Третья тетрадь - Дмитрий Вересов 33 стр.


В последние дни мои в Петербурге я встретился с Брылкиной (Глобиной) и был у нее. Мы много говорили о тебе. Она тебя любит. Она сказала мне, что ей было очень грустно, что я счастлив с другою. Я буду с ней переписываться. Мне она нравится.

Твое письмо оставило во мне грустное впечатление. Ты пишешь, что тебе очень грустно. Я не знаю твоей жизни за последний год и что было в твоем сердце, но, судя по всему, что о тебе знаю, тебе трудно быть счастливой.

О, милая, я не к дешевому необходимому счастью приглашаю тебя. Я уважаю тебя (и всегда уважал) за твою требовательность, но ведь я знаю, что сердце твое не может не требовать жизни, а сама ты людей считаешь или бесконечно сияющими или тотчас же подлецами и пошляками. Я сужу по фактам. Вывод составь сама.

До свидания, друг вечный! Я боюсь, что письмо это не застанет тебя в Москве. Знай во всяком случае, что до восьмого (8) мая нашего стиля я еще в Дрездене (это minimum, может быть, пробуду и долее), а потому, если захочешь отвечать мне, то отвечай тотчас же по получении этого письма. Allemagne (Saxe), Dresden, Dostoiewsky, poste restante. Дальнейшие же адрессы буду сообщать. Прощай, друг мой, жму и целую твою руку.

Твой Ф. Достоевский

Примечания

1

Греческий сосуд для омовения. – Здесь и далее примечания и комментарии автора.

2

Владимирский собор – Собор Равноапостольного князя Владимира в Херсонесе, конец XIX века.

3

Башня Зенона – часть античной херсонесской крепости, относительно хорошо сохранившаяся до наших дней; к философу Зенону отношения не имеет.

4

Черт возьми! (Фр.).

5

Царицын луг – Марсово поле.

6

Княгиня Бетси – имеется в виду княгиня Елизавета Барятинская, проживавшая на углу Миллионной улицы и Мошкова переулка в середине XIX века и отличавшаяся большим чванством.

7

Штакеншнейдер Андрей Иванович – придворный архитектор императоров Николая Первого и Александра Второго, автор Мариинского дворца, дворца Труда и многих других зданий и интерьеров. До 1862 года жил в собственном доме на Миллионной улице, где держал литературно-художественный салон.

8

Иоанновский мост – мост через Кронверкскую протоку, от Петроградского острова к Заячьему, к Иоанновским воротам.

9

Михнов – Михнов-Войтенко Евгений Григорьевич (1932–1988), гениальный русский художник-петербуржец, жил на Петроградской стороне.

10

Одоевский Владимир Федорович – князь, русский писатель, автор романтических и философско-фантастических повестей.

11

Здесь – аллея для прогулок.

12

Канегиссер Леонид – двадцатилетний поэт, эсер, в 1918 году в здании Главного штаба хладнокровно убил председателя Петроградского ЧК Урицкого и пытался скрыться от преследования на велосипеде по Миллионной, однако был задержан из-за того, что дверь через проходной двор на Дворцовую набережную оказалась закрыта.

13

Графиня Юлия – имеется в виду графиня Юлия Самойлова, в действительности совершившая поступок, о котором упоминает Дмитрий.

14

Кстати (фр.).

15

Горгий – древнегреческий философ-софист.

16

Надежда – Надежда Прокофьевна Суслова (Голубева) (1843–1918), младшая сестра Аполлинарии, доктор медицины, первая в России женщина-врач.

17

«Стенографка моя» – имеется в виду Анна Григорьевна Сниткина (Достоевская), вторая жена Федора Михайловича.

18

Аппиева дорога – первая мощеная дорога между Римом и Капуей, где были распяты на крестах участники восстания Спартака.

19

Хлыстовская богородица – отсылка к В. В. Розанову, в письмах не раз называвшему Суслову «хлыстовской богородицей поморского полка».

20

Ризнич Амалия – авантюристка, возлюбленная Пушкина, которой посвящено его стихотворение «Для берегов отчизны дальней».

21

Панаева Авдотья Яковлевна – актриса, жена русского писателя Панаева, затем гражданская жена Некрасова; в нее были влюблены Достоевский, Добролюбов, Дюма-отец и другие писатели.

22

Симон-Деманш Луиза – любовница русского писателя А. В. Сухово-Кобылина, который был обвинен в ее убийстве.

23

Огарев Николай Платонович – русский революционер, поэт, встречался с Сусловой за границей.

24

«Союз Русского Народа» – черносотенная организация в 1905–1917 годах. Суслова возглавляла севастопольскую организацию Союза.

25

Покровка – Покровская улица, главная пешеходная улица в центре Нижнего Новгорода.

26

Солдатская – улица в Нижнем Новгороде, на которой отец Сусловой имел свой дом.

27

Сохранившиеся черновики двух писем А. П. Сусловой – Ф. М. Достоевскому и три его письма ей см. в Приложении 2.

28

Батарейная дорога – Морской пр.

29

Femme fatale – роковая женщина (фр.).

30

Сумской полк – гусарский полк русской армии, известный своими интересными и своеобразными традициями.

31

Свердловка – больница им. Свердлова, в советское время больница на Крестовском острове, обслуживающая государственных чиновников.

32

«Непогодою-невзгодою повитая…» – из стихотворения Мея «Запевка», дважды положенного на музыку Балакиревым и Глазуновым.

33

Вергунов Николай Борисович (1832 – неизв.), учитель в г. Кузнецке, предполагаемый любовник М. Д. Исаевой, первой жены Достоевского.

34

Симеоновская – ул. Белинского.

35

Шереметев – граф, владелец Шереметевского дворца на Фонтанке, чьим управляющим был отец Сусловой.

36

Кабинетская – ул. Правды.

37

Спас – имеется в виду собор Спас-на-Крови, храм Воскресения Христова, на канале Грибоедова, построенный в память убийства на этом месте императора Александра Второго.

38

Сад – имеется в виду Михайловский сад.

39

Замок – имеется в виду Инженерный замок, или Михайловский дворец, на Фонтанке.

40

Певец униженных – имеется в виду Достоевский как автор романа «Униженные и оскорбленные».

41

«…дом глазурованного желтого кирпича» – речь идет о гимназии Стоюниной на ул. Правды.

42

Кабинет Его Императорского Величества – Кабинет двора Е. И. В., старое название дворцового министерства, занимавшегося нуждами императорского двора. На указанной улице в XVIII веке жили только его служители, а само министерство, естественно, находилось в центре.

43

Домовая церковь – церковь, находящаяся в доме; в данном случае речь идет о церквах подворий Митрофаниевского монастыря на Звенигородской, Александра Невского на Кабинетской и Первой Гимназии на Ивановской.

44

Ивановская – ул. Социалистическая.

45

Кулёк – жаргонное название Академии культуры им. Крупской, иначе – Крупа.

46

Пушкинский Дом – Институт русской литературы на набережной Макарова.

47

«…известный портрет Блока…» – имеется в виду портрет Блока 1907 года работы Татьяны Гиппиус, сестры Зинаиды Гиппиус.

48

Профессор богословия – имеется в виду Антон Карташев, участник религиозно-философских собраний, исповедовавший вместе с Татьяной и Натальей Гиппиус теорию тройственной любви. Подробней – см. В. Розанов «Люди лунного света».

49

Ямская – ул. Достоевского.

50

«Насилуя разум и чувства» – неточная цитата из стихотворения Я. Полонского «Что с ней?».

51

Михайловское – имеется в виду село Михайловское, село Пушкинского заповедника в Псковской области.

52

Несчастная Лизавета – имеется в виду Лизавета Смердящая из романа «Братья Карамазовы», юродивая, изнасилованная Федором Павловичем Карамазовым.

53

Митенькин забор – имеется в виду забор вокруг домамузея Достоевского в Старой Руссе, являющийся прообразом дома Карамазовых в одноименном романе.

54

Дом Грушеньки – дом в Старой Руссе, на берегу реки Перерытицы, прообраз дома Грушеньки, героини романа «Братья Карамазовы».

46

Пушкинский Дом – Институт русской литературы на набережной Макарова.

47

«…известный портрет Блока…» – имеется в виду портрет Блока 1907 года работы Татьяны Гиппиус, сестры Зинаиды Гиппиус.

48

Профессор богословия – имеется в виду Антон Карташев, участник религиозно-философских собраний, исповедовавший вместе с Татьяной и Натальей Гиппиус теорию тройственной любви. Подробней – см. В. Розанов «Люди лунного света».

49

Ямская – ул. Достоевского.

50

«Насилуя разум и чувства» – неточная цитата из стихотворения Я. Полонского «Что с ней?».

51

Михайловское – имеется в виду село Михайловское, село Пушкинского заповедника в Псковской области.

52

Несчастная Лизавета – имеется в виду Лизавета Смердящая из романа «Братья Карамазовы», юродивая, изнасилованная Федором Павловичем Карамазовым.

53

Митенькин забор – имеется в виду забор вокруг домамузея Достоевского в Старой Руссе, являющийся прообразом дома Карамазовых в одноименном романе.

54

Дом Грушеньки – дом в Старой Руссе, на берегу реки Перерытицы, прообраз дома Грушеньки, героини романа «Братья Карамазовы».

55

Гольбейн – Ганс Хольбейн-младший, художник Возрождения, автор картины «Мертвый Христос», поразившей Достоевского во время его путешествия по Германии.

56

Швейцарские кондитерские – кафе «Буше» на Разъезжей улице.

57

«Милая Полинька» – начало многих писем разных корреспондентов к Сусловой.

58

Чудесно (нем.).

59

Чуковская Лидия Корнеевна – дочь Корнея Чуковского, перед войной жила в Ленинграде на Пяти углах (Загородный, 11).

60

Боткин Сергей Петрович – русский врач и общественный деятель, брат писателя-«западника» Боткина; у него на «боткинских субботах» в доме 22 по Загородному проспекту собирались деятели науки и литераторы, музыканты, художники.

61

Девочки Боткины – имеется в виду «Портрет дочерей Боткиных» – картина Валентина Серова.

62

«Ты всегда в ответе…» – имеется в виду фраза Лиса «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил» из сказки «Маленький принц» Антуана Экзюпери.

63

Семеновский плац – Пионерская пл.

64

Дом Лишневского – см. дом Чуковской.

65

Чернышев пер. – ул. Ломоносова.

66

Грибанал – жаргонное название канала Грибоедова и одноименной станции метро.

67

Первый Мед – имеется в виду Первый Медицинский институт на Петроградской стороне; там же расположена больница им. Эрисмана.

68

Журнал литературный и политический – имеется в виду журнал «Время», издаваемый братьями Достоевскими, где была впервые напечатана повесть Сусловой.

69

Долинин, Петухов – исследователи жизни и творчества Достоевского, в том числе исследовавшие отношения писателя с Сусловой.

70

«к Полонским» – поэт Яков Петрович Полонский после второй женитьбы в 1866 году на Жанне Рюльман переехал жить по указанному адресу.

71

Николаевская – ул. Марата.

72

Фуражная – ул. Звенигородская.

73

Роты – Красноармейские улицы.

74

Глазовская – ул. Константина Заслонова.

75

Митрофаньевский монастырь – имеется в виду подворье этого монастыря, до революции располагавшееся на углу Звенигородской и Кабинетской улиц.

76

Канава – этим словом герои романов Достоевского называют Екатерининский канал (ныне канал Грибоедова).

77

Дом Астафьевой – дом на Казначейской ул., 1, где Достоевский жил с сентября 1861 по август 1863 года.

78

Зала Руадзе – зала дома, принадлежавшего домовладелице М. Ф. Руадзе (ныне наб. р. Мойки, 61), где устраивались литературные вечера, на одном из которых в 1862 году читал и Достоевский.

79

Главный лазарет – имеется в виду здание бывшего Госпиталя Семеновского полка (Лазаретный пер., 2).

80

«улыбкою прощальной…» – строки из стихотворения Пушкина «Элегия».

81

Его издатель – имеется в виду издатель журналов «Время» и «Эпоха», брат Достоевского Михаил.

82

«Восьмерка» – жаргонное название старинной (с середины XIX века) студенческой столовой СПбГУ, находящейся за главным зданием.

83

БАН – Библиотека Академии наук.

84

Здание Двенадцати коллегий – Главное здание СПбГУ.

85

Издательство Академии – имеется в виду здание издательства «Наука» на Менделеевской линии, 1.

86

«…модерн института Отта» – здание Института акушерства и гинекологии им. Д. О. Отта (Менделеевская линия, 3).

87

Полицейский мост – Народный мост.

88

Кондитерская Беранже – имеется в виду бывшая кондитерская Вольфа и Беранже, где в первой половине XIX века бывали все российские литераторы; ныне кафе с одноименным названием на углу Невского пр. и наб. р. Мойки.

89

«Сумасшедший корабль» – имеется в виду дом, который описывает О. Форш в одноименной книге (ныне Невский пр., 15).

90

Строгановский дворец – барочный дворец архитектора Растрелли (Невский пр., 17).

91

«И рыгает до утра» – из сатирического стихотворения Д. Минаева, без названия.

92

Знаменская – ул. Восстания.

93

Часть здания, выступающая за основную линию фасада и идущая во всю высоту постройки.

94

Дворец Разумовского – ныне главный корпус РГПУ им. Герцена.

95

Я полагаю (фр.).

96

По моему мнению (нем.).

97

Общевойсковой защитный костюм.

98

Заболоцкий Николай Алексеевич – советский поэт-обериут, цитируется его стихотворение «Искушение».

99

Старинный охотничий термин, обозначавший преследование зверя собаками.

100

Протяжный лай гончих.

101

«Не бросай в меня камнями…» – рефрен стихотворения Я. П. Полонского «Татарская песня».

102

Псевдоантичные колонны – четыре непонятных кургузых столба, обрамляющие с некоторых пор пл. Искусств.

103

Металлический поэт – имеется в виду бронзовый памятник Пушкину на пл. Искусств.

104

Пушдом – Пушкинский Дом.

105

Предреформенное время – время в России с 1855 по 1861 год.

106

«Но мало еще развиты!» – из стихотворения Б. Алмазова «Бескорыстный реформатор».

107

Иоганнесру – ингерманландское название мызы Ивановки, принадлежавшей Штакеншнейдерам на станции Пудость.

108

Николаевский мост – мост Лейтенанта Шмидта, ныне Благовещенский.

109

Благовещенская пл. – пл. Труда.

110

Воспитательный дом – один из учебных корпусов Педагогического университета, здание бывшего Воспитательного дома (наб. р. Мойки, 52).

111

Скотопригонная дорога – Московский проспект.

112

Мария Федоровна – жена А. И. Штакеншнейдера, фактическая держательница салона.

113

Адриан – сын Штакеншнейдера, в описываемое время студент юридического факультета, впоследствии помогавший Достоевскому советами в написании речи адвоката в «Братьях Карамазовых».

114

Новосивковская – ул. Ивана Черных.

115

Вид французского кружева.

116

Кажется (англ.).

117

Лейхтенбергская – ул. Розенштейна.

118

«берегах… не зеленых» – имеется в виду роман замечательного писателя Геннадия Алексеева «Зеленые берега», повествующий о любви героя к женщине, умершей шестьдесят лет назад.

119

«…роман о трех товарищах» – имеется в виду повесть В. Аксенова «Коллеги».

Назад Дальше