Час последнего патрона - Альберт Байкалов 11 стр.


— Великан! — позвал Берса.

Каратель чмокнул губами и открыл глаза. Некоторое время он смотрел на нависший сверху силуэт ничего не понимающим взглядом.

— Узнаешь? — решил ускорить мыслительный процесс Берса.

— Ты… — Великан улыбнулся и попытался встать, однако получил прикладом собственного автомата в голову и завалился на бок.

Берса выпрямился, забросил автомат за спину и позвал Абдулу:

— Помоги.

— Что ты собрался с ним сделать?

— Чучело, — как само собой разумеющееся, ответил Берса и схватил Великана двумя руками за предплечье.

— Ты это серьезно? Будешь кожу снимать?

— Серьезнее некуда. — Берса опустился на корточки. — Как в школе. Помнишь кабинет биологии?

— Как это? — не мог взять в толк Абдула. — Да и не было у нас в школе чучела человека. Ты шутишь?

— Увидишь.

— Мы должны его куда-то оттащить? — продолжал сыпать вопросами Абдула.

— В лес, — подтвердил Берса и забросил руку Великана себе на шею.

— Понял.

Чеченцы поволокли парня прочь.

Великан замычал, когда его проталкивали в пролом.

— Потерпи, — попросил Берса и перехватил карателя за ремень сзади.

— Кто? Что? — мямлил Великан, пытаясь удержать голову ровно.

Но его мозг туго включался в работу.

Чеченцы углубились в лес и прислонили парня спиной к березе. Пока Абдула придерживал карателя за грудь, Берса стянул с него полушубок и вытащил из штанов брючный ремень.

— Что ты собрался делать? — ужаснулся Великан, окончательно придя в себя.

Но Берса не слушал. Он завернул руки солдата назад и ловко привязал его к дереву.

— Я предупреждал вчера, что накажу, если увижу пьяного? — поинтересовался Берса.

Абдула отошел в сторону, уступая ему место.

— Предупреждал. — Великан кивнул и тут же сморщился от боли в голове. — Зачем бить?

Не обращая внимания на слова Великана, Берса стал расстегивать пуговицы на его куртке. Тело еще плохо слушалось его, ноги подгибались, солдат буквально висел на руках, завернутых за спину.

— Ты чего? — выпучился он.

— Тихо! — Берса нахмурился. — Наказывать тебя буду.

— Меня? — Великан попытался улыбнуться, но вместо этого просто скорчил рожу.

— Подними голову! — приказал Берса, расстегнул верхнюю пуговицу куртки и поддел Великана пальцем за подбородок. — Вот так.

— Что ты собираешься делать? — срывающимся голосом спросил Великан.

— Сейчас вспорю тебе живот, чтобы кишки до самой земли свесились. — Берса взял куртку за отвороты и с силой рванул в стороны, оголяя торс. — Потом отрежу голову.

— Шутишь? — Каратель сделался белым как мел.

— Абдула! — позвал Берса. — Ты когда-нибудь видел, чтобы я шутил?

— Нет, — спокойно ответил заместитель.

— Ты не сделаешь это! — провыл Великан.

— Почему ты так решил? — удивился Берса.

— Я гражданин Украины!

— А ты знаешь, кто я?

Великан кивнул.

— Нет, не знаешь. Я работаю на Кадырова. Слышал про такого?

— Слышал.

— Значит, знаешь, — обрадовался Берса. — Это он отправил меня и Абдулу в вашу страну, приказал убивать самых лучших!

— Э-э! — раздался удивленный возглас Абдулы.

Берса догадался, что подумал его помощник, лишенный чувства юмора, и продолжал дурачиться:

— Пока ты спал, мы убили Гниляка и всех твоих дружков, а теперь и с тобой поступим так же.

Великан неожиданно изловчился и ударил его ногой в колено.

— Молодец! — похвалил Берса. — Даже убивать жалко.

— Отпустите меня! — взмолился Великан.

— Я же говорю тебе, мы должны уничтожить потенциальных диверсантов, — напомнил Берса. — Вы были лучшими из лучших.

— Я же знаю, что это неправда.

— Думай как хочешь, — Берса пригладил бороду. — Твое право.

— Берса, или как тебя там, — заторопился Великан. — Я не собирался воевать против своего народа, а в диверсанты пошел, чтобы на первом же задании перейти на сторону колорадов… то есть ополченцев.

— Он нас колорадами называет! — восхитился Абдула, до которого наконец-то дошло, что Берса решил разыграть, а заодно и проверить своего ученика.

— Это по привычке, — заплетающимся языком сказал Великан. — Заберите меня с собой!

— Точно? — Берса не ожидал такого развития событий и посмотрел на Абдулу, который лишь развел руками. — Тебя скоро хватятся, — вынимая из ножен кинжал, проговорил глухим голосом Берса.

— Не надо! — вытаращился Великан.

— На твоем примере мы покажем, что бывает с теми, кто спит на посту пьяный.

— Нет! — Глаза Великана вылезли из орбит и стали похожими на два теннисных шара.

— Может, рот ему заткнем? — неожиданно спросил Абдула.

— Зачем? — удивился Берса. — Даже если они услышат крик, то в лес не сунутся, побоятся. — Он воткнул кончик лезвия чуть ниже пупа Великана.

Кровь тонким ручейком потекла в штаны.

— Все? — зачем-то спросил Абдула, когда Берса отбросил в сторону голову Великана.

— Разве не видишь?

— Ты весь в крови.

— Знаю! — Берса брезгливо скривился.

— Что будешь делать?

— В машине есть еще один комплект одежды и вода. Придется вернуться.

— Неужели ты знал, что этим все кончится?

— Предполагал.

Глава 21 Азеф

— Сиражин! — Вахид нагнал командира. — Куда мы идем?

— Ты проявил себя в первом бою, — сказал тот. — Дарьян абу-Осама решил сделать тебе подарок.

— Достоин ли я такой чести всего за один бой? — Вахид ломал голову, что это за подарок.

— Хорошего воина видно сразу. — Сиражин пригладил густую, отливающую синевой бороду с рыжими подпалинами и поправил автомат, висевший на плече. — Шамиль тоже будет поощрен, только позже.

Полуденное солнце раскалило город. Стены в отметинах от пуль и осколков, обвалившиеся балконы, завалы из обломков кирпича и скрученной арматуры дышали жаром. В воздухе витали запахи кострища и разлагающейся плоти. Это был центр Мосула. Когда они с Шамилем приехали в Ирак, здесь еще хозяйничали солдаты правительственных войск. За две недели моджахеды вытеснили их отсюда.

Сиражин свернул в переулок, образованный двумя заборами из необожженного кирпича. Вахид едва поспевал за ним. Они прошли еще немного и оказались перед деревянными дверьми в высокой стене. Сиражин несколько раз стукнул по ним прикладом автомата. Послышалась возня, и они открылись. Сиражин шагнул через порог. По звукам Вахид понял, что кто-то пятится задом, уступая дорогу, и вошел.

— Здравствуй, Аслан, — сказал в темноту Сиражин и встал. — Все нормально?

— Здравствуй, Сиражин, — поприветствовал кто-то тоже на чеченском. — Ночью у Фатимы разболелся живот, а так все в порядке.

Вахид знал, что проблем с языком в ИГИЛ не будет, но, когда приехал, был обескуражен. Почти половина боевиков в их отряде говорила на русском или чеченском. У него, свободно владеющего английским, и вовсе не было трудностей, поскольку около трети боевиков были выходцами из англоязычных стран.

Но еще больше его поразили европейские женщины. Вместе со своими мужьями-мусульманами сюда приехали с десяток немок, австриек и француженка. Они устали от европейских причуд, где в порядке вещей, когда мужчины живут с мужчинами или носят юбки, они бросились искать женское счастье на дикий Восток.

— Врача вызывал? — между тем спросил Сиражин.

— К утру прошло, — ответил Аслан.

Сиражин сделал шаг в сторону.

— Вот, привел Вахида. Он наш земляк.

Невысокий тщедушный бородач с загорелым лицом протянул для приветствия руку.

— Аслан меня зовут. Я из Алероя.

— Пойдем, — поторопил Сиражин. — Будет еще время поговорить.

Они вновь оказались в длинном коридоре. Пройдя через него, Сиражин открыл следующую дверь.

За ней находился просторный двор с неработающим фонтаном посередине. Под деревьями, росшими вокруг него, стояла разломанная тахта. Сюда же выходили несколько дверей и окна с цветными стеклами, за которыми были жилые комнаты. Вахид утвердился в своих предположениях. Сейчас ему представят его новую жену.

— Здесь будешь жить, — сказал Сиражин и показал рукой на арку, под которой была дверь.

— Спасибо, Сиражин, — поблагодарил Вахид, хотя чувствовал себя чем-то вроде кобеля перед случкой.

Но ничего не поделаешь, таковы правила. Боевику дают жену и предоставляют место, где он будет отдыхать между боями.

— За что? — удивился Сиражин.

— Я же знаю, что это ты замолвил обо мне слово, — соврал Вахид и вновь возненавидел себя.

Ему претила роль, которую пришлось исполнять. Пусть он не тот, за кого себя выдает, но Сиражин воспринимает террориста с именем Абдул аль-Валид в его, Вахида Джабраилова, оболочке.

— Фатима! — позвал Аслан.

— Фатима! — позвал Аслан.

Во дворе тенью появилась женщина в хиджабе и тихо сказала:

— Здесь я.

— Проводи гостя к Мариям, — приказал Аслан.

В узкой, похожей на пенал комнате у окна на лавке сидела женщина. На ней, в отличие от Фатимы, была паранджа. При появлении мужчины она суетливо встала и покорно опустила голову. По рукам и движениям Вахид сделал вывод, что ей не больше двадцати лет.

— Ее зовут Мариям аль-Мансури, — тихо сказала Фатима. — Она не понимает ни чеченского, ни русского.

— Ты отдыхай, брат, — устало проговорил Сиражин. — Я пойду. В городе еще небезопасно, и Аслан пока будет здесь.

— Откуда она? — спросил Вахид и подошел к женщине вплотную.

— Местная, — сказала Фатима и поправила хиджаб. — Неделю как здесь.

Вахид взял двумя руками нижний край материи, закрывающей лицо Мариям, и бесцеремонно поднял его. Сердце мужчины екнуло. Это был шикарный подарок. Он угадал возраст. У девушки были огромные, похожие на маслины глаза, тонкие брови, слегка вздернутый носик и белая нежная кожа.

— Кто у нее был до меня? — спросил он, разглядывая новую жену.

— Никого. — Фатима покачала головой. — Вы первый.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что она девственница? — насмешливо спросил Вахид и развернулся к ней лицом.

— Ну что вы! — Фатима потупила взгляд. — У Мариям был муж и семья. Вы первый здесь.

Вахид знал, что боевики ИГИЛ захватили в боях за город несколько тысяч курдов из общины езидов, но расстреляли лишь половину. Здоровых и крепких мужчин они стали использовать в качестве рабов, а женщин превратили в наложниц. Боевики считали, что езиды дьяволопоклонники, и утверждали, что шариат требует поработить кафиров и взять их жен в наложницы. Они отобрали несколько сот женщин в возрасте не старше тридцати трех лет. Одна из них досталась ему.

— Если бы ты была неверной, то я подумал бы, что обманываешь. — Вахид поставил автомат у стены. — Ступай.

Фатима бесшумно вышла.

На душе было тошно. Хотелось поскорее снять одежду, пропитавшуюся запахом крови. Сегодня им пришлось убивать безоружных. Пленников вывели за город и заставили встать на колени лицом к яме. Потом командир поставил перед видеокамерой ведро с ножами. Боевики подходили, брали из него оружие и направлялись к обреченным.

Он опустился на низкое кресло и закрыл глаза.

«Сколько пришлось убить? Шесть или пять? Почему не помню? Первым был старик. Потом совсем молодой парень. Чтобы ему было не так страшно, я оглушил его кулаком по затылку и лишь потом перерезал горло. Однако несчастный тут же пришел в себя, долго и страшно пускал кровавые пузыри, судорожно хрипел. Удружил ты мне, Антон!» — подумал Вахид и неожиданно сравнил себя с Евно Азефом.

О тайном сотруднике царской охранки, умудрившемся в начале прошлого века возглавить самое законспирированное боевое крыло эсеров, шла речь на занятиях по истории военной разведки. Азеф сам планировал террористические акции, совершенствовал способы и методы их подготовки. Долгое время никому и в голову не приходило, что этот кровавый монстр работает в интересах Российской империи.

От размышлений его отвлекла Мариям, появившаяся, словно тень, с тазом воды в руках. Она бесшумно опустилась на пол у ног Вахида, не поднимая на него глаз, поставила таз и стала расшнуровывать ботинки. Он не сопротивлялся. Так заведено. Она не только наложница, но и служанка воина.

Мысли вновь вернулись к утренним событиям. К горлу подступил комок.

«А ведь это только начало, — с тоской думал он, глядя на худые плечи девушки, которая мыла ему ноги. — Сколько мне еще придется быть Азефом?»

Глава 22 Костоломы

Берса протиснулся через пролом в заборе и огляделся. На территории по-прежнему никого не было.

— Шайтаны! — прорычал он.

— Нас не было почти час, но никто так и не заметил, что нет часового! — недоумевал Абдула. — Как с такими людьми воевать?

— Сейчас я им устрою! — заявил Берса и двинулся через двор. — Они надолго запомнят этот день.

— Постой! — Абдула положил Берсе на плечо руку и вынудил остановиться. — А вдруг сепаратисты всех убили, а твоего Великана просто не заметили?

— Значит, мы им помогли. — Берса повеселел, однако предположение помощника заставило его снять автомат с предохранителя.

— У тебя кровь, — неожиданно сказал Абдула.

— Где?

Абдула показал пальцем на висок.

— Даже если ночью здесь побывали диверсанты ополченцев, они ушли, — сделал вывод Берса, утирая висок снегом.

— Тогда мы погорячились с часовым, — сказал Абдула.

— Ничего не погорячились, — возразил Берса. — Поделом ему.

— Нехорошо разбрасываться людьми, — с упреком заявил Абдула.

— Разве это люди?! — воскликнул Берса. — Неверные.

— Тебе виднее, — примирительно сказал Абдула.

— Я думаю, они здесь, — подойдя к дверям в складское помещение, предположил Берса. — Иначе…

Грохот и нечеловеческий вопль заставили его замолчать.

— Что это? — одними губами спросил Абдула.

— Рот закрой! — раздался приглушенный голос Гниляка.

— Изверги! — завопил кто-то.

Послышался глухой стук.

Берса осторожно толкнул двери. Склад был пустым. В двух подсобных помещениях содержались пленные.

— За что? — донеслось из открытых дверей импровизированной камеры.

— Не надо! — умолял кто-то.

Берса прокрался к дверям, открытым настежь. В комнате с небольшим оконцем под самым потолком собрались все каратели, включая караульного, который стоял ближе всех к выходу. В дальнем углу жались друг к другу двое пленников. Третий лежал на животе посередине комнаты. Портос и Саввенко прижимали его правую руку к полу. Левая была вытянута и лежала на двух кирпичах. Один был подложен под запястье, второй — ближе к локтю. Чтобы пленник не смог убрать руку в сторону, Речник держал его за пальцы.

— Чего пялишься? — завопил Гниляк на Люгера.

От неожиданности тот подпрыгнул.

— Живее! — топнул ногой Гниляк.

Люгер суетливо положил на руку пленника бушлат, свернутый в несколько раз, и поднял на командира испуганный взгляд.

— Так?

— Держите? — Гниляк навис над пленником.

— Держим! — хором ответили Портос и Саввенко.

— Эх! — Гниляк размахнулся.

Только сейчас Берса увидел, что изувер держал в руках лом, обмотанный каким-то тряпьем.

Вопль и хруст ломающейся кости вдавили барабанные перепонки до самого мозга. Берса подумал, что у него лопнет голова.

Пленник вскочил с пола, с воем крутанулся в воздухе и рухнул под ноги изуверам.

Гниляк от неожиданности отлетел к стене.

— Хватай, чего стоишь?! — завопил он не своим голосом.

Пленник задел его рукой, и сержант выронил лом.

Берса перешагнул через порог.

— Вы что делаете?

— Зачем ты ему кости ломал? — спросил Абдула сержанта.

— Я… — Гниляк беспомощно разводил руками и крутил головой. — Он сам…

Бойцы расступились. Портос и Люгер вжались в стены. Казалось, еще немного, и они вомнутся в бетон.

— Кажется, я понял, — сказал Берса. — Вчера я вам сообщил, что вы будете драться с ними на равных. Вы решили облегчить себе задачу, переломав им кости! Сколько человек ты успел покалечить? — Берса перевел взгляд на Гниляка.

Изувер так низко опустил голову, что было видно только его выбритое темя с грязным чубом, свисавшим вниз.

— Хорошие вы воины. — Берса сокрушенно вздохнул. — Теперь ваши соперники словно младенцы.

— Я знаю много боксеров, которые выиграли бой одной рукой! — выпалил Речник.

Он один из всех был с автоматом.

— Ты часовой? — догадался Берса.

— Да.

— Почему тогда здесь?

— А где мне быть? — Речник выпятил губу.

— Ты должен находиться снаружи, — едва сдерживая ярость, процедил сквозь зубы Берса. — Что будет, если вместо нас с Абдулой сюда придут их друзья? — Он показал взглядом на пленного.

— Так снаружи Великан стоит! — ответил за подчиненного Гниляк.

— Абдула! — не оборачиваясь, позвал Берса. — Ты видел во дворе второго часового?

— Нет. — Помощник развел руками. — Там стоит пустое кресло.

— Как это? — Гниляк сделал удивленное лицо. — Я когда шел сюда, лично видел Великана у забора.

— Иди и смотри! — приказал Берса. — Может, мы просто слепые?

— Точно нет, — доложил Гниляк после того, как лично обошел двор и даже несколько раз громко позвал Великана.

Берса делал вид, что тоже волнуется.

— А может, он решил поспать в казарме? — предположил он.

— Я там была, — пропищала Лиса.

— Тогда будем прочесывать прилегающую территорию, — принял решение Берса и посмотрел на Гниляка. — Объявляй тревогу!

Глава 23

Назад Дальше