Гротески и Арабески - Эдгар Аллан По 35 стр.


172

Предъявляя короля (фр.).

173

Если бы Александр не был Александром, он хотел бы быть Диогеном… — слова Александра Великого при встрече с философом Диогеном, который попросил его отойти в сторону и не загораживать лучи солнца (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Александр, XIV).

174

Что, если бы он не был де л'Омлетом, он не возражал бы против того, чтобы быть Дьяволом (фр.).

175

Перевод М. Беккер

176

Впервые опубликовано в журнале «Baltimore Saturday Visiter» 19 октября 1833 г. Рассказ неоднократно перерабатывался и переиздавался при жизни писателя. Последний раз в журнале «The Broadway Journal» 11 октября 1845 г. со значительными изменениями. На русском языке впервые в журнале «Сын отечества» 23 сентября 1856 г.

177

Кино Филипп (1635—1688) — французский поэт и драматург. «Атис» (1676) — либретто написанной им оперы.

178

Пиррон (ок. 365 — 275 до н. э.) — древнегреческий философ, основатель античного скептицизма.

179

Блуждающие огни (лат.).

180

Батавия — голландское название города Джакарта в Индонезии.

181

Лаккадивские острова — группа низменных островов в Аравийском море у западного побережья полуострова Индостан.

182

Фатом — английская мера длины, равная 1 м 83 см.

183

Новая Голландия — прежнее название Австралии, западное побережье которой было открыто и исследовано голландскими мореплавателями в течение XVII века.

184

Баальбек — развалины древнего города в Ливане, где находился храм бога Солнца.

185

Тадмор — населенный пункт в центральной части Ливана, где находятся развалины Пальмиры, столицы одноименного государства, взятой и разрушенной римлянами в 273 г.

186

Персеполь — столица древней Персии. В 330 г. до н. э. Александр Македонский сжег значительную часть города, разграбив его сокровища; в III веке до н. э. был покинут жителями. Все три древних города — Баальбек, Тадмор и Персеполь — упоминаются в поэме По «Аль-Аарааф».

187

…течение ведет нас прямо к Южному полюсу. — По следует здесь за теорией американца Джона Симмса (1742—1814) об «отверстиях на полюсах».

188

Меркатор Гергард Кремер (1512—1594) — фламандский картограф и математик. Главная работа — сборник карт и описаний «Атлас» (1595).

189

Впервые опубликовано в журнале «The Saturday Courier» (Филадельфия) 1 декабря 1832 г. под заглавием «The Bargain Lost» («Проигранная сделка»). Под названием «Бон-Бон» впервые появилось в журнале «The Southern Literary Messenger» в августе 1835 г. Последнее прижизненное издание в журнале «The Broadway Journal» 19 августа 1845 г. в значительно переработанном виде.На русском языке впервые в книге: Э. По. Повести, рассказы, критические этюды и мысли. М., 1885, под названием «Философ Bon-Bon».

190

Перевод Ф. Широкова

191

Когда я в глотку лью коньяк,

Я сам ученей, чем Бальзак,

И я мудрее, чем Пибрак,

Мне нипочем любой казак.

Пойду на рать таких вояк

И запихну их в свой рюкзак.

Могу залезть к Харону в бак

И спать, пока везет чудак,

А позови меня Эак,

Опять не струшу я никак.

И сердце тут ни тик, ни так,

Я только гаркну: «Сыпь табак!» (фр.) (Перев. В. В. Левика.)

Бальзак Жан Луи Гез де (1597—1654) — французский писатель. Его трактаты на античные темы были особенно популярны у писателей-классицистов.

Пибрак Гюи (1529—1584) — французский юрист и поэт.

Эак — в греческой мифологии сын Зевса и нимфы Эгины, дед Ахиллеса. Он славился своей справедливостью, так что даже сами боги приглашали его судьей в своих спорах.

192

Ресторатор (фр.).

193

Тупике Ле Февр (фр.).

194

Паштеты (фр.).

195

О природе (фр.).

196

О душе (фр.).

197

О разуме (фр.).

198

Омлеты (фр.).

199

Фрикандо — жареные кусочки нашпигованного мяса или рыбы (фр.).

200

Литератор (фр.).

201

«Идею Бон-Бона» (фр.).

202

«Идей» (фр.).

203

Ученых (фр.).

204

Афоризмы (лат.).

205

Академия, Ликей. — Близ Афин находилась роща, посвященная аттическому божеству Академу, в которой преподавал свое учение Платон. Ликей получил свое название от сада храма Аполлона Ликейского, где учил Аристотель.

206

…обязан Кант… — эстетика Канта оказала воздействие на формирование романтической концепции искусства Э. По и других романтиков.

207

…не был платоником, не был он, строго говоря, и последователем Аристотеля… — Э. По скептически относился к идеализму Платона и философии Аристотеля; это, в частности, нашло отражение в его книге «Эврика».

208

Фрикасе (фр.).

209

С легкостью (лат.).

210

Георгий Трапезундский (1395—1484) — греческий философ, живший в Италии, последователь учения Аристотеля, автора трактата «Сравнение Аристотеля и Платона» (1523).

211

Бессарион Базилиус (ок. 1395—1472) — греческий философ, вселенский патриарх в Константинополе, последователь учения Платона. Выступил против критики идеализма Платона («Против извращения Платона», 1469), которую вел Георгий Трапезундский.

212

Φρένες (греч.). — Примеч. автора.

213

Горельефа (ит.).

214

Эссе (фр.).

215

Бургундское (фр.).

216

Котдюрон (фр.).

217

Сотерн, медок — французские виноградные вина разного сорта. Медок ценится знатоками невысоко.

218

Катулл Гай Валерий (ок. 84 — 54 до н. э.) — римский поэт, прославившийся любовной лирикой.

219

Дьявольщины (фр.).

220

Святилище (фр.).

221

Поваренка (фр.).

222

Любезная (фр.).

223

Все в целом (фр.).

224

Сочинения Бон-Бона (фр.).

225

На греческий манер (фр.).

226

Библиотека (фр.).

227

Всякой всячины (фр.) в одну двенадцатую долю листа (лат.).

228

Евсевий (ок. 260 — ок. 340) — римский историк церкви, автор богословских и исторических сочинений.

229

Глазунью а-ля принцесса (фр.).

230

Омлет а-ля королева (фр.).

231

Здесь: косицы (фр.).

232

Католический требник (фр.).

233

Игристого (фр.).

234

Напротив (фр.).

235

Реестр обреченных (фр.).

236

236

Разум есть свирель (греч.).

237

Разум есть глаз (испорч. греч.).

238

Трибун — высшая выборная должность для плебеев в Древнем Риме, существовавшая с 494 или 471 г. до н. э. Особенно большое значение народные трибуны приобрели во II в. до н. э. в связи с обострением классовой борьбы (трибунаты Тиберия и Гая Гракхов).

239

Ils ecrivaient sur la Philosophie (Cicero, Lucretius, Seneca) mais c'etait la Philosophie Grecque. — Condorcet. Они писали о философии (Цицерон, Лукреций, Сенека), но то была греческая философия. — Кондорсе(фр.). — Примеч. автора.

Кондорсе Жан Антуан (1743—1794) — французский просветитель, деятель французской буржуазной революции, автор «Эскиза исторической картины прогресса человеческого разума» (1794), где в главе пятой говорится: «Цицерон, Лукреций и Сенека красноречиво писали на своем языке о философии, но речь шла о греческой философии».

240

Диоген Лаэрций — см. с. 228. Основные сочинения Эпикура приведены полностью в книге Диогена Лаэртского.

241

Вычурны (фр.).

242

Кратин (ок. 490 — 420 до н. э.) — древнегреческий комедиограф, полемизировавший с Аристофаном, который высмеял Кратина в комедии «Всадники».

243

…не у вашего Платона, а у того, у комического поэта… — то есть не у известного философа Платона, а афинского комедиографа Платона (428—389 до н. э.), представителя «древней комедии».

244

Невий (ок. 264 — 194 до н. э.) — римский поэт, изгнанный из Рима за выступления против представителей римской знати.

245

Андроник (Ливий Андроник, III в. до н. э.) — римский поэт, грек по происхождению.

246

Луцилий Гай (ок. 180 — 102 до н. э.) — римский поэт, автор сатирических стихов.

247

Назон (Овидий, Публий Назон, 43 до н. э. — 17 н. э.) — римский поэт.

248

Квинт Флакк (Гораций Флакк, Квинт, 65—8 до н. э.) — римский поэт. Его «Юбилейные гимны» написаны по личному желанию императора Августа к годовщине основания Рима.

249

Юбилейный гимн (лат.).

250

Квириты — обычное в Древнем Риме название полноправных римских граждан.

251

Ничему не удивляться (лат.). — Гораций. «Послания». I, 6, I.

252

Менандр (ок. 343 — ок. 291 до н. э.) — древнегреческий драматург, представитель новой аттической комедии.

253

Никандр (II в. до н. э.) — древнегреческий поэт, оказавший воздействие на поэзию Овидия.

254

Архилох (VII в. до н. э.) — древнегреческий поэт, автор сатирических стихов.

255

Ливий Тит (59 до н. э.) — автор «Римской истории от основания города».

256

Полибий (ок. 201—120 до н. э.) — древнегреческий историк, автор «Всеобщей истории».

257

Асафетида — высохший сок растений того же названия; смолистое вещество с резким чесночным запахом, употреблявшееся в медицине.

258

Здесь: в живом теле, на корню (лат.).

259

Немврод — легендарный охотник и основатель Вавилонского царства.

260

Дионисий — тиран (правитель) древних Сиракуз (Сицилия) в 406—367 гг. до н. э.

261

Писистрат (ок. 600—527 до н. э.) — древнегреческий тиран, захвативший власть в Афинах в 560 г. до н. э.

262

Маки… — имеется в виду Никколо Макиавелли (1469—1527), итальянский политический деятель и писатель.

263

Маза… — имеется в виду Джулио Мазарини (1602—1661), французский политический деятель, правитель в начале царствования Людовика XIV, жестоко подавлявший народные движения.

264

Робесп… — имеется в виду Максимилиан Робеспьер (1758—1794), глава революционного правительства якобинской диктатуры во время французской революции.

265

Георг — английский король Георг III (1738—1820), поддерживавший европейскую реакцию в борьбе против французской революции; вел войну против американских колоний, провозгласивших в 1776 г. свою независимость.

266

Елизавета (1533—1603) — английская королева, издала ряд кровавых законов против крестьян.

267

Читать — Аруэ? Аруэ — настоящая фамилия французского писателя и философа Вольтера.

268

Перевод В. Рогова

269

Впервые опубликовано в журнале «The Southern Literary Messenger» (Ричмонд) в сентябре 1835 г. Последнее прижизненное издание в журнале «The Broadway Journal» 31 мая 1845 г. с незначительными изменениями. На русском языке впервые в журнале «Дело», май 1874.

270

Если я пойду и долиною тени… — Библия. Псалом Давида, XXII, 4. В первом издании рассказа эпиграф отсутствовал.

271

…распростерлись черные крыла Чумы. — В этом рассказе, так же как и в предыдущем «Король Чума», получили отражение впечатления писателя от эпидемии холеры в Балтиморе летом 1835 г.

272

Птолемаида — древнее название города Акка в Палестине.

273

…песни теосца — то есть Анакреона. См. примеч. к с. 8.

274

Перевод В. Рогова

275

Впервые опубликовано в журнале «The Saturday Chronicle and Mirror of the Times» (Филадельфия) 18 мая 1839 г. Последнее прижизненное издание в журнале «The Broadway Journal» 8 ноября 1845 г. имеет незначительные изменения. На русском языке впервые в журнале «Время», январь 1861, под названием «Черт в ратуше».

276

«Небольшие речи о давнем прошлом» (лат.).

277

«Об образованиях» (лат.).

278

…комментариями Тшафкенхрюккена. — По продолжает здесь традицию пародирования «ученых трудов» историков, начатую В. Ирвингом в «Истории Нью-Йорка» (1809). Многие голландские реалии этого рассказа напоминают героикомическую «эпопею» Ирвинга.

279

«Джуди О'Фланнаган и Пэдди О'Рафферти» — ирландская народная песня.

280

Перевод И. Гуровой

281

Впервые опубликовано в журнале «The American Museum of Science, Literature and the Arts» (Балтимор) в сентябре 1838 г. Последнее прижизненное издание в журнале «The Broadway Journal» 27 сентября 1845 г. подверглось значительной переработке. У Дж. Харрисона учтены позднейшие рукописные исправления автора по экземпляру «The Broadway Journal». На русском языке впервые в журнале «Дело», май 1874 г.

282

Гленвилл Джозеф (1636—1680) — английский священник и философ, автор трактата «Тщета догматики» (1661). Источник цитаты не установлен.

283

Аштофет — богиня финикийского города Сидона (II тысячелетие до н. э.), на месте которого ныне находится ливанский город Сайда. В древней Финикии поклонялись также богине плодородия — Ашторет (Астарта), которую почитали и в Египте. Астарта упоминается в стихотворении По «Улялюм» (1847).

284

…дочерей Делоса. — Согласно греческой мифологии на острове Делосе родилась и жила вместе с подругами богиня Артемида, покровительница женского целомудрия.

285

«Всякая утонченная красота… всегда имеет в своих пропорциях какую-то странность». — Слова Фрэнсиса Бэкона (1561—1626), получившего в 1618 г. титул барона Верулама, в его эссе «О красоте» (1625). У Бэкона не «утонченная красота», а «совершенная красота».

286

Клеомен — это имя значится на статуе Венеры Медицейской. Аполлон, покровитель искусств, назван здесь как вдохновитель создателя знаменитой скульптуры.

287

Нурджахад — имеется в виду «восточный» роман «История Нурджахада» (1767) английской писательницы Фрэнсис Шеридан (1724—1766), матери известного драматурга.

Назад Дальше