Невеста без фаты - Джиллиан Хантер 12 стр.


— Они не выглядят агрессивными, — прошептала Вайолет.

— Они не охраняют учителей от учеников, — шепнула в ответ Джейн и рассмеялась. — Они защищают школу от негодяев, которые бьют окна и грозятся похитить детей. Мистера Дэбни несколько раз преследовали мерзавцы, вооруженные дубинками.

— Но зачем? Что это за люди?

— Уличные хулиганы и бандиты, которые запугивают младших братьев и сестер, надеясь вернуть их домой, чтобы те работали на семью.

— Когда-то я бы ни за что вам не поверила, — сказала Вайолет. — Но теперь я верю.

— Мы надеемся в ближайшее время перевести школу в более безопасное место. Ну ладно, давайте приниматься за работу. — Джейн повела Вайолет к двери у дальней стены. — Это кладовка мистера Дэбни. Почему бы вам не освободить корзину, а я тем временем улизну на минутку, чтобы поздороваться с Фентоном. Разве что вы сами хотите передать ему от меня привет?

Вайолет покачала головой:

— Нет-нет. Ваши слова для него имеют куда больший вес, я уверена. Хотя я должна сказать, что он поступает очень благородно, оказывая школе безвозмездную помощь.

— Да, — сказала Джейн с обезоруживающей улыбкой. — Вы и представить не можете, сколько моих знакомых леди мечтали бы о том, чтобы щедрость Фентона распространилась и на них тоже.

Вайолет обдумывала сказанное маркизой, пока шла к кладовой мистера Дэбни. Открыв дверь, она ступила в душную темноту и пробормотала:

— Вот уж кто больше других нуждается в его щедрости, так это ваши знакомые леди. — Она принялась вынимать из корзины белье. Полки слева, насколько она поняла, предназначались для еды, а крючки справа — для одежды. — Хотела бы я знать, что это за леди, которые могут рассчитывать на его услуги.

— Леди, занимающиеся благотворительностью, я полагаю, — произнес Кит прямо за ее спиной.

Вайолет стремительно повернулась:

— Это единственный критерий?

Кит улыбался:

— Нет. Леди, которой я готов служить, должна быть мне другом, а не только любовницей.

— Уверена, что список бесконечен.

— Я еще не закончил перечислять остальные критерии. Позвольте, я помогу вам освободить корзину.

По спине Вайолет пробежала дрожь.

— Я справлюсь.

— Мне это сделать гораздо проще, — сказал Кит вкрадчиво.

И прижался к ней всем своим крепким телом. В тесной кладовке едва хватало места для одного. Вайолет чуть-чуть поднажала, и Кит отступил, но лишь на мгновение, ибо когда Вайолет повернулась, то обнаружила, что путь к отступлению у нее отрезан. Она попалась в ловушку.

Вайолет подняла взгляд и посмотрела ему в глаза. Кит ответил ей невозмутимой улыбкой. Невозмутимой и чувственной. Он завел руку за спину, закрыл дверь, а потом привлек Вайолет к себе.

— Тебе должно быть стыдно за то, что ты прокрался сюда, — прошептала она.

— Прости, но я был здесь раньше.

Вайолет засмеялась. Так радостно, так приятно было видеть знакомое озорство в его глазах.

— Ты прекрасно понял, что я хотела сказать. Ты прокрался за мной в кладовку. Это выглядит подозрительно.

— Нет, нисколько, — громким шепотом ответил он. — Маркиза попросила меня проверить, не требуется ли тебе помощь. — Он сильнее обхватил ее за талию. — Тебе ведь нужна помощь?

— Очень. — Вайолет сделала паузу. — Мне позвонить в колокольчик или закричать?

— Тут нет никаких колокольчиков, — невозмутимо ответил Кит. — А если ты закричишь, то напугаешь детей.

В словах его был резон.

— Ты же не можешь держать меня здесь вечно.

Кит окинул взглядом полки:

— Еды хватит на несколько дней.

Сердце Вайолет забилось чаще. Она не могла отрицать того, что ее прельщала перспектива такого вот заключения с ним наедине.

— Так ты защищаешь детей?

Кит пожал плечами:

— Мы прогнали несколько возмутителей спокойствия.

— Мы? Ты имеешь в виду студентов твоей академии?

— Да. — Он прижался плотнее к ней. Достаточно плотно, чтобы она сквозь платье почувствовала его тело. — Мы не одни. Отставные солдаты время от времени дежурят с нами на улице.

— Как это благородно, — прошептала она.

— Как поживает тетя?

— Она кажется утомленной, и я боюсь, что…

Поколебавшись, он сказал:

— Если тебе что-нибудь понадобится, ты только скажи.

— Я не хочу ее потерять.

— Я знаю. Я тоже не хочу снова тебя потерять.

Это случилось вмиг. Он наклонил голову. Четкие контуры его лица сделались размытыми, и губы его накрыли ее губы. Вайолет приоткрыла рот и почувствовала, как его язык коснулся ее языка. Это был краткий, но очень чувственный поцелуй. Это был поцелуй, который прожег ее насквозь и воспламенил кровь.

— Господи, — прошептал Кит и еще сильнее сжал ее в объятиях. Вайолет не видела и не чувствовала ничего, кроме его тела, и вкуса, и запаха, и так продолжалось до тех пор, пока голос за дверью не привел ее в чувство.

Кит отпустил ее и отступил к стене, где на колышках висела одежда. Вайолет судорожно вздохнула. У нее не укладывалось в голове, каким образом Киту удавалось сохранять такой невинный вид, когда в кладовую протиснулась сама маркиза.

У Вайолет все еще голова шла кругом после его поцелуя, и она подозревала, что это заметно со стороны. Она чувствовала себя так, словно ее окунули в огненную купель. Она вся горела. Ей хотелось оставаться в его объятиях до конца дней, и в то же время она мечтала никогда больше не оказываться в его в объятиях.

— Тут все в порядке? — спросила Джейн.

— Все замечательно, — отозвался Кит, перевешивая на другой колышек плащ, который только что снял с соседнего крючка.

— Я выложила сыр, — добавила Вайолет, указав на полку.

Джейн посмотрела на нее с многозначительной улыбкой:

— Я вижу.

— Немного света нам бы не помешало, — сказал Кит.

Джейн посмотрела на него:

— Возможно, света было бы больше, если бы вы оставили открытой дверь, что я и рекомендую на будущее. Впрочем, не думаю, что дверь останется открытой, если только не подпереть ее кирпичом. Уид принес еще одну корзину. Вайолет, хочешь познакомиться с детьми, пока мы не ушли?

Та кивнула:

— С удовольствием.

— Мне остаться и помочь вам или вернуться на свой пост? — спросил Кит.

— Возвращайтесь на свой пост, — сказала Джейн, улыбнувшись. — Мальчики уже спрашивают, куда вы запропастились. Мы приехали ненадолго. Может, вы бы хотели, чтобы мы вас подвезли, мистер Фентон, или у вас свой экипаж?

— Я пришел пешком, но мне не хочется вас обременять.

Джейн обернулась к Вайолет:

— Он нас обременит?

Что должна была на это ответить истинная леди?

— Нет, вовсе нет, — ответила Вайолет.

— Чудесно, — сказала маркиза так, словно у нее могли быть какие-то сомнения на этот счет. — Тогда договорились. Мы с мисс Ноултон не отказались бы даже взглянуть на школу фехтования. Из окна экипажа, разумеется.

Вайолет последовала за маркизой и Фентоном в классную комнату. Она вздрогнула от неожиданности, когда при виде Фентона дети стали громко выражать свой восторг. Он простодушно улыбнулся Вайолет, но в ней тоже все ликовало от радости за него.

— Похоже, он всеобщий кумир, — тихо сказала она, обращаясь к Джейн.

— Мог ли он быть вашим героем? — спросила Джейн с прямотой, от которой у Вайолет перехватило дыхание. — О, Вайолет, не красней так. Ты должна привыкнуть к моему подтруниванию. Я тебя предупреждала — излишняя добродетельность не в моем характере.

— Возможно, мне следовало предупредить вас о том же, — пробормотала Вайолет, борясь с искушением проводить взглядом Кита.

— Вы считаете себя испорченной? Сомневаюсь в этом, моя дорогая. Ваша тетя очень ответственно подошла к вашему воспитанию, уберегая вас от всех греховных соблазнов света.

— Возможно, как раз этого мне и не хватает. Соблазнов света.

Джейн засмеялась:

— Оставайтесь в Лондоне подольше.

— И, Джейн, вы не испорченная.

— Некоторые считают меня таковой, — сказала Джейн.

— Тогда они вам завидуют.

— Давайте почитаем детям часок, — сказала Джейн, и глаза ее наполнились теплом и участием. — На это время мы станем недосягаемы для грешного мира.

И так оно и было. Вайолет села рядом с маленьким мальчиком по имени Джек, у которого были темные круги под глазами. Он вслух читал букварь, отрываясь от книжки каждые несколько секунд, чтобы проверить, на месте ли Кит — стоит ли он все так же у окна.

— Я буду, как он, учителем фехтования, когда вырасту, мисс, — прошептал он. — Все мальчики здесь пойдут учиться в его академию, и он нас всему научит.

— И ты пойдешь? — спросила она, убирая с его глаз упавшую прядь.

Он кивнул.

— Если мы закончим школу. Таков уговор. И нам нельзя шалить. Это насчет… Что это за слово?

— Честь?

— Да. Точно.

Вайолет удивилась тому, как быстро прошел этот час и как сильно она привязалась к тем нескольким ребятам, с которыми познакомилась. Она уже не в первый раз ловила себя на мысли о том, как хочется ей иметь свою семью. Спасибо судьбе за то, что не обделила ее, как этих вот ребятишек.

Кит был молчалив по дороге в академию. И Вайолет тоже молчала. Впрочем, маркиза щебетала непрерывно, ее болтовни хватило на троих. Очевидно, она умела поддерживать разговор, не нуждаясь в собеседниках. Вайолет раздумывала над тем, что подумал бы Годфри, если бы вдруг увидел их сейчас. И следом за этой мыслью пришло чувство вины — за весь день она ни разу о нем не вспомнила.

Но как могла она думать о Годфри, когда рядом был Кит? Он взглянул на нее лишь раз за всю дорогу. Глаза у него были прозрачные, как стекло. Казалось, через них можно было заглянуть ему прямо в душу.

И у него хорошая душа. Добрая.

Душа, живущая в теле мужчины, который мог показаться опасным. Очень опасным.

Этот день был днем смирения — одним из тех дней, которые укрепляли в Вайолет решимость посвятить себя добрым делам. В этот день у нее родилась мечта о том, чтобы однажды основать такую вот школу в Манкс-Хантли.

Даже если бы она не могла позволить себе вложить в эту школу собственные средства, она бы могла собирать пожертвования, и Кит мог бы… Тут ее мечта заканчивалась. Годфри не одобрил бы ее действий. Он…

Вайолет вздрогнула. Голос Кита вывел ее из задумчивости:

— Ну что, пора приниматься за работу. Простите меня, леди. Приятно было пообщаться, но шпага зовет.

— Делайте то, что считаете должным, — сказала маркиза с грациозным кивком.

Вайолет подняла глаза и обнаружила, что карета остановилась возле элегантного здания из красного кирпича. На тротуаре возле здания фехтовали двое. Шумная толпа зевак, состоящая из студентов, лавочников и юных джентльменов, заполнила тротуар. Никто из зрителей не обращал внимания на то, что они мешают движению. Возбужденные голоса выкрикивали ставки на исход поединка. Лоточник громко кричал, что пирожков больше нет.

— Боже! — воскликнула маркиза, протянув руку к двери и перекрыв Киту выход. — Один из фехтующих — брат моего мужа, а ведь он дал обещание родственникам, что будет вести себя примерно. Оставайтесь здесь, пока я разберусь с этим негодником.

— Какой из негодников ваш? — спросил Кит, послушно опустившись на сиденье. — И вы уверены, что я не могу вам помочь?

— Девон. Не смотрите на его рост, ума в нем не больше, чем у двухлетнего ребенка. И на нем нет никакой защиты. Джоселин упадет в обморок, когда я ей расскажу, что видела.

Дверь открылась, и Джейн, опираясь на руку слуги, вышла из кареты. Кит начал смеяться.

— Я не могу позволить ей одной пойти их разнимать, — тихо сказал он и посмотрел на Вайолет. — Ты пообещаешь мне остаться здесь, если я уйду?

— Думаешь, кто-нибудь посмеет сделать ей что-то плохое?

— Намеренно — нет, — ответил Кит, забрав с сиденья свою шляпу. — Однако за нее я не могу ручаться.

Вайолет очень хотелось отправиться следом, но, едва Кит спрыгнул с подножки, один из студентов его узнал и закричал что есть силы:

— Среди нас маэстро Фентон!

Вайолет улыбнулась, наблюдая за безуспешными попытками Кита укрыться от назойливого внимания. Толпа обступила его, грозя опрокинуть карету. То, что уже через полминуты Уид помог маркизе подняться в карету и встал дозором на подножке, стало очередным доказательством его преданности хозяйке. Преданности, которая вызывала у Вайолет восхищение.

— Вот так столпотворение! — воскликнула Джейн, опустившись на сиденье. — За ним ходят толпами, словно за новоявленным мессией, да простит мне Бог это сравнение.

Вайолет через голову Джейн взглянула в окно. Кит вытащил шпагу и отступал, фехтуя, к двери академии. Оказавшись у двери, он одним движением обезоружил всех троих своих соперников и, скользнув внутрь, пропал из виду.

— Это все было сделано специально, — восхищенно сказала Вайолет. — Чтобы дать ему сбежать.

Но она совсем не удивлялась тому, что у Кита столько верных почитателей. Он и ее сумел обольстить.

— Забавный способ отхода, — сказала Джейн. — Жаль, что я не могу делать то же, что и он. Мне бы это могло порой пригодиться. — Джейн пристально посмотрела на нее, когда карета тронулась. — Возможно, нам не следует рассказывать вашей тете или жениху об этой части нашей экскурсии. Не думаю, что мне следует упоминать об этом и своему мужу. Вы умеете хранить секреты?

Вайолет улыбнулась:

— Да. Это одно из моих самых главных достоинств.

Глава 12

На следующий день после обеда сэр Годфри заехал, чтобы повезти Вайолет и ее тетю в Гайд-парк.

— У меня для вас сюрприз, — произнес сэр Годфри за спиной Вайолет с таким таинственным видом, что она услышала в этом скорее угрозу.

— Что за сюрприз?

— Вам, моя дорогая, придется набраться терпения.

Вайолет поджала губы.

— Но намекнуть вы хотя бы можете?

— Нет, — сказал он, провожая ее к двери, — не могу.

— Мне понравится этот сюрприз? — спросила ее тетя.

— Я буду разочарован, если сюрприз вам не понравится, мадам, — сказал Годфри, предлагая Франческе руку.

Леди Франческа неохотно взяла его под руку. Вайолет не знала, что и думать. Что за кошка пробежала между Годфри и тетей? Как бы там ни было, уж лучше бы она осталась дома, чем брать на себя роль миротворицы. Кроме того, если она уедет из дома, то может пропустить еще один визит Джейн или сообщение от Кита, которое она ждала втайне.

Ей придется быть осторожной, чтобы не заговорить с Годфри о фехтовании, в особенности об учителе фехтования. Едва ли ей удастся его убедить в том, что она вдруг полюбила бои на шпагах после того, как столь беспечно пропустила его выступление на балу.

Вайолет следом за тетей и Годфри вышла к экипажу, стоявшему посреди улицы и перекрывавшему движение в обе стороны. Возможно, ей надо было сделать вид, что все идет как надо, однако тетя лишила ее такой возможности, когда, усевшись на сиденье, принялась изучать торчащий из-под брезента некий длинный и узкий предмет у себя под ногами.

— Что это? — возмущенно поинтересовалась она и далее сделала нечто напугавшее Вайолет едва не до смерти. Она нажала на кнопку на конце продолговатой штуковины, и из полированного цилиндра выскочил клинок шпаги, нацеленный прямо в физиономию Годфри.

Вайолет вскрикнула, уставившись на своего нареченного. Годфри был бледен как мел, что было неудивительно, поскольку тетя Франческа с кровожадным восторгом приставила лезвие к его горлу.

— Ну, только посмотри, Вайолет. Это же шпага. Твой жених прихватил с собой целый оружейный склад, пригласив нас на прогулку в парк. Как это впечатляет, сэр Годфри! Вы намерены открыть магазин, когда мы будем проезжать по Роттен-роу?

Багровый от раздражения Годфри пытался отнять у Франчески трость.

— Я уже продал их студентам академии, где я фехтую. Прошу вас, леди Эшфилд, отдайте мне это, а не то вы кого-нибудь из нас заколете.

— Разве академия, которую вы посещаете, расположена в парке? — скептически поинтересовалась Франческа.

— Нет, — сквозь зубы процедил Годфри, — но кое-кто из студентов, включая и меня самого, через несколько минут встречаются в парке, и сейчас вы испортили мой сюрприз.

Вайолет откинулась на спинку сиденья, боясь, что начнет смеяться и уже не сможет остановиться, если посмотрит ему или тете в глаза. Но тут ей пришло в голову, что если и другие ученики школы фехтования должны встретиться в парке, то есть резон надеяться на то, что их будет сопровождать и учитель.

Так что имеются, и даже очень неплохие, шансы на то, что она увидит сегодня Кита.

— Полагаю, вы перепродали эти трости с солидной прибылью, — неодобрительно скривившись, сказала Франческа.

Годфри с пристальным вниманием наблюдал за тем, как шпага вновь превращается в трость. Он ответил не сразу.

— Мы решили поставить небольшой любительский спектакль возле озера. Вы и ваша племянница пропустили мое представление, леди Эшфилд. Я хотел произвести на вас впечатление.

Вайолет сидела молча, пока Годфри прятал трость под брезент. Так вот что за сюрприз он для нее подготовил. Фехтовальное состязание в парке — в ее честь? Горло ее сжал спазм. Действительно сюрприз. Правда, не тот, о котором она думала.

— Как давно вы это спланировали, Годфри?

— Несколько недель назад, — ответил он и вздохнул, намекая на то, что ей и самой следовало бы догадаться.

Что он скажет, если обо всем догадается?

Несколько недель готовился он к этому турниру, и Кит там будет.

Она не могла просить Годфри рассказать обо всем подробнее. Ей и так было не по себе. Что, если она или Кит выдадут себя взглядами? Ей придется скрывать от тети свои эмоции, и это уже казалось непосильной задачей. Стоит ли опасаться того, что Кит нарушит слово? Как сможет она безучастно наблюдать за тем, как сражаются Годфри и Кит? Как сможет она остаться непредвзятой?

Назад Дальше