— Отлично, пойдем и мы посмотрим, — заговорил Джефф, отстегнув ремень безопасности. — Может, ты все же соблаговолишь мне объяснить причину своего упрямства?
— Я бы не хотела встречаться ни с кем из своих старых знакомых, — затравленно посмотрев на него, пояснила Миа. — А кроме того, на выставке есть несколько работ Глена. Он и сам наверняка будет здесь. И я не хочу видеть его. Я этого не вынесу.
— А, это твой бывший сердечный друг? Она лишь кивнула.
Джефф перегнулся через спинку своего сиденья и извлек валявшуюся на полу рыжую бейсбольную кепку команды Криса. — Это будет отличная маскировка, — уверил он Миа с совершенно серьезным лицом. — Не сомневайся. Я сам тоже ей пользуюсь, — и он нахлобучил кепку ей на голову, поглубже опустив козырек.
Миа развернула к себе зеркало заднего вида и оценила свое отражение. Несомненно, она будет единственной из всех посетителей галереи, напялившей на себя бейсбольную кепку, однако в качестве маскировки кепка могла сойти. Она решительно подобрала концы волос под кепку, поставила на место зеркало и сказала:
— Ну что ж. Пойдем посмотрим.
Ее обрадовало изрядное скопление публики в залах галереи, обрадовала возможность остаться незамеченной среди толпы. Джефф купил у входа брошюрку, а Миа купила еще две, разглядев обложку. Это была фотография скульптуры ее матери.
— Это моя, — пояснила она, ткнув пальцем в брошюру.
Джефф взглянул на фотографию. На ней была изображена бронзовая скульптура женщины, державшей на коленях корзину с вязаньем.
— Да ты что!
— Честно. Это моя. Вот, смотри, — и она махнула рукой в сторону центрального зала, открывшегося перед ними Ее скульптура сразу бросалась в глаза, так удачно она была расположена. Щеки Миа покрылись румянцем от гордости, а в глазах стояли непрошеные слезы. Ее ошеломило зрелище сотворенного ее собственными руками чуда. Словно ожила какая-то часть ее души, души, которой она придала внешность своей матери и которая жила отныне своей, независимой от Миа жизнью.
Они присоединились к зрителям, толпившимся вокруг мраморного постамента, на котором помещалась статуя. Она была всего двадцати грех дюймов в высоту. Лиз Таннер сидела на маленьком стульчике, в знаменитом тюрбане на голове, черты ее лица искажены болезнью, однако не утратили своей жизнерадостной привлекательности. На ней были надеты свободного покроя блузка и длинная, мягкими складками спадавшая с колен юбка. Корзинка, полная клубков шерсти, покоилась в ее ладонях. Несколько петель пряжи свисали через край корзинки, а одна, самая длинная, мягкими завитками опутывала ее сухую икру и изящную ступню. В ушах висели тяжелые круглые серьги. Они придавали ее облику что-то цыганское.
Джефф наклонился вплотную к постаменту, чтобы прочесть то, что было написано на маленькой латунной табличке.
— «Лиз и ее пряжа, — громко раздался его голос. — Терракота, отлитая в бронзе. Миа Таннер». — Он обернулся к ней с широко распахнутыми от восхищения глазами, а она лишь молча пожала плечами, почти ничего не видя из-за застилавших глаза слез.
— Так, небольшая безделушка, которую я состряпала на досуге, — пробормотала она.
— Миа, — он благоговейно прикоснулся к щеке скульптуры, — как ты смогла такое создать? Как тебе удалось передать это выражение лица? И почему у нее на голове тюрбан?
Миа медленно обошла вокруг статуи. Высоко в сводчатом потолке зала были устроены огромные окна, и лившиеся сквозь них потоки солнечного света придавали бронзе теплый живой оттенок свежего меда.
— Мама болела раком, — объяснила Джеффу Миа. — Она позировала мне, когда у нее были периоды ремиссии. Хотя это у нее так никогда как следует и не получалось.
— Она умерла?
— Да.
— Прости. Выглядит она очень молодо.
— Ей было всего сорок восемь лет.
— А что за разновидность рака? — Джефф по-прежнему не сводил глаз со статуи.
— Грудь. — Миа обошла статую кругом и остановилась рядом с ним. — А умерла мама он инфаркта. Ее организм не выдержал химиотерапии. Рак почти полностью уничтожил ей легкие.
Джефф в порыве сочувствия сжал было ей руку, но тут же отпустил, словно чего-то испугавшись.
— Прости, — сказал он, почти вплотную приблизив свою голову к ее. — Я помню, что тебе не нравятся чужие прикосновения.
— Почему ты так решил? — удивлено спросила она.
— Помнишь, тогда вечером, у тебя в коттедже, я обнял тебя, а ты вся замерла. Ты была просто ледяная.
Миа тупо уставилась на корзину с пряжей в руках ее матери. Вот уж чего она про себя никогда бы не подумала — что она способна проявлять холодность. Джеффу и в голову не могло прийти, как снедает ее тоска по человеческой ласке.
— Она тоже была художницей? — спросил Джефф, словно не замечая ее молчания.
— Нет. Она любила вязать, но это совсем другое. Она была гораздо ближе по характеру с моей сестрой, чем со мной. Вела себя зачастую совсем по-детски. В нашем семействе роль взрослого была отведена мне.
— Ты отмечена судьбой. Твой талант оставит по тебе память более долгую, чем по какому-нибудь любимцу общества.
Миа провела пальцем по ступне статуи.
— Однажды, когда я еще была подростком, я рылась в куче старого хлама на чердаке и раскопала несколько набросков углем, которые сделал мой отец незадолго до смерти. На них почти везде была изображена моя мать, и сделано это было с таким недюжинным талантом, что я была в шоке. Впервые до меня дошло, что сделало меня такой, какая я есть. — Она до мельчайших подробностей помнит этот день, когда почувствовала себя дочерью своего отца, которого никогда не знала. Если бы он был жив, ее жизнь сложилась бы совсем иначе, и она бы почитала и уважала его.
— Твою мать звали Элизабет? — спросил Джефф, проходя вместе с нею в следующий зал.
— Да. — Они с трудом лавировали в толпе, заполнявшей лабиринт между расставленными здесь скульптурами. Миа обнаружила здесь работы некоторых своих знакомых.
— Мою тоже, — сказал Джефф.
— А как умерла она! — Миа заглянула ему в лицо. Кармен как-то упомянула о том, что его мать умерла, когда он был еще подростком.
Джефф вздохнул, склонившись к табличке под изящной бронзовой стайкой рыб.
— Она умерла от сочетания устаревших технологий и человеческого равнодушия. — Он выпрямился и прошел к следующей скульптуре, не глядя в ее сторону. Она не совсем поняла, что он имел в виду, но знала, что нажимать на него дальше бесполезно.
На какое-то время они разделились, каждый ходил сам по себе; Миа увлеклась работами своих друзей и чуть не столкнулась с ними самими. Ей отнюдь не улыбалось повстречать кого-то из старых знакомых. Ей не хотелось пускаться в объяснения по поводу своего отъезда из Сан-Диего, или отвечав на участливые расспросы о здоровье, или знакомить их с Джеффом.
Через несколько минут она высмотрела в толпе посетителей Джеффа, оказавшегося уже в третьей комнате, и стала пробираться прямо к нему, но на полпути ее шаги невольно замедлились. Она разглядела статую, которая так привлекла его внимание: это была ее обнаженная фигура, вылепленная ко|да-то Гленом. Хотя он все равно вряд ли узнает ее. У нее были тогда длинные волосы. Да и выглядела она совсем по-другому.
Успокоив себя таким образом, она приблизилась к нему в ту минуту, когда он читал табличку, на которой наверняка было обозначено: «Солнышко». Терракота, отлитая в бронзе. Глен Джасперсон".
Он выпрямился, когда она оказалась рядом.
— Ну, Солнышко, — он с улыбкой кивнул в сторону статуи, — у меня такое ощущение, что я наконец-то познакомился с тобой поближе.
Она недовольно наморщила нос, поглубже натянув на глаза козырек и без того нахлобученной по самые уши кепки.
— Ты бы смог узнать меня без таблички?
— Ну… — Скрестив руки на груди, Джефф окинул статую важным взором. — Теперь у тебя другая прическа и гораздо меньше мяса на костях. И все же да, я полагаю, что смог бы узнать тебя и так.
Ее конической формы грудь торчала, словно буи на воде. Глен с таким же успехом мог назвать свою чертову скульптуру «Солнышкины груди». Она вообще удивлялась, как Джефф смог обратить внимание на какие-то другие детали.
— Ты выглядишь здесь счастливой, Миа, — сказал он.
— Я и была такой, — и она поглядела на вызывающую улыбку, на призывное выражение глаз. Словно увидела их впервые. Нет, ничему подобному больше нет места в ее жизни.
— Ты здесь выглядишь весьма игривой, — продолжал Джефф, — и это тем более удивительно для меня.
Миа прикрыла глаза рукой.
— Я полагаю, ты достаточно отпрепарировал меня, заключенную в этой скульптуре, — сказала она. — Мы можем наконец уйти отсюда?
— Ты здесь выглядишь весьма игривой, — продолжал Джефф, — и это тем более удивительно для меня.
Миа прикрыла глаза рукой.
— Я полагаю, ты достаточно отпрепарировал меня, заключенную в этой скульптуре, — сказала она. — Мы можем наконец уйти отсюда?
— Разумеется. — Он рассмеялся и повернулся к дверям, ведущим в следующую комнату, но Миа застыла на месте. Там, куда направлялся Джефф, привалившись к косяку, стоял Глен, беседовавший с рыжеволосой особой в коротком черном платье. Глен выглядел рослым, цветущим и весьма привлекательным мужчиной в бежевом костюме, очень шедшем его светлой шевелюре. Он так и сиял от полноты жизни и казался целиком погруженным в беседу с рыжеволосой дамой.
Миа заглянула Джеффу в лицо.
— Здесь Глен, — тихо сказала она. — Пожалуйста, давай уйдем совсем?
Джефф засмотрелся было через ее плечо на парочку у дверей, однако Миа заторопилась к выходу. Когда он наконец догнал ее, она уже стояла, облокотившись на его машину, с трудом переводя дыхание.
— Ты выглядишь так, словно тебя чуть не убили в этой толчее, — заметил он, открывая перед нею дверь.
Она скользнула внутрь и бездумно уставилась на окружавшую их уличную суету, стараясь избавиться от облика Глена, такого веселого, такого красивого и, по всей видимости, весьма довольного жизнью.
Джефф не проронил ни слова, пока они не выехали на скоростное шоссе.
— Ну, хорошо, — произнес он так, словно продолжал прерванный несколькими минутами раньше разговор. — Логичнее всего выглядит предположение, что Глен смылся в компании с другой красоткой.
Она не в силах была подавить истерического смеха.
— Так я оказался достаточно близок к истине? — не унимался Джефф.
Миа глубоко вздохнула и посмотрела в окно на заходившее солнце.
— Если быть точным, он сбежал с моей сестрой, — сказала она.
— О! Мерзавец.
Он даже не подозревал, какой мерзавец.
— Мы уже обручились и вот-вот должны были пожениться, — продолжала Миа. — А туг Лауре приспичило вернуться домой из Санта-Барбары, где она жила уже много лет. Ее бывший воздыхатель бросил ее, и она очень переживала. Глен стал трогательно заботиться о ней, стараясь вовлечь буквально во все, чем бы мы ни занимались. Когда-то, когда мы были детьми, я всегда завидовала ей. Она была красавицей, я же оставалась невзрачной простушкой. У нее были толпы поклонников, а у меня была мать, за которой мне нужно было ухаживать. Ну а потом, как я сказала, у нее оказался и Глен. — Она прикусила губу, удивляясь тому, как агрессивно звучит ее голос. Она еще ни с кем не обсуждала этих событий.
Джефф не сводил глаз с дороги.
— Ты сильно любила его?
— Да. Я тогда как раз поправлялась после тяжелой болезни и искала работу, чтобы было на что жить и заниматься скульптурой. Наконец мне дали один адрес в бюро по найму, однако когда я пришла в первый день на работу, мне заявили, что в моих услугах не нуждаются. А когда я вернулась домой, то обнаружила Глена с Лаурой на полу в гостиной.
— Ты хочешь сказать, — он быстро взглянул на нее, — что они занимались любовью.
— Нет. Просто снюхались, как собаки.
Джефф снова уставился на дорогу, однако его лоб пересекла глубокая морщина.
— Как жестоко, — сказал он. — Как предательски. Миа лишь вздохнула в знак согласия.
— И они все еще вместе?
— О да. Лаура и Глен. Глен и Лаура.
— Чета мерзавцев. Она рассмеялась.
— После чего ты сбежала в Долину Розы и стала затворницей?
— Верно.
— И как долго ты намерена пребывать в бегах?
Она пожала плечами.
— Миа, — сказал он, — но ведь это не может быть серьезной причиной для бегства, да еще в такое захолустье, как ваша Долина Розы. Тебе надо жить где-нибудь в таком месте, где ты могла бы встречаться с людьми, с настоящими людьми, которые относились бы к тебе так, как ты того заслуживаешь, а не как к куче дерьма.
— Послушай, Джефф, — ей во что бы то ни стало надо было поменять тему разговора, — я ведь не пристаю к тебе с душеспасительными беседами по поводу твоего бегства, не приставай ко мне и ты, ладно? И к тому же я голодна.
Джефф улыбнулся и послушно свернул на первое же ответвление со скоростного шоссе.
— Миледи изволила проголодаться, — провозгласил он, съезжая вниз по эстакаде, — и неожиданно оскалила зубки. Непредсказуемость женской души. Робкая, а через мгновение дерзкая. Она позволяет мужчинам лепить себя в обнаженном виде, но превращается в глыбу льда, стоит прикоснуться к ней. Она…
— Пожалуйста, не надо! — воскликнула она. Скажи он еще слово — и Миа не выдержала бы и взорвалась.
Он остановился под красным сигналом светофора, но не двинулся с места, пока она не взглянула на него.
— Я прошу прощения, — сказал он, поймав ее взгляд.
— Все в порядке. — Она уже раскаивалась в своем припадке ярости, но по крайней мере ей все же удалось прекратить эти шуточки.
Они остановились у закусочной и купили кое-что на ужин. Увидев, как Джефф берет с прилавка бутылку вина, она тут же взяла вторую — ей вдруг захотелось как следует выпить сегодня вечером.
Они заперли котенка у Джеффа в коттедже и отправились к ней. Миа скатала в рулон пластик, покрывавший пол, и они уселись на ковре, прислонившись спиной к дивану, и принялись за ужин и вино. Миа как раз приканчивала второй стакан, когда Джефф снова вернулся к обсуждению деликатных сторон ее жизни.
— Итак, — начал он, — Глен делал свою статую с фотографий, или ты ему позировала? Или тебе все еще не хочется об этом говорить?
— Я позировала.
Миа завернула в бумагу оставшуюся половинку сэндвича и положила ее на кофейный столик.
— Ты чувствовала при этом неловкость?
Она отрицательно помотала головой и отпила еще глоток вина.
— В то время я относилась к таким вещам как к чему-то абсолютно естественному Но ведь тогда я была намного моложе.
— Да тебе и сейчас всего двадцать восемь, — рассмеялся Джефф. Он подлил себе еще вина. — Хотя я не могу не признать, что меня удивляет твоя прежняя бесшабашность.
— Почему?
Он долго и задумчиво жевал свой сэндвич, прежде чем заговорить опять.
— Потому что ты весьма замкнутая личность. В физическом плане. Ты так настороженно стараешься удержать эту ненормальную дистанцию между собой и остальными. Полагаю, что ты шарахаешься не только от меня?
Она кивнула, не сводя глаз со своих босых ног. Они выглядели такими бледными на фоне орехового цвета ковра. Как давно она была в последний раз на солнце?
— Это не было мне присуще раньше, — сказала она. — Когда я позировала Глену, я вообще не знала, что это такое.
— Неужели тебя сделала такой его измена с Лаурой?
Она лишь пожала плечами, не желая вдаваться в подробности.
Джефф прикончил свой сэндвич и откинул голову на диван, уставившись в потолок.
— Мне кажется, ты вовсе не невзрачная простушка.
Миа тоже откинула голову на диван. Потолок над ней слегка покачнулся.
— Ну, это бросалось в глаза оттого, что Лаура потрясающе красива.
— Ты говоришь, что она окрутила всех парней, в то время как ты ухаживала за матерью. — Джефф выпрямился, чтобы отпить вина. — Означает ли это, что Глен был у тебя первым?
Не отрывая головы от дивана, она повернула ее в сторону Джеффа, взглянув на него через паутину светлых волос.
— Мы говорим о первом поклоннике или о первом любовнике?
— Как ты сама решишь, — пожал он плечами.
— По правде, он был первым в обоих смыслах. — Она то ли вздохнула, то ли всхлипнула, отпив еще глоток вина, и снова откинулась на диван. — Я была поздним цветком.
— Значит, он был очень важен Очень значителен в твоей жизни.
— М-м-м. — Она разглядывала бурый потек от промочившего когда-то потолок дождя. — А как насчет тебя? Кто бы у тебя первой?
— Я был совсем молодым, даже юным.
— Насколько юным?
— Тринадцати лет отводу.
— Тринадцать?! — От неожиданности она подняла голову и тут же почувствовала головокружение. — А сколько же было девице?
— Семнадцать. Меня поймали на «слабо». Она была очень сексуальна и очень… беззаботна, что ли. Пожалуй, лучше сказать «излишне свободна в поведении». Кое-кто из моих друзей дал мне десять баксов, чтобы я сделал это с нею.
— Отвратительно. — Миа подлила себе вина.
— Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь? — Он показал на стакан с вином, и она кивнула.
— Конечно, — упрямо сказала она — Хочу напиться в стельку.
— Ну что ж, в чем-то ты права. — Джефф вернулся к разговору. — Я тоже сделал вывод, что это отвратительно, позже. В каком-то смысле это здорово отбросило меня назад. Они потребовали от нее полного отчета обо всем, прежде чем отдали деньги, и она заявила им, что впервые нарвалась на такого никчемного лопуха, как я. Она сказала фразу, которую я запомнил на всю жизнь. «Он даже не смог отличить замочную скважину от ключа».