Прима Мемори - Джудит Ривз-Стивенс 10 стр.


– Должно быть, твои цифры ошибочны, Сэл, – наконец обрела дар речи Ромэйн, хотя ей самой было ясно, что она пошла по наиболее легкому пути обращения с неожиданными результатами, попытавшись просто не принимать их во внимание.

– Даже допуская пятидесятипроцентную поправку на возможную ошибку, эффект нарастания мощности остается, – возразил Нэнси.

– Тогда получается, что использовать эту компьютерную сеть так, как мы ее используем, это все равно, что посоветовать командованию Звездного Флота использовать галактические крейсеры для рейсовых полетов между Землей и, скажем, Луной.

– Вот именно, и Изыскатели, и посредники наверняка знают об этом. И никто не поставил нас в известность.

Ромэйн попросила администратора сделать дубликат файла с вычислениями для себя, и Нэнси согласился, с условием, что она будет пользоваться им только в защитных целях. Мира решила попробовать и поварьировать цифры, полученные Сэлом, и проверить сама, какой выйдет результат.

– А до тех пор, – предложил Нэнси, – я предлагаю никому ничего не говорить. По крайней мере пока мы не обнаружим, что наши подозрения верны, и не узнаем, чего Изыскатели и, возможно, посредники думают добиться.

Ромэйн встала, пошла к выходу, держа в руках несколько дискет, но у самых дверей остановилась и недоуменно полсала плечами:

– Но я не могу понять, Сэл, если они действительно получили такую добавочную мощность, то что же, во имя всего святого, они с нею делают?

При этих словах X'pap фыркнул:

– Чего я не могу понять, – вставил он, – так это почему вы, люди, продолжаете создавать думающие машины, у которых нет кнопки выключения.

Глава 9

Похожее на зияющую пещеру помещение силовых установок ворп-двигателей подрагивало от волнообразного гула кохрейнового генератора, который черпал свою мощь из хитросплетения многочисленных кабелей и трубопроводов, тянувшихся вдоль стен отсека и соединенных с главным двигательным постом.

Там, за мощными защитными полями, шел процесс аннигиляции вещества, и высвобождавшаяся при этом чудовищная энергия через сложную систему миниатюрных реакторов и фахотронов поступала в генератор и здесь преобразовывалась в ту невообразимую силу, которая, уничтожив преграду четырехмерного пространственного времени, вела «Энтерпрайз» по зыбким коротким путям надпространства.

Двери служебного лифта открылись, и глазам посетителей представилась прекрасная и величественная картина внутреннего помещения.

Скотт, как только почувствовал знакомую вибрацию, мгновенно испытал прилив какого-то благоговейного трепета и возбуждения, которое он всегда ощущал в этом отсеке. Несомненно, мостик был мозгом корабля, главный двигательный пост – его сердцем, но душа крейсера (Скотт в этом не сомневался) жила здесь, в отсеке силовых установок.

Первым из лифта вышел профессор Ла'кара, слегка покачнувшись от поспешности. Двигаясь по поддерживающим пилонам, турболифт только что прошел через зону нуль-гравитации на корабле, поэтому ученый не сразу приспособился к резкой смене условий. Он в восхищении замер, глядя на длинный корпус генератора, глаза у него загорелись от восторга.

– Это… Это прекрасно! – произнес он и впервые за все время не сказал больше ни слова.

– Да, это так, – согласился Скотт, стоявший рядом с видом отца, гордого успехами своего чада. Он пригласил войти в отсек всех остальных, и пятнадцать участников экскурсии гурьбой покинули кабину лифта.

Сам инженер двигательных установок не ожидал такого интереса к своему мероприятию, но и удивительного тут ничего не было. После отмены всех запланированных мероприятий ученые маялись от скуки.

Последними вошли коммодор Вулф и ее помощник лейтенант Абрананд, причем лейтенант время от времени нервно посматривал на медальон радиометра, висевший на груди у него, как и у остальных посетителей. Перед началом экскурсии Скотт сказал им всем, что этот медальон, в сущности, обычная мера предосторожности, которая предупредит их об увеличении радиации, далее если ее уровень будет равен одной пятнадцатой минимальной смертельной дозы облучения. Однако, судя по всему, лейтенант не очень-то доверял подобным утверждениям и последовал за коммодором, только подчиняясь ее приказу.

Монтана Вулф тоже восхищенно посмотрела на генератор и наконец нарушила молчание.

– Удивительно, но вибрация практически не ощущается! Я и не думала, мистер Скотт, что такое возможно!

С тех пор, как коммодор вступила на борт «Эн-терпрайза», это случилось, кажется, в первый раз, когда Скотт услышал ее голос, по-граждански тихий и не суровый, – астронавт даже расцвел от этого комплимента.

– Благодарю вас, коммодор. При пяти ворпах все это становится несколько ощутимее, однако на скоростях ниже этого предела вибрация действительно незаметна.

В эту секунду Скотт закашлялся, так как увидел, что коммодор Вулф нетерпеливо кивнула. А она, заметив его замешательство, слегка улыбнулась и сказала:

– Хотите верьте, мистер Скотт, хотите нет, но я всего пару раз в своей жизни бывала в двигательном отсеке крейсера. Давайте, все это вы расскажете мне по дороге, хорошо?

Скотт снова смущенно кашлянул и торопливо пошел вперед, чтобы вести экскурсантов. Он знал, что по вине коммодора Вулф ему теперь придется несколько урезать время экскурсии. Она задержала ее начало, так как просила подождать, пока к ним присоединится академик Шрадек.

В конце концов выяснилось, что пожилой историк испытывает легкое недомогание и не примет участия в этой экскурсии. Скотту пришлось смириться с тем, что он проведет в генераторном отсеке меньше времени, чем ему бы хотелось. Взамен он решил использовать это время с максимальной пользой.

– Итак, джентльмены, уважаемые дамы и господа! – начал он. – Вы смотрите на ключевой компонент силовой установки искривления пространства.

Это часть крупнейшего гиперпространственного двигателя четвертого поколения. Как вам известно, сто пятьдесят лет назад был открыт принцип ворп-движения и технология пространственных изменений… Не так ли, доктор Стлур?

Молодой вулканец с пронзительными глазами и длинными темными волосами поднял руку, прерывая традиционное вступительное слово Скотта:

– Обращаю внимание на то, что вулканские ученые совершенствовали принцип движения в искривленном пространстве более чем за сто лет до терранов. Думаю, что вам было бы интересно узнать об этом факте. Я могу порекомендовать литературу, которую…

Т'Ван, женщина – ученая с Вулкана, с которой работал Стлур, положила руку на плечо своему молодому коллеге и что-то ему прошептала.

– Прошу простить меня за то, что прервал вас, – сказал Стлур. – Я не хотел показаться неучтивым.

– Все нормально, дружище, – ободряюще ответил Скотт. – Мне следовало добавить вот что: с тех пор как люди открыли принцип движения в искривленном пространстве…

– Совершенно верно, – серьезно подтвердил Стлур. Женщина снова что-то шепнула ему на ухо.

– Итак, продолжаю, – Скотт предусмотрительно отвернулся от вулканцев.

– Это устройство называется генератором Кохрейна. Назван он так в честь ученого Зефрема Кохрейна… Да, профессор Ла'кара!…

Профессор опустил поднятую руку и вежливо уточнил:

– Имя ученого правильно звучит так: Зейяфрем Ко'акрен!

Профессор повернулся к остальным экскурсантам и добавил:

– Вы знаете, господа, он родился на Альфа Центавре… Величайший человек! Скотт вздохнул.

– Совершенно верно: он был жителем Альфы Центавра. Но ведь у нас общие предки, не так ли? Выходцы с Земли…

В ту же секунду Ла'кара принялся теребить кончик своего галстука, чего особенно опасался Скотт, так как хорошо знал, что за этим последует.

– Поверьте мне, уважаемый мистер Скотт…

– Может быть, мы обсудим проблемы биологии как-нибудь в другой раз?!

– подала голос ТВан. – Мне бы не хотелось упустить возможность ознакомиться с этим генератором.

– Спасибо, доктор ТВан! – Скотт признательно посмотрел на женщину.

Прошлой ночью Ла'кара пришел в каюту Скотта, чтобы продолжить «дискуссию» о трилитии, прерванную появлением сотрудников безопасности накануне, во время приема на ангарной палубе. В ходе этого, с позволения сказать, обсуждения Скотт использовал все свои наиболее веские аргументы, включая бутылку коньяка. И все-таки ему так и не удалось вывести этого беднягу из мрака невежества. Дошло до того, что главный инженер начал сомневаться, знает ли Ла'кара основные принципы элементарной мультифизики.

И поэтому сейчас он был искренне благодарен вмешательству Т'Ван.

– Почему бы нам всем сейчас не спуститься в камеру энергетических потоков? – предложил Скотт, указывая гостям на десятиметровую серебряную сферу, полушарием выступающую над корпусом генератора.

Когда экскурсанты во главе со Скоттом вошли в камеру, их встретила младший лейтенант Хелена Салернова. Скотт приказал ей открыть шахту визуального обзора в нижнем сигменте сферы.

Когда экскурсанты во главе со Скоттом вошли в камеру, их встретила младший лейтенант Хелена Салернова. Скотт приказал ей открыть шахту визуального обзора в нижнем сигменте сферы.

Скривив лицо в недовольной гримасе, девушка подняла крышку панели управления. Вид у нее был несколько усталый и сонный: она долго пробыла на вчерашнем банкете в надежде отоспаться сегодня. Но мистер Скотт назначил ее на это, как он объяснил, «почетное» дежурство в знак поощрения за любознательность: Хелена была одной из тех двух техников, задавших ему на приеме в присутствии профессора Ла'кары вопрос о трилитии. Салернова, подавив зевок, включила разрешительный код, затем отодвинула защитный люк и подождала, пока индикатор визуального обзора не показал, что иллюминатор из прозрачной керамики потемнел и теперь защита для человеческих глаз достаточно надежна. Затем она нажала кнопку и отключила устройство, которое не давало защитной плите самопроизвольно открываться.

Скотт забыл о своем раздражении против Хелены в ту самую секунду, когда экскурсанты восхищенно охнули при виде открывшегося им удивительного зрелища. Изумительные по красоте, яркие кохрановые потоки энергии ослепительно сияли, дрожали и разбивались миллиардами сверкающих искр в сумасшедшем вихре невиданных окрасок. Казалось, это буйство энергии разворачивается прямо перед их глазами. Конечно, вулканцы никак не показали своего отношения к этому необычному зрелищу, и все же Скотт заметил восхищение и удивление в их глазах.

– Вы видите эффект интерференции тонких потоков гиперпространства в наш четырехмерный пространственный континуум, – начал объяснение Скотт. Поля, образованные здесь…

– Мистер Скотт! – крикнул вдруг лейтенант Абрананд, схватившись за медальон своего датчика радиоактивности и внезапно побледнев, как смерть.

В ту же секунду центральный индикатор медальона налился зловеще красным светом и тревожно завизжал звуковой сигнал опасности.

Скотт мгновенно окинул взглядом датчики у всех присутствующих – ни у кого – ничего, и сигналы молчат. Он улыбнулся:

– Спокойно, парень. Ты так долго теребил свой индикатор, что бедная штуковина сломалась и…

Вдруг, в этот самый момент, звездолет накренился! И сразу красным огнем загорелись все медальоны, и их сирены завыли зловещей какофонией угрозы. Легкая вибрация генератора сменилась резкой тряской. Своими натренированными чувствами Скотт улавливал каждое движение, каждый звук.

Малейшее колебание стрелок на панели приборов говорило ему о том, что происходит с установкой.

Движения инженера стали почти автоматическими. Это была его работа.

– Коммодор, уведите людей в лифт! Хелена, закрывай смотровую шахту! Салернова бросилась к пульту управления, ее пальцы забегали над кнопками и тумблерами.

– Не смотри в шахту! Не смотри! – закричал Скотт.

Он открыл аварийный ящик, находившийся возле сферы энергетических потоков, и выхватил энергетический нейтрализатор. Необходимо было перекрыть поток энергии, прежде чем вся его мощность исчезнет.

Корабль снова вздрогнул. Его инерционные глушители мгновенно отреагировали на изменения поля искусственной гравитации, и Скотт с участниками экскурсии повалился на палубу. На блестящей поверхности генератора отражались мигающие огоньки, завывали сирены.

– Уводите отсюда всех немедленно! – закричал Скотт коммодору. Та с усилием выпрямилась, подошла к дверям служебного лифта и принялась заталкивать в него ученых. Краем глаза Скотт увидел, как Стлур и Т'Ван подхватили под руки упавшего Ла'кару и понесли его к лифту.

В следующее мгновение мощность поля окончательно упала. Яркое освещение отсека погасло, и наступила полная, абсолютная темнота, какая бывает только в беззвездном космическом пространстве. Но темнота длилась недолго. Мгновение спустя защитный состав, затемняющий смотровую шахту, стал абсолютно прозрачным, и энергетические потоки Кохрейна, ослепительные и торжествующие, залили отсек.

* * *

Кирку удалось встать с палубы, на которую он рухнул после толчка, потрясшего крейсер.

– Доложите о потерях! – крикнул он Ухуре. В этот момент на капитанском мостике потускнели все сигнальные огни, послышался отдаленный грохот.

– Включите аварийное освещение! – донесся с инженерного поста голос лейтенанта Ласкея.

Огни заморгали и загорелись вновь. Оборудование опять заработало нормально.

– Рулевой, включить все защитные поля! – приказал Кирк. Что бы ни сотрясало корабль, ощущение было таким, словно произошло столкновение энергетических лучей.

– Капитан, мощность ворп-установок исчезла! Переходим на досветовую скорость! – доложил Зулу, не отрывая глаз от экрана и сосредоточившись на маневрах, необходимых для перехода корабля в нормальное космическое пространство: в любую секунду «Энтерпрайз» мог разлететься на куски от потрясения, вызванного несбалансированным перемещением из одной скорости в другую.

– Защитные поля на аварийной мощности! – доложил Чехов с поста вычислительных систем. – Правда, работают они только наполовину!

– Где доклад о повреждениях, Ухура?! – Теперь Кирк стоял позади Зулу, напряженно всматриваясь в главный сенсорный дисплей. Но нигде не было видно никаких противников.

Ухура прижимала наушники к ушам, напряженно вслушиваясь во взволнованные голоса людей, докладывавших о положении на корабле.

– Кажется, падение мощности локализовано в двигательном отсеке, капитан. Нарушены схемы связей между силовыми установками! Никаких сведений о нарушении корпуса или о нападении на крейсер нет!

– Вот черт! – выругался Кирк, выслушав Ухуру. – Сейчас так нужен Спок! А его нет!

– Доложите о положении в двигательном отсеке, мистер Ласкей!

– Там самый главный источник беспокойства, капитан! Мне…

– Я и сам могу сказать, что там самый главный источник! – взорвался капитан. – Какого рода проблемы?

В это мгновение двери турболифта с легким шипением открылись, и появившийся оттуда Спок поспешно направился к своему посту компьютерных систем. Чехов тут же с радостной готовностью уступил ему место за пультом управления вычислительной техникой, а сам направился на свой пост рулевого.

– Спок! – радостно и в то же время изумленно воскликнул Кирк. – Что вы тут делаете?

– Приступаю к своим обязанностям, капитан. – Тонкие пальцы Спока уже плясали над поверхностью контрольного пульта, и отвечал он отрывисто, стараясь как можно скорее войти в курс дела. – Насколько я понимаю, мы испытали серьезную потерю мощности наших силовых установок. Поскольку внешних повреждений, у крейсера нет, я могу предположить, что причина этого происшествия находится внутри корабля.

По лицу старшего офицера пробегали голубые отсветы экранных изображений, на дисплее с огромной скоростью чередовались колонки цифр и диаграмм, – Но разве вам не приказано оставаться в каюте? – спросил Кирк, надеясь, что, может быть, Вулф наконец стала руководствоваться здравым смыслом.

– Видимо, да. Но, когда я выглянул в коридор после первого толчка, моих стражников нигде не было видно. Я это понял как разрешение выйти из каюты. В любом случае, подчиняясь обстоятельствам, я подумал, что буду более полезен для корабля, находясь на своем обычном месте.

– Логичный вывод, Спок. – Вообще-то у Кирка сохранялись сомнения относительно того, покажется ли коммодору такой вывод логичным, но в настоящий момент действительно хорошо было чувствовать, что Спок там, где он и должен быть и где он наиболее полезен.

– Благодарю вас, капитан, – не отрывая глаз от экрана, сказал Спок и добавил:

– Мистер Ласкей, внимательно проверьте показатели энергетических потоков в силовых установках корабля!

Спустя полминуты Ласкей, оторвавшись от своего пульта, доложил:

– После падения мощности нарушена целостность контейнеров, сэр!

Он встревоженно стал зачитывать цифры, появившиеся на экране, а Ухура испуганно ахнула:

– Но ведь Скотт повел экскурсию в генераторную, капитан!

Кирк слишком хорошо представил себе, что может произойти, если начнется неконтролируемое высвобождение энергетических потоков, И все же ему требовалось подтверждение того, что все это действительно случилось.

– Спок! – окликнул он и тут же услышал ровный голос своего старшего офицера.

– Мои приборы показывают, что бортовой отсек генератора по-прежнему имеет связь с корабельными коммуникациями. Это могло произойти, только если кто-то включил аварийную мощность и перекрыл истечение кохрейновых потоков.

– Но как это возможно? – воскликнул Лас-кей. – Там же все должны были сразу ослепнуть!

– Будет чрезвычайно любопытно узнать ответ на этот вопрос, согласился Спок.

– Ухура! Передайте Маккою, пусть немедленно направляет медицинскую группу в бортовой генераторный отсек! – Как понимал Кирк, с объяснениями молено было и подождать – члены экипажа оказались в опасности! – Мистер Ласкей! Доложите обстановку в двигательном отсеке!

Назад Дальше