Потянувшись, лежа в постели, Джаред подумал, не выключить ли мобильник. С одной стороны, не хочется, чтобы побеспокоили, а с другой — вполне может позвонить Мелоди. Они с ней гуляли в пятницу вечером, а вчера вместе ходили на вечеринку. Встречались они недолго, но она ему нравилась. Вообще-то даже очень.
Оставив телефон включенным, Джаред залез в кровать. И через несколько минут уснул.
* * *Тед проснулся от чудовищной головной боли. Казалось, его череп вот-вот разорвет на части.
Но, несмотря на хаос в его сознании, отрывочные образы постепенно стали складываться в общую картину. Доусон, его сломанный нос, больница. Загипсованная рука. Вчерашний вечер, ожидание под дождем, и Доусон, который пока оставался в недосягаемости, вроде как играл с ним…
«Доусон. Играет. С ним».
Тед осторожно сел в постели. В голове стучало, живот крутило. Тед поморщился. Но даже это движение причинило ему боль, а когда он дотронулся до лица, боль стала и вовсе нестерпимой. Нос распух до размеров картофелины, волнами подступала тошнота. Ему хотелось отлить, но он сомневался, что дойдет до туалета.
Он вспомнил про железяку, разбившую ему лицо, вспомнил ночь, проведенную под дождем, и снова начал закипать от гнева. Из кухни донесся визгливый детский плач, который сразу же заглушил звук телевизора. Тед зажмурился, безуспешно пытаясь отгородиться от этого шума, и наконец с трудом поднялся с постели.
В глазах потемнело. Он ухватился за стену, чтобы не упасть, сделал глубокий вдох и, скрежеща зубами, подумал: почему, черт возьми, Элла не заткнет продолжавшего верещать ребенка? И почему так громко орет телевизор?
Покачиваясь, он направился в ванную, но на выходе, стараясь удержаться на ногах, слишком быстро поднял загипсованную руку, и его пронзила такая боль, словно к руке был присоединен электропровод. Он вскрикнул, и дверь спальни распахнулась перед ним.
Детский плач резанул уши словно ножом, и Тед увидел сразу двух Элл и двух детей.
— Сделай же что-нибудь с ребенком, не то я сам, — прорычал он. — И заглуши этот треклятый телевизор.
Элла попятилась. Тед, развернувшись, закрыл один глаз, пытаясь отыскать «глок». В глазах постепенно перестало двоиться, и он заметил пистолет, лежавший на столике у кровати, возле ключей от пикапа. Взять его у него получилось лишь со второй попытки. Все выходные Доусон одерживал над ним верх. Пришло время положить этому конец.
Широко раскрыв глаза, Элла смотрела, как он выходит из спальни. Она успокоила ребенка, но про телевизор забыла, и его звук тяжелыми ударами отдавался в голове Теда.
Пошатываясь, он прошел в тесную гостиную и опрокинул телевизор на пол. Трехлетний ребенок вновь пронзительно заплакал. Ему стала подвывать и Элла, державшая малыша на руках. Выйдя из дома, Тед почувствовал, что его вот-вот вывернет, к горлу подступила тошнота.
Он перегнулся через перила крыльца и сблевал. Затем, вытерев рот рукой, сунул пистолет в карман и, ухватившись за перила, осторожно спустился с лестницы. Он направился к пикапу, который выглядел для него мутным пятном.
Нет, на сей раз Доусону не уйти.
Эби наблюдал из окна своего дома, как Тед тащился к пикапу. Ему было ясно, куда направляется Тед, пусть даже тот вилял то влево, то вправо, не в состоянии идти по прямой.
Как ни отвратительно чувствовал себя Эби прошлой ночью, наутро впервые за несколько последних дней ему стало лучше. Наверное, ветеринарные пилюли все же подействовали: температура прошла, и хоть к ране на животе все еще было больно прикоснуться, она выглядела уже не такой красной, как вчера.
Не сказать, чтобы он чувствовал себя на все сто. Вовсе нет. Но гораздо лучше, чем Тед, это уж точно. И меньше всего ему хотелось, чтобы остальные родственники видели состояние Теда. Эби уже слышал разговоры о том, что Доусон снова одолел Теда, и это плохо. Потому что люди могут задуматься, а не удастся ли и им тоже одержать над Тедом верх, и уж чего-чего, а этого ему сейчас совершенно не надо.
И кто-то должен пресечь это на корню. Открыв дверь, Эби направился к брату.
17
Отмыв грязный после дождя «стингрей», Доусон положил шланг и пошел на зады дома Така, к реке. Днем потеплело. Кефаль уже не прыгала над водой — для этого стало слишком тепло, — и речная гладь выглядела абсолютно безжизненной и гладкой, как стекло. Доусон поймал себя на том, что вспоминает последние проведенные с Амандой минуты.
После того как она оставила его, он еле удержался, чтобы не броситься вслед за ней, не попытаться еще раз уговорить ее остаться с ним. Хотелось еще раз сказать ей, как сильно он ее любит. Но вместо этого он просто стоял и смотрел ей вслед, в глубине души сознавая, что видит ее в последний раз. Как, черт возьми, так вышло, что он снова упустил ее?
Не стоило ему возвращаться в родные края. Он тут чужой, и всегда был чужим. Ему больше нечего тут делать, пора уезжать. Доусон знал, что, оставаясь здесь так долго, он искушает судьбу. Развернувшись, он прошел вдоль дома к своей машине. Нужно было сделать еще одну, последнюю, остановку в городе, и после этого он покинет Ориентал навсегда.
Аманда не знала, как долго просидела в комнате наверху. Час, два, может, дольше. Всякий раз, выглядывая из окна, она видела сидящую внизу на веранде с открытой книгой на коленях мать. Еда была прикрыта от мух салфетками. С тех пор как Аманда вернулась домой, мать ни разу не поднялась наверх, посмотреть, как там Аманда, но та этого и не ждала. Они достаточно хорошо знали друг друга, чтобы понимать: Аманда сама спустится, когда будет готова.
Чуть раньше звонил с поля для гольфа Фрэнк. Он был лаконичен, но Аманда почувствовала, что он выпил. За десять лет она мигом научилась его распознавать. Разговаривать ей не хотелось, но он этого не заметил. Не потому, что был пьян — а он был пьян, — а потому, что, несмотря на ужасное начало игры, в итоге ему удалось загнать мяч в четыре лунки, не превышая пар. Наверное, впервые Аманда была рада, что он набрался: к ее возвращению он так устанет, что скорее всего уснет, прежде чем она ляжет в постель. Уж чего-чего, а сексуальных поползновений с его стороны ей совсем не хотелось. Этого она сегодня просто не вынесет.
Спуститься вниз, однако, она была не готова. Вместо этого она поднялась с кровати и отправилась в ванную, где, порывшись в аптечке, нашла пузырек «Визина». Она закапала несколько капель в свои красные, распухшие глаза и расчесала волосы. Внешность от этого не улучшилась, но ее это мало волновало: она знала, что Фрэнк ничего не заметит.
А вот Доусон заметил бы. И при нем ей было бы небезразлично, как она выглядит.
Пытаясь не давать волю чувствам, она снова вернулась мыслями к нему, как делала это постоянно с тех пор, как вернулась домой. Бросив взгляд на свои вещи, она заметила угол конверта, который выглядывал из ее сумочки. Вытащив его, она заметила на нем свое имя, нацарапанное дрожащей рукой Така. Снова опустившись на кровать, Аманда открыла конверт и достала оттуда письмо, отчего-то будучи уверенной, что Так знал все ответы на интересующие ее вопросы.
«Дорогая Аманда!
Читая это письмо, ты скорее всего будешь находиться перед самым трудным в своей жизни выбором, когда кажется, что твой мир распадается на части.
Не удивляйся, что я об этом знаю. Ведь я за последние годы очень хорошо тебя узнал и переживал из-за тебя, Аманда. Но письмо не о том. Не мне давать тебе советы, и вряд ли я смогу тебя утешить. Вместо этого мне хотелось рассказать тебе историю. О нас с Кларой. Ты этой истории не слышала — я не знал, как тебе все это сказать. Мне было неловко, а еще больше я боялся, что ты сочтешь меня лгуном и перестанешь навещать.
Клара для меня не была призраком. Я ее отчетливо видел и слышал, поэтому не могу сказать, что этого не было. Все, что я написал вам с Доусоном в письме, правда. Я увидел ее в тот день, когда вернулся домой из коттеджа, и чем старательнее я ухаживал за цветами, тем более живым становился для меня ее образ. Любовь способна многое одушевить. На самом деле в глубине души я, конечно, понимал, что Клары нет. А видел и слышал ее я, потому что хотел этого, потому что тосковал по ней. Она, безусловно, являлась только в моем воображении, не более того, хотя мне очень хотелось обмануть себя, поверить в ее существование.
Наверное, ты удивишься: зачем я говорю тебе об этом сейчас? Поэтому перейду к делу. Мы поженились с Кларой, когда мне было семнадцать, и прожили вместе сорок два года. Наши жизни, да и мы сами за это время переплетались, сливались воедино, образовав одно нераздельное целое. Те двадцать восемь лет, которые я прожил после ее смерти, так измучили меня, что многие, кто знал меня, в том числе и я сам, решили, будто я совсем свихнулся.
Ты еще молода, Аманда, хотя, возможно, и не ощущаешь этого, но для меня ты сущее дитя, и тебе еще жить да жить. Послушай меня, вот я жил и с реальной Кларой, и с призрачной. Одна наполняла мою жизнь радостью, а другая была лишь ее бледным отражением. Если ты сейчас отвернешься от Доусона, то с тобой будет жить лишь призрак того, кто бы мог принадлежать тебе реально. Имей в виду, что от наших решений неизбежно страдают невинные люди.
Ты еще молода, Аманда, хотя, возможно, и не ощущаешь этого, но для меня ты сущее дитя, и тебе еще жить да жить. Послушай меня, вот я жил и с реальной Кларой, и с призрачной. Одна наполняла мою жизнь радостью, а другая была лишь ее бледным отражением. Если ты сейчас отвернешься от Доусона, то с тобой будет жить лишь призрак того, кто бы мог принадлежать тебе реально. Имей в виду, что от наших решений неизбежно страдают невинные люди.
Назови меня старым эгоистом, но я никогда не хотел, чтобы ты страдала.
Так».
Аманда снова спрятала письмо в сумку. Она сознавала, что Так прав. Она настолько остро почувствовала справедливость его слов, что ей стало трудно дышать.
В каком-то отчаянном порыве, суть которого она сама не вполне понимала, Аманда собрала вещи и спустилась с ними вниз. Обычно она оставляла их у двери до тех пор, пока Аманда снова спрятала письмо в сумку. Она сознавала, что Так прав. Она настолько остро почувствовала справедливость его слов, что ей стало трудно дышать.
В каком-то отчаянном порыве, суть которого она сама не вполне понимала, Аманда собрала вещи и спустилась с ними вниз. Обычно она оставляла их у двери до тех пор, пока окончательно не будет готова ехать. Теперь вопреки обыкновению она нажала на ручку двери и сразу проследовала к машине.
Забросив вещи в багажник, она обошла вокруг автомобиля и лишь тогда заметила, что мать наблюдает за ней, стоя на веранде.
Аманда не произнесла ни слова. Мать тоже. Они просто молча смотрели друг на друга, и Аманда каким-то сверхъестественным образом почувствовала, что мать знает о происходящем с ней и о том, куда она собралась. Но все это не имело никакого значения — у Аманды в ушах звучали слова Така. Она знала одно: нужно найти Доусона.
Вряд ли она застанет его у Така: помыть машину недолго, а учитывая, что за ним охотятся его двоюродные братья, он надолго в городе не останется.
«Он, кажется, говорил еще об одном месте, куда может заехать…» — внезапно, сами собой в сознании у Аманды возникли слова, и она села за руль, точно зная, где может найти его.
На кладбище Доусон вышел из машины и коротким путем направился к могиле Дэвида Боннера.
Раньше он всегда приезжал на кладбище, выбирая самое безлюдное время, стараясь соблюдать анонимность и как можно меньше бросаться людям в глаза.
Сегодня это оказалось невозможно. В выходные на кладбище всегда много народу, и между могилами бродили многочисленные посетители. Никто, казалось, не обращал на Доусона внимания, но он тем не менее шел, не поднимая головы.
Добравшись наконец до места, он заметил, что цветы, оставленные им в пятницу утром, сохранились, только переставлены на другую сторону — скорее всего смотрителем, косившим траву. Опустившись на корточки возле могильного камня, Доусон поднял несколько выпавших из букета длинных колосьев.
Его мысли вернулись к Аманде, и его вновь охватило чувство безысходного одиночества.
Наверное, он проклят с самого рождения, подумал Доусон. Закрыв глаза, он помолился про себя за упокой души Дэвида Боннера, не обратив внимания, что к его тени только что присоединилась еще одна. Что кто-то стоит за его спиной.
Автомобиль Аманды, выехав на главную улицу, пересекавшую весь Ориентал, остановился на перекрестке. Свернув налево, она проедет мимо пристани, мимо дома Така, затем свернет направо и выедет на загородное шоссе, ведущее к ее дому. Впереди, за кованой оградой, располагалось самое большое в Ориентале кладбище, где покоился доктор Боннер. Аманда вспомнила, что Доусон хотел заехать туда по дороге домой.
Кладбищенские ворота оказались открыты. В поисках арендованного Доусоном автомобиля Аманда окинула взглядом полдесятка машин на стоянке и, когда наконец его заметила, у нее перехватило дыхание. Три дня назад, подъехав к дому Така, Доусон припарковал эту машину рядом с ее. А сегодня утром она, Аманда, стояла возле этой машины, когда Доусон в последний раз ее поцеловал.
Доусон здесь.
«Мы еще молоды, — говорил он ей. — У нас еще есть время все исправить».
Нога Аманды стояла на педали тормоза. Прогрохотавший по главной дороге в сторону центра минивэн загородил Аманде обзор. В остальном дорога была пуста.
Надо только пересечь дорогу и припарковаться, и она его обязательно найдет. Аманда вспомнила слова Така, годы тоски и отчаяния, прожитые им без Клары, и поняла, что совершила бы ошибку, расставшись с Доусоном, — она не представляла себе жизни без него.
Аманда представляла, как они встретятся сейчас, что скажут друг другу. Вот она видит Доусона у могилы доктора Боннера и говорит ему, что их расставание невозможно. Она, зная, что они созданы друг для друга, уже представляла, как будет счастлива, когда он обнимет ее.
Если она решит остаться с Доусоном, то всегда и везде будет следовать за ним. Или он за ней.
Однако чувство долга все же не отпускало Аманду. Она медленно убрала ногу с педали тормоза и вместо того чтобы проехать прямо, вдруг повернула руль. Сдерживая рыдания, Аманда направилась к главному шоссе в сторону дома.
Она начала набирать скорость, все дальше и дальше удаляясь от кладбища, вновь пытаясь убедить себя, что приняла единственно верное решение.
— Прости меня, Доусон, — прошептала Аманда, жалея, что он не слышит ее, жалея, что ей приходится говорить эти слова.
Шорох за спиной вывел Доусона из задумчивости и заставил подняться. Он тут же ее узнал, но от неожиданности не мог произнести ни слова.
— Вы здесь, — констатировала Мэрилин Боннер. — У могилы моего мужа.
— Простите, — извинился Доусон, опустив глаза. — Мне не следовало приходить.
— Но вы все равно пришли, — проговорила Мэрилин. — И совсем недавно были тут. — Доусон ничего не ответил, и она кивком указала на цветы. — Я после церкви всегда захожу сюда. В прошлые выходные цветов не было, к тому же они совсем свежие, а значит, появились здесь совсем недавно. Стало быть… в пятницу?
— Утром, — сглотнув комок в горле, выговорил Доусон. Мэрилин смотрела твердо и решительно.
— Ведь вы какое-то время и раньше присылали сюда цветы? После того как вышли из тюрьмы? Это вы были, да?
Доусон промолчал.
— Так я и думала, — вздохнула Мэрилин и шагнула к камню, оглядывая надпись. Пропуская ее, Доусон отступил в сторону. — Дэвиду сюда многие приносили цветы. Но через пару лет его стали забывать. Осталась только я. Только я приносила цветы. Но вот прошло четыре года после его смерти, и рядом с моими цветами стали появляться еще чьи-то — правда, нерегулярно, но достаточно часто, чтобы возбудить во мне любопытство. Мне было непонятно, кто бы это мог быть. Я спрашивала родителей, друзей, однако никто не признавался. Представьте себе, какое-то время я даже стала подумывать, не было ли у Дэвида, случайно, при жизни другой женщины. — Мэрилин со вздохом покачала головой.
— Только когда цветы перестали появляться, я сообразила, что это ваших рук дело. Мне было известно, что вы вышли из тюрьмы досрочно, а потом где-то через год отсюда уехали. Все эти ваши действия меня просто… вывели из себя. — Мэрилин стояла скрестив руки, казалось, она пытается отгородиться от воспоминаний. — И вот сегодня утром, снова увидев эти цветы, я поняла, что вы здесь. Я не знала точно, появитесь ли вы на кладбище сегодня… но вы появились.
Доусон сунул руки в карманы. Ему вдруг страшно захотелось оказаться где-нибудь подальше от этого места.
— Если вы так хотите, я больше не буду приходить сюда, — пробормотал он. — Даю слово.
Мэрилин взглянула на него.
— Вам не кажется, что ваши посещения могилы Дэвида не совсем нормальны, учитывая, что вы совершили? Учитывая, что мой муж здесь, а не со мной? Что он не видел, как выросли его дети?
— Согласен с вами, — сказал Доусон.
— Конечно, это ненормально, — сказала Мэрилин. — Ваша совесть до сих пор не дает вам покоя.
Ведь поэтому вы все эти годы присылали нам деньги?
Доусон хотел солгать, но не смог.
— Когда вы об этом узнали? — спросил он.
— Тогда же, когда получила первый чек, — ответила Мэрилин. — Всего пару недель до этого вы останавливались возле моего дома, помните? Понять, что к чему, не составило труда. — Она помедлила в нерешительности. — Вы хотели попросить прощения лично? Когда пришли к моему крыльцу в тот день?
— Да.
— В тот день я не пустила вас на порог. И наговорила вам… всякого, многое из которого, наверное, не следовало говорить.
— Вы имели на то полное право.
Губы Мэрилин сложились в некое подобие улыбки.
— Вам было двадцать два. На крыльце я увидела взрослого мужчину. Но чем старше я становлюсь, тем больше укрепляюсь во мнении, что люди не взрослеют по крайней мере лет до тридцати. Мой сын старше, чем были вы в то время, но я до сих пор считаю его ребенком.
— Так у всех.