Вторжение: Николай Андреев - Андреев Николай Ник Эндрюс 31 стр.


— Капитан, — землянин жестом руки подозвал десантника к себе.

— Командир второй роты третьего батальона… — начал доклад офицер.

— Отставить, — вымолвил Храбров. — У меня слишком мало времени. Слушайте приказ! С одним взводом останетесь здесь. Займите круговую оборону. В качестве прикрытия используйте боты. Возьмите под контроль высотные здания. На них засели снайперы. Не забудьте о подземных коммуникациях. Все космодромы имеют разветвленную сеть тоннелей. Группы захвата маорцев могут появиться откуда угодно. Гранатометы у вас есть?

— Так точно! — отрапортовал капитан. — Новейшая модель. Пробивают любую броню.

— Отлично, — русич кивнул головой. — Скорее всего, противник будет использовать бронетранспортеры. Они мечтают получить нашу технику целой и невредимой. Второй взвод с толковым командиром отправьте с делегацией. Я поставлю ему задачу на месте.

— Лейтенант Брикс! — мгновенно отреагировал десантник.

К мужчинам тотчас подбежала невысокая стройная девушка лет двадцати трех. Сквозь отрытое забрало Олесь увидел маленький курносый носик, розовые щечки и красивые карие глаза. Лихо козырнув, офицер четко доложила:

— Лейтенант Брикс по вашему приказанию прибыла!

— Отправляетесь со своим взводом для охраны миссии, — приказал капитан. — Дальнейшие указания получите от майора Храброва. Поступаете в его полное распоряжение.

— Есть! — проговорила девушка и бросилась к боту.

Вскоре послышался ее высокий звонкий голос. Десантники быстро построились в колонну по три и побежали вслед за делегацией. Судя по фигурам и росту, женщины составляли почти четверть взвода. Землянин недовольно покачал головой. Он никак не мог смириться с подобной эмансипацией. Война — дело мужчин.

— Надеюсь, всё обойдется, — Храбров хлопнул командира роты по плечу и быстро зашагал к зданиям.

Сорвила русич догнал уже у строений. Небольшое ускорение позволило немного согреться. Сильные порывы ветра обжигали лицо. На небе появилась темно-синяя туча, из нее посыпался мелкий колючий снег. Олесь невольно взглянул на пылающий диск Сириуса. По размеру он был едва ли не вдвое меньше, чем земное Солнце. Как же далеко огромное светило находится от Маоры! Тепло от его лучей совершенно не чувствуется. Еще несколько секунд и белый шар скрылся за облаком. Вокруг сразу потемнело.

Возле невзрачного барака представителей Союза поджидали четыре офицера. Длинные серые шинели с теплыми воротниками, тяжелые армейские ботинки, одинаковые меховые шапки, на руках кожаные перчатки. Чуть впереди стоял мужчина лет пятидесяти с генеральскими погонами на плечах. Вытянутое лицо, слегка заостренный подбородок с аккуратно подстриженной бородкой, удлиненный с горбинкой нос. В серых прищуренных глазах легко читалось презрение.

Описывать остальных маорцев не имеет смысла. В их внешности не оказалось ничего примечательного. Бледный цвет кожи указывал на явный недостаток ультрафиолета. Все трое имели чин полковника. На вид им было около сорока-сорока пяти лет. Даже в росте они ни на сантиметр не уступали друг другу. Офицеров словно подобрали по стандартному шаблону.

— Я генерал Сорвил, руководитель делегации Союза, — представился аланец. — Вместе со мной прибыли…

— Ваши помощники меня не интересуют, — небрежно махнул рукой маорец. — Я генерал Вайлейн, командующий вооруженными силами страны. Не думаю, что стоит тратить время на лишние церемонии. Правительство Алана и Тасконы дало нам всего пять часов на переговоры.

В словах Вайлейна явно чувствовался сарказм. Он вел себя откровенно вызывающе. Складывалось впечатление, что это Маора предъявила ультиматум Союзу. В наглости местным жителям не откажешь. Неужели колонисты настолько уверены в собственных силах?

— В таком случае, приступим, — спокойно сказал Сорвил. — Будем обсуждать насущные проблемы здесь, под открытым небом? Могу предложить десантное отделение бота.

Маорец гневно сверкнул глазами, но на язвительную реплику аланца не отреагировал. Отступив чуть в сторону, он жестом пригласил делегацию пройти в здание. Как и подобает воспитанным людям, мужчины пропустили Беллу Кронг вперед. У нее от холода посинели губы, а пальцы слегка тряслись. Тем не менее, тасконка держалась отлично.

— Среди вас женщина? — неожиданно спросил Вайлейн.

— А что в этом удивительного? — не понял вопроса Сорвил.

— Ничего, — восстановив самообладание, произнес маорец. — В нашей стране действуют несколько иные законы в отношении женщин. Но мы потерпим это неудобство.

Полковники не сводили с Кронг восхищенных взглядов. Даже в столь замершем состоянии Белла сохранила привлекательность. Храбров отошел в сторону и подозвал Брикс.

— Выстави усиленные посты, — приказал русич девушке. — Особое внимание к ангарам. От здания никому не отходить, в разговоры с охраной космодрома не вступать. Будьте готовы к возможным провокациям. Первыми огонь ни в коем случае не открывать.

— Слушаюсь, — проговорила лейтенант.

— Десять человек отправишь со мной, — продолжил Олесь. — Одному богу известно, какую западню приготовили нам маорцы. Они открыто демонстрируют свою ненависть.

Чуть помедлив, землянин с ироничной улыбкой на устах добавил:

— Выбери как можно больше женщин. Местные офицеры несколько странно реагируют на их присутствие. И пусть не опускают забрала шлемов.

— Будет сделано, — вымолвила десантница. Подбежав к строю взвода, она громко выкрикнула десять фамилий. С оружием наперевес солдаты устремились к Храброву. Вайлейн с нескрываемой иронией следил за действиями пехотинцев. Однако когда десантники приблизились, усмешка сползла с его лица.

— У вас что, и в армии служат женщины? — удивленно спросил генерал.

— Они имеют такие же права, как и мужчины, — ответил русич.

— Сумасшедший мир, — покачал головой маорец.

Останавливать солдат Вайлейн не стал. Вскоре отделение исчезло в дверях здания. Олесь, как подобает младшему офицеру, хотел пропустить генерала вперед. На мгновение глаза землянина и маорца встретились. По телу Храброва невольно пробежала нервная дрожь. Он увидел в зрачках противника бездонную, пугающую пустоту. Вайлейн даже не пытался скрыть своего равнодушия ко всему происходящему.

Такой взгляд у людей, привыкших к безграничной власти. Человеческие проблемы кажутся им мелкой суетой. Подобные правители не колеблясь, отправляют миллионы солдат на смерть. В душах тиранов нет места жалости и состраданию. Русич не сомневался, что перед ним стоит воин Тьмы. Точно так же Олесь чувствовал себя в секретном бункере Великого Координатора.

— Не церемоньтесь, проходите, — произнес генерал. — Вы — гости.

Почти каждая реплика маорца заканчивалась саркастическим комментарием. Пожав плечами, землянин двинулся в открытую дверь. Храбров сразу попал в зал заседаний. Если конечно так можно назвать жалкое, убогое помещение склада. Изнутри барак выглядел ничуть не лучше, чем снаружи. В воздухе отчетливо ощущался запах масел и смазки. Шершавые каменные стены, бетонный пол, маленькие узкие окошечки под потолком.

В самом центре находился длинный стол, покрытый зеленой скатертью, и два ряда пластиковых стульев. Чуть в стороне размещались две металлические вешалки для верхней одежды. Такого пренебрежительного, унизительного отношения к переговорам члены делегации не ожидали. Они растерянно застыли возле входа, не зная, что предпринять. Вскоре в помещение вошел Вайлейн.

— Раздевайтесь, господа, присаживайтесь, — бесстрастно сказал генерал. — Здесь довольно тепло. На нашей планете — это главное достоинство зданий. Климат на Маоре оставляет желать лучшего. Вы сами могли убедиться в превратностях погоды. Мы готовы были предоставить более комфортабельный зал в Дантоне, но миссии запрещено покидать космодром. Пришлось срочно освобождать склад запасных частей.

— Ничего страшного, — вымолвил Сорвил. — В полевых условиях легче добиться компромисса.

— Будем надеяться, — Вайлейн снисходительно улыбнулся.

Над столом вспыхнуло несколько мощных ламп. Аланцы и тасконцы, сняв куртки, неторопливо рассаживались по местам. До сих пор не проронившие ни слова полковники-маорцы застыли, словно мумии, ожидая приказа командующего. Шинели офицеров висели на противоположной вешалке.

Воспользовавшись паузой, русич расставил десантников вдоль стены. Солдаты находились за спинами членов делегации и держали под контролем всё помещение. Вскоре организационная часть закончилась. Положив руки на стол и гордо вскинув подбородок, генерал Вайлейн проговорил:

— Я думаю, никому не нужно напоминать, что моя страна согласилась на встречу с вами, испытывая жесткое давление. Мы мирное государство и в чужие дела не вмешиваемся. Угроза полномасштабной войны заставила нас изменить своим правилам.

— Я думаю, никому не нужно напоминать, что моя страна согласилась на встречу с вами, испытывая жесткое давление. Мы мирное государство и в чужие дела не вмешиваемся. Угроза полномасштабной войны заставила нас изменить своим правилам.

— Поверьте, это вынужденная мера, — вставил Сорвил. — Несколько лет назад, осваивая звездное пространство, разведывательные корабли Союза столкнулись с агрессивной и безжалостной расой насекомых. Они называют себя горгами. Их цель — поработить весь мир. Подробную информацию мы переслали вам по средствам связи. Горги предъявили человечеству ультиматум. Наш флот вступил в сражение с насекомыми. Ценой огромных потерь врага удалось отбросить из системы Сириуса. Но злобные твари обязательно вернутся.

— Звучит угрожающе, — иронично заметил маорец. — Однако опытные эксперты утверждают, что голографическая запись — умело состряпанная фальшивка. Вы могли бы придумать чудовищ и пострашнее. Насекомые выглядят не очень убедительно.

— А сражение в космосе тоже подделка? — жестко произнес аланец. — Десятки кораблей превратились в пыль, тысячи людей сгорели в пламени взрывов и пожаров. Если пожелаете, я устрою экскурсию на боевую станцию «Альфа-2».

— Не горячитесь, генерал, — спокойным тоном сказал Вайлейн. — Вы приводите свои доводы, мы — свои. Факт битвы никто не оспаривает. Наши наблюдатели внимательно следили за ходом боя. Он произвел на нас должное впечатление. Моя страна не обладает такими возможностями. Вопрос в том, кто участвовал в сражении? Хочу напомнить, около пяти лет назад аланцы свергли Великого Координатора. Некоторые базы сохранили верность диктатору и их уничтожили. Как видите, мы в курсе происходящих в системе событий. Где гарантия, что стычка во внешних секторах, не война борющихся за власть кланов. О Тасконе я даже не упоминаю. У древней метрополии большие претензии на могущество. Двести лет назад она сравняла с землей четверть маорских городов.

— Большинство каналов системы связи отрыто, — вымолвил Сорвил. — Подслушать переговоры большого труда не составляет. Так что вы меня не удивили. Обособленность Маоры иллюзорна. Сведения о горгах давно перехвачены.

— Умело подброшенная дезинформация, — возразил генерал. — Поддерживать одну из сторон у нас нет ни малейшего желания. Нужны весомые гарантии.

— Звездная эскадра на орбите планеты, — проговорил аланец.

— И это называется мирным подходом к решению проблемы, — язвительно заметил Вайлейн.

— Вы сами подталкиваете Союз к использованию крайних мер, — произнес руководитель делегации. — Мы предлагаем взаимовыгодное сотрудничество. Запасы полезных ископаемых на Алане и Тасконе истощены. А для строительства крейсеров необходимо много металла. На карту поставлена судьба человечества. Если насекомые прорвут линию обороны, погибнут все. Никто не претендует на свободу Маоры.

— Генерал, в ваших словах явное противоречие, — усмехнулся командующий. — Союз угрожает моей стране боевыми кораблями и требует стратегические материалы для создания новых судов. Каковы же будут условия, когда флот увеличится вдвое, втрое?

— Так можно извратить, что угодно, — раздраженно воскликнул Сорвил. — Мы не требуем, а просим. В обмен Союз планет предлагает продовольствие, технику, необходимое оборудование для шахт и заводов. Если потребуется, на Маору прилетят специалисты…

— Они нам не нужны, — пренебрежительно сказал Вайлейн. — Вы утверждаете, что некие злобные твари хотят уничтожить людей. Так дайте моей стране оружие. Познакомьте ученых с новейшими изобретениями, предоставьте чертежи звездных крейсеров и двигателей. Мы сумеем постоять за себя. Враг получит достойный отпор и уберется восвояси.

— Напрасные надежды, — аланец отрицательно покачал головой. — Вы даже не представляете, с кем имеете дело. Волна горгов захлестнет систему Сириуса. Они без труда разобьют малочисленные заслоны. Однако Совет готов пойти на любые уступки в переговорах. Сделанное предложение очень интересно. Хотите получить оружие? Пожалуйста. Назовите цену. Необходимы технологии? Никаких проблем. Направьте инженеров на наши космические доки. Желаете смонтировать свои? Мы с удовольствием поможем. В военных академиях созданы вакантные места для маорских пилотов.

Полковники удивленно переглянулись. В глазах генерала появилась растерянность. Подобного поворота событий он не ожидал. Вайлейн рассчитывал, что враг займет жесткую позицию и будет разговаривать с позиции силы. Гибкая политика руководителя делегации спутала карты командующему. Маорец лишился главного козыря. Алан и Таскона соглашались поделиться своими секретами ради поставок полезных ископаемых.

— Это только слова, — наконец произнес генерал. — И ученые и пилоты, покинув родную планету, сразу окажутся в качестве заложников. А поставки оружия можно прекратить в любой момент.

— Чепуха, — спокойно возразил Сорвил. — Мы составим поэтапный график. Проследить его соблюдение элементарно просто. В качестве первого шага Союз безвозмездно передаст своему союзнику большую партию продовольствия. Транспорты уже на подходе к Сулле.

Лейзон тотчас протянул оппонентам необходимые документы. Вайлейн взял из рук тасконца бумаги и бесстрастно посмотрел на перечень. Его лицо было непроницаемо. Так же молча командующий отдал список подчиненным. Офицеры скрыть эмоции не сумели. В глазах полковников вспыхнул возбужденный блеск. Один из них позволил себе даже улыбнуться. Видимо, ситуация с продуктами питания на планете оставляла желать лучшего.

— Что вы хотите получить взамен? — недовольно процедил сквозь зубы генерал.

Брум молниеносно передал маорцу еще одну папку документов.

— Вы сошли с ума! — с нескрываемой издевкой проговорил Вайлейн, взглянув на цифры. — Наша страна не добывает столько полезных ископаемых. Горнорабочие не справятся и за год.

— Это лишь квартальная норма, — пояснил Чен. — Необходимо увеличить количество шахт. Мы поставим новейшее оборудование. Если возникнут трудности с выплавкой металла, корабли будут возить руду. Добыча должна вестись круглосуточно.

— Вам палец в рот не клади, — усмехнулся маорец. — Оттяпаете по самый локоть. Предусмотрели абсолютно всё. Заводы на Алане и Тасконе наверняка уже в ожидании сырья.

— В сложившихся условиях у Союза нет другого выбора, — вымолвил руководитель делегации. — Осваивать месторождения на Сулле и Клоне долго и не рентабельно. Времени у человечества осталось немного. Передовая эскадра горгов едва не прорвалась внутрь системы. Я думаю, теперь понятна наша настойчивость?

— В общих чертах, — произнес генерал. — А что произойдет, если Маора всё же не примет предложенный вариант договора? Лично меня терзают сомнения. Честность в политике — вещь довольно редкая. Усыпив нашу бдительность, тайные агенты попытаются совершить государственный переворот. Ведь именно так был свергнут Великий Координатор?

— У вас ошибочное суждение о революции на Алане, — возразил Сорвил. — Но я отвечу на поставленный вопрос прямо и откровенно. Если правительство планеты откажется поставлять полезные ископаемые, мы применим силу. Ровно через четыре часа звездный флот Союза атакует Маору. И поверьте, Совет настроен очень решительно. Война до победного конца. Никакие потери не остановят нашу армию. В отличие от древних тасконцев, мы не отступим. Если потребуется истребить всех жителей, включая женщин и детей, Союз это сделает. Интересы человечества превыше интересов одной отдельно взятой страны.

Полковники невольно подались вперед. В их глазах вспыхнул гнев. Создавалось впечатление, что они вот-вот готовы броситься в драку. Вайлейн сохранял абсолютное спокойствие. На устах командующего появилась презрительная ухмылка.

— И всё же, ультиматум, — проговорил генерал задумчиво.

— Да, — аланец утвердительно кивнул головой. — Вопрос лишь в том, на каких условиях. Либо вы входите в Союз полноправным членом содружества, либо в качестве колонии, потерпевшей поражение в жестокой и кровопролитной войне. Братоубийственная бойня никому не нужна. Давайте сохраним миллионы человеческих жизней. В предстоящей борьбе с горгами хорошие солдаты еще понадобятся.

— Весьма самоуверенная речь, — заметил маорец. — Двести лет назад могущественная метрополия тоже не сомневалась в успехе. А каков результат? Тасконцы позорно бежали, побросав технику и оружие. Полярные исследователи до сих пор находят замершие трупы агрессоров в ледяных торосах. Вас ждет подобная участь.

— Бессмысленный спор, — руководитель делегации пожал плечами. — При любом исходе экономика государств будет отброшена далеко назад. Чтобы построить новый флот нам понадобится не меньше десяти лет. Мы станем легкой добычей насекомых.

Назад Дальше