Письмо королевы - Елена Арсеньева 12 стр.


Алёна подбежала к окну. Самое смешное, что и под ним тоже, как по заказу, стоял стул.

Ну да, чтобы русским красавицам-тангерам было удобней сбегать от французских тангерос-полисье, само собой!

С проворством, которое приобретается лишь тренировками, Алёна выскользнула в окно, отряхнулась, мельком поразившись, что колготки на коленях не порвались… а бывало, слегка зацепишь каблуком в переднем болео – и дыра мгновенно, а тут все цело, просто чудеса какие-то! – и прислушалась. За углом раздавались крики и пыхтенье: наверное, Диего, Жоэль, Жан-Клод и другие тангерос били там Бруно, а может, это он бил Диего, Жоэля, Жан-Клода и других тангерос. Честно – Алёне было все равно, кто кого побьет, главное, чтобы били подольше.

– Там били девочек – Марусю, Розу, Раю, и бил их лично Вася Шмаровоз, – пропела она, со всех ног летя в направлении, противоположном тому, в котором осталась студия «Le 18».

Такси плыло навстречу – Алёна махнула рукой, вскочила в кабинку, назвала адрес.

– Терновый куст – мой дом родной! – прибавила она и нервно засмеялась, поймав изумленный взгляд водителя.

Домой! Все! И завтра из дому – ни ногой! Хватит с нее парижских приключений! А вечером – в Нижний Горький.

Ох, скорей бы!

И она всхлипнула от злости на придурков, которые отравили ей пребывание в городе ее мечты. Отныне все они находились в списке кандидатов на самую черную месть Алёны Дмитриевой.

Вот тебе и сказки дядюшки Римуса!

Санкт-Петербург, 1789

– Опять вы, Виллуан…

– Ничего, господин посланник, я не стану долго вам досаждать. День-другой – и отправлюсь в обратный путь.

– Надеюсь, это свое обещание вы исполните.

– А почему столько ехидства в вашем голосе? Разве какое-то мое обещание осталось неисполненным? Да и вообще – какие обещания я вам давал?

– Вы клялись, что участь Жюля останется никому не известной! А вместо этого поднялся превеликий шум!

– Успокойтесь, граф, я сделал все так, как считал нужным.

– Вы наглец! Это Господь Бог делает так, как считает нужным, и то, случается, ошибается. Например, явно ошибся, произведя на свет такую каналью, как вы, Виллуан.

– Позвольте уточнить: меня произвела на свет Жанна-Аннет Виллуан, и Господь Бог тут совершенно ни при чем. И, хоть отца своего я не знал, зачатие вряд ли было непорочным. Хотя бы потому, что я не верю в Бога!

– Ах вот оно что, значит, Виллуан, – это ваша подлинная фамилия? А я думал, вы взяли эту кличку, чтобы быть, так сказать, поближе к народу, интересы которого вы представляете… Ведь ваша фамилия звучит почти как слово «виллан».

– Наверное, это потому, что все мои предки были простолюдины, крестьяне, вилланы, в лучшем случае – ремесленники. Я вырос в предместье Сент-Антуан.

– Я слышал, именно там сейчас бурлит кровавая революционная брага, именно там вербует сторонников герцог Филипп Орлеанский, этот… этот…

– Поосторожней, граф. Этот, этот, как вы изволили выразиться, очень может быть, станет главой новой Франции. И вряд ли он оставит на таком тепленьком местечке, как должность посланника, человека, который отзывался о нем нелояльно.

– Да Боже мой, нашли чем испугать. Я просто мечтаю, как бы поскорей покинуть эту неуютную страну и ее непредсказуемую императрицу!

– Есть места гораздо более неуютные и вещи более непредсказуемые, граф. Например, помост, на котором стоит плаха, – он продувается насквозь всеми ветрами. Только палачи нечувствительны к сквознякам, а прочие люди, вообразите, мгновенно заболевают воистину смертельно и расстаются с жизнью. Фортуна же куда более непредсказуема, чем русская императрица, и, посадив человека в тепленькое местечко, может низвергнуть его воистину в бездны преисподний.

– Да вы меня пугать намерены, Виллуан?

– Не намерен, а уже пугаю. Призовите на помощь воображение, граф… Известно немало случаев, когда его отсутствие мешало людям заглянуть в будущее – которого они из-за этого лишались. Я говорю вам: дни королевской власти во Франции сочтены. Аристократам будут определены места на фонарях. Только в вашей власти решить, желаете ли вы сохранить жизнь, примкнув к новому правительству, или вам приятнее будет болтаться в петле. Ну а сейчас поговорим о настоящем. Об этом Жюле, коего гложет сейчас адский огонь. Имейте в виду, что вам теперь необходимо сменить всех служащих, в том числе и французов. Ваша секретная переписка не в безопасности до тех пор, пока русские подбирают ключики к сердцам – а вернее, кошелькам – ваших людей. Жюль назвал имя человека, к которому шел. Это некто Петр Григорьев. Он простолюдин, дослужившийся до чина в так называемой Цифирной коллегии. По отзывам, человек опасный. Умен, хитер. Беззаветный патриот. Дурные качества, когда сочетание их встречаешь у неприятеля! Превосходные качества для друга! Но, к несчастью, Петр Григорьев не друг нам. Вы должны будете проверить, чтобы новые ваши люди ни в коем случае не имели с ним сношений. По сведениям, которые дошли до меня, он первостатейный перлюстратор и форсер дипломатической корреспонденции. При этом очень радеет за то, чтобы письмо оставалось внешне в неприкосновенном виде, чтобы никто и помыслить не мог, будто оно вскрывалось. Русские отчего-то полагают, что нам неизвестно об этом их Цифирном комитете. Если во Франции есть Cabinet noir, почему в России не быть чему-то подобному? Однако упрямство Григорьева нам на руку. Я предлагаю вам впредь отправлять дипломатические письма не просто запечатанными, а прошитыми нитками насквозь вдоль и поперек, так, чтобы невозможно было вскрыть письмо, не порвав бумагу.

– Так, так… Ну а вообразите, что русские перлюстраторы раздобудут схожие нитки и научатся аккуратно разрезать их, чтобы потом прочесть письмо и вдернуть на то же место другие? Конечно, это работа не для грубых мужских рук, но для сего вполне могут быть привлечены искусные швеи… Что с вами, Виллуан? Что вы так побледнели? Что схватились за грудь?

– Ни-че-го страшного, граф. Минутное недомогание… это бывает со мной часто… дьявольщина… ничего, я научился это одолевать усилием воли. Боль уже прошла, не тревожьтесь. О чем бишь мы говорили?

– О том, что схожими нитками искусная швея…

– В том-то все и дело, все так сладить надобно, чтобы схожих ниток раздобыть было невозможно! У меня есть на сей счет некая мысль… я раздобыл нитки, которые сами по себе, быть может, единственные в природе. И то письмо, которое я повезу, будет прошито именно ими. Даже если, предположим, я буду перехвачен в дороге, задержан по каким-то причинам, опоен снотворным (ко мне трудно подобраться, однако никакую случайность нельзя исключить), ни один здравомыслящий человек не сможет вскрыть письмо, потому что сразу поймет: я немедленно обнаружу перлюстрацию. Разумеется, ради тех дворцовых сплетен, которые поставляете вы ко двору, я не стану принимать таких мер безопасности. Кстати, донос, который вы отправляете насчет моего у вас появления, запечатан простыми печатями? Тогда можете не сомневаться, что русские уже прочли о том, что прибыл к вам… как это вы писали? «Ставленник герцога Орлеанского и его опасных приятелей»?

– Что?! Откуда вам сие известно?! Неужели…

– Нет, не волнуйтесь, ваше письмо мною не было вскрыто. Однако вы забыли, что Жюль нес Григорьеву ваши черновики! Весьма неосторожно было не сжечь их. А впрочем, это даже неплохо! Ведь теперь ваш враг – то есть я – оказался вашим спасителем. Кто знает, каких еще благоглупостей понаписали бы вы, если бы я не воззвал к вашей бдительности, к вашей осторожности. Теперь вы мне обязаны и должны отплатить добром за добро.

– Вот как? И какого же добра вы от меня ждете?

– Мне нужны имена русских, которые сейчас находятся в Париже.

– Но их там несколько десятков!

– Мне нужны все имена. Собственно, можете не стараться ради подагрических князей или их обрюзгших жен. Меня интересуют имена молодых русских, которые отправились или намерены отправиться в Париж учиться, изучать чужую страну и ее язык. Мне нужны имена людей дерзких, любознательных, отважных, внутренне неблагонадежных и готовых войти в оппозицию с правительством Екатерины.

– Вот те на! Уж не решили ли вы и в России начать мутить воду так же, как вместе со своими робеспьерами, маратами и демуленами мутите ее во Франции.

– Вы угадали, граф. Франция – только первый шаг революции по миру.

– Да это только небольшие бунты… настроения… еще и не пахнет никакой революцией!

– Уповайте на Господа Бога, граф. Сейчас весна, деревья в цвету… все только начинается. Первые плоды появятся в середине лета, а урожай начнем собирать по осени. И сбор этот будет долгим. Выбирайте, быть ли вам жнецом или срезанным колосом. Я ведь знаю, что настроения ваши либеральны, что вы одобряете созыв Генеральных штатов. В отличие от русских, которые видят в этом проявление слабости королевской власти. Между нами… я тоже вижу в этом проявление слабости. Так встаньте же на сторону сильных, граф!

– Проклятье! Где мне прикажете узнавать имена этих будущих русских революционеров?

– Ну, это ваше дело, граф. Каждый из них обращался за оформлением дорожных бумаг, паспортов… Ищите там, где эти бумаги были подписаны.

– Все русские, которые прибывают в Париж, должны непременно явиться к Симолину, тамошнему русскому министру и моему коллеге. Не проще ли озаботиться тем, чтобы получить сии сведения от него?

– Симолин несговорчив и неподкупен. Мы уже пытались действовать через него, однако… Словом, граф, через два дня я должен покинуть эту страну, увозя от вас список. А теперь довольно. Я хочу немного отдохнуть. Нынче у меня был утомительный, хоть и приятный вечер.

– Приятный? Судя по вашей улыбочке, речь идет о прекрасной даме?

– Да, я немного развлекся… хотя при этом и немало потрудился ради пользы дела. Спокойной ночи, граф, я ухожу к себе. А вы нынче званы на прием к Храповицкому, секретарю императрицы, не так ли? Думаю, кое-какие, если не все, сведения, меня интересующие, вы сможете там получить.

– Вы что, Виллуан? Храповицкий никогда и ничего лишнего не скажет.

– Значит, вы должны действовать через его секретарей, через писарей, через слуг! Подкупайте, не стесняйтесь в средствах. Обеспечивайте свое будущее! Идите, работайте на благо будущей Французской республики!

Наши дни

У Алёны достало сил выполнить свое обещание и сиднем сидеть дома. Она возилась с девчонками, собирала вещи, готовила прощальный обед. Вспомнила, что забыла купить сувениры знакомым, но решила сделать это в аэропорту. Пусть дороже, зато безопасней!

Была суббота, и Морис с Мариной пошли в «Галери Лафайет» – поискать что-нибудь адекватное замечательному пальто, о котором продолжала горевать Марина. Алёна велела им на прощанье насладиться свободой, а сама наслаждалась общением с детьми. Как обычно, сожаления о том, что у нее нет детей, сменялись тихой радостью от того, что их нет. Нет, ну в самом деле, какая из нее, одинокой, капризной, язвительной, лишенной малейшей терпеливости эгоцентристки, мать? Однако осознание того, что любимых девчонок она теперь не увидит очень долго, делало ее и терпеливой, и снисходительной, и всепрощающей, и всеразрешающей, и вот наконец Лизочка и Танечка были накормлены и уложены, и Алёна сама прилегла было вздремнуть (ночью-то почти не спала, отходя от стресса!), но не получалось. Мысли о жутком приключении, в которое она попала, не давали ей покоя. А впрочем, вся жуть позади, о случившемся можно вспоминать теперь только как о дурацком недоразумении. Диего принимал ее за кого-то другого, Бруно – тоже… с этим Бруно вообще бред какой-то! Еще Жоэль с его внезапно вспыхнувшей страстью… Какие у них все же моральные устои шаткие, у французских полицейских! Готов был ее отпустить за минутку постельного, вернее, автомобильно-постельного восторга! А если бы Алёна в самом деле оказалась закоренелой преступницей, виновной в убийстве тех русских, Ольги и Виктора?!

«Ольга Шумилофф», – прозвучал в эти мгновения в ее памяти унылый голос Оливье. И – всплыли перед глазами яркие, крупные буквы: «ШУМИЛОВЫ В АУТЕ!»

Это заголовок из газеты «Голос Москвы», вспомнила Алёна. Той самой, которую она купила на бульваре Мадлен. Причем купила спустя не более часа после того, как Ольга и Виктор были застрелены на бульваре Мальзерб.

Нет, это, конечно, не те Шумиловы. Никаким образом известие об их смерти не попало бы в газету с такой скоростью. И вообще, кто они такие, чтобы об этом извещать всех читателей? Глупости. Это не те Шумиловы.

Интересно, однако, за что убили Ольгу? Поскольку девушка танцевала аргентинское танго, Алёна испытывала к ней особенное сочувствие. Тангерос всего мира связаны необъяснимыми узами взаимной симпатии. К тому же Ольга танцевала в любимом Алёной «Retro Dancing», ее партнером был сын Даниэля… Как переживал Оливье, теперь, наверное, вообще в трансе… Что же Ольга такого сделала? Почему ее нужно было убить? Может быть, это на нее намекал Жоэль, когда говорил: «Женщины, тем более молодые, тем более – красивые, бывают порой очень легкомысленны. Они думают, что мир добродетелен и безопасен, а это далеко не так, тем более – мир чужой страны, где все уже, как говорится, поделено и распределено, а потому с чужаками разговор короткий. Тем паче если эти чужие пытаются диктовать свои законы. Например, человек становится обладателем какой-то вещи и пытается ею торговать, забывая, что здесь свой рынок со своими продавцами, покупателями и посредниками. Человек не учитывает, что вместо сдачи можно получить одну или несколько пуль. А это скорее убыток, чем прибыль».

Может быть… Но что пыталась продавать Ольга? Если предположить, что разговор, услышанный в «Галери Лафайет», шел о ней… наверняка о ней, ведь там упоминалось и ее имя, и имя Виктора! – что она продавала? Не то ли, что нашел Мальзерб в сейфе? Какое-то письмо… Вика и тот, седой, Алёнин спаситель, говорили о каком-то письме, которое Мальзерб якобы нашел в сейфе. Наверное, его убили именно из-за этого письма, седой сказал: «Ему вполне спокойно на том свете!» И еще добавил: «Не отдадим это поганое письмо – с нами сделают то же, что с Ольгой и Виктором». Теперь письмо далеко, за ним нужно лететь. Где оно – знает граф Альберт.

Граф Альберт! Где нынче остались графы?! Ну, наверное, где-нибудь и остались, в той же Франции их немало, правда, своими титулами они не особенно кичатся: Алёна отлично помнила, как одно время к Морису и Марине, которые в ту пору занимались ремонтом, ходил глава фирмы сантехников – умопомрачительно-красивый, высоченный веселый брюнет… как бишь его звали… так вот, он был самый настоящий граф! Но деньги к титулу не прилагались, деньги он сам зарабатывал, причем работу свою обожал.

Впрочем, ясно, что граф Альберт – не во Франции, во Франции никуда не надо лететь. Хотя… если из Парижа в Ниццу – почему бы и нет? Графы вроде бы есть также в Англии, в Испании, Италии… Альберт – имя вполне интернациональное. Правда, во Франции оно произносится как Альбер, «т» на конце не читается, а седой произнес точно с «т»: «Граф Альберт».

А все равно не догадаться, какой Альберт имеется в виду! Точно так же, как не догадаться о Мальзербе. Их небось пруд пруди!

Алёна поднялась с диванчика, на котором прикорнула в гостиной, и пошла в кабинет Мориса, где стоял компьютер. Включила его, ругательски себя ругая за дурацкое любопытство. Набрала в поисковике – Malesherbes, в очередной раз подивившись тому, какие чудеса французское правописание делает со словами. Еще Бордо в этом смысле очень показательно, которое пишется как Bordeaux. А beaucoup, которое означает «много» и произносится как «боку€»?! О великий и могучий французский язык!

Как бы там ни писался Мальзерб, «Google» расщелкал его, как орешек, выдав за 0,66 секунды 3 430 000 результатов.

Алёна нравственно и морально покачнулась. Она ожидала чего-то в этом роде, но не до такой же степени! И, конечно, практически все эти Мальзербы были Кретьенами-Гийомами (Chrйtien-Guillaume Malesherbes), то есть речь шла в подавляющем большинстве о том самом адвокате несчастного короля Людовика XVI. Правда, мелькнули еще какие-то Martin de Malesherbes, Louis Malesherbes, Jean-Jacques Malesherbes и Pereire Malesherbes, но разве догадаешься, о ком из них вел речь седой?! Нет, конечно, Алёна не просмотрела все 3 430 000 результатов, это просто нереально, но и просмотренного ей вполне хватило, чтобы понять: на Интернет в данной ситуации надежды нет. Она попыталась схитрить, набрав рядом слова Malesherbes и coffre-fort, то есть сейф, и через 0,22 секунды получила 2120 результатов, свидетельствующих о том, что во всех отелях на бульваре Мальзерб имелись надежные coffre-forts, в которых господа постояльцы могли хранить свои драгоценности и бумаги. Словосочетание Malesherbes safe, смесь французского и английского, за 0,33 секунды ста двумя тысячами результатов оповестило ее о том, что каждый отель на бульваре Мальзерб is located in a smart, calm and safe residential area of Paris’s 17th arrondissement, то есть расположен в удобном, спокойном и надежном месте в 17-м округе Парижа, ведь слово safe значит именно надежный. А вот слова Мальзерб и сейф, весомо, грубо, зримо набранные по-русски, произвели неожиданный эффект!

Кроме совершенно случайных сочетаний этих слов, типа «… его внук нашел в запертом сейфе не опубликованный доселе один из первых романов… которые на правом берегу следовали по бульварам Мажента и Мальзерб…», или «…открыл стоявший в углу кабинета сейф и достал из него небольшую шкатулку…Через несколько минут он вновь вышел на бульвар Мальзерб и направился в…», или «внуках консьержей и извозчиков, обслуживавших бульвар Мальзерб. О Париже: не Париже вообще…Пятьдесят тысяч в банке, сто в бумагах, сто в сейфе дома…», а также уже надоевшей информации о том, что в каждом отеле бульвара Мальзерб имеются сейфы, она прочла: «Уже 20 ноября в Лувре был обнаружен секретный сейф, в котором содержались документы… Его блестяще защищал Мальзерб – видный государственный деятель до…»

Назад Дальше