Что рассказывали греки и римляне о своих богах и героях - Николай Кун 14 стр.


– Скорей, скорей бегите сюда. Давайте сядем на этого чудесного быка. Смотрите, как ласково смотрит он на нас! О, у него разум человека! Только даром речи не обладает он. Давайте покатаемся на нем. Смотрите, какой он смирный!

Смеясь, села Европа на широкую спину быка. Хотели и другие девушки сесть с ней рядом. Вдруг вскочил бык и быстро помчался к морю. Похитил он ту, которую хотел. Громко вскрикнули от испуга сидонянки. Европа же протягивала к ним руки и звала их на помощь, но не могли помочь ей сидонские девы. Как ветер несся златорогий бык. Он бросился в море и быстро, словно дельфин, поплыл по его лазурным водам. А волны моря расступались пред ним, и брызги их скатывались, как алмазы, с его шерсти, не омочив ее. Всплыли из морской глубины прекрасные нереиды; они толпятся вокруг быка и плывут за ним. Сам бог моря Посейдон, окруженный морскими божествами, плывет впереди на своей колеснице, своим трезубцем укрощает он волны, ровняя путь по морю своему великому брату Зевсу. Громко звучит труба Тритона, а нереиды поют свадебные гимны Европе и Зевсу. Трепеща от страха, сидит на спине быка Европа. Одной рукой держится она за золотые рога его, другой же подбирает край своего пурпурного платья, чтобы не замочили его морские волны. Напрасно боится она; море ласково шумит, и не долетают до нее его соленые брызги. Морской ветер, играя, колышет кудри Европы и развевает ее легкое покрывало. Все дальше берег, вот уже скрылся он в голубой дали. Кругом лишь синее небо да море. Тогда дрожащим от страха голосом сказала Европа:

– О, куда ты несешь меня, божественный бык? Кто ты? Не бог ли ты? Иначе разве мог бы ты так легко рассекать ногами морские волны! Ведь никогда не всплывают на сушу дельфины, а быки боятся соленой морской влаги. Не омочив шерсти, несешься ты по морю. Может быть, ты взлетишь сейчас, подобно легкокрылой птице, на воздух? О, зачем я, несчастная, покинула сегодня дом отца, зачем доверилась тебе! О, сжалься надо мной, великий колебатель земли, Посейдон! Ведь это ты несешься, повелитель морских пучин, во главе этого шествия! Ты ведешь его по морю!

И ответил тогда Европе златорогий бык:

– Успокойся, дивная дева! Не бойся меня! Я – Зевс-громовержец. Только по виду я бык, я могу принимать любой образ. Любовь к тебе заставляет меня плыть по лазурному морю под видом быка. Ты будешь жить на благодатном острове Крите, который был моей колыбелью. Там будет твой брачный чертог. Родятся у тебя на Крите три сына. Могучими царями будут они. Они будут повелевать Критом и многими народами.

Так сказал Зевс. Исполнилось его слово. Скоро показались в морской дали берега Крита. Быстро приплыл к нему со своей драгоценной ношей бык-Зевс и вышел на берег. Стала женой Зевса Европа, и жила она с тех пор на Крите. Три сына родились у нее и Зевса: Минос, Радамант и Сарпедон. Велика была слава во всем мире этих могучих и мудрых сыновей громовержца Зевса.

Кадм

Когда Зевс под видом быка похитил Европу, опечалился ее отец, царь Сидона, Агенор. Ничто не могло его утешить. Призвал он трех сыновей своих – Фойникса, Киликса и Кадма – и послал их отыскивать Европу. Под страхом смерти запретил он сыновьям своим возвращаться домой без сестры. Отправились сыновья Агенора на поиски. Скоро покинули Кадма Фойникс и Киликс. Они основали два царства – Фойникс Финикию, а Киликс – Киликию, и остались в них.

Кадм один отправился дальше искать сестру. Долго странствовал он по свету, всюду расспрашивая об Европе. Разве мог он найти сестру, раз сам Зевс скрыл ее от всех! Наконец, потеряв надежду найти сестру и опасаясь вернуться домой, решил Кадм навсегда остаться на чужбине. Он пошел в священные Дельфы и вопросил там оракул стреловержца Аполлона, в какой стране поселиться ему и основать город. Так ответил Кадму устами пифии Аполлон:

– На уединенной поляне увидишь ты корову, которая никогда не знала ярма. Следуй за ней и там, где ляжет она на траву, воздвигни стены города, а страну назови Беотия.

Получив такой ответ, покинул Кадм священные Дельфы. Лишь только вышел он за ворота, как увидал белоснежную корову, которая паслась, никем не охраняемая, на поляне. Пошел за ней Кадм со своими верными сидонскими слугами, славя великого Аполлона. Уже миновал он долину Кефиса, как вдруг остановилась корова, подняла голову к небу, громко замычала, посмотрела на следовавших за ней воинов и спокойно легла на зеленую траву. Полный благодарности Аполлону, опустился Кадм на колени, поцеловал землю своей новой родины и призывал благословение богов на незнакомые горы и долины. Кадм тотчас сложил из камней жертвенник, чтобы принести жертву эгидодержавному Зевсу, но так как не было у него воды для жертвоприношения, то послал он своих верных сидонцев за водой.

Невдалеке была вековая роща, которой еще никогда не касался топор дровосека. Среди этой рощи находился глубокий грот, весь заросший кустарником, кругом него лежали нагроможденные в беспорядке громадные камни. Из этого грота вытекал источник с хрустально-прозрачной водой, журча меж камнями. В гроте же жил громадный змей, посвященный богу войны, Аресу. Огнем сверкали его глаза, из пасти, усаженной тройным рядом ядовитых зубов, высовывалось тройное жало, золотой гребень грозно колыхался на голове змея. Когда слуги Кадма подошли к источнику и погрузили уже сосуды в его студеную воду, выполз из грота с грозным шипением змей, извиваясь между камнями своим громадным телом. Побледнели от страха слуги Кадма, выпали у них из рук сосуды, леденящий ужас сковал их члены. Поднялся на хвосте змей; выше вековых деревьев леса его голова с разинутой пастью. Прежде чем кто-нибудь из сидонян мог подумать о бегстве или защите, бросился на них ужасный змей, одних растерзал он своими острыми зубами, других обвил кольцами своего громадного тела, третьих же задушил своим ядовитым дыханием. Погибли слуги Кадма.

Долго ждал Кадм возвращения слуг. Уже солнце стало склоняться к западу, длиннее стали тени на земле, а слуг все нет. Дивится сын Агенора, куда же пропали его сидоняне, чего они медлят. Наконец пошел он по их следам в рощу, прикрывшись, как панцирем, львиной шкурой, опоясанный острым мечом и с копьем в руках, а еще более надежной защитой служило герою его мужество. Вошел Кадм в рощу и увидал там растерзанные тела своих верных слуг, на телах же их лежал громадный змей и лизал своим тройным жалом их кровавые раны. В горе и гневе воскликнул Кадм:

– О, верные слуги, я буду вашим мстителем! Или я отомщу за вас, или сойду вместе с вами в мрачное царство теней!

Схватил Кадм камень величиной со скалу и, размахнувшись, бросил его в змея. От удара этого камня опрокинулась бы крепостная башня, но невредимым остался змей – защитила его твердая, как сталь, чешуя, покрывавшая все его тело. Потряс тогда своим копьем сын Агенора и, собрав всю свою силу, вонзил его в спину чудовища. Не защитила от копья Кадма змея его стальная чешуя. По самое древко вонзилось копье в его тело. Извиваясь, схватил змей зубами копье и хотел его вырвать из кровавой раны. Напрасны были его усилия; острие копья осталось глубоко в ране, лишь древко обломил зубами змей Ареса. Вздулась от черного яда и ярости шея змея, кровавая пена хлынула у него из пасти, свирепое шипение разнеслось далеко по всей стране, весь воздух наполнился смрадом его дыхания. То извивается змей громадными кольцами по земле, то, бешено крутясь, высоко вздымается вверх. Он валит деревья, вырывая их с корнем, и во все стороны разбрасывает хвостом своим громадные камни. Хочет он схватить своей ядовитой пастью Кадма, но, прикрывшись, как щитом, львиной шкурой, отражает змея своим мечом герой. Грызет змей зубами острый меч, но только тупит зубы об его сталь. Вот наносит ему удар герой; кровь змея окрасила кругом всю траву, однако не смертельна рана. Наконец, могучим ударом пронзил сын Агенора шею змея и пригвоздил его к вековому дубу, так силен был удар могучего героя. Согнулся столетний дуб под тяжестью тела чудовища. С изумлением глядит Кадм на сраженного им змея, дивясь его величине. Вдруг раздался неведомый голос:

– Что стоишь ты, сын Агенора, и дивишься на убитого тобой змея? Скоро и на тебя, обращенного в змея, будут дивиться люди!

Смотрит по сторонам Кадм, не знает он, откуда раздался таинственный голос. Содрогнулся герой от ужаса, услыхав такое предсказание; волосы поднялись дыбом на его голове. Чуть не лишившись сознания, стоит он перед убитым змеем. Тогда явилась Кадму любимая дочь Зевса, Афина Паллада. Она велела ему вырвать зубы змея и посеять их, как семена, на вспаханном поле. Сделал Кадм, что повелела ему совоокая богиня-воительница. Едва посеял он зубы змея, как – о, чудо! – из земли показались прежде острия копий, вот поднялись над пашней гребни шлемов, затем головы воинов, их плечи, закованные в панцири груди, руки со щитами, наконец, вырос из зубов дракона целый отряд вооруженных воинов. Увидев неведомого врага, схватился за меч Кадм, но один из воинов, рожденных землей, воскликнул:

– Не хватайся за меч! Берегись вмешиваться в междоусобный бой!

С этим восклицанием вонзил воин свой меч в грудь соседа, и грянулся тот на землю, но тотчас же пал и он сам, пронзенный острым копьем. Страшная, кровавая битва началась между воинами. Они разили друг друга мечами и копьями и падали один за другим с предсмертным стоном на только что породившую их землю. Их уже оставалось только пятеро. Тогда один из них по повелению Афины Паллады бросил на землю свое оружие в знак мира. Заключили воины друг с другом тесную братскую дружбу. Эти воины, рожденные землей из зубов дракона, и были помощниками Кадма, когда он строил Кадмею – крепость семивратных Фив.

Основал Кадм великий город, дал гражданам законы и устроил все государство. Дали боги Олимпа в жены Кадму прекрасную дочь Ареса и Афродиты, Гармонию. Великолепен был свадебный пир великого основателя Фив. Все олимпийцы собрались на эту свадьбу и богато одарили новобрачных. С этих пор стал Кадм одним из могущественнейших царей Греции. Неисчислимы были его богатства. Многочисленно и непобедимо было его войско, во главе которого стояли воины, рожденные землей из зубов змея. Казалось бы, вечная радость и счастье должны были царить в доме сына Агенора, но не одно счастье послали ему олимпийцы. Много горя пришлось испытать ему. Его дочери, Семела и Ино, погибли на глазах у отца. Правда, после смерти они были приняты в сонм олимпийских богов, но все же потерял Кадм своих нежно любимых дочерей. Дочь Кадма, Аглава, понесла тяжелое наказание бога Диониса. Охваченная вакхическим неистовством, растерзала она своими руками сына Пенфея. Актеон, внук Кадма, сын его дочери Автонои, пал жертвой гнева Артемиды. Пришлось Кадму оплакивать внуков своих.

На старости лет, удрученный тяжким горем, покинул Кадм семивратные Фивы. Со своей женой Гармонией долго скитался он на чужбине и пришел наконец в далекую Иллирию. С болью в сердце вспоминал Кадм все несчастия, постигшие его дом, вспомнил он свою борьбу со змеем и те слова, которые произнес неведомый голос.

– Не был ли тот змей, – сказал Кадм, – которого поразил я своим мечом, посвящен богам? Если за его гибель карают меня так тяжко боги, лучше бы мне самому обратиться в змея.

Только промолвил это Кадм, как тело его вытянулось и покрылось чешуей, ноги его срослись и стали длинным извивающимся змеиным хвостом. В ужасе простирает он со слезами на глазах к Гармонии еще сохранившиеся руки и зовет жену свою:

– О, приди ко мне, Гармония! Коснись меня, коснись моей руки, пока не обратился я весь в змея!

Он зовет Гармонию, много еще хочет сказать ей, но язык его раздваивается, и уже колеблется у него во рту змеиное жало, и из уст его вылетает только шипение. Бежит к нему Гармония.

– О, Кадм! – восклицает она. – Освободись же скорее от этого образа! О, боги, зачем не обратили вы и меня в змею!

Обвился вокруг своей верной жены обращенный в громадного змея Кадм, он лижет ей лицо своим раздвоенным жалом. С печалью гладит Гармония покрытую чешуей спину змея. Боги и Гармонию обращают в змею, и вот их уже две – Гармония и Кадм. Под видом змей сошли Кадм и жена его в подземное царство и живут блаженной жизнью в Елисейских полях.

Зет и Амфион

В городе Фивах жила дочь речного бога Асопа, Антиопа. Ее полюбил Зевс-громовержец, плененный ее красотой. У Антиопы родилось два сына-близнеца. Их назвала она Зет и Амфион. Боясь гнева отца своего за то, что она тайно вступила в брак с Зевсом, Антиопа положила своих маленьких сыновей в корзину и отнесла их в горы. Антиопа была уверена, что Зевс не даст погибнуть своим сыновьям. Действительно, Зевс позаботился о своих сыновьях. Он послал к тому месту, где лежали Зет и Амфион, пастуха. Пастух нашел маленьких сыновей Зевса и Антиопы, взял к себе домой и воспитал их. Так и росли братья в доме пастуха. Уже в детстве отличались по характеру Зет и Амфион. Зет был сильным мальчиком, рано стал он помогать пастуху пасти стада. Амфион же отличался своим кротким, приветливым характером, – ничто не привлекало его так, как музыка. Когда же оба брата выросли, Зет стал могучим воином и отважным охотником. Никто не превосходил его силой и ловкостью; его радовал лишь шум оружия во время боя и охота на диких зверей. Амфиону же, любимцу бога Аполлона, одно лишь доставляло радость – игра на златострунной кифаре, которую подарил ему сам сребролукий сын Латоны, Аполлон. Амфион так дивно играл на кифаре, что приводил в движение своей игрой даже деревья и скалы.

По-прежнему жили юноши у пастуха, не зная, кто их отец и мать. А мать их Антиопа томилась в это время во власти сурового царя Фив, Лика, и жены его, Дирки. Закованная в тяжкие цепи, была заключена Антиопа в темницу, в которую не проникал луч солнца, но великий Зевс освободил ее. Спали с нее сами собой цепи, открылись двери темницы; она бежала в горы и укрылась в хижине того пастуха, который воспитал ее сыновей. Едва только принял ее под свою защиту пастух, как явилась к нему и жестокая Дирка; она с другими фиванками справляла в горах веселый праздник Диониса. Блуждая по горам, в венке из плюща и с тирсом в руках, она пришла случайно к хижине пастуха. Увидала Дирка Антиопу, и вся ненависть к ней вспыхнула неудержимо в сердце жестокой царицы. Решила она погубить несчастную Антиопу. Дирка призвала Зета и Амфиона, оклеветала Антиопу и убедила юношей привязать невинную дочь Асопа к рогам дикого быка, чтобы он растерзал ее. Уже готовы были послушаться Зет и Амфион Дирку; они поймали быка и схватили Антиопу, но тут, на счастье Антиопы, пришел пастух. Он знал тайну рождения братьев-близнецов и сразу узнал Антиопу, когда пришла она к нему в хижину и просила приютить ее. Увидав, что хотят собственные сыновья привязать Антиопу к рогам разъяренного быка, пастух воскликнул:

– Несчастные, какое ужасное преступление хотите вы совершить! Вы хотите, сами не зная, что делаете, предать ужасной смерти вашу родную мать. Ведь это мать ваша, родившая вас от самого громовержца Зевса!

В ужас пришли Зет и Амфион, когда поняли, какое страшное злодеяние могли они совершить по вине жестокой Дирки. В гневе схватили они Дирку, оклеветавшую мать их, и привязали ее к рогам дикого быка со словами:

– Погибни же той самой смертью, на которую ты обрекла нашу мать! Пусть будет эта смерть твоим заслуженным наказанием и за жестокость, и за клевету!

Понесся по горам, через ущелья, по лесам и колючему кустарнику бешеный бык. Страшной смертью погибла Дирка. Растерзанное же тело ее Зет и Амфион бросили в источник около Фив, который называется с тех пор Дирка. Не избежал гнева сыновей Антиопы и Лик. Убили его Зет и Амфион и завладели властью над Фивами.

Став царями Фив, решили братья укрепить свой город. Лишь высокая Кадмея, крепость Фив, построенная Кадмом, была защищена стенами, весь же остальной город был беззащитен. Братья сами построили стену вокруг Фив. Как различен был их труд! Могучий, как титан, Зет носил громадные глыбы камня, напрягая все свои силы, и громоздил их друг на друга. Амфион не носил каменных глыб; послушные звуку его златострунной кифары, сами двигались они и складывались в высокую несокрушимую стену. Далеко шла слава, даже и за пределами Греции, о великих героях Зете и Амфионе. Сам Тантал, любимец богов, отдал Амфиону в жены дочь свою, Ниобу. Зет же женился на Аедоне, дочери царя Эфеса, Пандарея. Навлекли Ниоба и Аедона несчастье на дом сыновей Антиопы.

Ниоба

У жены Амфиона, Ниобы, было семь сыновей и семь дочерей. Гордилась своими детьми дочь Тантала. Прекрасны, как юные боги, были ее дети. Счастье, богатство и прекрасных детей дали боги Ниобе, но не была благодарна им дочь Тантала. Унаследовала она от отца своего высокомерную гордость и думала, что достойна большей славы и почестей, чем боги Олимпа. Своим высокомерием погубила Ниоба и себя, и мужа, и всех своих детей, а могла бы быть счастливейшей из матерей.

Однажды дочь слепого прорицателя Тиресия, вещая Манто, проходя по улицам семивратных Фив, звала всех фиванок принести жертвы Латоне и ее детям-близнецам: златокудрому, далекоразящему Аполлону и девственной Артемиде. Послушные призыву Манто, пошли фиванки к алтарям богов, украсив головы лавровыми венками. Одна лишь Ниоба, гордая своим могуществом и посланным ей богами счастьем, не хотела идти приносить жертвы Латоне. В пурпурной, затканной золотом одежде, в золотой диадеме вышла она, величественная, как богиня, к фиванским женщинам и воскликнула:

– Что за безумие приносить жертвы Латоне! Если вы чтите ее жертвами, то почему же не чтите вы и меня! Я – дочь сына Зевса, Тантала, который был единственным из смертных, пировавшим на светлом Олимпе с небожителями. Мать моя – плеяда Тайгета, дочь титана Атласа, который держит на своих могучих плечах небесный свод. Мой муж, царь Фив, Амфион, тоже сын Зевса. Велико мое могущество, мне повинуются народы Лидии и великие Фивы. Я равна богиням по роду своему и по могуществу! Семь сыновей и семь дочерей у меня. У Латоны же всего лишь двое детей. За что же чтите вы эту дочь титана! Ведь было время, когда ее не хотела приютить ни одна страна в мире, только один пустынный Делос принял ее, да и то лишь из сострадания. Разве недостойна я блаженства! Мое богатство и могущество так велики, что мне нечего бояться судьбы, она не властна надо мной. Сколько бы ни отняла у меня судьба, все же много останется у меня, не в силах она все отнять. Да зачем, наконец, поклоняетесь вы бесплодной Латоне? Ведь не многим больше иметь двух детей, чем быть бесплодной. Нет, никогда не буду я приносить жертв Латоне, не достойна она!

Назад Дальше