его низкий лоб.
- Ты, торговый принц, похоже, единственный, кто прибыл в Кабестан вести свой народ в бой. Я это запомню.
На Галливикса тут же вернулась прежняя маска любезности.
- Ну, я здесь, чтобы не столько командовать своими войсками, сколько проследить, чтобы гоблины успешно прибыли и устроились здесь, а также убедиться, что груз, о котором вы просили, должным образом доставлен, если вы понимаете, о чём я.
Гаррош похлопал цилиндр гоблина и спустился к пристани, дабы оттуда пронаблюдать за происходящим.
Поначалу это казалось странным. Кроме свежих воинов, способных сражаться на передовой, корабли были заполнены вовсе не мечами, луками и бронёй, а аккуратно сложенными брёвнами, надёжно связанными верёвками в аккуратные пучки, и телегами разнообразных горных пород.
Но Гаррош кивнул в знак одобрения. Он вздохнул, пытаясь подавить своё нетерпение, и распорядился, чтобы некоторые более крупные и сильные орки оказали стройным эльфам крови и, мягко говоря, худощавым Отрёкшимся всю необходимую помощь в разгрузке.