Эстафета поколений - Шалимов Александр Иванович 2 стр.


- Что вы делаете, - не своим голосом крикнул Вил, - ложитесь сейчас же.

Он попытался уложить больного, но получил вдруг такой удар по уху, что едва удержался на ногах. Белая шапочка вспорхнула под самый потолок и приземлилась в углу палаты.

Дальше все пошло как в скверном сне.

- Усыпляйте его быстрей, - послышалось с экрана.

- А ты, парень, оказывается, чревовещатель, - заметил больной, не отрывая неподвижного взгляда от живота Вила и силясь встать.

"Как усыплять? - металось в голове обескураженного ассистента. - Я теперь не доберусь до панели управления. Она возле его руки. Что они там, сами чего-нибудь не придумают? Ох, как звенит в ухе..."

Больной все-таки встал и сделал шаг по направлению к Виду. Ассистент поспешно отступил. Ростом больной оказался ниже Вила, но в силе его длинных мускулистых рук ассистент уже успел убедиться. И потом, не драться же с человеком, только что воскрешенным после...

Вил почувствовал, что у него в голове все перепуталось: "После чего воскрешенным?.. Такой не мог быть покойником"...

Озираясь, больной заметил экран.

- Телевизор? - гаркнул он. - Только этого мне не хватало. А ну, выключай.

Вил не успел пошевелиться, как экран погас сам. Теперь связь с внешним миром прервалась окончательно. Правда, в стенах и в потолке палаты находились скрытые экраны, но посоветоваться с центральным пультом управления Вил уже не мог. Он растерянно завертел головой.

Однако больной успокоился. Убедившись, что изображение на экране исчезло, он снова присел на свое ложе и сидел тихо, опустив голову и почесывая волосатую грудь.

- Так пойдешь ты за штанами? - спросил он довольно миролюбиво.

- Сейчас, - сказал Вил, соображая, как дотянуться до панели управления. Вдруг его осенило: - Я принесу вам одежду, - пообещал он, - но после того, как вы ответите на три вопроса.

- Шантажируешь! - сказал больной.

- Что? - не понял Вил.

- Шантажируешь, говорю. - Больной снова повысил голос.

- А, да-да, - согласился Вил, понятия не имея, что это такое.

- Ну раз так, ладно, - сдался больной. - Спрашивай.

- Ваше имя Джим Эммануил Бокстер?

Кажется, этот вопрос удивил воскрешенного. Он внимательно поглядел на Вила, подумал, потом сказал:

- Можешь называть меня так.

- Но вы Бокстер?

- Это второй вопрос?

- Нет, еще первый.

- Считай, что я ответил на него.

- Значит, Бокстер. Хорошо... Вы - президент... - Вил запнулся.

- Конечно, президент, - подтвердил Бокстер не моргнув глазом.

- Благодарю вас. И третий вопрос - чем вы болели перед тем, как... ну перед этим, понимаете...

- Значит, чем болел перед этим, - процедил сквозь зубы больной, - так, ясно... Все об том же... Не понимаю, - вдруг завопил он, разъяряясь. - И понимать не хочу. Не поймаешь на слове... И не тяни лапы, гнида.

Схваченный железными пальцами в тот момент, когда он уже почти дотянулся до панели управления, Вил попытался вырваться, но получил такой удар в челюсть, что отлетел в дальний угол палаты.

Теряя сознание, он еще расслышал доносящийся откуда-то издалека голос профессора Норберта:

- Достаточно, на сегодня достаточно. Усыпляйте обоих...

"Не могли раньше", - мелькнуло в голове Вила. Затем все утонуло во мраке.

Прошло несколько дней. В малом колонном зале Академии холода под председательством профессора Норберта заканчивалось очередное заседание ученого совета.

- Итак, я позволю себе подвести итог, - говорил профессор Нррберт. - Впервые с момента создания нашей Академии удалось получить реальный и чрезвычайно важный результат. Человек не только воскрешен после длительного криоконсервирования, но, повидимому, находится на пороге возвращения его обществу. Здоровье нашего пациента в отличном состоянии, и я не поколебался бы уже сегодня продемонстрировать его на общем собрании Всемирной Академии, если бы не одно обстоятельство правда, малосущественное в свете главных результатов. Мы до сих пор не можем установить, кто этот человек. Ясно, что он не тот, за кого пытается выдавать себя... после неудачно проведенного первого сеанса...

Тут профессор бросил недовольный взгляд в сторону Вила, мрачно сидящего в дальнем конце стола.

- Я далек от того, чтобы винить только нашего молодого коллегу. - Новый недовольный взгляд в сторону Вила. - Мы все оказались не на высоте при первой попытке установить контакт с воскрешенным. Но никто не мог предполагать, что к нему столь быстро возвратятся силы, что это человек по природе своей агрессивен, наконец, что произошла такая путаница с сопроводительной документацией. Наружные надписи на некоторых саркофагах были повреждены и даже утеряны при транспортировке в хранилища Академии. Это произошло лет семьдесят тому назад. Наше поколение не несет за это никакой ответственности, но, - профессор Норберт многозначительно поднял палец, - мы знали об этом и обязаны были считаться с возможностью путаницы. Хорошо еще, что мы открыли саркофаг, в котором по неизвестной причине находился человек практически здоровый. Мы оживили его, и все. А если бы мы открыли саркофаг с трупом, простите, я хотел сказать с пациентом, которого не смогли бы сейчас вылечить, что тогда?..

- Заморозили бы и отправили обратно в хранилище, - заметил кто-то.

- Увы, - возразил профессор. - Боюсь, что это не так просто. Случаев повторного криоконсервирования наука пока не знает. Это следовало бы сначала проверить на... - Профессор запнулся.

- Обезьянах, - подсказали сзади.

- Не знаю, не знаю... Разрешит ли сейчас Всемирная Академия подобные эксперименты на высших млекопитающих? Не гуманно, коллеги! Как видите, сразу возникают сложности. Кроме того, мы не владеем сейчас в достаточной степени техникой криоконсервирования. Да-да, как это ни прискорбно. Мы научились хорошо снимать криоконсервацию. Но я затруднился бы назвать имя ученого, которого мог бы рекомендовать сейчас для замораживания, скажем, кого-нибудь из присутствующих здесь.

Вил почувствовал, что взгляд профессора снова мимолетно задержался на нем.

- Так вот, - продолжал профессор, - все это достаточно сложно. Мы не имеем права ошибаться, открывая саркофаги. И я надеюсь, что случай с "Джимом Бокстером" - наша первая и последняя ошибка подобного рода. За минувшие дни, как вы знаете, были тщательно проверены и хранилища и архивы. Мы обнаружили еще несколько саркофагов, более или менее сомнительных в смысле документации. Мы уточним их содержимое позднее. В этом случае целиком оправдает себя старая пословица: "Лучше позже, чем раньше". Но мы, к сожалению, не нашли в архивах документов, которые могли бы быть документами нашего "Бокстера". Что он не Бокстер - это совершенно ясно. Но кто он, мы не знаем... А он пока не хочет помочь нам. И, чтобы не травмировать его психику, мы вынуждены условно принять подсказанную ему нами же версию. - Снова взгляд в сторону Вила. - Сейчас мы попросили помощи у историков. Может быть, они сумеют установить, кто в действительности этот человек. Может быть, он сам, поразмыслив, скажет нам правду. Ведь пока остается непонятным и то, зачем было криоконсервировать совершенно здорового человека, далеко не достигшего предельного возраста той эпохи. Я исключаю, чтобы это могло быть сделано вопреки его желанию...

- А если это все-таки особый эксперимент? - предположил кто-то.

- Тогда и документация сохранялась бы особенно тщательно, - возразил профессор. - Мы нашли бы ее. Наконец, были бы публикации на эту тему.

- А преступление? В ту эпоху преступления нельзя исключать. Например, ради получения наследства. Не могли его заморозить обманным путем?

- Очень мало вероятно, - задумчиво произнес профессор Норберт. - От него легко могли избавиться более простым способом... Итак, заканчиваю. До вынесения наших результатов и достижений на суд Всемирной Академии мы решили показать "Бокстера" широкому кругу современников. Общественность чрезвычайно заинтересована результатами эксперимента и служба Публичной информации уже неоднократно обращалась к нам с просьбой организовать интервью с воскрешенным предком для всей планеты. Такое интервью состоится завтра. Вопросы есть? Нет... Заседание закрывается.

На лестнице, ведущей из зала заседаний, к профессору Норберту подошел высокий совершенно седой человек с очень резкими чертами смуглого, словно вырубленного в камне лица и внимательными темными глазами. Одет он был изысканно, хотя и несколько старомодно.

- Профессор Усам, - представился он.

Имя это ровно ничего не сказало профессору Норберту. Он молча поклонился и вопросительно взглянул на гостя.

- Я психиатр, - продолжал тот, - представитель профессии, достаточно распространенной в нашу эпоху. Меня пригласили ваши коллеги-психологи из отдела... забыл, как он у вас тут называется...

- Слушаю вас, коллега, - очень вежливо сказал профессор Норберт, все еще недоумевая, чего от него хотят.

- Так вот, я смотрел вашего Бокстера, даже разговаривал с ним...

- Так вот, я смотрел вашего Бокстера, даже разговаривал с ним...

- Гм... Ничего не знал об этом. Никто меня не предупредил, - сухо заметил профессор Норберт, крайне недовольный тем, что к его пациенту подключили постороннего.

- Повторяю, меня пригласили ваши психологи, - объяснил гость, словно догадавшись о мыслях собеседника. - Это было перед самым заседанием совета, и вас не стали тревожить. Прошу извинить за невольное вторжение в ваш эксперимент без вашего разрешения, но у меня было слишком мало времени. Через несколько минут я должен уехать.

- Вы с чем-то не согласны? - Профессор Норберт потер переносицу и заставил себя улыбнуться.

- Напротив. Я присутствовал на заключительной части заседания и не имею никаких возражений. Единственно - завтрашнее интервью для широкой публики... Вы не считаете его преждевременным? Я, конечно, понимаю - интерес широкой общественности, настойчивость службы информации, но...

- Но?.. - повторил профессор Норберт. - Продолжайте, пожалуйста.

- Я совершенно согласен с вами относительно состояния здоровья и психики вашего подопечного. Несмотря на некоторую нервозность, вполне понятную в его положении, некоторую растерянность и крайнюю нестабильность характера, я не нахожу в его психике патологических отклонений. Он неотесан, груб, недоверчив, но это, в определенной степени, черты эпохи. Он ее представитель...

- Типичный представитель! - поднял палец профессор Норберт.

- Не знаю, типичный ли... Впрочем, вам виднее. Он у вас далеко не первый. Дело не в этом. Он отдает себе отчет в своих действиях, он может их полностью контролировать, может, но...

- Но?.. - снова повторил профессор Норберт.

- Но не всегда хочет. И вы, вероятно, это заметили. Может быть, это тоже одна из особенностей той эпохи. Ею, кстати, можно было бы многое объяснить, многое из того, что было и что теперь кажется нам совершенно бессмысленным... Вот это первое... И второе - ведь он же ничему, абсолютно ничему из того, что вы ему рассказываете и даже показываете, не верит...

- Придет время, убедится, поверит.

- Может быть, тогда и показать его на экранах?

- Мы покажем его не один раз. Пусть люди собственными глазами увидят его постепенную адаптацию в современности.

- А вы не думаете, что интервью перед лицом всей планеты отрицательно подействует на его психику?

- Помилуйте, дорогой коллега, а кто ему скажет, что его смотрит и слушает вся планета? - Профессор Норберт пожал плечами и сделал паузу, испытывая сладчайшее удовольствие при мысли, что сейчас он возьмет реванш. - Боюсь, что вы несколько недооцениваете наш опыт и традицию исследований. Я вам объясню: его приведут в отдельную комнату, посадят перед экраном, и очаровательная девушка задаст ему несколько вопросов. А он ответит. Вот и все. Он не будет и подозревать о масштабах аудитории. Кстати, с девушкой, поторая поведет интервью, его уже познакомили. Она нашла к нему подход. Оказалось, что он умеет быть вежливым, даже попытался сочинить какой-то комплимент...

Вероятно, профессор Усам был совершенно лишен чувства юмора, потому что он нахмурился и сказал:

- Если это интервью так необходимо, я бы на вашем месте вместо очаровательной девушки предпочел опытного пожилого комментатора.

Профессору Норберту не оставалось ничего иного, как улыбнуться и развести руками.

После этого они раскланялись и разошлись.

- Ты готова, Элина? - Вил приоткрыл дверь и заглянул в студию, из которой должна была вестись передача. - Мы привели его. Он в коридоре с Ником.

- Минутку, Вил. - Элина отвернулась от большого матового экрана, перед которым сидела. - Входи и закрой дверь. Сейчас я объявлю, что можно начинать. - Она поправила волосы, критически оглядела себя в маленькое зеркало, пригладила какой-то волосок на брови, взглянула на Вила: - Ну как?

- Изумительно... Вижу, что передача строится на контрастах. Ты, как живое воплощение конца двадцать первого века, и он...

- Кстати, как он сегодня? - поинтересовалась Элина, подправляя краску на губах.

- Нормально... Не хуже, чем вчера... За завтраком ему дали успокоительное.

- А он не будет слишком пассивен?

- Ты его расшевелишь...

- Куда мне стать, чтобы не оказаться в поле зрения этого адского глаза? - спросил Вил, кивнув на экран.

- В поле его зрения вся студия, но сейчас это неважно. Нас увидит только оператор Центра.

Пальцы ее пробежали по клавишам, и большой матовый экран посветлел, стал прозрачным и глубоким, Тотчас на маленьком экране, вмонтированном в пульт управления, появилось лицо оператора.

- Здесь все готово, Ив, - сказала Элина. - Я могу включиться в передачу через несколько минут.

- Комментарий уже идет, - объявил с экрана Ив. - Сейчас рассказывают о предыдущих опытах. Потом покажут фрагменты из научных фильмов. Через шесть минут начнется твое время, и я смогу дать тебя в эфир в любой момент...

- Имей в виду, что я, может быть, не использую всего времени целиком, или мне придется выключиться на несколько минут... Герой передачи не совсем обычный...

- Не волнуйся. На эти случаи у меня приготовлены фрагменты из хроники прошлого столетия.

- Тогда все в порядке, Ив, - сказала Элина, выключая экраны.

Несколько секунд она сидела молча, потом тряхнула головой, улыбнулась и кивнула Вилу:

- Давай его.

- Ты не беспокойся, в случае чего мы с Ником сразу будем здесь. - Голос Вила прозвучал хрипло, и Элина удивленно взглянула на ассистента:

- Не вздумайте влезть мне в передачу...

- Это на всякий случай, - оправдывался Вил.

Элина расхохоталась:

- Неужели ты думаешь, что он станет драться со мной? Вы смогли его только оживить, - добавила она, сразу став серьезной, - понять его вы решительно не в состоянии. Предоставьте это нам, женщинам...

Выйдя из студии, Вил осторожно потрогал пальцами свой подбородок и пожал плечами.

Через минуту дверь в студию снова открылась. На пороге появился тот, встречи с кем ожидала сейчас вся планета. Его настороженный взгляд быстро обежал помещение: ярко освещенная комната без окон, два кресла, стол с кнопками и клавишами, экран... Всюду у них эти экраны.

- Входи, Джим, - крикнула от стола Элина.

Он нерешительно переступил порог, оглянулся на провожатых, но они остались в коридоре. Дверь бесшумно закрылась.

- Садись. - Элина указала на свободное кресло рядом с собой. - Поговорим.

- О чем? - Он глядел на нее исподлобья, не двигаясь с места.

- О чем ты захочешь. Садись же. Знаешь, ты сегодня просто элегантен.

По его лицу промелькнуло подобие улыбки. Он оглядел свою пижаму, засунул руки поглубже в карманы куртки, подошел к креслу, сел. Взглянул на Элину и тотчас опустил глаза.

Она, улыбаясь, смотрела на него. Чисто выбрит, лицо свежее, моложавое, на голове уже поднялась густая поросль рыжеватых с проседью волос. Вот только уши слишком оттопырены, и нос... не то расплющен, не то такой от природы. Конечно, не красавец, но что-то в нем есть истинно мужское. Сейчас это встречается все реже... И подумать только, сто лет пролежал в ледяном саркофаге. Она невольно вздрогнула. Он быстро взглянул на нее и отвел глаза.

- Джим, расскажи что-нибудь о себе...

Он нахмурился.

- Что сам захочешь. - Ее голос звучал вкрадчиво, почти нежно. - Может быть, о своем детстве?

- Зачем?

- Мне интересно... Знаешь, мне почему-то кажется, тебе до сих пор не особенно везло в жизни...

- Как сказать. А в общем, пожалуй, ты права.

- Так расскажешь?

- Ладно...

Она положила руку на клавиши пульта:

- Ты не будешь возражать, если я включу это?

- Зачем?

- Пусть они тоже слышат - кому это интересно.

- А сейчас они не слышат?

- Сейчас нет.

- И не видят нас?

- Конечно нет.

- Ладно, включай... А выключишь, когда я скажу?

- Тотчас же, Джим.

Некоторое время он молча всматривался в посветлевший экран. Потом повернул к ней встревоженное лицо:

- Разве я их не увижу?

- Нет. Это только приемный видеоэкран. Передающего здесь нет. Их ты увидишь позже.

- А когда?

- Когда сам пожелаешь.

- Когда сам? - Он усмехнулся. - А если не пожелаю?

- Тогда ты будешь встречаться только с профессором, его помощниками и... со мной.

- Шутишь?

- Нисколько, Джим.

- Не зови меня Джимом.

- Но почему, Джим?

- Это... это имя мне не нравится...

- Как же называть тебя?

- Том.

- Сколько же у тебя имен?

- Много... Но Томом меня называла мать.

- Хорошо. Я тоже буду звать тебя Томом. Расскажи о своей матери, Том.

Губы его зашевелились беззвучно. Потом он опустил голову и тихо сказал:

- Нет, я не могу рассказывать о ней сейчас...

- Почему? Тебе так тяжелы эти воспоминания?

- Нет... Просто я никогда, никому не рассказывал о ней. Это ни к чему...

- Хорошо, Том. Тогда расскажи о себе, как обещал. Ты родился...

- Я родился на дальнем Западе. Помню пустые, сожженные солнцем равнины и маленькие пыльные поселки около рудников. Мой отец работал в шахте. Мать рассказывала, что он там и погиб. Отца я не помню... А мать... Нас было у матери шестеро. Братья и сестры вырастали и уходили. Но они уже никогда не возвращались в наш поселок. Потом я встречал некоторых из них. Они нашли, что искали...

Назад Дальше