Роберт Китцеринг оказался дома – похоже, только что пришел, поскольку вокруг хозяина радостно скакал Тигр.
– Нужно было кое-что забрать из дома… документы, – объяснил чиновник.
– Не могли доверить это слуге, – понимающе кивнул Мерсер.
– Вот именно. Заодно решил пообедать… сейчас Миккель накрывает. У нас в канцелярии черт знает что творится, – доверительно сообщил Китцеринг. – И не только в канцелярии. Его светлость вернулся в город. Про инцидент со сбежавшими ангелистами вы наверняка слышали.
– Которых пристрелили? Об этом болтают во всех кабаках. Но приплетают столько небылиц, что уши вянут. Дьяволы, ангелы, огонь, который не жжет…
– Ну да. Кстати, о дьяволах и ангелах вопили те двое, что остались в живых. Вечно этим фанатикам ангелы мерещатся. Генерал-губернатор очень недоволен, а капитан Форсети – вы должны его помнить, – тот просто почернел от злости. Хотя он сумел выловить двоих беглецов, видимо, допрос не дал ощутимых результатов.
На лестнице послышались шаги, и Тигр, виляя хвостом, бросился к Анкрен, спустившейся из своей комнаты.
То ли Китцеринг свыкся с изменой пса, то ли служебные страсти оказались сильнее, но неудовольствия он не выразил.
– Добрый день, – Анкрен рассеянно потрепала пса по голове.
– Вам также, госпожа Герда. – Китцеринг внезапно вспомнил о своем долге хозяина. – Друзья мои, не отобедаете ли со мной? Конечно, это скорее легкая закуска, чем обед… Я прикажу Миккелю подать приборы.
За столом Мерсер спросил:
– Однако, Роберт, какое касательство эта история имеет к вашей канцелярии? Разве ангелистами занимается не церковный суд? Простите, если это не служебная тайна.
– Ангелистов, конечно, передадут Церкви. Что же, Эрденону время от времени полезно наблюдать казни еретиков.
– Непременно казни? Разве нет шансов, что им смягчат наказание?
– Когда еретики раскаиваются, им заменяют смертную казнь тюрьмой, ссылкой, публичным покаянием. Но кто слышал о раскаявшихся ангелистах? Так вот, отвечаю на ваш первый вопрос… Ходят упорные слухи, что почитатели Святого Альдрика объединились в некое братство. И что именно это братство отбило ангелистов у стражи, дабы покарать еретиков самолично. И это, знаете ли, звучит правдоподобнее, чем явление огненных ангелов и дьяволов из преисподней. И если следствие пойдет по этому пути – а так, похоже, и будет, – это сильно осложнит нашу жизнь. Вероятно, вы забыли, что в день вашего приезда я рассказывал, что примас желает от службы наместника борьбы с почитателями Альдрика.
– Нет, что-то такое я припоминаю…
– А если они объединились и взялись за оружие… он ведь был воином, их патрон. Мало того что это вызовет беспорядки… еще и горожане будут их поддерживать, не то что ангелистов! Нет, право, почему Святой Альдрик пал в сражении с императорскими войсками, а не наоборот!
Далее Китцеринг поспешил на службу, Тигра Миккель выставил из господских комнат, а Мерсер с Анкрен поднялись к себе.
– Совсем забыл. Я тебе яблоко принес. А то чахнешь тут в затворничестве. – Мерсер вынул покупку из кармана и протянул ей.
– Спасибо, заботливый ты мой… – Анкрен откусила от яблока, но, видимо, ее отвлекло новое соображение, и есть она не стала. – Скажи-ка мне лучше, что за братство Святого Альдрика появилось в Эрденоне? Уж нам-то лучше всех известно, что к нападению на тюремный возок оно не причастно. Знаешь ты что-нибудь об этом?
– Еще бы не знать, когда я это братство и придумал. Раз я распустил слух, который привлек к тебе внимание Форсети, надо было принять контрмеры. И всю неделю я старательно распространял этот слух в Эрденоне. А ты думала, я ухожу только кофий к мадам Омаль распивать? Нет, были у меня и другие занятия…
– И сколько трактирных служанок тебе пришлось перетрахать для успеха этого предприятия?
– Анкрен, что за выражения! И потом, ты думаешь, после тебя у меня еще остаются силы на служанок?
Она рассмеялась.
– Кроме того, – продолжал Мерсер, – если бы почитатели Альдрика… настоящего Альдрика… он же Рик Без Исповеди… впрямь объединились… публика бы там собралась специфическая. Потому что я слышал кое-что о привычках Альдрика Руккеркарта в его земном существовании, но говорить людям об этом не стал. Зачем бросать тень на память о герое? Тем более что героем он был, с правдой не поспоришь.
– Так что вместо мифической ангелистки Форсети ищет не менее мифических участников братства. Умный ты, просто страх берет. – Анкрен подошла к нему, обняла, и он подхватил ее на руки.
– Не сильно ты испугалась, как я погляжу.
– А у тебя, видно, силы еще остались… – И, тихо, в самое ухо, пробормотала: – В прошлый раз ты меня на руках нес, когда убийцам хотел сдать…
– Кто старое помянет…
Несколько позже, когда сил действительно не осталось, Мерсер заметил:
– Да, это точно не медовый сироп.
– Ты о чем?
– Так Мария Омаль называет идеальную любовь.
– Значит, ты опять был у этой старой шлюхи? Как будто тебе там медовым сиропом намазано.
– Анкрен, это уже не смешно. Мы почти не продвинулись в наших розысках. И у меня предчувствие, что разгадку я обнаружу не в банке Сигурдарсона, не в канцелярии наместника, не в кабаках и гостиницах, а в доме Марии Омаль. Что-то ей известно…
– Если ты так упорно привязываешь наше дело к гражданской войне в Эрде, при чем тут мадам Омаль? Она приехала из Тримейна. Вдобавок совсем недавно.
– Но у нее бывают люди, принимавшие участие в тех событиях. И, вероятно, кого-то она знала в Тримейне. Нет, я не могу так просто распроститься с Марией Омаль. И кроме того, я люблю кофе, а кроме как в ее доме, в Эрденоне я хорошего кофе не пробовал.
– А напиток из чайных листьев в Эрде вообще не варят. И в столичном округе тоже. А нам бы не помешало…
– Что за напиток такой и зачем он нам сдался?
– Потому что мозги прочищает и мыслям ясность придает. Его даже не во всех колониях попробуешь, разве что в некоторых факториях…
Это был чуть ли не единственный случай, когда Анкрен косвенно упомянула о своем прошлом, и Мерсер осторожно сказал:
– Далеко, однако, тебе приходилось путешествовать…
– Далеко… дальше, чем ты можешь представить.
– А не приходилось ли тебе в этих странствиях… там, в Дальних Колониях… слышать фамилию Брекинг?
– Нет… Ладно, раз нет чаю, пойду пива выпью. Ты хочешь?
– Благодарю, не надо.
На столе лежало оставленное Анкрен яблоко. Мерсер протянул за ним руку, со вкусом хрупнул и сморщился: несмотря на свой завлекательный вид, яблоко оказалось ужасно кислым.
* * *На утренний прием Мерсер нарочно явился попозже и обнаружил, что, кроме давешнего свантерского откупщика, других гостей у Марии Омаль нет.
– Слышали? – откупщик, кажется его фамилия была Эриксдорф, обращался к Мерсеру как к давнему знакомому. – Генерал-губернатор приказал провести следствие.
– Вы про ангелистов? – Мерсер принял у горничной чашку кофе.
– Ангелисты – это вчерашний день. Говорят, что существует тайный заговор, угрожающий власти наместника. И некий капитан Форсети, до сих пор устраивавший засады и облавы в кабаках и борделях – прошу прощения, мадам, – получил доступ в самые уважаемые дома.
– Да, контролер и олдермен Ховен были изрядно обеспокоены. И многие сейчас боятся если не за жизнь, то за доходы, – мягко сказала Мария Омаль. – Однако уверена: этот Форсети выдумал заговор, чтобы укрепить свое положение при наместнике, а оно после нападения на стражу изрядно пошатнулось.
– Вы говорите, будто нисколько его не боитесь. А он, я слышал, человек опасный.
– Что ж, пусть приходит. Я научу его, что такое хорошие манеры… – Обращаясь к Мерсеру, она сменила тему: – Приор Ларком тоже нас покинул. Уехал из Эрденона. Белинда огорчена. Она осталась без покровителя…
– При таких прелестях она без труда сыщет нового, – вмешался Эриксдорф.
Вновь подошла горничная и что-то шепнула на ухо хозяйке. Улыбка на губах Марии Омаль истаяла. Она коротко приказала служанке:
– Проводи в комнату рядом с гардеробной.
Затем обернулась к гостям:
– Господа, у меня крайне неприятный визитер… дама. Чем быстрее я с ней переговорю, тем скорее отделаюсь. Она просит принять ее тет-а-тет… однако я ненавижу сцены и скандалы… поэтому попрошу вас, господин Мерсер, побыть в соседней комнате. Если будет нужно, я вас позову.
– Чья-нибудь ревнивая супруга? – осведомился Эриксдорф.
– О нет. Клянусь, я предпочла бы встречу с десятком ревнивых жен, чем с этой особой.
Мерсер, нисколько не удивляясь, проследовал за хозяйкой. Конечно, у госпожи Омаль есть слуги, которые могли бы выдворить зарвавшуюся гостью. Но, возможно, этот маневр имеет отношение к деликатному делу, которое она хочет ему поручить.
Они оказались в длинной комнате без окон. Здесь Мария Омаль, приложив палец к губам, жестом велела Мерсеру остаться и вышла, неплотно притворив за собой дверь.
Какое-то время Мерсер скучал, прислушиваясь к слабо доносящимся из-за стены женским голосам. Его глаза привыкли к полумраку, но разглядывать платья, развешанные вдоль стен на распялках, было неинтересно. Сильно пахло лавандой, в углу тускло мерцало зеркало, высокое, почти в рост. В Эрденоне такие не делали; оно стоило огромных денег, если не сказать больше.
Прозвучавшее за стеной имя Форсети заставило Мерсера встрепенуться. Собеседница Марии Омаль, вначале говорившая тихо, теперь возвысила голос. От этого или просто от сквозняка дверь приоткрылась, и Мерсер увидел в зеркале отражение обеих дам.
Посетительница являла собой прямой контраст элегантной и цветущей Марии Омаль. Она была в черном, но дорогие ткани, из которых был пошит ее наряд, вряд ли свидетельствовали о приверженности гостьи учению Лютера или какой-нибудь секте. Широкая роба, собранная спереди складками, скрывала фигуру, волосы дама закрыла чепцом, отделанным черными кружевами, а сверху было наброшено плотное покрывало, в данный момент откинутое с лица. Лицо же было чрезвычайно бледным, все в дряблых мешочках морщин. Такое бывает с женщинами, обладавшими в юности очень нежной кожей. Когда-то она была хороша собой, но если Мария Омаль сумела восторжествовать над возрастом, к этой годы были безжалостны. Она, однако, не сдавалась. Держалась прямо, точно аршин проглотила, выщипанные брови были тщательно прорисованы, губы подкрашены. В пальцах, украшенных перстнями, она сжимала батистовый платок.
– …этот мерзавец не только запретил мне являться к его светлости, но и попытался устроить мне допрос. – Ее выговор был так же чист, как у госпожи Омаль, но более резок. – Разумеется, я указала ему на дверь. Я сумею защитить честь покойного супруга. При нем в Эрде ни один мерзкий протестант не потревожил бы порядочную женщину. А он посмел заявить, что советует мне незамедлительно отбыть в имение. Потому как опасается за мою жизнь из-за посягательств сторонников этой новой секты. Спрашивается, какое касательство имею я к этому извращенцу, которого они нынче объявили святым?
Ответной реплики Мерсер не услышал – Мария Омаль говорила очень тихо.
– Итак, я вынуждена уехать. Но я прошу, я умоляю вас: употребите свое влияние, чтобы мне было дозволено встретиться с его светлостью. Ни я, ни мой сын никогда не забудем этой услуги. Вы знаете, что наше состояние позволяет достойно оплатить ваши хлопоты. У меня с собой до полусотни крон золотом, и я готова незамедлительно вручить вам…
– Не стоит, мадам, – ровно произнесла Мария. – Я извещу вас, если обстоятельства будут благоприятны, но большего обещать не могу. Вы же знаете, у меня нет возможности непосредственно влиять на господина де Бранзарда, а офицеры свиты бывают так ненадежны.
– И все же, вы не забудете моей просьбы?
– Уверяю, о вас я никогда не забуду.
С тем посетительница покинула дом, а Мария Омаль вернулась. Пока они с Мерсером шли обратно, куртизанка молчала и уже в гостиной произнесла:
– Были времена, когда эта дама спустила бы на меня собак, стоило мне показаться вблизи ее жилища, а теперь я же еще должна за нее хлопотать!
Это было нечто большее, чем рассуждение на тему «Так проходит мирская слава» либо проявление сословной неприязни куртизанки к знатной даме. В ее словах прозвучала несомненная злость – и это при безукоризненной сдержанности госпожи Омаль! Визит дамы явно разбередил нечто личное.
Эриксдорф тоже это почувствовал.
– Но кто это, госпожа Мария?
– Вдова Тевлис, – коротко бросила хозяйка и, поскольку это имя ничего гостям не прояснило, добавила: – Агнесса Тевлис, урожденная Олленше.
Искра понимания зажглась в глазах Эриксдорфа.
– Как, та самая?
Мария Омаль кивнула.
– Я не знал, что она еще жива.
– Еще как жива! Просто про нее давно не было слышно, поскольку она редко появляется в городе. Ее, знаете, не слишком принимают. Поэтому она обычно живет в имении, оставленном Тевлисом… Там прежде был их замок, за озером Бирена.
– Агнесса Олленше, – пробормотал Мерсер. – Бык и козел…
– Вот именно. – Мария Омаль встала с кресла. – Простите, господа, но после беседы с этой особой у меня разболелась голова. Надеюсь, наша следующая встреча будет более приятной…
Она вежливо выставляла гостей и на сей раз не сделала попытки задержать Мерсера. Он был рад этому, так как спешил увидеться с Анкрен. Было бы очень нехорошо не застать ее у Китцеринга. Но, по счастью, она строго выполняла его наказ не высовываться.
– Анкрен, сегодня я видел нашу убийцу… или ту, что имеет отношение к заговору против нас.
– Это женщина? Так я и знала!
– Ничего ты не знала, не прикидывайся.
– Ну, допускала. И, вообще, чего мы тут сидим?
– Погоди. Ты всегда каешься, что поступаешь необдуманно. И сейчас не надо бросаться в драку прежде времени.
Анкрен заходила по комнате, кусая губы.
– Хорошо… Тогда хоть скажи, кто это… и с чего ты взял, что это она?
– Агнесса Олленше. Вдова Тевлис.
– Слушай, мне на ниппонском или хинском языках будет понятнее…
– Я объясню. Не суетись. Сядь. Но, Анкрен, какой я дурак! Проницательный, но дурак. Я не ошибся в том, что все дело связано с гражданской войной, что искать нужно среди переживших те события, что заказчик живет неподалеку от Эрденона. И на этом зациклился. А ведь подбрасывали мне подсказки! Китцеринг сказал, что род Дагнальдов объявлен выморочным – «объявлен», понимаешь? И еще эта песня про козла и быка… Хорошо, хоть предчувствие насчет дома Марии Омаль меня не обмануло.
– Ничего не понимаю. Какая песня, какие козло-быки?
– Кто такие были Сверре Дагнальд и Виллибальд Вирс-Вердер, ты хотя бы помнишь? Ну вот, прозвище Дагнальда было Нантгалимский Бык, а у Вирс-Вердера в гербе был единорог, чем он всегда похвалялся; не удивлюсь, если его называли Козлом. Они ненавидели друг друга, император заставил их стать союзниками, но вряд ли от этого они воспылали взаимной любовью. Говорили, что Вирс-Вердер отравил Дагнальда, чтобы захватить власть, хотя доказательств не было.
– А эта дама здесь при чем?
– А эта дама была женой Дагнальда и любовницей Вирс-Вердера… Расскажу по порядку. Олленше были одной из самых богатых и влиятельных семей среди эрдского дворянства. Поначалу они, когда стало ясно, что род Йосселингов пресечется, собирались поддержать Тальви – при условии, что тот сделает герцогиней наследницу Олленше Агнессу. Он согласился. Это была самая что ни на есть сделка, Тальви был связан с другой женщиной, не уверен, что они с Агнессой хотя бы виделись… Но герцогом стал Сверре Дагнальд, и семья Олленше сменила курс. Дагнальд женился на Агнессе, а через два года умер. Герцогскую корону и Агнессу получил Вирс-Вердер. Он был женат, но жена его оставалась в Тримейне. Была ли причастна к убийству Дагнальда Агнесса, не знаю. Может, и нет. Наверное, она просто хотела удержаться у власти.
– Какая-то роковая женщина для претендентов на Эрдскую корону.
– Больше с претендентами она не связывалась. Когда казнили Вирс-Вердера, началась анархия и претенденты полезли из всех щелей, Олленше погибли, но Агнесса как-то сумела спастись. Она бежала из Эрда и вышла замуж за богатого купца по фамилии Тевлис. Когда установился мир, Агнесса с сыном появились в Тримейне при императорском дворе, желая, чтобы их утвердили в правах наследства на владения Олленше и Дагнальдов. По поводу наследства Олленше ее прошение было удовлетворено, а вот насчет Дагнальда вышла закавыка… Понимаешь, я эту историю в Тримейне слышал краем уха, подробностей не помню… Короче, не смогли определиться с тем, кто отец ее сына. Известно было, что пока Агнесса была замужем за Дагнальдом, никаких детей она на свет не производила. Она уверяла, что родила сына через полгода после смерти Дагнальда и, опасаясь Вирс-Вердера, скрыла это обстоятельство. А с кем на самом деле она прижила сына – Дагнальдом, Вирс-Вердером, Тевлисом, еще с кем, – один черт разберет. Болтали даже, что это вообще не ее ребенок… Короче, император Карл-Сигберт повелел ему раз и навсегда принять фамилию Тевлис и более с просьбами не обращаться. С тех пор о них в Тримейне не слышали. Как сказала Мария Омаль, они обосновались вблизи Эрденона. Тевлис, как я понимаю, тоже умер…
– Ну и что из этого следует? Мерсер, по-моему, ты на сей раз поторопился. Конечно, эта женщина не святая, но, имея дело с такими пакостниками, трудно ожидать иного. Из твоего рассказа следует, что она привыкла добиваться своего, не нанимая убийц. Пока была молода, завлекала мужчин, когда состарилась, стала доставать их прошениями.
– Она и сейчас приезжала в город, пытаясь пробиться к генерал-губернатору. А Форсети ее не пустил и фактически выслал из Эрденона. Кстати, это было бы не так уж глупо, если бы братство Святого Альдрика существовало. Какое касательство она имеет к Альдрику, вопрошала она мадам Омаль. А такое, что наемники Вирс-Вердера убили Рика Без Исповеди, а сам Вирс-Вердер устроил ему похороны с посмертным поношением. Чем и обеспечил Рику всенародную любовь. Кто помнит войну, вряд ли по-доброму относится к вдове Тевлис. Одноногий старик, наверное, орал песню про быка и козла, потому что видел ее карету.