Сокровище Безумной луны. Похождения капитана Гагарина - Игорь Минаков 2 стр.


— Какие-то проблемы, господа? — с показной ленцой поинтересовался капитан.

Верзила не спеша повернулся к нему.

— А ты кто такой? — осведомился он. — Проходишь мимо, ну и проходи. Не видишь, ухана учим делиться!

Остальные заржали, словно главарь поведал невесть что смешное.

Загнанный в угол марсианин лишь чуть подрагивал ушами. На избавление он, похоже, уже не надеялся.

Бровь капитана привычно поползла вверх.

— Учителя, значит? — проговорил он. — И какое учебное заведение изволили кончить? Или вы так учите, без лицензии?

— Вот она! — Верзила не придумал ничего более умного, чем продемонстрировать Гагарину здоровенный волосатый кулак.

Князь легко перехватил руку наглеца, крутанул, и верзила послушно полетел на камни мостовой. Постоянные перегрузки в рейсах сделали мышцы капитана стальными, а в бытность свою на Каллисто он несколько месяцев обучался у местного мудреца сложнейшей и опаснейшей борьбе — форсблейдеру.

— Лицензия признана недействительной, — спокойно оповестил Гагарин.

В следующий момент на него набросилась вся оставшаяся на ногах компания. Вернее, попыталась наброситься. Князь изящно уклонялся от кулаков, сразу бил сам, сильно и безжалостно. Вся схватка заняла несколько секунд. Шесть изломанных тел валялось в самых разнообразных позах, кто-то постанывал, кто-то лишился остатков сознания.

— Надеюсь, я не очень помешал вашим планам, уважаемый гурд, — произнес Гагарин на верхнемарсианском. Он уже оценил богатую кожаную перевязь на незнакомце, по изысканному тиснению которой понял, что имеет дело с представителем клана Парча.

— Благодарю! — проквакал марсианин, уважительно распахивая уши во всю ширь. — Если бы не ваша помощь…

— Не стоит благодарности. Только мой вам совет: после захода солнца никогда не бродите по темным улочкам земных городов. К моему стыду, на Земле попадаются всякие люди, и далеко не все из них могут называться разумными.

Ухан пытался сказать что-то еще, но Гагарину было неловко выслушивать признательные слова и всевозможные уверения. Он не считал, будто совершил нечто особенное. Разве не долг всякого уважающего себя человека оказать помощь попавшему в беду разумному существу, на какой бы планете оно ни родилось?

Сразу позабылась мелкая неудача с супругой лорда, и настроение Гагарина вновь стало отличным. В конце концов, разве не мечтал он о нормальном отпуске, пока скитался по всей Солнечной системе?

— Но вы ведь не откажете в нижайшей просьбе скромно посидеть и выпить со мною что-нибудь приличествующее случаю? — с надеждой спросил марсианин.

По законам кланов Красной планеты неблагодарность являлась самым тяжким грехом.

Со стороны их изящная беседа выглядела как перепалка двух лягушек на болоте. К счастью, в темном проулке, кроме обездвиженных бандитов, не было свидетелей того, как элегантно одетый господин страшно выпучивает глаза и надувает щеки. Место для беседы и впрямь было не слишком подходящим, и капитан, напрягая связки, выдал самую сложную фразу, какую он мог сложить, используя свой небогатый словарный запас верхнемарсианского:

— Почему бы благородным господам не посидеть где-нибудь в благопристойном местечке за не менее благородным напитком?

Разве на одних женщинах свет клином сошелся и других развлечений не бывает?

К папаше Зефиросу возвращаться не хотелось. После недолгого размышления Гагарин пришел к выводу, что лучшего места для попойки в компании ухана, чем забегаловка при местном космопорте, не придумаешь. Осталось только поймать такси. Поддерживая вновь обретенного приятеля под руку — марсианин и в трезвом виде еле шевелил конечностями, — капитан вывел его из злополучного проулка. Такси нашлось сразу — не так уж и много было желающих воспользоваться наемным автомобильным транспортом ночью. Не прошло и часа, как человек и марсианин сидели за столиком в глубине большого, шумного, задымленного зала.

Здесь никто не удивлялся такому соседству. Инопланетники мешались с землянами. Похожие на перекормленных пингвинов венериане без умолку щебетали, втолковывая что-то двум механикам, судя по многодневной щетине, только что вернувшимся из тяжелого дальнего перелета. Жители сумеречного Плутона черными кожистыми мешками свешивались из-под прокопченного потолка, чуть покачиваясь в струях нагнетаемого кондиционерами холодного воздуха. Время от времени плутонцы чуть разворачивали крылья, чтобы принять от официанта очередную порцию фруктового льда — лакомства, которое пьянило их сильнее спиртного. Перепончатоухие горбатые «демоны», обитающие в зоне терминатора на Меркурии, скалились алмазной твердости зубами из специальных термических ниш, откуда веяло адовым жаром.

Зной и холод гуляли по залу, как будто он был рубкой межпланетного корабля, попеременно поворачивающегося к Солнцу то правым, то левым бортом. Гагарин сразу почувствовал себя здесь как дома. Весело здоровался со знакомыми пилотами. Подмигивал девчонкам из службы космодромного обеспечения. Взмыленному официанту, который прошмыгнул мимо, как шальной метеор, капитан успел крикнуть: «Вина мне и оксид-коктейль моему другу!»

С эстрады грянула музыка. Из-за кулис вышла певица в длинном, черном, усыпанном блестками платье, призывно обтягивающем ее стройные бедра. На ее бледном лице выделялись только темные глаза и бордовая помада на губах. Капитан в предвкушении подался вперед, приготовился слушать.

Певица запела, и Гагарин сразу забыл обо всем: о «Грезе пространства», отправленной на слом, о предстоящей дуэли, о марсианине, отбитом у ираклионского сброда. Певица пела, и ее хрустальный голос воспарил над пьяным гвалтом дешевого кабака, раздернул сизые занавеси табачного дыма, и чистое сияние космоса пролилось в забитый людьми и инопланетниками чадный зал.

Официант принес заказанное. Капитан отхлебнул вина и, расчувствовавшись, обнял подрагивающего ушами марсианина.

— А ведь она о твоей родине поет, гурд, — произнес капитан по-русски. — Понимаешь, ушастый?..

Марсианин неуверенно квакнул и ухватился за дьюар, из-под крышки которого сочился ледяной пар жидкого кислорода.

— Не понимаешь! Ну и черт с тобой, — заключил Гагарин. — Прощаю, ухан… Сегодня гуляем!

Просьба, перед которой трудно устоять

— Гарри, может, не надо было так? Пусть он повел себя не как джентльмен, но у нас же медовый месяц! — напомнила супругу леди Рокстон, когда они остались наедине. — Нам пора в путешествие.

Лорд Рокстон понял ее правильно. В Джейн он был уверен. Разумеется, молодая жена опасается исхода дуэли, которая может обернуться катастрофой для их двухнедельного брака.

На бесстрастном лице Рокстона на мгновение мелькнула растерянность.

— Насчет путешествия… — проговорил он. — Боюсь, его придется отложить на пару дней. — И добавил: — У Пита венерианская лихорадка. И, кажется, Джон тоже от него заразился.

Леди Джейн поняла, что речь идет о капитане и механике «Феллигана» — личной космической яхты лорда.

— И что теперь? — Джейн настроилась на свадебное путешествие среди звезд и не собиралась отказываться от этого развлечения.

Лорд вновь был само спокойствие.

— Я все устрою, — сказал он. — За пару дней найму команду. Нанял бы быстрее, но надо же посмотреть рекомендации, решить, кто лучше…

…Швейцар, одетый на европейский манер в расшитую позолоченными галунами ливрею, отворил массивную остекленную дверь, при этом умудрился угодливо сдернуть с головы фуражку и склониться перед четой Рокстонов в раболепном поклоне. Навстречу молодоженам поспешил импозантный портье с известием:

— Простите, милорд, но вас ждут!

— Вот как? — удивился лорд. — Кто же?

В дальнем полутемном углу гостиничного холла поднялась высокая стройная черноволосая девушка в светлом деловом костюме. Трудно сказать, насколько она была хороша. С одной стороны, большой нос с горбинкой и узкая нижняя челюсть могли отпугнуть какого-нибудь утонченного ценителя, с другой — карие глаза девушки словно обволакивали, приковывали взгляд, заставляли терять голову. Правда, только не лорда Рокстона. Тот был настолько увлечен собственной женой, что других женщин для него не существовало. Более того, в первый момент новобрачный невольно задался вопросом: не замешаны ли в этом его политические противники? Вдруг кто-то из них решил испортить медовый месяц, вызвав у Джейн сомнения в моральной чистоплотности супруга. О том, что существо противоположного пола может интересоваться его высокопоставленной особой с совершенно невинными намерениями, лорд как-то не подумал.

— Простите, это вы лорд Гарри Рокстон? — осведомилась девушка, блеснув улыбкой.

Улыбку можно было бы назвать очаровательной, если бы в ней не чувствовалось некоторого напряжения.

— Это я, мисс… Простите, с кем имею честь?

— Даяна Зайчик, милорд. Вы наверняка слышали о моем несчастном отце. Хотя бы в связи с его исчезновением…

— Профессор Марк Зайчик ваш отец? — немедленно переспросил лорд, давая понять, что хотя бы заочно знает выдающегося минералога.

В его осведомленности не было ничего удивительного. Лорд Рокстон искренне полагал, что каждый образованный человек должен не задумываясь в любой момент назвать имена всех крупных ученых современности. Тем более — имя, которое уже вторую неделю не сходит с первых полос крупнейших европейских газет. Буквально сегодня утром за завтраком Рокстон зачитывал супруге свежие версии о причинах загадочного исчезновения межпланетной экспедиции, которую возглавлял почетный член множества академий и научных обществ профессор Зайчик.

— Да, милорд, — вздохнула Даяна.

— Поверьте, мы с супругой искренне обеспокоены судьбой близкого вам человека, — мягко произнес Рокстон. — Надеюсь, его корабль скоро объявится где-нибудь на задворках Солнечной системы и все прогрессивное человечество вздохнет с облегчением… Вы же знаете, какой ненадежной бывает связь в космосе. Сколько кораблей исчезает, а затем появляется вновь, иногда спустя месяцы…

Надо же было как-то утешить девушку. Хотя наверняка она уже не раз слышала, что пропажа связи еще не означает гибели отважных космопроходцев.

— Мне то же самое сказали в агентстве в ответ на мои просьбы об организации спасательной экспедиции, — с отчаянием произнесла Даяна. — Но ведь потом может быть поздно! Всегда легче искать по горячим следам. Да и запасы продуктов, воды и воздуха на борту корабля не безграничны…

— «Преображение» вполне могло сесть на какую-нибудь планету, где не существует проблем с воздухом и прочим… А отсутствие связи может быть объяснено неисправностью радиоаппарата… Кстати, газеты упоминали о последней радиограмме. Вот только что-то не припомню ее содержания.

— Газетчикам оно и неизвестно… Я не хотела, чтобы об этом писали в газетах… Они и без того распространяют по свету самые нелепые версии, которые лишь сбивают с толку… Вот что я получила незадолго до полного исчезновения связи с кораблем…

Девушка покопалась в сумке и извлекла небольшой лист бумаги.

— Я думаю, лучше пройти к нам в номер, — вступила в разговор до сих пор молчавшая Джейн. — Холл гостиницы не лучшее место для таких бесед.

Они вошли в лифт, который одним движением услужливого лифтера был вознесен на третий этаж отеля.

Разумеется, никакой, даже самый роскошный гостиничный номер не мог бы сравниться с самой скромной залой в родовом замке Рокстона. Однако и здесь было достаточно уютно и благопристойно, чтобы лорд без всякого смущения мог принять хоть саму королеву.

Рокстон предложил дамам сесть и велел своему дворецкому принести прохладительные напитки.

— Вот… — вновь повторила Даяна, протягивая листок с текстом.

Текста оказалось мало. Между словами были сплошные лакуны, видно, передача шла на грани слышимости и большую часть сообщения радист принять не сумел.

«„Преображение“… катастрофу… реактор… В районе… Черная гора… Плохо… Багряные джунгли…»

На этих словах текст обрывался, и оставалось только гадать, где именно потерпел катастрофу межпланетный корабль?

— М-да-а… — промычал Рокстон, перечитав радиограмму несколько раз. — Совершенно непонятно, где и когда произошла катастрофа? Неудивительно, что агентство отказало вам, мисс Зайчик. Космос слишком велик, и обшарить его, пользуясь столь приблизительными данными, совершенно нереально. Кстати, мисс Зайчик, а что вам известно о конечной цели экспедиции? Планета? Спутник? Астероид?

Даяна вздохнула.

— Почти ничего, милорд, — сказала она. — Отец — человек весьма скрытный и одержимый. Он сохранял место назначения экспедиции в глубочайшей тайне. Скрывал даже от меня! Кроме него, о подлинной цели перелета знал лишь капитан Сандерс…

— Но в радиограмме указаны багряные джунгли… Может быть — Марс? — предположила Джейн.

Вопреки печальным обстоятельствам лорд невольно залюбовался супругой. От возбуждения и искреннего желания помочь бедной девушке леди Рокстон стала еще краше.

— Марс довольно велик, — задумчиво протянул лорд. — И настолько обжит, что у потерпевших крушение есть все шансы выйти если не к людям, то к марсианам… Дышать на нем не труднее, чем на высокогорных курортах Швейцарии. Вода — тоже есть. Что касается съестных припасов — колонисты никогда не откажутся помочь соотечественникам. Да и многие аборигены…

— Многие аборигены… — подхватила дочь пропавшего ученого и не закончила фразы.

Лорд Рокстон понял, о чем не осмелилась сказать девушка.

Красная планета, названная в честь древнего бога войны, порою оправдывала свое имя. Считать ее обитателей мирными существами можно было лишь с некоторой натяжкой. Марсиане не различали состояние войны и мира. Между собой они еще как-то ладили, придумав за свою долгую историю сложную систему запретов и ограничений на насилие, что не мешало аборигенам, проживающим в некоторых отдаленных местностях, расправляться с чужаками, ничуть не обременяя себя соображениями морали и не терзаясь муками совести. И если в больших городах северных равнин сохранялось что-то от древней цивилизованности, то на гигантских просторах пустынных плато юга почти ничего не напоминало о временах былого расцвета утонченной марсианской культуры.

Осознавая, что его слова прозвучат не слишком утешительно, лорд Рокстон все же сказал:

— В любом случае профессор вряд ли отправился на Марс… Настоящие леса вымерли там тысячи лет назад… А ту жалкая поросль, что произрастает на берегах Большого Канала, мало кому покажется джунглями.

Даяна Зайчик совсем поникла, но леди Рокстон не собиралась сдаваться.

— Мы могли бы посоветоваться с учеными-планетографами, дорогой, — заявила она. — Не так уж и много в Солнечной системе планет, где растут багряные леса.

Рокстон вновь молчаливо восхитился супругой — она была не только красива, но и умна. И тем не менее врожденный британский скепсис помешал ему поддержать жену.

— Ты забываешь, дорогая, что даже колонизированные нами планеты исследованы далеко не полностью. Карты, составленные упомянутыми тобою планетографами, изобилуют не багряными, а белыми пятнами!

— Что толку обсуждать все это, если у меня все равно нет корабля для поисков! — с горечью произнесла Даяна.

— Гарри, у нас же есть собственный корабль! И мы все равно собирались совершить свадебное путешествие, — пылко проговорила Джейн, сама не подозревая, что высказала затаенную надежду мисс Зайчик. — Нам ведь все равно, куда лететь. Почему мы не можем совместить путешествие с поисками? Помочь попавшему в беду великому ученому — прямой долг каждого порядочного человека.

Лорд в который раз за сегодня посмотрел на супругу с любовью и обожанием. Красота и ум не исчерпывали всех достоинств леди Рокстон, у нее было еще и отзывчивое сердце. Поневоле захотелось соответствовать той, которую вот уже третью неделю он называл законной женой.

— Мы так и сделаем, дорогая, — сказал Рокстон. — Но ты забыла, что в экипаже у нас не хватает первого пилота и механика. Разумеется, завтра же с утра я займусь поисками подходящей замены бедолагам Питу и Джону. Как только мы разрешим наше маленькое недоразумение с князем. А вас, — Рокстон повернулся к Даяне, — мы приглашаем присоединиться к поискам. Свободная каюта на корабле найдется.

— Спасибо! Не знаю, как я вас смогу отблагодарить! — с жаром произнесла профессорская дочь. — У меня все вещи давно собраны, утром я буду на вашем корабле.

— Не так скоро, — вздохнул Гарри. — Пока найдем пилота, пройдет не меньше двух дней…

— А может… — произнесла леди и испуганно смолкла.

— Что, дорогая?

— Я подумала — князь ведь тоже капитан. И насколько поняла, он сейчас в отпуске. Почему бы вместо дуэли не предложить ему отправиться с нами на поиски отца Даяны? При всей своей невоспитанности он производит впечатление человека благородного. Неужели он сможет отказаться от полета во имя спасения человека?

Лорд Рокстон нахмурился.

— Ты же не хочешь, чтобы у кого-то появился повод обвинить меня в трусости? — высокомерно осведомился он.

— Дуэль вы можете отложить до возвращения, — решительно заявила леди Рокстон. — Я не меньше тебя забочусь о фамильной чести, дорогой, но сейчас не время бряцать оружием — любое промедление может погубить отважного ученого. Мы же не знаем, каково ему сейчас? А с момента прекращения радиосвязи прошло не так уж и мало времени. Чем быстрее мы приступим к поискам, тем больше шансов найти пропавший корабль и тех, кто летел на нем. Хочешь, я сама поговорю с князем и объясню ситуацию?

Назад Дальше